Assistance Ou Service; Si Vous Avez Besoin De Pièces De Rechange Ou Pour Commander Des Accessoires - Amana NTW4600VQ Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting" or visit www.amana.com/help.
It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below.
When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.
These parts will fit right and work right because they are made with the same precision
To locate FSP
Maytag Services, LLC Customer Assistance
1-800-253-1301
or call your nearest designated service center or refer to your Yellow Pages telephone directory.
In the U.S.A.
Features and specifications on our full line of appliances.
Installation information.
Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing
impaired, limited vision, etc.).
Maytag Services, LLC
Cleveland, TN 37320-2370
Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section "Dépannage" ou consulter
www.amana.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de réparation.
Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil.
Si vous avez besoin de pièces de rechange ou pour commander des accessoires
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement des pièces
spécifiées par l'usine FSP
Pour trouver des pièces de rechange FSP
Nos consultants fournissent
l'assistance pour :
Procédés d'utilisation et d'entretien.
Vente d'accessoires et de pièces de rechange.
Les références aux concessionnaires, compagnies de
service de réparation et distributeurs de pièces de rechange
locaux. Les techniciens de service désignés par Maytag
sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir
un service après la garantie, partout au Canada.
W10240520A
W10240532A-SP
© 2009
All rights reserved.
®Marque déposée/™Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées.
Tous droits réservés.
ASSISTANCE OR SERVICE
This information will help us to better respond to your request.
If you need replacement parts or to order accessories
We recommend that you use only FSP
used to build every new MAYTAG
replacement parts, assistance in your area, or accessories:
®
www.amana.com/help
Our consultants provide assistance with
You can write with any questions or concerns at:
ATTN: CAIR
Center
®
P.O. Box 2370
Please include a daytime phone number in your correspondence.

ASSISTANCE OU SERVICE

Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous.
Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes
®
spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil MAYTAG
Whirlpool Canada LP Centre pour l'eXpérience de la clientèle
1-800-807-6777
®Registered Trademark/™Trademark of Maytag Corporation or its related companies.
Used under license by Maytag Limited in Canada
Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.
Factory Specified Parts.
®
appliance.
®
Customer eXperience Centre
In the U.S.A. and Canada
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
Customer eXperience Centre
Mississauga, Ontario L5N 3A7
ou des accessoires dans votre région :
®
www.amana.com/help
Pour plus d'assistance
Vous pouvez nous soumettre toute question ou problème en
écrivant à l'adresse ci-dessous :
Centre pour l'eXpérience de la clientèle
Mississauga, Ontario L5N 3A7
®
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro
de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.
Whirlpool Canada LP
1-800-807-6777
www.amana.com/help
Whirlpool Canada LP
1901 Minnesota Court
.
®
Whirlpool Canada LP
1901 Minnesota Court
10/09
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières