Interroll SH 1500 Notice De Montage Et D'utilisation

Module d'éjection largeur nominale 690 mm (m), 842 mm (l)
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSPIRED BY EFFICIENCY
Notice de montage et d'utilisation
Interroll Module d'éjection
SH 1500
Largeur nominale 690 mm (M), 842 mm (L)
Version 1.0 (06/2022) fr
Traduction du mode d'emploi original

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Interroll SH 1500

  • Page 1 INSPIRED BY EFFICIENCY Notice de montage et d'utilisation Interroll Module d'éjection SH 1500 Largeur nominale 690 mm (M), 842 mm (L) Version 1.0 (06/2022) fr Traduction du mode d'emploi original...
  • Page 2 à reproduire les produits concernés. Tous les symboles contenus dans le présent document (marques protégées telles que les logos et les désignations commerciales) sont la propriété d’Interroll Trommelmotoren GmbH ou de tiers et ne doivent pas être utilisés, copiés ou diffusés sans accord écrit préalable.
  • Page 3: Table Des Matières

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Table des matières À propos de ce document....................Consignes relatives au maniement de la notice de montage et d’utilisation......Contenus de cette notice de montage et d’installation ............Rattachement au produit......................... La notice de montage et d’installation fait partie intégrante du module ......
  • Page 4 Interroll Module d'éjection SH 1500 Table des matières Assemblage........................... 19 Éléments à prendre en compte lors du montage................Installation électrique........................Couple..............................Mise à la terre............................ Alignement ............................Connexion ............................Ancrage ............................... Intégration à l’installation dans son ensemble................Monter les supports..........................
  • Page 5 Liste des pièces de rechange ........................ Mise hors service et mise au rebut ..................70 Règles de protection de l’environnement ..................Déclaration d'incorporation....................71 Annexe ........................... 73 Garantie des convoyeurs à bande modulaire Interroll ..............Limitations............................Exceptions............................Interroll Service............................Version 1.0 (06/2022) fr...
  • Page 6: À Propos De Ce Document

    4 Contacter le service après-vente Interroll si vous avez des questions après la lecture de cette notice de montage et d’installation. Vous trouverez sur Internet les contacts dans votre région : www.interroll.com/contact.
  • Page 7: Avertissements Figurant Dans Ce Document

    Interroll Module d'éjection SH 1500 À propos de ce document Avertissements figurant dans ce document Les avertissements figurant dans ce document préviennent des dangers risquant de survenir lors de l’exploitation du variateur de fréquence. Les avertissements possèdent quatre niveaux de danger que vous reconnaissez au mot qui les signale : Mot-clé...
  • Page 8: Sécurité

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Sécurité État de la technique Le module est construit selon l’état actuel de la technique et est livré pour fonctionner de manière sûre ; des risques peuvent toutefois survenir lors de son utilisation. Le non-respect des consignes de cette notice de montage et d’utilisation peut entraîner de très graves blessures.
  • Page 9: Utilisation Non Conforme Aux Prescriptions

    Toute utilisation au-delà de l'utilisation prévue est considérée comme non conforme ou doit être approuvée le cas échéant par Interroll Trommelmotoren GmbH. Toute installation et exploitation en zone à risque d’explosion est interdite. La mise en œuvre dans le domaine médico- pharmaceutique nécessite l’approbation d’Interroll.
  • Page 10: Équipement De Protection Personnel

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Sécurité Équipement de protection personnel 4 Pour la réalisation de tous les travaux, tels que travaux de montage, de maintenance et de nettoyage, porter un équipement de protection personnel approprié et requis pour la situation dangereuse.
  • Page 11: Dangers

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Sécurité Dangers Vous trouverez ici les informations relatives aux différents types de dangers ou de dommages susceptibles de survenir dans le cadre de l’exploitation du module. 4 Effectuer exclusivement les travaux de maintenance et de réparation sur le module lorsque le Dispositifs de sécurité...
  • Page 12: Interfaces Avec D'autres Appareils

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Sécurité Interfaces avec d’autres appareils Lors de l'intégration du module dans une installation générale, des zones dangereuses peuvent apparaître. Ces zones ne sont pas traitées dans ce mode d'emploi et doivent être analysées lors de la mise en place et de la mise en service de l'installation générale.
  • Page 13: Identification Du Produit

