Télécharger Imprimer la page

Bestway 57392 Mode D'emploi page 10

Publicité

SMONTAGGIO
1. Aprire la valvola dell'acqua sul fondo della piscina e lasciar fuoriuscire l'acqua (Verificare le normative locali che
regolamentano il deflusso dell'acqua). Spingere verso il basso le pareti della piscina per agevolare la fuoriuscita
dell'acqua. Per svuotare quasi completamente la piscina si impiegano circa 20 minuti.
NOTA: La piscina deve essere svuotata solo da persone adulte!
2. Aprire la valvola dell'aria sull'anello superiore per sgonfiarlo.
3. Lasciar fuoriuscire l'aria.
ATTENZIONE: Non lasciare all'aperto la piscina ormai vuota.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA: La salute, specialmente quella dei bambini, potrebbe essere compromessa se non verranno
seguite le istruzioni relative alla manutenzione riportate di seguito.
1. Sostituire regolarmente l'acqua della piscina; l'acqua sporca è dannosa per la salute.
2. Contattare il rivenditore di fiducia per sapere quali sono i prodotti chimici da utilizzare per il trattamento dell'acqua
della piscina. Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate sui prodotti chimici.
3. Eseguire una corretta manutenzione della piscina per garantirne la lunga durata.
4. Vedere la confezione per i dettagli relativi alla capacità d'acqua.
RIPARAZIONE
Per riparare una camera d'aria danneggiata utilizzare la pezza di riparazione fornita.
1. Sgonfiare completamente il prodotto.
2. Pulire e asciugare la parte danneggiata.
3. Applicare la pezza di riparazione lasciandola aderire perfettamente ed eliminare eventuali bolle che si vengono a
formare.
CONSERVAZIONE
1. Assicurarsi che la piscina non contenga più acqua. Quando è completamente asciutta, ripiegare la piscina e riporla
nella sua confezione.
2. Riporre il prodotto in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla portata dei bambini.
3. Si consiglia vivamente di smontare la piscina durante la bassa stagione (mesi invernali).
Grazie per aver scelto Bestway!
Estendi subito gratuitamente la garanzia del tuo acquisto!
Registra il tuo prodotto entro 30 giorni dall'acquisto e regalati 6 mesi di
estensione gratuita della garanzia.
Visita: WWW.REGISTRAZIONEBESTWAY.IT e registra subito il tuo prodotto.
La promozione è valida solo nei territori di Italia, Belgio, Francia, Germania,
Lussemburgo, Spagna.
WAARSCHUWING
Zorgvuldig lezen en bewaren voor toekomstige referentie.
Veiligheidsinformatie
Lees, begrijp en volg zorgvuldig alle informatie in de gebruikershandleiding vooraleer het mini-zwembad te installeren en te
gebruiken. Deze waarschuwingen, instructies en veiligheidsrichtlijnen gaan over sommige courante risico's van
waterrecreatie, maar ze omvatten niet alle risico's en gevaren in alle gevallen. Wees altijd voorzichtig en gebruik gezond
verstand en beoordelingsvermogen wanneer u van wateractiviteiten geniet. Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van niet-zwemmer
—Continu, actief en waakzaam toezicht van zwakke zwemmers en niet-zwemmers door een competente volwassene is
altijd vereist (denk eraan dat kinderen onder de vijf jaar oud het hoogste risico op verdrinking lopen).
—Duid een competente volwassene aan om toezicht te houden op het zwembad telkens wanneer het gebruikt wordt.
—Zwakke zwemmers of niet-zwemmers zouden persoonlijke beschermingsuitrusting moeten dragen wanneer ze het
zwembad gebruiken.
—Wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is, verwijder alle speelgoed en aantrekkelijke objecten uit het water en de
afdekking om te vermijden kinderen aan te trekken naar het zwembad.
—Wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is, verwijder alle speelgoed of andere objecten die door een kind gebruikt
kunnen worden om de toegang tot het mini-zwembad te vergemakkelijken (bijv. stoelen, grote speelgoedstukken,
enz.) uit de omgeving.
Veiligheidsmiddelen
—Het is aanbevolen een barrière te installeren (en alle deuren en vensters waar van toepassing te beveiligen) om
onbevoegde toegang tot het mini-zwembad te voorkomen.
—Persoonlijke beschermingsmiddelen, barrières, zwembadafdekkingen, zwembadalarmen of gelijkaardige
veiligheidsmiddelen zijn nuttige hulpmiddelen, maar het zijn geen vervangingen voor een continu en competent
toezicht door volwassenen.
Veiligheidsapparatuur
—Houd ook een werkende telefoon en een lijst met noodnummers nabij het zwembad.
Veilig gebruik van het zwembad
—Moedig alle gebruikers vooral kinderen aan om te leren zwemmen
—Leer om te reanimeren (cardiopulmonaire reanimatie - CPR) en vernieuw deze kennis regelmatig. Dit kan een
