Télécharger Imprimer la page

Allen + Roth 78619 Mode D'emploi page 9

Publicité

OPERATION/FONCTIONNEMENT/FUNCIONAMIENTO
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y
(2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pudiese causar la operación no
deseada.
• Wireless technology communication / pairing required with motor module.
• Control up to 6 motorized shades.
• Remote is motion activated to conserve battery power.
• Jumelage/communication de la technologie sans fil requis avec le module du
moteur.
• Commande jusqu'à 6 stores motorisés.
• La télécommande est activée par le mouvement pour économiser la pile.
• Se necesita comunicación o vinculación de tecnología inalámbrica con el
módulo del motor.
• Controla hasta 6 persianas motorizadas.
• El control remoto se activa por el movimiento para ahorrar energía de la
batería.
1. Raise
2. Stop
3. Lower
4. Shade Selection Right
5. Shade Selection Left
6. Shades 1 - 6
REMOTE PAIRING/JUMELAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE/VINCULACIÓN DEL CONTROL REMOTO
The shade (A) is already paired with the included remote (B) set as selection 1. There're 6
LEDs on the face of the remote. Each one may be paired with a different motorization
module. You can toggle to any LED to pair it with any module, but when initially pairing to a
module, the remote will default to the LED on the far left.
Le store (A) est déjà jumelé à la télécommande fournie (B) en tant que Sélection 1. La
télécommande comporte 6 voyants à DEL. Chacun peut être jumelé à un module de
motorisation différent. Vous pouvez basculer sur n'importe quel voyant à DEL pour le jumeler
à n'importe quel module. Cependant, lors du jumelage initial à un module, la télécommande
se règle par défaut sur le voyant à DEL situé complètement à gauche.
La persiana (A) ya está vinculada al control remoto incluido (B) configurado como selección
1. La parte frontal del control remoto tiene 6 luces LED. Cada una puede vincularse a un
módulo de motorización distinto. Puede vincular cualquier luz LED al módulo que desee pero
cuando se realice la primera vinculación a un módulo, la configuración predeterminada del
control remoto seleccionará la luz LED del extremo izquierdo.
1. Monter
2. Arrêter
3. Abaisser
4. Sélection du store : droit
5. Sélection du store : gauche
6. Stores 1 à 6
Wireless Open/Close remote control
Télécommande d'ouverture et de fermeture sans fil
Control remoto inalámbrico de apertura y cierre
1. Levante
2. Tope
3. Baje
4. Seleccione la persiana a
la derecha
5. Seleccione la persiana a
la izquierda
6. Persianas de la 1 a la 6
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

78648