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Identification du produit Module d'éjection (SH 1500) Composants Le module d'éjection se compose d’une cassette (convoyeur à bande souple) et d’un châssis (bande modulaire à billes). Ces éléments sont assemblés pour former un module d'éjection.
  • Page 14: Propriété

    Rouleau de retour (extérieur) Propriété Le module d'éjection SH 1500 sert à l’évacuation d’un produit à transporter approprié dans 6 directions différentes. Une rotation du produit transporté n’est alors pas possible. Selon la taille du module, la largeur nominale est de 690 mm (M) ou de 842 mm (L).
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Identification du produit Caractéristiques SH 1500 techniques Largeur nominale (BF) 690 mm (M) 842 mm (L) Largeur de convoyage (CW) Dimensions du produit à transporter Min. : 100 x 100 mm Max. : 700 x 800 mm Capacité...
  • Page 16: Équipements Fournis

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Identification du produit Équipements fournis Le module est livré entièrement monté. Sont fournis : • Bâti pour cassette, y compris montants latéraux, entretoises et plaque de pression • Bâti pour châssis, y compris montants latéraux et tôles de transition •...
  • Page 17: Plaque Signalétique

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Identification du produit Plaque signalétique Interroll Trommelmotoren GmbH Center of Excellence Hygienic Solutions TypePlate Opelstraße 3 41836 Hueckelhoven/Baal (Germany) www.interroll.com Conveyor Type Sales Order No. / Pos. Serial Number Level Build Year Layout Position .No.
  • Page 18: Transport Et Stockage

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Transport et stockage Transport AVERTISSEMENT Risque de blessure lors du transport 4 Fixer le module de manière stable et sans risque de glissement pour le transport. 4 S'assurer que l’appareil de levage (par ex. gerbeur) est conçu pour le poids du module.
  • Page 19: Assemblage

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de montage inapproprié 4 Les travaux de montage mécaniques doivent exclusivement être effectués par le personnel d’entretien. Observer les consignes de sécurité. 4 Faire exclusivement effectuer les travaux de montage électrique par des électriciens autorisés.
  • Page 20: Couple

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage L'alimentation électrique du module est assurée au moyen d'un connecteur CEE ou d'une installation directe dans l'armoire de commande. 4 Contrôler la présence d’éventuelles détériorations sur les câbles et les composants avant l’installation. 4 Se reporter aux puissances connectées du module indiquées sur la plaque signalétique du moteur.
  • Page 21: Monter Les Supports

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Monter les supports Piètement à deux pieds réglables en hauteur Écrous Vis Torx Rondelles Pied réglable en hauteur ATTENTION Risque de blessure lors du soulèvement de charges lourdes 4 Lors du montage et du remplacement des modules de convoyage ou de pièces individuelles lourdes, toujours travailler à...
  • Page 22: Intégration Du Module Dans L'installation Complète

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Intégration du module dans l'installation complète ATTENTION Risque d’écrasements et de blessures par coupure 4 En cas d’intégration du module dans une installation générale, tenir compte des points possibles de danger, en particulier des zones d’attraction et coupantes.
  • Page 23: Monter Le Support Universel

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Monter le support universel Les supports universels sont livrés prémontés, au choix avec étriers de montage en Z ou en U. Pour le transport, les supports universels sont pivotés vers le milieu du convoyeur et doivent être positionnés, avant la mise en service, en fonction de l’utilisation (pour le montage d’un guidage...
  • Page 24 Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Condition: Le module est hors service. 4 Desserrer la vis (6) dans le support universel sans la retirer. 4 Placer la plaque de serrage (5) avec le support universel (7) par le bas sur le profilé du montant latéral.
  • Page 25: Monter Le Guidage Latéral

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Monter le guidage latéral Montant latéral Vis Torx Guidage latéral Support universel avec étrier en Z (Partie inférieure) support de guidage latéral DANGER Risque mortel provoqué par électrocution et écrasement Les travaux de montage et de maintenance réalisés sur les installations de convoyage de 400 V en marche peuvent provoquer des accidents mortels par électrocution et écrasements graves.
  • Page 26: Montage De La Cellule Photoélectrique Et Du Réflecteur

