Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
Front-Loading Automatic Washer
Laveuse automatique à chargement frontal
W10656455B
W10656456B - SP
If you have any problems or questions, visit us at www.
Para obtener acceso al
Manual de uso y
cuidado en español, o para
obtener información adicional
acerca de su producto, visite:
www.amana.com
.com
amana
Designed to use only HE
High Efficiency detergents.
Conçue pour l'utilisation
d'un détergent haute
efficacité seulement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana W10656455B

  • Page 1 If you have any problems or questions, visit us at www. .com amana Designed to use only HE High Efficiency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efficacité seulement. W10656455B W10656456B - SP...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents Table de matières WASHER SAFETY ..............2 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ..........21 ACCESSORIES ...............3 ACCESSOIRES ..............22 CONTROL PANEL AND FEATURES ........4 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES ..22 USING THE DISPENSER DRAWER ........5 UTILISATION DU TIROIR DU DISTRIBUTEUR ....24 CYCLE GUIDE ................6 GUIDE DES PROGRAMMES ..........25 USING YOUR WASHER ............7...
  • Page 3: Accessories

    If space is at a premium, the stack kit options and ordering, call 1-866-616-2664, or visit us at: allows the dryer to be installed on top www.amana.com/help. In Canada, call 1-866-587-2002 of the washer. or visit us at www.amana.com/help. 15" Pedestal...
  • Page 4: Control Panel And Features

    Control Panel and Features NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your finger tip, not your fingernail. When selecting a setting or option, simply touch its name. POWER Cycle Status Lights Touch to turn the washer on and off.
  • Page 5: Using The Dispenser Drawer

    Using the Dispenser Drawer OPTIONS Touch to activate additional wash options or additional features on the washer. 1. Open the dispenser drawer. Control Lock 2. Add laundry products as described in steps 4–6 in the “Using Touch and hold for 3 seconds to lock the controls Your Washer”...
  • Page 6: Cycle Guide

    Cycle Guide Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle, options, and settings that best fit the load being washed. Not all settings are available with each cycle, and some options cannot be used together. NOTE: All wash temperature selections feature a cold rinse.
  • Page 7: Using Your Washer

    Using Your Washer First wash cycle without laundry Add laundry products (if desired) Before washing clothes for the first time, if not completed during the final installation step, choose the QUICK cycle and run it without clothes. Use only HE detergent. Use ½ the manufacturer’s recommended amount for a medium-size load.
  • Page 8 Using Your Washer USING LAUNDRY PRODUCT DISPENSERS Add liquid chlorine bleach to dispenser NOTE: Do not add single-dose laundry packets, Oxi-type (if desired) boosters, color-safe bleach, or fabric softener crystals to dispensers. They will not dispense correctly. Add HE detergent Powdered Liquid HE detergent...
  • Page 9 Unlocking the door to add garments: If you need to open the door to add 1 or 2 Adjust settings, if desired* missed garments, you may do so while the “Add Garment” light is lit. Touch START once; the door will unlock once the washer movement has stopped.
  • Page 10: Washer Maintenance

    Washer Maintenance WATER INLET HOSES WASHER CARE (cont.) Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk Cleaning the Inside of the Washer of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses This washer has a special cycle that uses higher water if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
  • Page 11 WASHER CARE (cont.) REMOVING THE DISPENSER Description of Clean Washer with affresh Cycle ® To remove: Operation: 1. Pull dispenser drawer out until it stops. 1. The Clean Washer with affresh cycle will determine ® 2. Press down on the release tab and pull straight out to whether clothing or other items are in the washer.
  • Page 12 Washer Maintenance NON-USE AND VACATION CARE REINSTALLING/USING WASHER AGAIN To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, Operate your washer only when you are home. If moving, or moving: or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Error Code Appears in Display Once any possible issues are corrected, touch POWER once to clear the code. Reselect and restart the cycle.
  • Page 14 Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Front and rear feet must be in firm contact with floor, and...
  • Page 15 Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. Solution If you experience Possible Causes Washer Not Performing as Expected (cont.) Both hoses must be attached and have water flowing to Washer won’t run or fill,...
  • Page 16 Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible causes Solution Washer Not Performing as Expected (cont.) Washer won’t run or fill, Not using HE detergent or using too Only use HE detergent.
  • Page 17 Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. Solution If you experience Possible Causes Washer Not Performing as Expected (cont.) Desired setting or See the “Cycle Guide” for the available settings and options for...
  • Page 18 Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Washer Not Performing as Expected (cont.) Not using correct cycle for fabric type.
  • Page 19 Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website at www.amana.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Solution Possible Causes Washer Not Performing as Expected (cont.) Incorrect dispenser Clogged dispensers or laundry Do not overfill dispenser.
  • Page 20: Warranty

    ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. WHIRLPOOL LAUNDRY Please have the following information available when you call the ® Customer eXperience Center: Name, address, and telephone number LIMITED WARRANTY Model number and serial number A clear, detailed description of the problem Proof of purchase including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE:...
  • Page 21: Sécurité De La Laveuse

