Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

‹å®ã¥ªÿ ½ŒõŒæ¢½®÷®ÿ
H𪀠½ ¼¯€ ± ªã€ ¦ ½¡÷½¦÷® 㯦 ½® ÷ø¦¯¼¯€ ± € ª ø¦ð± ­ª³ñ®ÿ ¹ª ÷½±¼¯ã¹¦
300 076 391 101 - 44/00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Westfalia 300 076 391 101

  • Page 1 ‹å®ã¥ªÿ ½ŒõŒæ¢½®÷®ÿ H𪀠½ ¼¯€ ± ªã€ ¦ ½¡÷½¦÷® 㯦 ½® ÷ø¦¯¼¯€ ± € ª ø¦ð± ­ª³ñ®ÿ ¹ª ÷½±¼¯ã¹¦ 300 076 391 101 - 44/00...
  • Page 2 Einbauanleitung Elektroanlage für Anhängevorrichtung...
  • Page 6 Návod k nabudování Elektrické pøíslušenství k zaøízení pro pøipojování pøívìsu Všeobecné informace:...
  • Page 7 Montáž zásuvky a svazku kabelù...
  • Page 8 Motáž a pøípojení ovládacího pøístroje Pøipojení na vedení vozidla žlutá pøíp. èervená/zelená zelená/bílá pøíp. šedá/žlutá spínaè koncových svìtel spínaè koncových svìtel do mlhy do mlhy modrá vypínací rozpojit rozpojit kontakt ovládací šedá pøístroj Spojení k druhému konc. svìt. do mlhy levé...
  • Page 9 Plán obsazení: Funkèní zkouška:...
  • Page 10 Montageanvisning Elektroanlæg til anhængeroptræk...
  • Page 12 grå...
  • Page 14 Instrucciones de montaje Instalación eléctrica para enganche...
  • Page 18 Instructions de montage Installation électrique pour dispositif d’attelage...
  • Page 22 Asennusohjeet Vetokoukun sähköosien varustesarja...
  • Page 24 takasumuvalo oikea...
  • Page 26: Installation Instructions

    Installation Instructions Electrical System for Towing Hitch...
  • Page 30 ‹å®ã¥ªÿ ½ŒõŒæ¢½®÷®ÿ H𪀠½ ¼¯€ ± ªã€ ¦ ½¡÷½¦÷® 㯦 ½® ÷ø¦¯¼¯€ ± € ª ø¦ð± ­ª³ñ®ÿ ¹ª ÷½±¼¯ã¹¦ 13-õŒð¯€ ± Westfalia-†¼¯æ. õ¦¼¦ããªð¥¦ÿ: 300 076 300 107 300 076 300 113 Fiat-†¼¯æ. õ¦¼¦ããªð¥¦ÿ: 46 216 236 46 216 237 Œ¹¢¦ÿ ªø¦¼¹Œã±ÿ: 꺯€...
  • Page 31 EãêáôÜóôáóç ôçò ðñßæáò êáé ôçò äÝóìçò êáëùäßùí Ãéá 7-ðïëéêÞ ðñßæá: Ëåéôïõñãßá ×ñþìá êáëùäßïõ Áñéèìüò åðáöÞò Ãéá 13-ðïëéêÞ ðñßæá: Ëåéôïõñãßá ×ñþìá êáëùäßïõ Áñéèìüò åðáöÞò...
  • Page 32 ÔïðïèÝôçóç êáé óýíäåóç ôçò óõóêåõÞò åëÝã÷ïõ Óýíäåóç óôá êáëþäéá ôïõ ï÷Þìáôïò êßôñéíï Þ êüêêéíï/ðñÜóéíï ðñÜóéíï/ëåõêü Þ ãêñß/êßôñéíï Äéáêüðôçò ðßóù öáíáñéþí Äéáêüðôçò ðßóù öáíáñéþí ïìß÷ëçò ïìß÷ëçò Ìðëå EðáöÞ Äéá÷ùñéóìüò Äéá÷ùñéóìüò äéáêïðÞò óõóêåõÞ Ãêñé åëÝã÷ïõ Óýíäåóç ðñïò ôï äåýôåñï ðßóù öáíÜñé ïìß÷ëçò Ðßóù...
  • Page 33 ÄéÜãñáììá óýíäåóçò: Ëåéôïõñãßá óôï ü÷çìá: ×ñþìá áãùãïý äÝóìçò êáëùäßùí: ÄéáôïìÞ: EðéðëÝïí ãéá ôçí 13ðïëéêÞ Ýêäïóç: ¸ëåã÷ïò ëåéôïõñãßáò:...
  • Page 34: Istruzioni Di Montaggio

    Istruzioni di montaggio Impianto elettrico per il gancio di traino...
  • Page 38 Monteringsanvisning Elektroanlegg til tilhengerfeste...
  • Page 42 Inbouwhandleiding Elektrische installatie voor trekhaak...
  • Page 46 Monteringsanvisning Elsystem för dragkrok...
  • Page 50 Instrukcja monta¿u Instalacja elektryczna haka holowniczego Zalecenia ogólne:...
  • Page 51 Monta¿ gniazda wtykowego i przewodów kablowych...
  • Page 52 Monta¿ i przy³¹czanie urz¹dzenia steruj¹cego Przy³¹czanie do przewodów pojazdu ¿ó³ty wzgl. czerwony/zielony zielony/bia³y wzgl. szary/¿ó³ty prze³¹cznik lampy prze³¹cznik lampy pozycyjnej pozycyjnej przeciwmgielnej przeciwmgielnej niebieski styk od³¹czny od³¹czyæ od³¹czyæ urz¹dzenie steruj¹ce szary Po³¹czenie do drugiej lampy poz. przeciwmg. lewa lampa pozycyjna prawa lampa pozycyjna przeciwmgielna przeciwmgielna...
  • Page 53 Schemat po³¹czeñ: Kontrola funkcji:...