REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documenta- tion à jour de ce produit, veuillez consulter le site www.horizonhobby.com ou towerhobbies.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
Contenu de la boîte Guide de démarrage rapide Paramètres Programmez votre émetteur à partir du émetteur tableau de paramétrage de l’émetteur Haut Course Profondeur 15mm 16mm elevon Ailerons 22mm 19mm Dans l'alignement des alvéoles moulées situées devant les encoches pour doigts Centre de sous le fuselage, le nez légèrement incliné...
Liste des opérations à effectuer avant le vol Retirez les éléments de la boîte et inspectez-les. Vérifiez que les tringleries bougent librement. Lisez attentivement le présent manuel d’utilisation. 10 Contrôlez le fonctionnement du train rentrant. Chargez la batterie de vol. 11 Effectuez le test des commandes à...
Assemblage du modèle Installation de l'aile 1. Installez un winglet (A) sur chaque aile. 2. Fixez le winglet à l'aide des broches de fixation (de taille réduite) fournies (B). Insérez la broche et tournez-la de 90° pour la bloquer. 3. Glissez la clé d'aile avant (petite) (C) et la clé d'aile arrière (D) dans le fuselage.
Supports caméra optionnels Démontage du nez arrondi 1. Retirez les 2 vis (A) situées sur chaque côté du cône. 2. Appuyez sur la languette (B) et faites pivoter le nez vers le bas et écartez-le du fuselage. Installation de la caméra/caméra FPV Le nez plat fourni vous permet d'installer plusieurs types de caméras.
Supports caméra optionnels (Suite) Installation émetteur FPV L'émetteur FPV peut être installé au centre du fuselage comme sur l'illustration. 1. Retirez la verrière du fuselage. 2. Fixez l'émetteur FPV à l'aide de bande auto-agrippante comme sur l'illustration. Installation de la caméra ventrale Vous pouvez installer une caméra GoPro à...
Réglages aux guignols et aux bras de servos Le tableau de droite représente les positions par défaut des tringleries aux Guignols Bras de ser- guignols et aux bras de servos. Effectuez le premier vol avec ces réglages par défaut avant d’effectuer des modifications. REMARQUE: Si les courses sont modifiées, les valeurs de gain de l’AR631 devront être ajustées.
En cas de besoin, prenez dépannage de l’émetteur pour d’autres instructions. En cas de besoin, prenez contact avec le service technique Horizon Hobby. contact avec le service technique Horizon Hobby. *Failsafe Si le signal entre l’émetteur et le récepteur est interrompu, le failsafe s’activera.
Installation de la batterie et armement du contrôleur Choix de la batterie Nous vous recommandons la batterie Li-Po Spektrum 3S 11.1V 2200-3200mA 30C (SPMX22003S30). Consultez la liste des options pour les batteries recom- mandées. Si vous utilisez une autre batterie, sa capacité doit avoir approxima- tivement, une capacité, des dimensions et une masse équivalentes à...
Centre de gravité (CG) Le centre de gravité (CG) est crucial pour de bonnes expériences de vol avec ce modèle. Le bon CG est indiqué avec les alvéoles moulées devant les enco- ches pour doigts situées sous le modèle. Lorsqu'il sera mis en équilibre à cet endroit, le nez du modèle sera légèrement incliné...
Réglage des trims durant le vol Lors de votre premier vol, réglez votre modèle pour un vol à plat lorsque vous planez (moteur éteint). Effectuez de petites corrections aux trims pour obtenir une trajectoire parfaitement rectiligne. 3 secondes Après avoir effectué le réglage des trims, ne touchez plus les manches durant 3 secondes.
Maintenance d’après vol Déconnectez la batterie de vol du contrôleur (impératif pour la Sécurité Réparez ou remplacez les pièces endommagées. et la durée de vie de la batterie). Stockez la batterie hors de l’avion et contrôlez régulièrement sa charge. Mettez l’émetteur hors tension. Prenez note des conditions de vol et des résultats du plan de vol à...
Guide de dépannage Problème Cause possible Solution Le modèle ne Le manche des gaz n’est pas au ralenti (idle) et/ou le Réinitialisez les commandes avec le manche des gaz et mettez le trim des trim des gaz est réglé à une valeur trop élevée gaz à...
à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonc- tionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de com- Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit prendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement acheté...
Directive relative aux équipements radioélectriques Champaign, IL 61822 États-Unis 2014/53/UE Importateur officiel pour l'UE : Horizon Hobby, GmbH EFL Opterra PNP (EFL11175) ; Par la présente, Horizon Hobby, LLC déclare Hanskampring 9 que cet appareil est conforme aux directives suivantes : Directive CEM 22885 Barsbüttel Allemagne 2014/30/UE.
Page 17
Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice Punta anteriore in espanso: EFL11101 Foam Nose: Opterra Schaumnase: Opterra Opterra - Nez en mousse Opterra Punta anteriore con allogg. video- EFL11102 Camera Nose: Opterra Kameranase: Opterra...
Page 18
E-flite, Opterra, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, the DSMX logo, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, Plug-N-Play, ModelMatch, Dynamite, Prophet, EC3, SAFE, the SAFE logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.