    Sécurité de la laveuse...
  • Page 22: Accessoires

    à la sécheuse d’être installée par dessus commande, appelez 1-866-587-2002 ou consultez la laveuse. www.amana.com/help. Piédestal de 15" Les piédestaux aux coloris assortis surélèvent la laveuse et la sécheuse pour les amener à...
  • Page 23 AFFICHAGE DEL ET RÉGLAGES Wash Temp (température de lavage) La température de lavage recommandée est préréglée Lorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages par défaut s’allument et la durée restante estimée s’affiche pour chaque programme. On peut aussi sélectionner (pendant des périodes plus longtemps que 99 minutes, les une température de lavage en fonction du type de tissu heures seront affichées, suivi des minutes).
  • Page 24: Utilisation Du Tiroir Du Distributeur

    Tableau de commande Utilisation du tiroir du distributeur et caractéristiques 1. Ouvrir le tiroir du distributeur. 2. Ajouter les produits de lessive tel que décrit dans les étapes 4 à 6 à la section “Utilisation de la laveuse”. 3. Fermer lentement le tiroir du distributeur. Vérifier qu’il est complètement fermé.
  • Page 25: Guide Des Programmes

    Guide de programmes Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, options, et réglages qui convient le mieux à la charge à laver. Tous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes et certaines options ne peuvent pas être combinées.
  • Page 26 Guide de programmes Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, options, et réglages qui convient le mieux à la charge à laver. Tous les réglages ne sont pas disponibles sur tous les programmes et certaines options ne peuvent pas être combinées.
  • Page 27: Utilisation De La Laveuse

    Utilisation de la laveuse Premier programme de lavage sans vêtements Ajouter les produits de lessive (si désiré) Avant de laver les vêtements pour la première fois, choisir le programme QUICK (lavage rapide) et l’exécuter sans linge (si cela n’a pas déjà été fait au cours de l’étape d’installation finale). Utiliser uniquement un détergent HE.
  • Page 28 Utilisation de la laveuse UTILISATION DES DISTRIBUTEURS DE PRODUITS DE LESSIVE Ajouter de l’agent de blanchiment liquide au chlore dans le distributeur REMARQUE : Ne pas placer de sachets de lessive à dose unique, d’activateurs de lessive de type Oxi, d’agent de (si désiré) blanchiment sans danger pour les couleurs ou d’assouplissant pour tissu sous forme de cristaux dans les distributeurs.
  • Page 29 Régler un lavage différé Sélectionner le CYCLE (programme)* Si l’on ne souhaite pas démarrer un programme immédiatement, on peut choisir l’option DELAY WASH (lavage différé). Ceci retarde le démarrage du programme de lavage pendant un maximum de 8 heures. Tourner le bouton de programme pour choisir un programme Pour régler un lavage différé...
  • Page 30 Utilisation de la laveuse Appuyer sans relâcher sur START Retirer rapidement les vêtements (mise en marche) pour démarrer une fois le programme terminé le programme de lavage Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour démarrer le programme de lavage. Pour suspendre un programme en cours, appuyer une fois sur MISE EN MARCHE, puis appuyer de nouveau sans relâcher pour poursuivre le programme.
  • Page 31: Entretien De La Laveuse

    Entretien de la laveuse TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation IMPORTANT : pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter n Porter des gants de caoutchouc lors des périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de manipulations de l’agent de blanchiment au chlore.
  • Page 32 Entretien de la laveuse RAPPEL DE LANCEMENT ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) DU PROGRAMME CLEAN WASHER (NETTOYAGE DE LA LAVEUSE) f. Sélectionner le programme Clean Washer with affresh ® (nettoyage de la laveuse avec affresh ® REMARQUE : Tous les modèles ne sont pas équipés du g.
  • Page 33 NON UTILISATION ET ENTRETIEN RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION EN PÉRIODE DE VACANCES DE LA LAVEUSE Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. Pour réinstaller la laveuse après une période de non- En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse utilisation, de vacances, de remisage pour l’hiver ou après pendant longtemps, suivre les étapes suivantes : un déménagement :...
  • Page 34: Dépannage

    Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants Causes possibles Solution se produisent Un code d’erreur apparaît sur l’affichage Une fois que tout problème éventuel a été résolu, appuyer sur MISE SOUS TENSION pour effacer le code. Puis appuyer de nouveau sur MISE SOUS TENSION pour redémarrer la laveuse.
  • Page 35 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants Causes possibles Solution se produisent Vibrations ou déséquilibre Les pieds ne sont peut-être pas Vibrations, balancement Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec...
  • Page 36 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants Causes possibles Solution se produisent Fuites d’eau (suite) Résidus sur le hublot de la porte.
  • Page 37 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 38 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants Causes possibles Solution se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne se Des petits articles sont peut-être...
  • Page 39 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants Causes possibles Solution se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Éviter de tasser le linge dans la laveuse.
  • Page 40 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants Causes possibles Solution se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Programme utilisé...
  • Page 41 Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.amana.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants Causes possibles Solution se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Blancs grisâtres,...
  • Page 42: Garantie

    ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE DES GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d’eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : APPAREILS DE BUANDERIE Nom, adresse et numéro de téléphone Numéros de modèle et de série WHIRLPOOL ®...
  • Page 43 CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de garanties implicites de qualité...
  • Page 44: Assistance Ou Service

    ® qu’elles sont fabriquées avec la même précision que celle utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil de marque Amana, Admiral, Estate, Inglis, ou Roper de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP. Pour localiser des pièces de rechange FSP ou des accessoires ou pour obtenir de l’aide dans votre région :...

Ce manuel est également adapté pour:

W10656456b - sp

Table des Matières