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Montage de la cellule photoélectrique et du réflecteur Le détecteur photoélectrique et le réflecteur sont livrés sous forme d’unité prête à l’emploi : • Le détecteur photoélectrique se trouve dans le boîtier du détecteur photoélectrique.
  • Page 27: Monter Le Détecteur Photoélectrique

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Monter le détecteur photoélectrique Monter le détecteur photoélectrique Détecteur photoélectrique Support universel Supports de capteurs Plaque de serrage Vis Torx Montant latéral Étrier de montage (étrier en Z) Condition: Le module est hors service.
  • Page 28: Monter Le Réflecteur

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Monter le réflecteur Monter le réflecteur Étrier de montage (étrier en U) Plaque de serrage Supports de capteurs Vis Torx Réflecteur Support universel Montant latéral 4 Monter le réflecteur (3) en face du détecteur photoélectrique.
  • Page 29: Assemblage Des Modules

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage LED verte LED jaune Signification Allumée Eteinte La cellule photo-électrique est opérationnelle. Absence de signal provenant du réflecteur. Allumée Allumée La cellule photo-électrique est ajustée correctement. Le faisceau lumineux est réfléchi correctement. Allumée Clignote La cellule photo-électrique est opérationnelle.
  • Page 30 Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Convoyeur à bande modulaire droit (50) - Module d'éjection vers le côté Module d'éjection Vis Torx (M8x20) Rondelle Convoyeur à bande modulaire Vis Torx (M8x16) Connecteur de module Protection anti-intrusion du convoyeur à Écrou bande modulaire Une pente ascendante ou descendante n’est pas possible avec cette liaison.
  • Page 31: Module D'éjection Vers Le Côté - Convoyeur À Bande Modulaire Droit (80)

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage 4 Fixer entre eux la protection anti-intrusion (4) et le connecteur de modules (7) avec respectivement une vis (5) et une rondelle (2). 4 Fixer le module sans le déformer, par exemple en l'ancrant au sol ou sur des composants avoisinants.
  • Page 32 Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage 4 Disposer les modules (1, 7) à joindre les uns aux autres de manière à aligner les profilés latéraux. 4 Aligner les bords supérieurs des modules au moyen des pieds réglables en hauteur des piètements.
  • Page 33: Convoyeur À Rouleaux Droit - Module D'éjection Vers Le Côté

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Convoyeur à rouleaux droit - Module d'éjection vers le côté Module d'éjection Vis Torx (M8x20) Rondelle Convoyeur à rouleaux Vis Torx (M8x16) Connecteur de module Protection anti-intrusion convoyeur à Écrou rouleaux Une pente ascendante ou descendante n’est pas possible avec cette liaison.
  • Page 34: Convoyeur À Rouleaux Droit - Module D'éjection Vers L'avant

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage 4 Fixer entre eux la protection anti-intrusion (4) et le connecteur de modules (7) avec respectivement une vis (5) et une rondelle (2). 4 Fixer le module sans le déformer, par exemple en l'ancrant au sol ou sur des composants avoisinants.
  • Page 35: Convoyeur À Bande Modulaire Droit (80) - Module D'éjection Vers L'avant

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Convoyeur à bande modulaire droit (80) - Module d'éjection vers l’avant Module d'éjection Convoyeur à bande modulaire Protection anti-intrusion du convoyeur à Tôle de protection pour les doigts bande modulaire HD (inférieure) (décalable) Protection anti-intrusion du convoyeur à...
  • Page 36: Module D'éjection Vers L'avant - Convoyeur À Bande Modulaire Droit

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage 4 Fixer le module sans le déformer, par exemple en l'ancrant au sol ou sur des composants avoisinants. Module d'éjection vers l’avant - Convoyeur à bande modulaire droit (50) Module d'éjection Convoyeur à bande modulaire Protection anti-intrusion du convoyeur à...
  • Page 37: Courbe À Bande Modulaire - Module D'éjection Vers L'avant

