Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Buderus Manuels
Unités de contrôle
AM200
Buderus AM200 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Buderus AM200. Nous avons
1
Buderus AM200 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'installation
Buderus AM200 Notice D'installation (100 pages)
Marque:
Buderus
| Catégorie:
Unités de contrôle
| Taille: 6.7 MB
Table des Matières
Deutsch
2
1 Symbolerklärung und Sicherheitshinweise
2
Table des Matières
2
Allgemeine Sicherheitshinweise
2
Symbolerklärung
2
2 Angaben zum Produkt
3
Systemvoraussetzung
3
Wichtige Hinweise zur Verwendung
4
Funktionsbeschreibung
4
Kodierschalter Einstellen
4
Lieferumfang
4
Technische Daten
4
Ergänzendes Zubehör
5
Reinigung
5
3 Installation
5
Installation der Temperaturfühler am Pufferspeicher
5
Elektrischer Anschluss
5
Anschluss BUS-Verbindung und Temperaturfühler (Kleinspannungsseite)
5
Anschluss Spannungsversorgung, Pumpe und Mischer (Netzspannungsseite 230V)
6
Anschlusspläne mit Anlagenbeispielen
6
Überblick Anschlussklemmenbelegung
7
4 Inbetriebnahme
8
Kodierschalter Einstellen
8
Inbetriebnahme der Anlage und des Moduls
8
Weitere Zustandsanzeigen am Modul
8
Menü Einstellungen Alternativer Wärmeerzeuger
8
Menü Diagnose
10
5 Störungen Beheben
10
Betriebsanzeige des Moduls (Integriert IM Kodierschalter)
10
Betriebsanzeige "1": Alternativer Wärmeerzeuger
10
Betriebsanzeige "2": Wärmeerzeuger-Bypassventil/Pumpe Heizkreis 1 (Autark)
11
Betriebsanzeige "3": Pufferspeicher
11
Betriebsanzeige "4": Sperre des Konventionellen Wärmeerzeugers
11
Störungen ohne Anzeige am Modul
11
6 Übersicht des Servicemenüs
11
7 Umweltschutz/Entsorgung
12
English
13
1 Explanation of Symbols and Safety Instructions
13
Explanation of Symbols
13
General Safety Instructions
13
2 Product Information
14
System Requirements
14
Important Notices on Use
15
Function Definition
15
Setting the Coding Switch
15
Scope of Delivery
15
Specifications
15
Additional Accessories
16
Cleaning
16
3 Installation
16
Installation of the Temperature Sensor at the Buffer Cylinder
16
Electrical Connection
17
Establishing the BUS Connection and Temperature Sensor (Extra-Low Voltage Side)
17
Connecting the Power Supply, Pump and Mixer (Mains Voltage Side 230 V)
18
Connection Diagrams with System Schematics
18
Overview of the Terminal Assignment
19
Setting the Coding Switch
20
Commissioning of the System and Module
20
More Status Indicators at the Module
20
Settings Menu of Alternative Heat Source
20
Diagnosis Menu
22
5 Troubleshooting
22
Status Indicator of the Module (Integrated in the Coding Switch)
22
Status Indicator "1": Alternative Heat Source
23
Status Indicator "2": Heat Source Bypass Valve/Pump for Heating Circuit 1 (Stand-Alone)
23
Status Indicator "3": Buffer Cylinder
23
Status Indicator "4": Conventional Heat Source Block
23
Faults Not Indicated at the Module
23
6 Overview of the Service Menu
24
7 Environmental Protection/Disposal
24
Čeština
25
1 Vysvětlení Symbolů a Bezpečnostní Pokyny
25
Použité Symboly
25
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
25
2 Údaje O Výrobku
26
Systémový Předpoklad
26
Důležité Poznámky K PoužíVání
27
Popis Funkce
27
Nastavení Kódovacího Spínače
27
Rozsah Dodávky
27
Technické Údaje
27
Doplňkové Příslušenství
28
ČIštění
28
3 Instalace
28
Instalace Čidel Teploty Na Akumulační NádržI
28
Elektrické Připojení
29
Připojení Sběrnicového Spojení a Čidla Teploty (Strana Malého Napětí)
29
Připojení Napájení Čerpadla a Směšovače (Strana Síťového Napájení 230 V) ElektrickýM Proudem