levensreddend verschil uitmaken in een noodgeval.
—Onderricht alle zwembadgebruikers, inbegrepen kinderen, wat te doen in een noodgeval
—Duik nooit in ondiep water. Dit kan leiden tot ernstige verwondingen of tot de dood.
—Gebruik het mini-zwembad niet wanneer u alcohol of medicatie gebruikt die uw vermogen om het zwembad veilig te
gebruiken, zou kunnen aantasten.
—Wanneer zwembadafdekkingen gebruikt worden, verwijder deze volledig uit het wateroppervlak voor u in het zwembad gaat.
—Vervang het water regelmatig volgens de voorschriften van de fabrikant en afhankelijk van de hygiënische
omstandigheden, de schoonheid, helderheid en geur en of er vuil of vlekken in het mini-zwembad aanwezig zijn. Het
gebruik van chemicaliën in mini-zwembaden zonder watercirculatie kan resulteren in direct contact met de
chemicaliën of in gebieden van hoge chemische concentratie in letsels voor de gebruikers.
—Indien chemicaliën occasioneel gebruikt worden om de frequentie van watervervanging te reduceren, volg dan
nauwkeurig de instructies van de fabrikant, verzeker u van de correcte menging van chemicaliën om mogelijke
persoonlijke letsels te vermijden en bewaar de chemicaliën buiten het bereik van kinderen.
—Het gebruik en de installatie van elektrische toestellen rond mini-zwembaden moet gebeuren overeenkomstig de
nationale regelgevingen.
—Waar van toepassing, verwijder alle toegangsmiddelen uit het mini-zwembad en berg deze op buiten het bereik van
kinderen wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is.
—Het gebruik van accessoires die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant van het mini-zwembad (bijv. ladders,
afdekkingen, pompen, enz.) kan leiden tot risico's op letsels of schade aan eigendommen.
—Gebruik de aanduidingsborden zoals hieronder aangegeven.
Houd de kinderen onder toezicht in de wateromgeving. Niet duiken.
Lees zorgvuldig en volg de veiligheidswaarschuwingen en veiligheidstekens op de zwembadwand.
—Selectie van de juiste locatie om het gevaar op verdrinking van jonge kinderen te voorkomen, installeer het
mini-zwembad op een plaats waar een constant toezicht mogelijk is.
INSTALLATIE
De assemblage kan voltooid worden zonder gereedschap.
OPM.: Het is belangrijk het zwembad te assembleren in de hierna vermelde volgorde. Moet door een volwassene
gemonteerd worden.
1. Zoek een stevige, genivelleerde ondergrond die vrij is van brokstukken.
OPGELET: Stel het zwembad niet op onder kabels of bomen.
2. Spreid het zwembad uit en zorg ervoor dat de juiste zijde naar boven gericht is.
3. Dek het waterventiel af.
4. Blaas de bovenste ring op en sluit het luchtventiel na het opblazen.
OPM.: Blaas niet te veel op. Dit kan schade veroorzaken.
5. Doe 2.5 cm tot 5 cm (1'' to 2'') water in het zwembad om de bodem te bedekken. Zodra de zwembadbodem enigszins
bedekt is, strijkt u voorzichtig alle rimpels glad. Begin in het midden van het zwembad en werk met de klok mee naar
buiten.
6. Vul met water totdat de muur recht omhoog staat en het water de laslijn bereikt. Gelieve goed op te letten dat u het
zwembad niet overvult omwille van veiligheidsredenen.
HET ZWEMBAD AFBREKEN
1. Open het waterventiel op de bodem van het zwembad; het water zal automatisch weglopen. (Controleer de lokale
regelgevingen voor een correcte aftapping). Duw de wand van het zwembad naar beneden om het water te laten
weglopen. Zorg ervoor dat het meeste water wegloopt binnen 20 minuten.
OPM.: Alleen een volwassene mag het zwembad laten leeglopen!
2. Open het luchtventiel op de bovenste ring om de lucht af te laten.
3. Laat drogen aan de lucht.
OPGELET: Laat het lege zwembad niet buiten.
ONDERHOUD
WAARSCHUWING: Indien de onderhoudsinstructies niet gerespecteerd worden, kan dit gevaarlijk zijn voor de
gezondheid, vooral die van uw kinderen.
IT
1. Vervang het zwembadwater regelmatig; vuil water is schadelijk voor de gezondheid van de gebruiker.
2. Contacteer uw verkoper om chemische producten te verkrijgen voor de behandeling van het water van uw zwembad.
Volg de instructies van de fabrikant van deze producten.
3. Een correct onderhoud doet uw zwembad langer meegaan.
4. Zie de verpakking voor de waterinhoud.
REPARATIES
Indien een kamer beschadigd is, gebruik dan de meegeleverde reparatiepatch.
1. Laat alle lucht af uit te product.
2. Maak de beschadigde zone schoon en droog.
3. Breng de reparatiepatch aan en wrijf luchtbellen weg.
OPSLAG
1. Zorg ervoor dat het zwembad volledig leeg is. Zodra het goed droog is, wordt het opgevouwen zwembad weer in de
verpakking gestoken.