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Courbe à bande modulaire - Module d'éjection vers l’avant Lors de la liaison de la courbe à bande modulaire au module d'éjection, observer le sens de convoyage et de courbe ainsi que la taille des modules.
  • Page 38 Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Courbe à bande modulaire Éclisse de liaison Vis Torx Module d'éjection 4 Disposer les modules (1, 4) à joindre les uns aux autres de manière à aligner les profilés latéraux. 4 Aligner les bords supérieurs des modules au moyen des pieds réglables en hauteur des piètements.
  • Page 39 Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Module d'éjection Éclisse de liaison Courbe à bande modulaire Vis Torx 4 Disposer les modules (1, 2) à joindre les uns aux autres de manière à aligner les profilés latéraux. 4 Aligner les bords supérieurs des modules au moyen des pieds réglables en hauteur des piètements.
  • Page 40 Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Courbe à bande modulaire - Module d'éjection vers le côté Module d'éjection Plaque de liaison Rondelle Vis Torx (M8x20) Vis Torx (M8x12) Écrou Courbe à bande modulaire Une liaison n’est possible que sur le côté déflexion sans sortie de câble.
  • Page 41: Courbe À Rouleaux - Module D'éjection Vers Le Côté

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Courbe à rouleaux - Module d’éjection vers le côté Module d'éjection Courbe à rouleaux Plaque de liaison 1 Plaque de liaison 2 Rondelle Écrou Vis Torx 4 Disposer les modules (1, 5) à joindre les uns aux autres de manière à aligner les profilés latéraux.
  • Page 42: Courbe À Rouleaux - Module D'éjection Vers L'avant

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Assemblage Courbe à rouleaux - Module d’éjection vers l’avant. Courbe à rouleaux Module d'éjection Vis Torx Éclisse de liaison 2 Rondelle Rondelle (petite) Éclisse de liaison 1 Écrou 4 Disposer les modules (1, 5) à joindre les uns aux autres de manière à aligner les profilés latéraux.
  • Page 43: Première Mise En Service Et Fonctionnement

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Première mise en service et fonctionnement Mise en service AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de maniement inapproprié 4 Vérifier les raccordements électriques et les dispositifs de protection. 4 Ôter les produits à transporter du module.
  • Page 44: Fonctionnement

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Première mise en service et fonctionnement Fonctionnement 4 Rechercher les dommages visibles sur le module. À chaque fois que le convoyeur commence à 4 S'assurer que tous les dispositifs de sécurité fonctionnent parfaitement. fonctionner 4 S'assurer que seules les personnes autorisées se trouvent dans la zone de travail du module.
  • Page 45: Nettoyage

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Nettoyage ATTENTION Risque de blessure en cas de maniement inapproprié ou démarrage intempestif du moteur 4 Ne faire exécuter les travaux d'entretien et de nettoyage que par du personnel spécialisé et autorisé. 4 Ne procéder à des travaux d'entretien que lorsque l'installation est hors tension. Protéger le convoyeur contre une remise sous tension intempestive.
  • Page 46: Préparation Pour Le Nettoyage Manuel

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Nettoyage Code IP Définition 5 - Protection contre les jets Un jet d’eau d’une buse (6,3 mm (0.25 in)) venant de toutes d'eau directions sur le module ne doit pas avoir un effet nuisible. Durée d’essai : 1 m /min pendant au minimum 3 minutes Débit d’eau : 12,5 l/min...
  • Page 47 4 Vérifier les surfaces, rainures et autres creux après le nettoyage quant à d'éventuels résidus. 4 Essuyer et sécher le sol à l’aide d’un chiffon. 4 Respecter les certificats correspondants disponibles sur www.interroll.com. Version 1.0 (06/2022) fr Traduction du mode d'emploi original...
  • Page 48: Stabilité

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Nettoyage Stabilité La plateforme de convoyage se compose de différentes pièces. Certaines sont plus résistantes aux détergents que d’autres. Les tambours moteurs et les bandes modulaires en plastique peuvent par exemple être nettoyés avec des détergents spécifiques.
  • Page 49: Maintenance Et Réparation

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Remarque en cas de maintenance et de réparation DANGER Danger de mort dû à la tension électrique ! 4 Couper le réseau d'alimentation électrique, le protéger contre une remise en marche involontaire et vérifier l'absence de tension.
  • Page 50: Intervalles De Maintenance

