Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

MACH-2
(Stock No. S433S)
®
MACH-SLO
(Stock No. S430S)
STORE MATERIAL AT ROOM TEMPERATURE (18° - 24° C / 64° - 75° F). AVOID EXCESSIVE HEAT, LIGHT OR MOISTURE.
DESCRIPTION AND INDICATIONS
Parkell's MACH
DIE SILICONE / DENTAL IMPRESSION MATERIAL LINE consists of MACH-2
flowable (ultra-low viscosity), highly accurate and fast setting. Set material will be hard but slightly flexible. MACH materials are classified as addition-
reaction silicones, also known as A-Silicones, polyvinyl siloxanes, PVS, vinyl polysiloxanes or VPS. They are packaged in dual-barrel, split cartridges
that utilize the DS-50 (1:1, 2:1) dispensing gun.
MACH materials are ideally suited for making strong, extremely accurate dies and models for fabricating dental restorations such as indirect resin
inlays, onlays, and veneers, fiber-reinforced splints, provisional restorations and bleaching trays. Models may also be used to fabricate and repair
removable prosthetic and orthodontic appliances.
MACH materials may also be used as the wash impression material inside a high-viscosity tray VPS. The resulting impressions will have exceptional
accuracy with excellent tear strength.
IMPORTANT CLINICAL INFORMATION
• MACH MATERIALS SET VERY QUICKLY, ESPECIALLY AT MOUTH TEMPERATURE. Clinicians should choose the appropriate MACH based
upon the time needed to complete the task, along with enough extra time for any delays.
• We recommend that MACH be used with tray or basing materials with a short setting time of 2 minutes or less. Such products include Parkell's
Blu-Mousse
(SuperFast or Classic), Green-Mousse
®
and wash materials bond well to each other, and complete their set at approximately the same time. Remember to always wait for the slower
material to be set before pulling a model or an impression.
PROPERTIES OF MACH™ VINYL POLYSILOXANE MATERIALS
PRODUCT NAME
STOCK NUMBER FOR TWO (2) CARTRIDGES
50ML EACH (100ML TOTAL)
WORKING TIME (AT ROOM TEMP 23ºC/73ºF)*
SETTING TIME (AT MOUTH TEMP 37ºC/98.6ºF)*
FINAL DUROMETER (Shore A)
DISPENSING GUN DS-50
MIXING TIP
INTRA-ORAL TIP
*Working & settings times are dependent on room temperature, age of material and storage conditions.
Each MACH Material Kit contains mixing tips and intra-oral tips for that product. VPS Adhesive (S446), the DS-50 Mixing Gun (S343), additional
mixing tips and intra-oral tips are available separately from Parkell or many dental dealers.
STARTER KIT ALSO AVAILABLE
• MACH-2 Starter Kit (Stock No. S432S)—contains 1 cartridge of Mach-2 (50ml), 2 cartridges Super-Fast Blu-Mousse® (total 100ml), along with
mixing tips, precision intra-oral tips and reusable plastic base formers.
STORAGE AND GENERAL USE INSTRUCTIONS FOR MACH™ MATERIALS
1) All MACH products should be stored between 18ºC (64ºF) and 24ºC (75ºF). Exposure to excess heat will shorten shelf life. For best results, use at
normal room temperature. To extend work/set times, the materials may be slightly chilled, which will also reduce flowability.
2) Avoid contact between MACH products and all latex or sulfur-containing products, including latex rubber gloves or rubber dams, and hemostatic
agents with sulfates (e.g. Aluminum Sulfate, Ferric Subsulfate). If teeth or gingiva are contaminated with these products, scrub with a 5% hydrogen
peroxide solution on gauze, and follow with a copious water rinse before impressioning. Chloride hemostatic agents are acceptable substitutes
that do not inhibit VPS setting.
3) Vinyl polysiloxanes like MACH are not compatible with polysulfides or polyethers.