30
Elektrická Schémata Zapojení S Příklady Zapojení Topného Systému
30
Přehled Osazení Připojovacích Svorek
31
Nastavení Kódovacího Spínače
32
Uvedení Systému a Modulu Do Provozu
32
Další Stavové Indikátory Na Modulu
32
Nabídka Nastavení Alternativních Zdrojů Tepla
32
Menu Diagnostika
34
5 Odstraňování Poruch
34
Zobrazení Provozního Stavu Modulu (Integrován V KódovacíM SpínačI)
34
Zobrazení Provozního Stavu "1": Alternativní Zdroj Tepla
35
Zobrazení Provozního Stavu "2": Ventil Obtoku Zdroje Tepla / Otopný Okruh Čerpadla 1 (Autarkní)
35
Zobrazení Provozního Stavu "3": Akumulační Nádrž
35
Zobrazení Provozního Stavu "4": Blokování Konvenčního Zdroje Tepla
35
Poruchy Bez Zobrazení Na Modulu
35
6 Přehled Servisního Menu
36
7 Ochrana Životního Prostředí a Likvidace Odpadu
36
Dutch
37
1 Toelichting Bij de Symbolen en Veiligheidsinstructies
37
Symboolverklaringen
37
Algemene Veiligheidsvoorschriften
37
2 Gegevens Betreffende Het Product
38
Systeemvoorwaarde
38
Belangrijke Adviezen Voor Het Gebruik
39
Functiebeschrijving
39
Codeerschakelaar Instellen
39
Leveringsomvang
39
Technische Gegevens
40
Aanvullend Toebehoren
40
Reiniging
40
3 Installatie
41
Installatie Van de Temperatuursensor Op Buffervat
41
Elektrische Aansluiting
41
Aansluiting BUS-Verbinding en Temperatuursensor (Laagspanningszijde)
41
Aansluiting Voedingsspanning Pomp en Mengkraan (Netspanningszijde 230 V)
42
Aansluitschema's Met Installatievoorbeelden
42
Overzicht Bezetting Aansluitklemmen
43
Codeerschakelaar Instellen
44
Inbedrijfstelling Van de Installatie en de Module
44
Overige Toestandsindicaties Op Module
44
Menu Instellingen Alternatieve Warmteproducent
44
Menu Diagnose
46
5 Storingen Verhelpen
47
Bedrijfsindicatie Van de Module (Geïntegreerd in de Codeerschakelaar)
47
Bedrijfsindicatie "1": Alternatieve Warmteproducent
47
Bedrijfsindicatie "2": Bypass-Ventiel Warmteproducent/Pomp CV-Circuit 1 (Autonoom)
47
Bedrijfsindicatie "3": Buffervat
48
Bedrijfsindicatie "4": Blokkade Van de Conventionele Warmteproducent
48
Storingen Zonder Weergave Op Module
48
6 Overzicht Van de Servicemenu's
48
7 Milieubescherming/Afvalverwerking
49
Français
50
Explications des Symboles
50
Consignes Générales de Sécurité
51
2 Informations Sur le Produit
52
Conditions du Système
52
Consignes D'utilisation Importantes Relatives à L'utilisation
52
Fonctionnement
52
Réglage de L'interrupteur Codé
53
Contenu de Livraison
53
Caractéristiques Techniques
53
Accessoires Complémentaires
53
Nettoyage
53
3 Installation
54
Installation des Sondes de Température Sur le Ballon Tampon
54
Raccordement Électrique
54
Raccordement Liaison BUS et Sonde de Température (Côté Basse Tension)
54
Raccordement de L'alimentation Électrique, de la Pompe et de la Vanne de Mélange (Côté Tension de Réseau 230 V)
55
Schémas de Connexion Avec Exemples D'installation
55
Vue D'ensemble Affectation des Bornes de Raccordement
56
Réglage de L'interrupteur Codé
57
Mise en Service du Module et de L'installation
57
Autres Affichages D'état Sur le Module
57
Menu Réglages Générateurs de Chaleur Alternatifs
57
Menu Diagnostic
59
5 Eliminer les Défauts
59
L'interrupteur Codé)
60
Témoin de Fonctionnement « 1 » : Générateur de Chaleur Alternatif
60
Témoin de Fonctionnement « 2 » : Générateur de Chaleur Vanne By-Pass/Pompe Circuit de
60
Chauffage 1 (Autonome)
60
Témoin de Fonctionnement « 3 » : Ballon Tampon
60
Témoin de Fonctionnement « 4 » : Verrouillage du Générateur de Chaleur Traditionnel
60
Défauts Sans Affichage Sur le Module
60