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation 4 Poser des panneaux signalant les travaux de maintenance et de remise en état. 4 Bloquer l’accès à la zone située autour du module. 4 Signaler les risques aux personnes qui doivent pénétrer dans la zone interdite.
  • Page 51: Travaux De Maintenance Préparatoires Et De Suivi

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Travaux de maintenance préparatoires et de suivi DANGER Risque mortel provoqué par électrocution et écrasement Les travaux de montage et de maintenance réalisés sur les installations de convoyage de 400 V en marche peuvent provoquer des accidents mortels par électrocution et écrasements graves.
  • Page 52: Remplacer Le Convoyeur À Bande Souple

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Remplacer le convoyeur à bande souple Enlever la cassette du châssis Cassette de convoyeur à bande souple Châssis de bande modulaire à billes Vis Torx DANGER Risque mortel provoqué par électrocution et écrasement Les travaux de montage et de maintenance réalisés sur les installations de convoyage de 400 V...
  • Page 53 Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation ATTENTION Risque de blessure lors du soulèvement de charges moyennes 4 Lors du montage et du remplacement des modules de convoyage ou de pièces individuelles lourdes, toujours travailler à deux ou utiliser des chariots de levage adaptés.
  • Page 54: Remplacer La Fixation Du Tambour Moteur

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Remplacer la fixation du tambour moteur Ces instructions s’appliquent au remplacement des fixations de câbles du tambour moteur de l’entraînement de bande souple et de l’entraînement de bande modulaire à billes. Remplacer les supports de serre-câble, les plaques filetées et le passe-câble (sur la bande modulaire à...
  • Page 55 Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Condition: Le module est hors service. 4 Couper l’alimentation électrique du tambour moteur (7) (déconnecter). 4 Enlever les habillages latéraux, voir "Démonter/monter les tôles latérales", page 51. 4 Dévisser les vis (5) des supports de serre-câble (6) sur les montants latéraux (8) et fixer de nouveaux supports de serre-câble (6) sur les montants latéraux (8).
  • Page 56: Travaux De Maintenance Sur La Bande Modulaire À Billes

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Travaux de maintenance sur la bande modulaire à billes La bande modulaire à billes peut faire l’objet des travaux de maintenance et remplacements de pièces suivants : • Remplacer la bande modulaire à billes, voir "Remplacer la bande modulaire à billes", page 56...
  • Page 57: Remplacer Le Tambour Moteur

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation 4 Poser la nouvelle bande modulaire (5) en la faisant passer autour des tambours de renvoi (1) et rouleaux de retour (extérieurs) (2), puis l’enfiler au-dessus des rouleaux de retour centraux (3) et autour du tambour d'entrainement (4).
  • Page 58 Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation ATTENTION Risque de blessure lors du soulèvement de charges lourdes 4 Utiliser un moyen auxiliaire pour les opérations effectuées directement sur le moteur ou faire appel à une deuxième personne. Condition: Le module est hors service.
  • Page 59: Remplacer Les Pignons À Chaîne

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Remplacer les pignons à Le remplacement des pignons à chaîne nécessite le démontage préalable du tambour moteur. chaîne Le remplacement des pignons à chaîne doit s’accompagner du remplacement des bagues d’arrêt. Vis sans tête Pignon à...
  • Page 60: Remplacer Le Rouleau De Retour (Extérieur)

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Remplacer le rouleau de retour (extérieur) Remplacer le rouleau de retour (extérieur) Vis Torx Rouleau de retour Montant latéral DANGER Risque mortel provoqué par électrocution et écrasement Les travaux de montage et de maintenance réalisés sur les installations de convoyage de 400 V en marche peuvent provoquer des accidents mortels par électrocution et écrasements graves.
  • Page 61: Remplacer Le Rouleau De Retour (Central)

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Remplacer le rouleau de retour (central) Remplacer le rouleau de retour (central) Montant latéral Rouleau de retour Vis Torx DANGER Risque mortel provoqué par électrocution et écrasement Les travaux de montage et de maintenance réalisés sur les installations de convoyage de 400 V en marche peuvent provoquer des accidents mortels par électrocution et écrasements graves.
  • Page 62: Remplacer Le Tambour De Renvoi