4) Acrylic or methacrylate residues from bonding agents and restorative resins can inhibit the setting of MACH products. Remove the outer uncured
layer of such products before impressioning. Avoid making temporaries inside final impressions.
5) The set materials may be disinfected using glutaraldehyde or most other standard dental surface disinfectant products.
6) Allergic reactions may occur in susceptible individuals. Flush affected tissues with copious water and consult a physician.
7) All MACH products will work with equivalent products from other manufacturers.
Rx Only • For Safety Data Sheet (SDS) go to www.parkell.com
INSTRUCTIONS FOR USE
MACH
Vinyl Polysiloxane Die Silicone / Dental Impression Materials
, Quick Cinch
®
®
Medium ("Cinch 90") or Quick Cinch
MACH-2
S433S
30 - 60 Seconds
4 Minutes
90+
S343
Yellow S302
Yellow S303
and MACH-SLO
. MACH materials are highly
Heavy. This will assure that the tray
MACH-SLO
S430S
45 - 75 Seconds
4 Minutes
90+
S343
Yellow S302
Yellow S303

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour parkell MACH Serie

  • Page 1 • We recommend that MACH be used with tray or basing materials with a short setting time of 2 minutes or less. Such products include Parkell’s...
  • Page 2 Laminar Flow Impression Technique, where MACH material is injected into a previously taken, properly vented, closed-mouth, preliminary impression made from a rigid VPS such as Parkell’s Blu-Mousse. The resulting impressions are strong and extremely accurate, with excellent reproduction of the patient’s bite.
  • Page 3 Parkell will replace defective material. This warranty is in lieu of all warranties of merchantability, fitness for purpose or other warranties, express or implied. Parkell does not accept liability for any loss or damage, direct, consequential or otherwise, arising out of the use of or the inability to use the product herein described.
  • Page 4 *Arbejds- og hærdetider afhænger af stuetemperatur, hvor gammel materialet er samt opbevaringsforhold. Hvert MACH-materialekit indeholder blandespidser og intraorale spidser til det produkt. VPS adhæsiv (S446), DS-50 blandepistol (S343), ekstra blandespidser og intraorale spidser fås separat fra Parkell eller mange forhandlere med dentalt udstyr. STARTERKIT KAN OGSÅ FÅS •...
  • Page 5 Aftryksteknik med laminar strømning, hvor MACH-materialet injiceres i et tidligere lavet, korrekt udluftet, med lukket mund, foreløbigt aftryk, der er lavet i en stiv VPS såsom Parkell’s Blu-Mousse. De deraf følgende aftryk er stærke og yderst nøjagtige, med fremragende reproduktion af patientes bid.
  • Page 6 GARANTI OG BRUGSVILKÅR: Parkell vil erstatte defekt materiale. Denne garanti erstatter alle garantier for salgbarhed, egnethed til et formål eller andre garantier, udtrykkelige eller underforståede. Parkell accepterer ikke ansvar for nogen tab eller skader, direkte, følge eller andre, som opstår fra anvendelsen af eller manglende evne til at anvende produktet, der er beskrevet heri.
  • Page 7 Vain Rx • Käyttöturvallisuustiedote (SDS) on saatavilla osoitteesta www.parkell.com KÄYTTÖOHJEET MACH ™ Vinyylipolysiloksaanimalli, silikoni / hammasjäljennösmateriaali MACH-2 (tuotenumero S433S) ® MACH-SLO (tuotenumero S430S) ™ SÄILYTÄ MATERIAALIA HUONEEN LÄMMÖSSÄ (18 - 24 °C / 64 - 75 °F). VÄLTÄ KOVAA KUUMUUTTA, VALOA TAI KOSTEUTTA.
