Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four à vapeur
CDG714X.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch CDG714X 1 Serie

  • Page 1 Four à vapeur CDG714X.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- MANUEL D'UTILISATION vantes. Sécurité..............  2 1.1 Indications générales Éviter les dommages matériels......  4 ¡ Lisez attentivement cette notice. Protection de l'environnement et écono- ¡...
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr Les enfants de moins de 8 ans doivent être AVERTISSEMENT ‒ Risque de tenus à distance de l’appareil et du cordon blessure ! d’alimentation secteur. Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. 1.4 Utilisation sûre ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de Respectez ces consignes lorsque vous utili- racloirs métalliques tranchants pour net- sez une fonction vapeur.
  • Page 4: Éviter Les Dommages Matériels

    fr Éviter les dommages matériels ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! secteur pour débrancher l'appareil du sec- Les enfants risquent de s’envelopper dans les teur. Débranchez toujours la fiche du cor- matériaux d’emballage ou de les mettre sur la don d'alimentation secteur.
  • Page 5: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pen- dant son fonctionnement. Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡ La température du compartiment de cuisson est Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶...
  • Page 6: Compartiment De Cuisson

    fr Description de l'appareil Zone de réglage Dans la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- rage du compartiment de cuisson s'allume lors du dé- La zone de réglage se trouve au centre de l'écran. marrage du mode de fonctionnement. L'éclairage du Dans la zone de réglage, vous voyez les options de sé- compartiment de cuisson s'éteint lorsque l'appareil lection actuelles et les réglages déjà...
  • Page 7: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement fr 5  Modes de fonctionnement Le menu est divisé en différents modes de fonctionne- Home Connect ment. Home Connect vous permet de connecter le four à un appareil mobile et de le commander à distance, ainsi Mode de fonc- Utilisation que d'utiliser toutes les fonctionnalités de l'appareil.
  • Page 8: Fonction D'arrêt

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation fr 7  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l’appareil et les accessoires. 7.1 Avant la première mise en service Avant d'effectuer la première mise en service, informez- Remarques vous auprès de votre société de distribution d'eau pour ¡...
  • Page 10: Utilisation

    fr Utilisation Vider le réservoir d'eau et sécher le compartiment Température 100 °C de cuisson. Durée 20 minutes → "Après chaque fonctionnement à la vapeur", → "Utilisation", Page 10 Page 12 Démarrer le fonctionnement. Remarque : Après une coupure de courant, le cali- Aérer la cuisine tant que l'appareil chauffe. ‒...
  • Page 11: Compléter Le Réservoir D'eau

    Utilisation fr Vérifiez si le réservoir d'eau est correctement inséré ATTENTION ! dans son logement. Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides non appropriés. N'utilisez pas d'eau du robinet fortement chlorée (> ▶ 40 mg/l) ni d'autres liquides. Utilisez exclusivement de l'eau fraîche et froide du ▶...
  • Page 12: Après Chaque Fonctionnement À La Vapeur

    fr Fonctions de temps Modifiez la température à l'aide de la bague de ré- 8.10 Après chaque fonctionnement à la glage. vapeur Pour confirmer la modification, appuyez sur ​ ⁠ à De l'humidité et des impuretés subsistent dans le com- l'écran. partiment de cuisson après chaque utilisation. Essuyez a La modification est validée.
  • Page 13: Régler La Fin

    Fonctions de temps fr Pour confirmer la modification, appuyez sur ​ ⁠ à Annuler la fin l'écran. Vous pouvez annuler l'heure de fin réglée à tout mo- a La modification est validée. ment. Appuyez sur ​ ⁠ à l'écran. 9.2 Régler la fin Appuyez sur l'heure de fin ​...
  • Page 14: Plats

    fr Plats 10  Plats Avec le mode de fonctionnement "Plats", vous pouvez Lorsque le plat est prêt, éteindre l'appareil avec ‒ préparer des plats le plus simplement du monde. L'ap- ​ ⁠ . pareil sélectionne pour vous le réglage optimal. 10.4 Annuler le réglage 10.1 Régler un plat Après le démarrage, il n'est plus possible de modifier Appuyez sur "Plats"...
  • Page 15: Favoris

    Favoris fr Versez le mélange dans des tasses ou des petits Produits céréaliers ou lentilles Pesez les aliments et ajoutez de l'eau dans les bocaux et couvrez avec du film alimentaire. proportions appropriées : Placez les tasses ou les bocaux dans un récipient ¡...
  • Page 16: Sécurité Enfants

    fr Sécurité enfants 12  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne a Lorsque l'appareil est allumé, ​ ⁠ s'allume. Lors que puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les l'appareil est éteint, ​ ⁠ ne s'allume pas. réglages.
  • Page 17: Modifier Les Réglages De Base

    Home Connect fr Pour modifier d'autres réglages de base, revenez en 13.2 Modifier les réglages de base arrière avec ​ ⁠ et sélectionnez un autre réglage de Appuyez sur "Réglages de base" dans le menu. base. Appuyez sur la plage de réglage de base souhaitée. Pour quitter les réglages de base, revenez au menu Appuyez sur le réglage de base souhaité.
  • Page 18: Utilisez L'appareil Avec L'appli

    fr Home Connect Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 19: Protection Des Données

