Télécharger Imprimer la page

iGuzzini MAXIWOODY Instructions page 26

Publicité

2.509.465.00
IS10520/00
I
N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.
GB
N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.
E
NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
I
Non fi ssare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento.
GB
Do not stare at the operating lighting source
E
No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento.
2.509.465.00
IS10520/00
I
N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.
GB
N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.
E
NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
I
Non fi ssare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento.
GB
Do not stare at the operating lighting source
E
No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento.
2.509.465.00
IS10520/00
I
N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.
GB
N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.
E
NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
I
Non fi ssare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento.
GB
Do not stare at the operating lighting source
E
No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento.
0,5
I
L'apparecchio dovrebbe essere posizionato in modo che non sia prevista un'osservazione
prolungata dell'apparecchio ad una distanza inferiore di 0,5 m.
GB
The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a
distance closer than 0,5 m is not expected.
E
El aparato debe emplazarse de manera tal que la observación prolongada se realice
a una distancia de al menos 0,5 m.
0,5
I
L'apparecchio dovrebbe essere posizionato in modo che non sia prevista un'osservazione
prolungata dell'apparecchio ad una distanza inferiore di 0,5 m.
GB
The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a
distance closer than 0,5 m is not expected.
E
El aparato debe emplazarse de manera tal que la observación prolongada se realice
a una distancia de al menos 0,5 m.
0,5
I
L'apparecchio dovrebbe essere posizionato in modo che non sia prevista un'osservazione
prolungata dell'apparecchio ad una distanza inferiore di 0,5 m.
GB
The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a
distance closer than 0,5 m is not expected.
E
El aparato debe emplazarse de manera tal que la observación prolongada se realice
a una distancia de al menos 0,5 m.

Publicité

loading