Petsafe PBC17-14779 Manuel D'utilisation
Petsafe PBC17-14779 Manuel D'utilisation

Petsafe PBC17-14779 Manuel D'utilisation

Système de contrôle des aboiements pour l'intérieur
Masquer les pouces Voir aussi pour PBC17-14779:

Publicité

Liens rapides

Operating Guide
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all'uso
Gebrauchsanweisung
PBC17-14779 / PBC19-14780
PBC17-14777 / PBC19-14778
Indoor Bark Control
Système de contrôle des
aboiements pour l'intérieur
Blafcontrole binnenshuis
Control de los ladridos para
uso en interiores
Dispositivo per il controllo
dell'abbaio per interni
Please read this entire guide before beginning
Bellkontrolle für Innenräume
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint
Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida all'uso prima di utilizzare
Bitte lesen Sie die ganze Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, ehe Sie beginnen

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petsafe PBC17-14779

  • Page 1 Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung PBC17-14779 / PBC19-14780 PBC17-14777 / PBC19-14778 Indoor Bark Control Système de contrôle des aboiements pour l’intérieur Blafcontrole binnenshuis Control de los ladridos para uso en interiores Dispositivo per il controllo...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    à être agressif. Les chiens agressifs peuvent provoquer chez leur maîtres ou autrui des blessures graves ou la mort. Si vous n’êtes pas sûr(e) que ce produit convient à votre chien, veuillez consulter votre vétérinaire ou un dresseur professionnel. www.petsafe.net...
  • Page 3: Le Système De Contrôle Des Aboiements Pour L'intérieur Petsafe

    • Le système de contrôle des aboiements pour l’intérieur PetSafe n’est ® pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants. Utilisez-le uniquement pour contrôler les aboiements de votre chien. • L’usage de ce produit est réservé à l’intention des chiens. N’essayez jamais de l’utiliser à...
  • Page 4 Pour bénéficier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article sous 30 jours sur le site www.petsafe.net. En enregistrant votre produit et en conservant votre reçu, vous bénéficierez d’une garantie complète et d’une réponse plus rapide de la part du Service clientèle.
  • Page 5: Table Des Matières

    Garantie ..............37 www.petsafe.net...
  • Page 6: Contenu Du Kit

    Manuel d’utilisation Système de contrôle des Bandes de fixation à crochets aboiements pour l’intérieur et à boucles auto-collantes PetSafe ® Caractéristiques • Dissuade automatiquement les aboiements excessifs • Sans collier • Détecte les aboiements à une distance maximale de 8 mètres •...
  • Page 7: Fonctionnement Du Système

    Fonctionnement du système Lorsqu’un chien qui aboie se trouve dans la zone couverte par le système de contrôle des aboiements pour l’intérieur PetSafe , un microphone interne capte le son. L’appareil émet alors ® automatiquement des ultrasons audibles pour les chiens, mais inaudibles pour la plupart des humains.
  • Page 8: Insertion Et Retrait Des Piles

    4. Si le voyant lumineux ne clignote toujours pas, contactez le service clientèle. Vous pouvez vous procurer des piles de rechange (3 Volts, CR2032) auprès de nombreux détaillants. Contactez le service clientèle ou visitez notre site Web, à l’adresse www.petsafe.net, pour obtenir la liste des détaillants courants.
  • Page 9: Autonomie De La Batterie

    L’appareil est en marche Le voyant DEL clignote en vert une fois, suivi d’un bip sonore, puis le voyant lumineux se met à clignoter en vert une fois toutes les 5 secondes Émission d’ultrasons Voyant DEL allumé en rouge Niveau de pile faible Le voyant DEL rouge clignote trois fois toutes les 5 secondes www.petsafe.net...
  • Page 10: Installation

    5. Détachez la bande de l’autre côté de la bande de fixation, puis appuyez dessus fermement en place. 6. Appuyez simplement les deux bandes de fixation l’une contre l’autre. 7. La colle atteint son pouvoir adhésif maximal au bout de 24 heures. www.petsafe.net...
  • Page 11: À Quoi Faut-Il S'attendre Lors De L'utilisation Du Système De Contrôle Des Aboiements Pour L'intérieur

    Dans certains cas, ce produit ne sera pas suffisant pour mettre fin aux aboiements, même s’il permet une certaine amélioration. Veuillez visiter notre site Web, à l’adresse www.petsafe.net, pour vous informer sur d’autres solutions personnalisées au problème des aboiements excessifs.
  • Page 12: Conseils Et Entretien

    Remarque : le système de contrôle des aboiements pour l’intérieur est résistant aux intempéries, mais pas étanche. Par conséquent, si de l’eau s’infiltre dans le microphone, le fonctionnement de l’appareil peut en être affecté. Une fois le microphone parfaitement sec, il est possible que l’appareil fonctionne à nouveau correctement. www.petsafe.net...
  • Page 13: Questions Fréquemment Posées

    Les systèmes de contrôle des aboiements pour des aboiements pour l’extérieur PetSafe sont résistants aux intempéries et ont une ® l’intérieur à l’extérieur ? portée maximale de 15 mètres. Pour plus de renseignements, visitez notre site Web à l’adresse www.petsafe.net. www.petsafe.net...
  • Page 14: Élimination Des Batteries Usagées

    à sa mise au rebut appropriée. Ne l’éliminez pas avec les déchets ménagers ou urbains. Pour connaître les numéros de téléphone du service clientèle dans votre région, visitez notre site Web, www.petsafe.net. Remarque importante concernant le recyclage Veuillez vous conformer aux réglementations concernant la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (Waste Electrical and Electronic Equipment) de votre pays.
  • Page 15: Conformité

    à faire fonctionner l’appareil et annuler la garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité à l’adresse : http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php. Ce dispositif est conforme aux normes d’exemption de licence RSS d’Industry Canada. Le fonctionnement est subordonné aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférences et (2) il doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui...
  • Page 16: Conditions D'utilisation Et Limitation De Responsabilité

    à votre animal ou non, veuillez demander conseil à votre vétérinaire ou à un dresseur certifié avant de l’utiliser. Pour bien utiliser l’appareil, vous devez lire l’intégralité du manuel d’utilisation et toutes les mises en garde spécifiques. www.petsafe.net...
  • Page 17: Utilisation Illégale Ou Interdite

    Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier de temps à autre les termes, les conditions et les avis applicables à ce produit. Si de telles modifications vous ont été communiquées avant que vous n’utilisiez ce Produit, elles ont une valeur contractuelle et s’appliquent comme si elles faisaient partie du présent document. www.petsafe.net...
  • Page 18: Garantie

    • Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square Dundalk, Co. Louth, Ireland • Radio Systems Corporation, 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN 37932 USA En attente de brevets.
  • Page 19 ® acerca de nuestra amplia gama de productos, que incluyen limitadores de zona, sistemas de adiestramiento, control de ladridos, puertas para mascotas, salud y bienestar y productos de juego y reto, visite www.petsafe.net. PetSafe -producten zijn ontworpen om de relatie tussen u en uw huisdier te verbeteren. Bezoek onze website ®...

Ce manuel est également adapté pour:

Pbc19-14780Pbc17-14777Pbc19-14778

Table des Matières