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Condition: Le module est hors service. 4 Enlever la bande modulaire à billes, voir "Remplacer la bande modulaire à billes", page 56. 4 Enlever les habillages latéraux, voir "Démonter/monter les tôles latérales", page 51.
  • Page 63: Remplacer La Plaque De Glissement

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation Condition: Le module est hors service. 4 Enlever la bande modulaire à billes, voir "Remplacer la bande modulaire à billes", page 56. 4 Enlever les habillages latéraux, voir "Démonter/monter les tôles latérales", page 51.
  • Page 64 Interroll Module d'éjection SH 1500 Maintenance et réparation DANGER Risque mortel provoqué par électrocution et écrasement Les travaux de montage et de maintenance réalisés sur les installations de convoyage de 400 V en marche peuvent provoquer des accidents mortels par électrocution et écrasements graves.
  • Page 65: Aide En Cas De Pannes

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Aide en cas de pannes En cas de panne DANGER Danger de mort par électrocution 4 Effectuer les travaux de maintenance et de réparation uniquement lorsque le courant est coupé. 4 Les pannes survenues sur les équipements électriques doivent uniquement être réparées par un électricien qualifié...
  • Page 66 Interroll Module d'éjection SH 1500 Aide en cas de pannes Panne Cause Élimination Le produit n'est pas Tambour moteur (bande Remplacer le convoyeur à transporté d’amorçage) défectueux bande souple à moteur défectueux, voir "Remplacer le convoyeur à bande souple", page 52 Tambour moteur (bande Remplacer le moteur défectueux,...
  • Page 67: Pièces De Rechange Et D'usure

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Pièces de rechange et d’usure Toutes les pièces de rechange et les pièces d’usure sont disponibles auprès d’Interroll. Les travaux de maintenance et de réparation doivent exclusivement être réalisés par un personnel qualifié. Interroll propose sur demande des formations aux travaux de maintenance et de réparation.
  • Page 68: Plan Des Pièces De Rechange

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Pièces de rechange et d’usure Plan des pièces de rechange Module d'éjection SH 1500 Version 1.0 (06/2022) fr Traduction du mode d'emploi original...
  • Page 69: Liste Des Pièces De Rechange

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Pièces de rechange et d’usure Liste des pièces de rechange R = pièce de rechange, U = pièce d'usure, O = outil Type : 1500 (M, L) Pos. Désignation Référence matériau R/U/O N° : Plaque de glissement M : 63171640 L : 63171591...
  • Page 70: Mise Hors Service Et Mise Au Rebut

    Interroll Module d'éjection SH 1500 Mise hors service et mise au rebut 4 Lors de l’élimination de l’huile du moteur, tenir compte des documents du fabricant du moteur à ce sujet. 4 Pour protéger l’environnement, veiller au recyclage de l'emballage.
  • Page 71: Déclaration D'incorporation

    • Module d'éjection Interroll SH 1500 La quasi-machine ne doit être mise en service qu’après constat que la machine/installation complète dans laquelle la quasi-machine doit être montée est conforme aux dispositions de cette...
  • Page 72 Interroll Module d'éjection SH 1500 Déclaration d'incorporation Hückelhoven/Baal, le 16.05.2022 Dr. Hauke Tiedemann Gérant Version 1.0 (06/2022) fr Traduction du mode d'emploi original...
  • Page 73: Annexe

    • Endommagements causés par une mauvaise utilisation ou par une usure normale des matériaux utilisés • Frais liés au démontage et au renvoi du produit à Interroll dans le cadre de cette garantie • Dommages sur d'autres installations utilisées en combinaison avec le produit •...
  • Page 74 Interroll Module d'éjection SH 1500 Version 1.0 (06/2022) fr Traduction du mode d'emploi original...
  • Page 75 Interroll Module d'éjection SH 1500 Version 1.0 (06/2022) fr Traduction du mode d'emploi original...
  • Page 76 © copyright For your local contacts please visit Version 1.0 (06/2022) fr interroll.com/contact Traduction du mode d'emploi original...

Table des Matières