  • Page 8 5) Anna MACH-materiaalin kuivia täydellisesti ennen sen irrottamista. Kokeile reiästä tullutta ylijäämää sormen kynnellä. MACH-MATERIAALIN KÄYTTÖ MALLIEN JA MUOTTIEN VALMISTUKSESSA 1) Käytä suunsisäisiin jäljennöksiin joko hydrokolloidijäljennösmateriaalia tai korkealaatuista alginaattia kuten Parkell’s Triphasix™ (tuotenumero S400). Valitse soveltuvan kokoinen rei’itetty metallinen tai muovinen jäljennösalusta.
  • Page 9 Parkell vaihtaa viallisen materiaalin uuteen. Tämä takuu korvaa kaikki takuut myyntikelpoisuudesta, soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen ja kaikki muut ilmaistut ja oletetut takuut. Parkell ei vastaa mistään menetyksistä tai suorista, välillisistä tai muista vahingoista, jotka johtuvat tässä kuvatun tuotteen käytöstä tai kyvyttömyydestä käyttää sitä. Ennen käyttöä käyttäjän on määriteltävä tuotteen soveltuvuus aiottuun käyttötarkoitukseen, ja käyttäjä...
  • Page 10 Chaque kit de matériaux MACH contient des embouts mélangeurs et des embouts intra-buccaux destinés à ce produit. L'adhésif VPS (S446), le pistolet de mélange DS-50 (S343), ainsi que les embouts mélangeurs et embouts intra-buccaux supplémentaires, sont disponibles séparément auprès de Parkell ou de nombreux revendeurs de matériel dentaire.
  • Page 11 Technique d'empreinte à flux laminaire, au cours de laquelle le matériau MACH est injecté dans une empreinte préliminaire dont la prise est déjà effective, correctement ventilée et en position buccale close réalisée à partir d'un VPS rigide tel que le produit Blu-Mousse de Parkell. Les empreintes obtenues sont solides et extrêmement précises et reproduisent très fidèlement l'occlusion buccale du patient.
  • Page 12 GARANTIE ET CONDITIONS D'UTILISATION : Parkell procède au remplacement des matériaux défectueux. Cette garantie tient lieu de toutes les garanties de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier ou aux autres garanties, qu'elles soient expresses ou implicites. Parkell décline toute responsabilité en cas de pertes ou dommages directs, indirects ou autres découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité...
  • Page 13 *Arbeits- und Abbindezeit hängen von der Raumtemperatur, dem Alter des Materials und den Lagerungsbedingungen ab. Jedes MACH Materialkit enthält eine Misch- und eine Intraoralspitze für dieses Produkt. Das VPS-Adhäsiv (S446), die DS-50-Dosierpistole (S343), zusätzliche Misch- und Intraoralspitzen sind separat von Parkell oder vielen dentalen Fachhändlern erhältlich. STARTERPAKET AUCH VERFÜGBAR •...
  • Page 14 Abformtechnik mit laminarem Durchfluss, wo MACH Material in eine zuvor erstellte, entsprechend entlüftete, aus rigidem VPS (sowie Blu-Mousse von Parkell) gefertigte Primärabformung mit geschlossenem Mund injiziert wird. Die sich daraus ergebenden Abdrücke sind von außergewöhnlicher Genauigkeit und eine ausgezeichnete Reproduktion des Bisses des Patienten.
  • Page 15 Parkell ersetzt fehlerhaftes Material. Diese Garantie gilt anstelle aller Garantien der handelsüblichen Qualität, der Eignung für einen bestimmten Zweck oder anderer ausdrücklicher oder konkludenter Garantien. Parkell übernimmt keine Haftung für Verluste oder Schäden, ob direkt oder als Folge eingetreten, die aus der Verwendung oder Unmöglichkeit der Verwendung des hierin beschriebenen Produkts resultieren. Der Anwender muss vor Gebrauch die Eignung des Produkts für den Verwendungszweck feststellen, und der Anwender übernimmt alle Risiken und die gesamte Haftung...
