1
STEP 1
Prepare all nuts with corresponding bolts by working them in and out of one another so they are free running.
Préparer tous les écrous des boulons correspondants en les travaillant dans et hors
les uns des autres de sorte qu'ils sont libres en cours d'exécution.
Prepare todas las tuercas con tornillos correspondientes, trabajando en y fuera de sí por lo que son libres de correr.
STEP 2
Remove current sill molding. Do not discard plastic sill guard, it is used later.
Retirer de moulage seuil actuel. Ne jetez pas la garde de seuil en plastique, elle est utilisée plus tard.
Retire la moldura del umbral actual. No deseche la guardia del umbral de plástico, se utiliza más tarde.
STEP 3
Using the chisel and hammer cut the tops of the plastic rivets connecting the plastic sill guard to the bottom of the vehicle.
Remove the remaining rivet end from the bottom of the vehicle.
Utilisation du burin et un marteau couper le dessus de la matière plastique rivets reliant la garde de seuil en plastique au
fond du véhicule. Retirez le bout du rivet restant dans le fond du véhicule.
Usando el cincel y el martillo cortar la parte superior de los remaches de plástico que conecta el umbral de protección de
plástico para la parte inferior del vehículo. Retire el extremo del remache restantes de la parte inferior del vehículo.
STEP 4
Slide a putty knife between the plastic step and the body; pry outward the plastic sill enough to see the attachment clips.
Using a small 'J' hook tool, insert the point of the 'J' under the center tab and pull up while applying outward force from
the putty knife. Use this same method for all 12 plastic clips. Make sure to keep outward pressure on the plastic sill to
prevent the clips from re-latching to the body. Avoid blocking the pinch weld with vehicle lift supports as the supports may
interfere with the installation of the Rock Rail.
Glisser un couteau à mastic entre l'étape de plastique et le corps; levier vers l'extérieur du seuil en plastique suffit de voir
les clips de fixation. En utilisant un petit outil crochet «J», insérer la pointe de la «J» sous l'onglet centre et tirez vers le haut
tout en appliquant une force vers l'extérieur du couteau à mastic. Utilisez la même méthode pour tous les 12 clips en
plastique. Veillez à maintenir la pression vers l'extérieur sur le rebord de plastique pour empêcher les clips de re-
verrouillage sur le corps. Éviter le blocage du soudée avec ascenseur véhicule prend en charge que les supports peuvent
interférer avec l'installation du rail Rock.
Deslice una espátula de plástico entre el escalón y el cuerpo; palanca hacia afuera del umbral de plástico lo suficiente para
ver los clips de sujeción. Con un pequeño 'J' herramienta de gancho, inserte la punta de la "J" en la ficha del centro y tire
hacia arriba mientras se aplica la fuerza hacia fuera de la espátula. Utilizar el mismo método para todos los 12 clips de
plástico. Asegúrese de mantener la presión hacia afuera en el alféizar de plástico para evitar que los clips de re-enganche al
cuerpo. Evitar el bloqueo de la soldadura sujetador con la elevación del vehículo compatible con los soportes que pueden
interferir con la instalación del ferrocarril Roca.
FRONT OF VEHICLE
Revision 11/04/2010
ROCK RAIL – INSTRUCTIONS - BOTH SIDES
RAIL ROCK - INSTRUCTIONS - DES DEUX CÔTÉS
FERROCARRIL ROCA - INSTRUCCIONES - DE AMBOS LADOS
Sill Molding
Pull upward
Tirez vers le haut .
Tire hacia arriba.
3