Publicité

Liens rapides

Operating Guide
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all'uso
Gebrauchsanweisung
PBC19-10765
Bark Control Collar
Collier anti-aboiements
Antiblafhalsband
Collar antiladridos
Collare antiabbaio
Anti-Bellhalsband
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint
Por favor, este manual lea completo antes de empazar
Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petsafe PBC19-10765

  • Page 1 Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung PBC19-10765 Bark Control Collar Collier anti-aboiements Antiblafhalsband Collar antiladridos Collare antiabbaio Anti-Bellhalsband Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint...
  • Page 2: Table Des Matières

    Pour bénéfi cier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article dans les 30 jours sur le site www.petsafe.net. Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu, votre produit sera totalement couvert par notre garantie et si vous deviez contacter notre service clientèle, nous pourrions vous aider plus rapidement.
  • Page 3: Contenu Du Kit

    Contenu du kit Collier anti-aboiements de PetSafe ® Pile (PetSafe ® RFA-67D-11) Manuel d’utilisation Caractéristiques • 6 degrés de correction statique se réglant automatiquement selon le tempérament du chien en commençant par le niveau le plus faible • Étanche • Voyant de pile faible...
  • Page 4: Fonctionnement Du Collier Anti-Aboiements De Petsafe

    Fonctionnement du collier anti-aboiements de PetSafe ® Un dressage effi cace requiert de la cohérence. Le collier anti-aboiements PetSafe ® corrige de manière automatique et cohérente les aboiements excessifs de votre chien. Lorsque les vibrations des aboiements déclenchent le palpeur, une correction statique est administrée par les contacteurs.
  • Page 5: Ajustement Du Collier Anti-Aboiements

    à mesure que votre chien s’habitue à le porter. ATTENTION Assurez-vous de ne pas serrer le collier de manière excessive. Un collier trop serré accroît le risque de nécrose cutanée dans la zone de contact du collier. www.petsafe.net...
  • Page 6: Entretien

    • N’attachez pas de laisse au collier. Les contacteurs risqueraient alors d’exercer une pression trop forte sur le cou de votre animal. Attachez une laisse à un collier ou un harnais non métallique distinct en vérifi ant que le collier supplémentaire n’exerce aucune pression sur les contacteurs. www.petsafe.net...
  • Page 7: Insertion Et Retrait De La Pile

    AVERTISSEMENT N'essayez PAS de couper ni d'ouvrir la pile. Veillez à respecter la réglementation sur la mise au rebut des piles usagées. Vous trouverez une pile de rechange PetSafe ® (RFA-67D-11) auprès de notre Service clientèle et de nombreux revendeurs. Pour connaître les numéros de téléphone du Service clientèle ou d’un revendeur près de chez vous, visitez notre site...
  • Page 8: À Quoi Faut-Il S'attendre Lors De L'utilisation Du Collier Anti-Aboiements

    Faites glisser le palpeur sur une surface rugueuse sur au moins 25 cm. Le collier anti-aboiements devrait émettre un bip. Dans le cas contraire, voyez le paragraphe «Le collier antiaboiements n’émet pas de bip» dans la section Dépannage et passez à la deuxième étape. www.petsafe.net...
  • Page 9: Accessoires

    Pour commander des accessoires supplémentaires pour votre collier anti-aboiements de ® PetSafe , visitez notre site www.petsafe.net pour trouver un revendeur près de chez vous et pour consulter la liste des numéros de téléphone de notre Service clientèle. Composant Référence Pile - deux pièces...
  • Page 10: Dépannage

    Après le retrait de la pile, le collier anti-aboiements contient de l’énergie accumulée et peut s’activer 2 ou 3 fois. Pour le décharger complètement, faites glisser le palpeur sur une table ou une surface rugueuse plusieurs fois jusqu’à ce qu’il n’émette plus de bips. www.petsafe.net...
  • Page 11: Élimination Des Batteries Usagées

    Si cela n'est pas possible, veuillez contacter le Service clientèle pour plus d'informations. Pour connaître les numéros de téléphone du Service clientèle, visitez notre site Internet www.petsafe.net. Conformité Cet équipement a été testé et il est conforme à la directive européenne applicable à la compatibilité...
  • Page 12: Conditions D'utilisation Et Limite De Responsabilité

    Corporation se réserve le droit de modifi er les termes, les conditions et les consignes d'utilisation applicables à ce produit. Si de telles modifi cations vous ont été communiquées avant que vous n'utilisiez ce produit, elles ont une valeur contractuelle et s'appliquent comme si elles faisaient partie du présent document. www.petsafe.net...

Table des Matières