  • Page 16: Οδηγιεσ Χρησησ

    ™ Cinch Heavy της Parkell. Αυτό θα διασφαλίσει καλή συγκόλληση των υλικών δισκαρίου και έκπλυσης και ότι η πήξη του θα ολοκληρωθεί ™ σχεδόν ταυτόχρονα. Θυμηθείτε ότι πρέπει πάντα να περιμένετε να ολοκληρωθεί η πήξη του υλικού με την πιο βραδεία πήξη, πριν αφαιρέσετε...
  • Page 17 γ) Τεχνική αποτύπωσης επίπεδης ροής, όπου το υλικό MACH εγχύεται σε ένα προκαταρκτικό αποτύπωμα που έχει παρθεί προηγουμένως, αερίζεται επαρκώς, έχει κλειστό στόμιο και κατασκευάζεται από σκληρό VPS, όπως το Blu-Mousse της Parkell. Οι αποτυπώσεις που προκύπτουν είναι ανθεκτικές και εξαιρετικά ακριβείς και αναπαράγουν άριστα τη δήξη του ασθενούς.
  • Page 18 Η Parkell θα αντικαθιστά τυχόν ελαττωματικό υλικό. Η παρούσα εγγύηση αντικαθιστά όλες τις άλλες εγγυήσεις εμπορευσιμότητας, καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό ή άλλες εγγυήσεις, ρητές ή σιωπηρές. Η Parkell αποποιείται την ευθύνη για οποιαδήποτε απώλεια ή ζημία, άμεση, επακόλουθη ή άλλη, που προκύπτει από τη χρήση ή την αδυναμία χρήσης του προϊόντος που περιγράφεται στο παρόν. Πριν από τη χρήση, ο χρήστης θα πρέπει να...
  • Page 19 Ogni kit di materiale MACH contiene cannule di miscelazione e cannule intraorali per il prodotto. L’adesivo per VPS (S446), la pistola di miscelazione DS-50 (S343), le cannule di miscelazione aggiuntive e le cannule intraorali sono disponibili separatamente da Parkell o dai molti altri venditori di prodotti dentali.
  • Page 20 ISTRUZIONI PER L’USO DEI MACH PER LA FABBRICAZIONE DELLA MATRICE/DEL MODELLO 1) Per l’impronta intraorale, utilizzare un materiale per impronte idrocolloide o un alginato di alta qualità come Triphasix™ di Parkell (Codice art. S400). Scegliere il portaimpronte per quadrante in plastica o metallo perforato di dimensioni appropriate.
  • Page 21 Parkell si impegna a sostituire il materiale difettoso. Questa garanzia sostituisce tutte le garanzie di commerciabilità, idoneità allo scopo o di altro genere, espresse o implicite. Parkell non accetta la responsabilità per alcun tipo di perdite o danni, diretti, consequenziali o di altro genere, che derivino dall’uso o dalla incapacità...
  • Page 22 *Arbeids- og herdetider avhenger av romtemperatur, materialets alder og lagringsforhold. Hvert sett med MACH-materiale inneholder blandingsspisser og intraorale spisser for det produktet. VPS Klebende (S446), DS-50-blandingspistolen (S343), flere blandingsspisser og intraorale spisser selges separat hos Parkell og andre leverandører av tannlegeprodukter. OPPSTARTSETT ER OGSÅ TILGJENGELIG •...
  • Page 23 FORESLÅTTE AVTRYKKSTEKNIKKER FOR MACH-MASSER a) Ett-trinns- / Todelsmetode (våt–våt eller samtidig), hvor ikke-herdet medium dels eller tung dels VPS er plassert over ikke-herdet MACH som har blitt sprøytet over tennene. Materialene herdes samtidig. b) To-trinns- / Todelsmetode (tørr–våt eller skinne-wash-metode), hvor en forhåndslaget eller tilpasset skinne fylt med medium dels eller tung dels VPS brukes til å...
