Page 2
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Il n’est pas prévu pour l’usage avec d’autres aliments ou d’autres matériaux. Cet appareil est exclusivement destiné à l’usage dans le cadre de ménages privés. N’utilisez pas l’appareil à des fi ns professionnelles ! │ FR │ BE ■ 2 SDLTD 1400 A1...
à éviter qu'il ne soit ni endommagé, ni coincé. Après utilisation, débranchez toujours la fi che secteur de la ► prise secteur pour éviter tout déclenchement par inadvertance. │ FR │ BE ■ 4 SDLTD 1400 A1...
Page 8
Ne recouvrez jamais le grille-pain aussi longtemps qu'il est ► en opération. N’opérez jamais l’appareil sans surveillance. ► Videz le tiroir ramasse miettes à intervalles réguliers, afi n ► d’éviter tout risque d’incendie. FR │ BE │ SDLTD 1400 A1 5 ■...
Lors de la première utilisation, une légère odeur peut se dégager (voire même un peu de fumée). Ce phénomène est normal et s'estompe rapide- ment. Veuillez à assurer une aération suffi sante. Ouvrez par exemple une fenêtre. │ FR │ BE ■ 6 SDLTD 1400 A1...
«réchauff er» 3) Dès que le pain est à nouveau réchauff é, l’appareil s’éteint automatiquement et les tranches de pain remontent à la surface. FR │ BE │ SDLTD 1400 A1 7 ■...
4) Lorsque vous n’avez plus besoin du support à petits pains 2, attendez qu’il se refroidisse avant de retirer le support à petits pains 2 du grille-pain. │ FR │ BE ■ 8 SDLTD 1400 A1...
Nettoyez le grille-pain conformément aux consignes du chapitre «Net- toyage». Enroulez le câble secteur autour du dispositif d’enroulement 6 en bas du ■ grille-pain et fi xez l’extrémité du câble à l’aide d’une pince. FR │ BE │ SDLTD 1400 A1 9 ■...
Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisme de recyclage. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. │ FR │ BE ■ 10 SDLTD 1400 A1...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE │ SDLTD 1400 A1 11 ■...
Article L211-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. │ FR │ BE ■ 12 SDLTD 1400 A1...
à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. FR │ BE │ SDLTD 1400 A1 13 ■...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 14 SDLTD 1400 A1...
Page 18
Importeur ............. . 26 DE │ AT │ CH │ SDLTD 1400 A1 15...
Brötchen und Toast für den privaten Gebrauch. Es ist nicht vorgesehen für die Verwendung mit anderen Lebensmitteln oder anderen Materialien. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten be- stimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! │ DE │ AT │ CH ■ 16 SDLTD 1400 A1...
Führen Sie es so, dass es nicht einge- klemmt oder anderweitig beschädigt werden kann. Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der ► Steckdose, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 18 SDLTD 1400 A1...
Page 22
Decken Sie nie den Toaster ab, solange er in Betrieb ist. ► Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. ► Entleeren Sie in regelmäßigen Abständen die Krümelschub- ► lade, um Brandgefahr zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ SDLTD 1400 A1 19 ■...
Beim ersten Gebrauch kann ein leichter Geruch entstehen (auch geringe Rauchentwicklung möglich). Dieser ist normal und verliert sich nach kurzer Zeit. Sorgen Sie bitte für ausreichende Belüftung. Öff nen Sie zum Beispiel ein Fenster. │ DE │ AT │ CH ■ 20 SDLTD 1400 A1...
7 integrierte Kontrollleuchte. ges leuchtet die in der Taste „Aufwärmen“ 3) Wenn das Brot wieder aufgewärmt ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab und die Brotscheiben kommen wieder nach oben. DE │ AT │ CH │ SDLTD 1400 A1 21 ■...
Seite umdrehen und den Toaster wieder einschalten. 4) Wenn Sie den Brötchenaufsatz 2 nicht mehr benötigen, warten Sie, bis dieser sich abgekühlt hat und nehmen Sie den Brötchenaufsatz 2 vom Toaster herunter. │ DE │ AT │ CH ■ 22 SDLTD 1400 A1...
Oberfl äche des Gerätes an. ■ Das Gehäuse reinigen Sie mit einem trockenen Tuch oder leicht angefeuch- teten Lappen. Entleeren Sie in regelmäßigen Abständen die Krümelschublade 9, um ■ Brandgefahr zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ SDLTD 1400 A1 23 ■...
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. │ DE │ AT │ CH ■ 24 SDLTD 1400 A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SDLTD 1400 A1 25 ■...
IAN 277168 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 26 SDLTD 1400 A1...
It is not intended for use with other foods or other materials. This appliance is intended exclusively for use in domestic households. Do not use the appliance for commercial applications! │ ■ 28 SDLTD 1400 A1...
Lay the cable such that it cannot be clamped or otherwise damaged. After use, always remove the plug from the mains power ► socket, this prevents the unintentional switching on of the appliance. │ ■ 30 SDLTD 1400 A1...
Page 34
NEVER cover the toaster when it is in use. ► Operate the appliance only when it is under supervision. ► To avoid the risk of fi re, empty the crumb tray at regular intervals. ► │ SDLTD 1400 A1 31 ■...
With the fi rst usage a slight smell can arise (minimal smoke development is also possible). This is normal and dissipates after a short time. Provide for suffi cient ventilation. For example, open a window. │ ■ 32 SDLTD 1400 A1...
2) Press the „Warm up“ button 7 glows. lamp integrated in the „Warm up“ button 3) When the bread has been reheated, the appliance switches itself off auto- matically and the slices are ejected upwards. │ SDLTD 1400 A1 33 ■...
4) When you no longer need the bread-roll attachment 2, wait until it has cooled down and then remove the bread-roll attachment 2 from the toaster. │ ■ 34 SDLTD 1400 A1...
■ Clean the appliance housing only with a dry or lightly moistened cloth. To avoid the risk of fi re, empty the crumb tray 9 at regular intervals. ■ │ SDLTD 1400 A1 35 ■...
2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. │ ■ 36 SDLTD 1400 A1...
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifi cations/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. │ SDLTD 1400 A1 37 ■...
IAN 277168 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■ 38 SDLTD 1400 A1...
Page 42
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 04 / 2016 · Ident.-No.: SDLTD1400A1-042016-1 IAN 277168...