6 Aperçu des Menus de Service
61
7 Protection de L'environnement/Recyclage
61
Italiano
62
1 Significato Dei Simboli E Avvertenze DI Sicurezza
62
Significato Dei Simboli
62
Avvertenze DI Sicurezza Generali
62
2 Descrizione del Prodotto
63
Requisiti DI Sistema
63
Indicazioni Importanti Sull'utilizzo
64
Descrizione del Funzionamento
64
Impostazione del Selettore DI Codifica
64
Volume DI Fornitura
64
Dati Tecnici
65
Accessori Complementari
65
Pulizia
65
3 Installazione
65
Installazione Della Sonda DI Temperatura Sull'accumulatore Inerziale
66
Collegamento Elettrico
66
Collegamenti del Sistema BUS E Delle Sonde DI Temperatura (Lato Bassa Tensione)
66
Collegamento Alla Tensione DI Alimentazione Elettrica Per Circolatore E Valvola Miscelatrice (Lato Tensione DI Rete 230 V)
67
Schemi Elettrici DI Collegamento con Esempi DI
67
Impianti
67
Panoramica Sull'assegnazione Dei Morsetti DI Collegamento
68
Impostazione del Selettore DI Codifica
69
Messa in Funzione Dell'impianto E del Modulo
69
Altri Indicatori DI Stato Sul Modulo
69
Menu Impostazioni Generatore DI Calore Alternativo
69
Menu Diagnosi
71
5 Eliminazione Delle Disfunzioni
71
Indicatore DI Funzionamento del Modulo (Integrato Nel Selettore DI Codifica)
72
Indicatore DI Funzionamento "1": Generatore DI Calore Alternativo
72
Indicatore DI Funzionamento "2": Valvola Bypass/ Circolatore Circuito DI Riscaldamento del Generatore DI Calore 1 (Autonomo)
72
Indicatore DI Funzionamento "3": Accumulatore
73
Inerziale
73
Indicatore DI Funzionamento "4": Generatore DI Calore a Condensazione Disabilitato
73
Disfunzioni Senza Visualizzazione Sul Modulo
73
6 Panoramica del Menu DI Servizio (Manutenzione)
73
7 Protezione Dell'ambiente/Smaltimento
74
Polski
75
Bezpieczeństwa
75
Objaśnienie Symboli
75
Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa
75
2 Informacje O Produkcie
76
Wymagania Systemowe
76
Ważne Wskazówki Dotyczące Zastosowania
77
Opis Działania
77
Ustawianie Przełącznika Kodującego
77
Zakres Dostawy
77
Dane Techniczne
78
Osprzęt Uzupełniający
78
Czyszczenie
78
3 Instalacja
78
Instalacja Czujników Temperatury Na Zasobniku
78
Buforowym
78
Podłączenie Elektryczne
79
Podłączenie Połączenia Magistrali BUS I Czujnika Temperatury (Strona Napięcia Bardzo Niskiego)
79
Przyłącze Napięcia Zasilającego, Pompy I Zaworu Mieszającego (Strona Napięcia Sieciowego 230 V)
80
Schematy Połączeń Z Przykładami Instalacji
80
Schemat Przyporządkowania Zacisków Przyłączeniowych
81
Ustawianie Przełącznika Kodującego
82
Uruchomienie Instalacji I Modułu
82
Pozostałe Wskazania Stanu Na Module
82
Menu Ustawień Alternatywnego Urządzenia Grzewczego
82
Menu Diagnoza
84
5 Usuwanie Usterek
84
Wskaźnik Stanu Pracy Modułu (Wbudowany W Przełącznik Kodujący)
84
Wskaźnik Stanu Pracy "1": Alternatywne Urządzenie Grzewcze
85
Wskaźnik Stanu Pracy "2": Zawór Obejściowy/Pompa Obiegu Grzewczego 1 (Autarkiczna)
85
Wskaźnik Stanu Pracy "3": Zasobnik Buforowy
85
Wskaźnik Stanu Pracy "4": Blokada Konwencjonalnego Urządzenia Grzewczego
85
Usterki Bez Wskazania Na Module
85
6 PrzegląD Menu Serwisowego
86
7 Ochrona Środowiska/Utylizacja
86
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Buderus AM10
Buderus Logacool AC166i.2
Buderus AC166i.2-2,6 W
Buderus AC166i.2-3,5 W
Buderus AC166i.2-5,3 W
Buderus AC166i.2-7,0 W
Buderus 4352
Buderus 7 736 601 415
Buderus 7 736 601 417
Buderus 7 736 601 608
Buderus Catégories
Chaudières
Contrôleurs
Unités de contrôle
Pompes à chaleur
Chauffe-eaux
Plus Manuels Buderus
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL