Beko MAT 12 Instructions De Montage Et De Service page 15

Table des Matières

Publicité

english
Potential-free contact
The alarm signal can be relayed via a
potential-free contact. The changeover
contact can be operated, e.g., in the fail-
safe mode.
When operating voltage is being applied
and the BEKOMAT device is functioning
correctly, the alarm relay is energized.
The contact element (0.7 - 0.8).
When there is no operating voltage or
in the case of a fault signal, the alarm
relay drops out. The contact element is
open (alarm).
Externernal Test button (optional)
Here, the normal test button function
has been extended for additional use
outside the BEKOMAT unit. This makes
it possible to discharge any condensate
in the unit by remote control, if required.
When the external contact closes, the
valve will open.
*) time lag
**) min. internal resistance of voltage
source Ri> 12 Ohm
english
Maintenance recommendation:
• Housing and valve should be cleaned
once a year.
• Replace wearing parts once a year.
Set of wearing parts ( x )
BEKOMAT 12
BEKOMAT 12 CO
BEKOMAT 12 CO PN63 XE KA12 301
Functional test of BEKOMAT device:
• Briefly press test button 2 sec.
• Valve opens for condensate discharge.
Checking of alarm signal:
• Shut off condensate inflow.
• Press test button for at least 1 minute.
• Red LED flashes (after 1 minute).
• Alarm signal is being relayed.
BEKOMAT 12, 12 CO, 12 CO PN63
Contact sans potentiel
Un contact sans potentiel permet le
report de l'alarme.Le contact inverseur
peut être exploité par exemple en mode
fail-safe :
Si la tension de service est présente et si
le BEKOMAT fonctionne normalement, le
relais d'alarme est excité. Le contact de
travail (0.7 - 0.8) est fermé.
Si la tension d'alimentation n'est pas pré-
sente ou si un signal d'alarme est émis, le
relais d'alarme est désexcité. Le contact
de travail est ouvert (Alarme).
Bouton test externe (en option)
Celui-ci permet d'effectuer une com-
mande à distance de la purge. La fonc-
tion normale de la touche Test est ainsi
reportée sur un contact externe. Lorsque
ce contact est fermé, la vanne s'ouvre.
*) temporisée
**) résistance interne min. de la source
de tension Ri> 12 Ohm
Recommandations pour l'entretien :
• 1 fois par an, nettoyer le boîtier et la
soupape
• 1 fois par an, remplacer les pièces
d'usure
Kit de pièces d'usure ( x )
BEKOMAT 12
XE KA12 101
BEKOMAT 12 CO
XE KA12 101
BEKOMAT 12 CO PN63 XE KA12 301
Test de fonctionnement du BEKOMAT
• Pression brève sur la touche Test 2 s
• La soupape s'ouvre pour la purge
Vérification du signal d'alarme :
• Obturer l'arrivée de condensat
• Presser la touche Test pendant
1 minute au moins
• La LED rouge clignote (après 1 minute)
• Le signal d'alarme est activé
français
français
XE KA12 101
XE KA12 101
nederlands
Potentiaalvrij contact
Via het potentiaalvrij contact kan het
alarmsignaal aan een centraal meldpunt
worden doorgegeven. Het contact kan b.v.
werken volgens de fail-safe-modus.
Staat er spanning op de BEKOMAT en
werkt hij storingsvrij, dan is het alarmrelais
verbonden. Het werkcontact (0.7– 0.8)
is gesloten.
Indien de BEKOMAT spanningsloos is
of een storingsmelding geeft, wordt het
alarmrelais onderbroken. Het werkcontact
is open (alarm).
Externe Test-schakelaar (optie)
Hiermee kan op afstand de BEKOMAT
bediend worden. De normale testscha-
kelaarfunktie is hiermee extern te bedie-
nen. Wanneer het externe contact wordt
gesloten, opent het ventiel.
*) traag
**) min. Spannungsquellen-Innen
widerstand Ri> 12 Ohm
nederlands
Advies voor onderhoud:
• Jaarlijks behuizing en ventiel reinigen
• Jaarlijks preventief onderhoud plegen
Onderdelenset ( x )
BEKOMAT 12
XE KA12 101
BEKOMAT 12 CO
XE KA12 101
BEKOMAT 12 CO PN63 XE KA12 301
Functietest van de BEKOMAT:
• Testschakelaar 2 seconden indrukken
• Ventiel opent voor kondensaatafvoer
Controle van (externe) storingsmelder:
• Kondensaattoevoer afsluiten
• Testschakelaar 1 minuut indrukken
• Rode LED knippert (na 1 minuut)
• Alarmsignaal wordt doorgeschakeld
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mat 12 coMat 12 co pn63

Table des Matières