Télécharger Imprimer la page

Plantronics EXPLORER 220 Guide De L'utilisateur page 4

Micro-casque bluetooth

Publicité

SETTINGS
SETTINGS
Time and Date
Phone Settings
Bluetooth
Sound Settings
Network Services
Security
BLUETOOTH
Reset Settings
Discover/
Search
EN PAIRING
This headset comes with QuickPair
technology so pairing with your Bluetooth phone is even easier.
TM
Follow the instructions below to pair your phone with your headset for the first time.
QUICKPAIR FEATURE INSTRUCTIONS
Step One:
Step Two:
Prepare Phone—
Prepare Headset—
Turn on Bluetooth
Pairing Mode
For most phones, go to Settings/
Begin with headset turned off. Turn
Tools menu and select Bluetooth
headset on (hold call control button
or Connectivity and select "On."
for 2 seconds until the light flashes
(Or see the user guide for your
blue) and it will automatically go
phone.)
into pairing mode, flashing red
and blue.
NOTE:
Normally you only need to pair the headset and handset once. If headset has been previously paired with
another device, follow pairing instructions on the next page.
FR COUPLAGE
Ce micro-casque est doté de la technologie QuickPair
téléphone mobile Bluetooth. Suivez la procédure ci-après pour le couplage initial du micro-casque et de votre
téléphone mobile.
INSTRUCTIONS DE COUPLAGE A VEC QUICKPAIR
Étape 1 :
Étape 2 :
Préparer le téléphone –
Préparer le micro-casque –
Activer Bluetooth
Activer le mode de couplage
Pour la plupart des téléphones,
Pour commencer, le casque
accédez au menu Paramètres ou
d'écoute doit être éteint. Allumez le
Outils, sélectionnez Bluetooth ou
micro-casque (maintenez le bouton
Connectivité, puis sélectionnez
de contrôle des appels enfoncé
Oui ou Activé (ou consultez la
pendant 2 secondes jusqu'à ce
documentation du téléphone.)
que le voyant lumineux clignote en
bleu); le mode de couplage sera
activé automatiquement et le voyant
clignotera en rouge et bleu.
REMARQUE :
normalement, le micro-casque doit être couplé au téléphone une seule fois. Si le micro-casque a
déjà été couplé à un autre appareil auparavant, exécutez la procédure de couplage décrite à la page suivante.

BLUETOOTH
220Plantronics
Headset Passkey
Step Three:
Pairing—
Add Headset to Phone
For most phones, go to Settings/Tools
> Bluetooth > Search or Add a Device,
then Select "220Plantronics."
For passkey enter 0000. Headset
will flash blue when paired
successfully. It is now powered on
and ready to use.
MC
qui facilite encore davantage son couplage avec votre
Étape 3 :
Effectuer le couplage –
Coupler le micro-casque et le
téléphone
Pour la plupart des téléphones,
accédez au menu Paramètres ou
Outils > Bluetooth > Rechercher ou
Ajouter un appareil, puis sélectionnez
«220Plantronics».
Pour le mot de passe, entrez 0000. Le
voyant du micro-casque clignote en
bleu une fois le couplage réussi. Le
micro-casque est prêt à être utilisé.
SETTINGS
SETTINGS
Time and Date
Phone Settings
Bluetooth
Sound Settings
Network Services
Security
Reset Settings
PASSKEY
0000
ES EMPAREJAMIENTO
El auricular incluye la tecnología QuickPair
más fácil. Siga las instrucciones siguientes la primera vez que desee emparejar su teléfono con los auriculares.
INSTRUCCIONES PARA USAR LA FUNCIÓN QUICKPAIR
Paso uno:
Prepare el teléfono —
Active el Bluetooth
En la mayoría de los celulares,
vaya al menú Ajustes/
Herramientas, seleccione
Bluetooth o Conectividad, y
a continuación,"Activado" (o
bien, consulte el manual de su
teléfono).
NOTA:
normalmente sólo es necesario emparejar el auricular y el teléfono una vez. Si había emparejado antes
el teléfono con otro dispositivo, siga las instrucciones de emparejamiento de la página siguiente.
PT EMPARELHAMENTO
Este headset é fornecido com a tecnologia QuickPair
ainda mais fácil. Siga as instruções abaixo para emparelhar seu telefone com o headset pela primeira vez.
INSTRUÇÕES PARA O RECURSO QUICKPAIR
Etapa um:
Preparar o telefone —
Ligar o Bluetooth
No caso da maioria dos telefones,
vá para o menu Settings/Tools
(Configurações/Ferramentas)
e selecione Bluetooth ou
Connectivity (Conectividade) e, em
seguida, selecione "On" (Ligado).
(Ou consulte o guia do usuário do
seu telefone.)
NOTA:
Normalmente, somente é necessário emparelhar o headset com o telefone uma única vez. Se o headset tiver
sido emparelhado anteriormente com outro dispositivo, siga as instruções de emparelhamento da página seguinte.
BLUETOOTH
BLUETOOTH
Discover/
220Plantronics
Search
, para que el emparejamiento con su teléfono Bluetooth sea aún
TM
Paso dos:
Paso tres:
Prepare el auricular —
Emparejamiento —
Modo de emparejamiento
Agregue el auricular al teléfono
Comience con el audífono apagado.
En la mayoría de los teléfonos,
Encienda el auricular (mantenga
vaya a Ajustes/Herramientas >
presionado el botón de control de
Bluetooth > Buscar o Agregar
llamadas durante 2 segundos hasta
dispositivo y, a continuación,
que la luz parpadee en azul); el
seleccione"220Plantronics".
auricular pasará automáticamente
Como clave, escriba 0000. El
al modo de emparejamiento y
audífono parpadeará en azul cuando
empezará a parpadear en rojo y
se haya conectado correctamente.
en azul.
Ahora está todo listo para usarse.
, que torna o emparelhamento com seu telefone Bluetooth
TM
Etapa dois:
Etapa três:
Preparar o headset —
Emparelhamento —
Modo de emparelhamento
Adicionar o headset ao telefone
Comece com o headset desligado.
Na maioria dos telefones, vá para
Ligue o headset (pressione o botão
Settings/Tools (Configurações/
de controle de chamadas por 2
Ferramentas) > Bluetooth >
segundos até que a luz pisque em
Search (Pesquisar) ou Add a Device
azul). Ele entrará automaticamente
(Adicionar um dispositivo) e selecione
no modo de emparelhamento,
"220Plantronics".
piscando em vermelho e azul.
Para a chave-mestra, digite 0000. O
headset piscará em azul após ter sido
emparelhado com êxito. Ele agora
está ligado e pronto para ser usado.
PASSKEY
0000
Headset Passkey


Publicité

loading