  • Page 24 GARANTI OG BRUKSVILKÅR: Parkell skal erstatte defekte materialer. Denne garantien er i isteden for alle garantier om salgbarhet, egnethet for et formål eller andre garantier, uttrykt eller underforstått. Parkell aksepterer ikke noe ansvar for eventuelle tap eller skader, direkte skader, følgeskader eller skader som oppstår som følge av bruken av eller den manglende evnen til å...
  • Page 25 ™ Cinch Heavy da Parkell. Desta forma, garante que os materiais da moldeira e de lavagem ligam-se bem entre si e completam o seu tempo de ™ endurecimento aproximadamente em simultâneo. Lembre-se de aguardar sempre que o material mais lento endureça antes de retirar um modelo ou uma impressão.
  • Page 26 Técnica de Impressão Fluida Laminar, em que o material MACH é injetado numa impressão preliminar adequadamente ventilada com a boca fechada, criada a partir de um VPS rígido, tal como o Blu-Mousse da Parkell. As impressões resultantes são fortes e extremamente precisas, com uma excelente reprodução da mordida do paciente.
  • Page 27 A Parkell substituirá o material defeituoso. Esta garantia prevalece sobre todas as outras garantias de comerciabilidade, adequação a determinado fim ou outras garantias, explícitas ou implícitas. A Parkell não se responsabiliza por eventuais perdas ou danos, diretos, consequentes ou outros, decorrentes da utilização ou incapacidade de utilização do produto aqui descrito.
  • Page 28 Cada kit de material MACH contiene puntas de mezclado y puntas intra-orales para ese producto. El adhesivo VSP (S446), la pistola de mezclado DS-50 (S343), las puntas de mezclado adicionales y las puntas intraorales están disponibles por separado de Parkell u otros distribuidores dentales.
  • Page 29 INSTRUCCIONES PARA USAR MACH PARA FABRICACIÓN DE MODELOS/TROQUELADO 1) Para la impresión intraoral, utilice un material de impresión a base de hidrocoloides o un alginato de alta calidad como Triphasix™ de Parkell (ref. S400). Escoja la cubeta de impresión cuadrante de plástico o metal perforada que tenga el tamaño más adecuado.
  • Page 30 Parkell sustituirá los materiales defectuosos. Esta garantía reemplaza a cualquier otra garantía de comerciabilidad, adecuación para un fin previsto u otras garantías, ya sean implícitas o explícitas. Parkell no acepta ninguna responsabilidad por daños o perjuicios, directos, consecuenciales o de otro tipo, derivados del uso o la incapacidad de uso del producto descrito en el presente documento.
  • Page 31 *Arbets- och härdningstider är beroende av rumstemperatur, materialets ålder samt förvaringsförhållanden. Varje MACH-materialkit innehåller blandningsspetsar och intraorala spetsar för denna produkt. VPS-lim (S446), DS-50 blandningspistol (S343), extra blandningsspetsar och intraorala spetsar är tillgängliga separat från Parkell eller många dentalåterförsäljare. STARTPAKET FINNS OCKSÅ TILLGÄNGLIGT •...
  • Page 32 FÖRESLAGNA AVTRYCKSTEKNIKER FÖR MACH-MATERIAL a) Metod med enkelt steg/Dubbel stomme (våt-våt eller simultan), där ohärdad medeltung eller tung VPS placeras över ohärdad MACH, som har sprutats över tänderna. Materialen härdas samtidigt. b) Metod med dubbelt steg/Dubbel stomme (torr-våt eller brick-tvättmetod), där en monteringsfärdig eller anpassad bricka, fylld med medeltung eller tung VPS används för att göra ett primärt avtryck på...
  • Page 33 Parkell ersätter defekt material. Denna garanti gäller i stället för alla garantier för säljbarhet, lämplighet för ändamålet eller andra garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda. Parkell tar inte ansvar för någon förlust eller skada, direkt eller följdskada, eller annan skada, som uppstår till följd av användning av eller oförmåga att använda produkten som beskrivs häri.

Ce manuel est également adapté pour:

Mach-2Mach-slo