    Nettoyage et entretien fr ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de 14.6 Protection des données l'électroménager. Suivez les consignes de protection des données. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d’usine.
  • Page 20: Chiffon Microfibres

    fr Nettoyage et entretien Logement du réservoir Frottez-le pour le sécher après chaque fonc- tionnement. Joint dans le couvercle du réser- Frottez-le pour le sécher après chaque fonc- voir d'eau tionnement. Porte de l’appareil Vitres de la porte Nettoyant pour vitres Après le nettoyage, séchez la surface avec un chiffon doux.
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr Si la solution détartrante atteint le bandeau de com- AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! mande ou d'autres surfaces délicates, ceux-ci risquent Les charnières peuvent se fermer violemment si d'être endommagées. elles ne sont pas bloquées. Éliminez immédiatement la solution détartrante avec ▶...
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien Les charnières peuvent se fermer violemment si elles Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  ​ ⁠ . ne sont pas bloquées. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- verts lors du décrochage de la porte de l'appareil.
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Insérer la vitre intérieure ​ ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
  • Page 24: Dépannage

    fr Dépannage 16  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 25: Remplacement Des Led Défectueuses

    Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La coupelle d'évapo- Le réservoir d'eau est mal introduit. ration est vide, bien Enfoncez le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclenche visiblement en place. ▶ que le réservoir d'eau La conduite d'alimentation du réservoir d'eau est bloquée. soit plein.
  • Page 26: Remplacement Du Joint De Porte

    fr Mise au rebut Retirez l'ancien joint de porte. 16.3 Remplacement du joint de porte Insérez le nouveau joint de porte sur un côté du Si le joint extérieur de la porte du compartiment de compartiment de cuisson et tirez-le tout autour. cuisson est défectueux, vous devez le remplacer.
  • Page 27 Comment faire fr Temps de cuisson et quantités à cuire Menu Cuire Les temps de cuisson lors de la cuisson à la vapeur Vous pouvez cuire à la vapeur des menus complets si- dépendent de la taille des pièces, mais sont indépen- multanément, sans un transfert de goût.
  • Page 28: Garnitures Et Légumes Secs

    fr Comment faire Mets Taille des pièces Accessoires/réci- Mode de cuisson Température Temps de cuis- pients en°C son en min. Poireaux Rondelles Panier vapeur 6 - 9 perforé + non perforé Maïs Entiers Panier vapeur 25 - 35 perforé + non perforé Bettes Bâtonnets Panier vapeur 8 - 10 perforé...
  • Page 29: Volaille Et Viande

    Comment faire fr Recommandations de réglage pour les garnitures et légumes secs Plat Proportions Accessoires/ Niveau d'en- Mode de cuis- Température Durée en min. récipients fournement en °C Pommes de Panier vapeur 2 + 1 35 - 45 terre en robe perforé + non des champs perforé...
  • Page 30: Recommandations De Réglage Pour Les Soupes Et Autres Mets

    fr Comment faire Mets Quantité Accessoires/ Hauteur d'en- Mode de cuis- Température Temps de récipients fournement en°C cuisson en min. Travers de en tranches Panier vapeur 15 ‑ 20 porc fumé non perforé Saucisses Panier vapeur 2 + 1 80 ‑ 90 12 ‑ 18 viennoises perforé + non perforé...
  • Page 31: Desserts, Compote

    Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur d'enfour- Mode de cuisson Température en Durée en min. pients nement °C Œufs durs (ca- Panier vapeur 2 + 1 10 - 12 libre M, max. perforé + non 1,8 kg) perforé Œufs à la coque Panier vapeur 2 + 1 6 - 8 (calibre M, max.
  • Page 32: Réchauffer

    fr Comment faire 18.9 Réchauffer La fonction Réchauffer réchauffe doucement les aliments froids. Les mets ont un goût et un aspect identiques à ceux fraîchement préparés. Recommandations de réglage pour réchauffer Avec le mode Réchauffer, les mets seront délicatement réchauffés. Leur goût et leur aspect sont identiques à ceux des mets fraîchement préparés.
  • Page 33: Laisser Lever La Pâte

    Comment faire fr Recommandations de réglage pour extraire du jus Mets Accessoires/réci- Hauteur d'enfour- Mode de cuisson Température en Durée en min. pients nement °C Framboises Panier vapeur 2 + 1 30 ‑ 45 perforé + non perforé Groseilles Panier vapeur 2 + 1 40 ‑ 50 perforé + non perforé...
  • Page 34: Produits Surgelés

    fr Comment faire 18.14 Produits surgelés Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Les temps de cuisson indiqués s'appliquent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Mode décongélation et le réchauffement d'aliments surgelés Mets Accessoires/réci- Hauteur d'enfour- Mode de cuisson Température en Durée en min.
  • Page 35: Service Après-Vente

    Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents sup- plémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 36: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. 22  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil.  22.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil. ¡...
  • Page 37: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage fr 22.2 Dimensions de l’appareil 22.3 Installation sous un plan de travail Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- diaire doit présenter une découpe de ventilation.
  • Page 38: Installation Dans Un Meuble Haut

    fr Instructions de montage ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté 22.5 Installation dans un meuble haut au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez Observer les dimensions d'installation et les instruc- un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est tions d'installation lors de l'installation dans le meuble en vente auprès du service après-vente.
  • Page 39: Dépose De L'appareil

    Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒...
  • Page 40 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Table des Matières