ATTENZIONE ! - ATTENTION ! - AchTuNg ! - ATENcIóN ! - ATTENTION !
Per le operazioni di smontaggio e rimontaggio di parti originali attenersi scrupolosamente al manuale di officina.
For disassemble and replacement OeM parts use the workshop manual
Für den Ausbau und den einbau den OeM Teile muss man das Werkstatthandbuch aufmerksam befolgen.
Para las operaciones de desmontaje y remontaje de partes originales usar escrupolosamente el manual de taller.
Pour le démontage et le remontage des pièces d'origine suivre attentivement le manuel d'atelier.
1
IT) Issare stabilmente il motociclo.
Svitare il tappo dallo stelo.
eN) Support the bike.
Unscrew the cap.
D) Hieven den Motorrad
Aufschrauben den Pfropfen aus dem Standrohr.
S) levantar de forma estable la moto.
Desenroscar el tapón del vástago.
F) Soutenir la moto.
Dévissez le bouchon de la canne.
2