13
フロントサスペンション
Suspension avant / Suspensión Delantero
3x10mm
3 x 10mm
TPサラビス
TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 3x10mm
Tornillo 3x10mm TP F/H
2
14
フロントサスペンション
Suspension avant / Suspensión Delantero
61
フロントバルク とステアリングプレート
247
が干渉する場合は図の部分を削る。
Cut off the shaded portion if the Front Bulk
interferes with the Steering Plate
Markierten Bereich ausschneiden, falls die
Lenkungsplatte den Getriebekasten beruehrt
Découper la partie grisée si la cellule avant
interfère avec la platine de direction
Cortar la zona oscurecida si la caja delantera
contacta con la Placa de Dirección
61
3 x 15mm
TPサラビス
TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 3x15mm
Tornillo 3x15mm TP F/H
4
仮止め。
Temporarily tighten.
Vorläufig festziehen.
Vissez temporairement.
Apriete de manera provisional.
12
/ Front Suspension / Vordere Aufhängung
右側用
For Right
Rechts
Drolte
Derecha
左側用
For Left
Links
Gauche
Izquierda
E2.5
Eリング
E-ring
E-Ring E2.5
Clips 2.5mm
Clip E2.5
2
/ Front Suspension / Vordere Aufhängung
61
247
.
61
247
.
61
3x15mm
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le côté gauche comme le côté droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
86
E2.5
271
3x15mm
仮止めしていたビスもしめる。
Securely tighten the screws that were
only temporarily installed earlier.
Schrauben jetzt gut festziehen, die zuvor
nur provisorisch eingedreht waren
Fixer temporairement ces vis !
Fije los tornillos que habían sido
apretados de forma provisional.
13