de Der nachfolgende Text ist aus rechtlichen Gründen in Englisch.
en The following text is in English for legal reasons.
fr
Le texte suivant est en anglais pour des raisons juridiques.
es Por motivos legales, el siguiente texto está en inglés.
cs Následující text je z právních důvodů v angličtině.
da Følgende tekst er på engelsk af juridiske årsager.
et Järgnev tekst on õiguslikel põhjustel inglise keeles.
fi
Seuraava teksti on oikeudellisista syistä englanniksi.
hr Sljedeći je tekst iz pravnih razloga napisan na engleskom jeziku.
hu A következő szöveg jogi okokból angolul szerepel.
it
Il testo seguente è in inglese per motivi giuridici.
lt
Žemiau esantis tekstas dėl teisinių priežasčių pateiktas anglų kalba.
lv Turpmākais teksts tiesisku iemeslu dēļ ir angļu valodā.
nl De navolgende tekst is om juridische redenen in het Engels.
no Den følgende tekst er på engelsk av juridiske årsaker.
pl Poniższy tekst z przyczyn prawnych sporządzony jest w języku angielskim.
pt O texto seguinte encontra-se em inglês por imperativos jurídicos.
ro Din motive juridice, următorul text este în limba engleză.
ru Следующий текст представлен на английском языке из правовых
соображений.
sk Nasledovný text je z právnych dôvodov uvedený v angličtine.
sl
Spodnje besedilo je iz pravnih razlogov v angleškem jeziku.
sr Tekst koji sledi je iz pravnih razloga na engleskom jeziku.
sv Följande text är av juridiska skäl på engelska .
tr
Aşağıdaki metin, yasal nedenlerden dolayı İngilizcedir.
fl
De navolgende tekst is om juridische redenen in het Engels.
el Το παρακάτω κείμενο είναι για νομικούς λόγους στα Αγγλικά.
bg Следващият текст е на английски език поради правни съображения.
uk Наведений нижче текст з юридичних причин написано англійською
мовою.
MX200 – 6720892122 (2019/02)
7