2. Bewaar op een frisse, droge plaats en buiten het bereik van kinderen.
3. We bevelen ten zeerste aan het zwembad te demonteren buiten het seizoen (tijdens de wintermaanden).
Bedankt dat U voor Bestway hebt gekozen !
Ontvang onmiddellijk gratis de garantieverlenging voor uw aankoop !
Registreer uw product binnen de 30 dagen na de aankoopdatum en wij geven
u 6 maanden gratis garantieverlenging.
Bezoek WWW.REGISTREERBESTWAY.BE en registreer direct uw product !
De territoriale uitbreiding van deze aanvullende garantie betreft de volgende
landen : België, Luxemburg, Italië, Frankrijk, Duitsland en Spanje.
Lea detenidamente y conserve este documento para consultas futuras
Información de seguridad
Lea atentamente, comprenda y siga toda la información contenida en el manual antes de instalar y utilizar la piscina.
Estas advertencias, instrucciones y normas de seguridad abordan algunos de los riesgos más comunes relacionados con
el ocio acuático, pero no cubren todos los riesgos y peligros en cualquier caso. Sea siempre prudente y utilice el sentido
común y el buen juicio cuando disfrute de cualquier actividad acuática. Conserve esta información para un uso futuro.
Seguridad de los no nadadores
—Los nadadores principiantes y los no nadadores requieren de la supervisión continua, activa y atenta de un adulto
competente en todo momento (recuerde que los menores de cinco años cuentan con el mayor riesgo de ahogamiento).
—Asigne a un adulto competente la tarea de supervisar la piscina cada vez que esta esté en uso.
—Los nadadores principiantes o los no nadadores deben llevar un equipo de protección personal cuando utilicen la piscina.
—Cuando no se esté utilizando la piscina retire todos los juguetes y objetos del agua y de los bordes para que no
atraigan a los niños.
—Cuando no se esté utilizando la piscina retire todos los juguetes y objetos de los alrededores que los niños pudieran
usar para acceder a ella (como sillas o juguetes grandes).
Dispositivos de seguridad
—Se recomienda instalar una barrera (y asegurar todas las puertas y ventanas, donde sea necesario) para prevenir el
acceso no autorizado a la piscina.
—Los equipos de protección personales, barreras, cubiertas de piscina, alarmas de piscina o dispositivos de seguridad
similares son ayudas útiles, pero no sustituyen la supervisión competente y constante de un adulto.
Equipos de seguridad
—Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia cerca de la piscina.
Uso seguro de la piscina
—Anime a todos los usuarios, y especialmente a los niños, a aprender a nadar.
—Aprenda métodos de reanimación básica (reanimación cardiopulmonar - RCP) y repase este conocimiento
regularmente. Esto puede marcar la diferencia en caso de emergencia.
—Enseñe a todos los usuarios de la piscina, niños incluidos, qué hacer en caso de emergencia.
—No se zambulla en aguas poco profundas. Esto podría causar graves daños o incluso muerte.
—No utilice la piscina cuando se encuentre bajo los efectos del alcohol o de medicamentos que puedan afectar a su
capacidad de usar la piscina de manera segura.
—Cuando se utilizan las cubiertas de piscina, retírelas completamente de la superficie del agua antes de entrar en la piscina.
—Cambie el agua regularmente siguiendo las indicaciones del fabricante y según las condiciones higiénicas y de
limpieza, la nitidez y el olor, o en presencia de residuos o de manchas en la piscina. El uso de productos químicos en
piscinas sin circulación del agua puede conllevar el contacto directo con los productos químicos o, en las áreas de
elevada concentración química, lesiones para los usuarios.
—En el caso que sustancias químicas sean usadas para reducir la frecuencia de sostitución del agua, se deben seguir
las istrucciones de los fabricantes de las sustancias químicas (sobretodo, nunca usar mayor cantidad de la
recomendada), asegurarse de mezclar éstas correctamente para evitar posibles daños a las personas y almacenarlas
lejos del alcance de niños.
—El uso y la instalación de cualquier dispositivo eléctrico alrededor de la piscina debe respetar las normativas nacionales.
—Retire cualquier medio de acceso a la piscina y guárdelo en un lugar fuera del alcance de los niños cuando la piscina
no esté en uso.
—El uso de accesorios no aprobados por el fabricante de la piscina (escaleras, cubiertas, bombas, etc.) puede
conllevar el riesgo de lesiones o de daños materiales.
—Utilice la señalización como se especifica más abajo.
Supervise a los niños en el entorno acuático. Prohibido tirarse de cabeza.
10
ADVERTENCIA
BE/NL

Publicité

loading