REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour de ce produit, veuillez consulter le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
Contenu de la boîte Guide de démarrage rapide Paramètres Programmez votre émetteur à partir du émetteur tableau de paramétrage de l’émetteur Petits dé- Grands dé- battements battements 25mm 18mm 25mm 18mm Double- débattements Prof 20mm 15mm Dérive 50mm 40mm Atterrissage Décollage Volets =40mm...
Technologie SAFE Select La technologie SAFE Select vous offre un niveau supplémentaire de protection afi n de vous permettre d’effectuer votre premier vol en toute confi ance. Aucune programmation complexe n’est nécessaire. Il vous suffi t de suivre la procédure d’affectation pour activer la technologie SAFE Select. Une fois activées, les limites d’inclinaison et de pas vous évitent de perdre de contrôle et l’auto-stabilisation vous permet d’éviter le crash simplement en lâchant les manches.
Assemblage du modèle Installation du train d’atterrissage 4X 40mm 1. Installez le train d’atterrissage (A) dans l’encoche située sous le fuselage comme sur l’illustration. 2. Fixez le train d’atterrissage à l’aide des 2 vis fournies (B) (vis 4 x 40mm) comme sur l’illustration.
Assemblage du modèle Suite Installation de l’aile 1. Insérez la clé d’aile dans la moitié droite de l’aile. 2. Localisez le trou sur le côté du fuselage et guidez la clé d’aile dans celui-ci. Poussez l’aile contre le fuselage. 3. Alignez la moitié gauche de l’aile avec la clé d’aile et poussez-la contre le fuselage.
En cas de besoin, prenez n’est pas mise dans sa position la plus basse. Si vous rencontrez des contact avec le service technique Horizon Hobby. problèmes, suivez les instructions d’affectation et reportez-vous au guide de dépannage de l’émetteur pour d’autres instructions.
Assignation d’un interrupteur pour la technologie SAFE Select La technologie SAFE Select peut facilement être assignée à n’importe quel Émetteurs Mode 1 et 2 interrupteur (2 ou 3 positions) libre de votre émetteur. Avec cette nouvelle fonc- tion, vous pourrez facilement activer et désactiver la technologie en vol. IMPORTANT: Avant d’assigner l’interrupteur désiré, assurez-vous que la course pour cette voie est bien réglée à...
Installation de la batterie et armement du contrôleur Choix de la batterie Nous vous recommandons la batterie Li-Po E-fl ite 3S 11,1V 2200mA 30C (EFLB22003S30). Consultez la liste des pièces optionnelles pour les batteries recommandées. Si vous utilisez une autre batterie, celle-ci doit avoir approximativement une capacité, des dimensions et une masse équivalentes à...
Centre de Gravité (CG) L’emplacement du centre de gravité se mesure depuis le bord d’attaque au niveau de l’emplanture de l’aile. La position du CG a été déterminée en utilisant la batterie Li-Po recommandée (EFLB22003S30). Conseil: Placez votre avion sur le dos pour mesurer le CG. 88mm +/- 3mm en arrière du bord d’attaque au niveau de...
Conseils de vol et réparations Consultez les lois et réglementations locales avant de choisir une zone de vol. REMARQUE: Si le crash est imminent, réduisez complètement les gaz et le trim. Un non-respect de cette Contrôlez la portée de votre radio AVERTISSEMENT: consigne risque de provoquer des dégâts supplémentaires Veuillez contrôler la portée de votre radio avant d’effectuer un vol.
Maintenance après vol 1. Déconnectez la batterie de vol du contrôleur 5. Réparez ou remplacez toutes les pièces endommagées. (Impératif pour la sécurité et la durée de vie de la batterie). 6. Stockez la batterie hors de l’avion et contrôlez régulièrement sa charge. 2.
Guide de dépannage Problème Cause Possible Solution Le manche des gaz n’est pas au ralenti (idle) et/ou le trim Réinitialisez les commandes avec le manche des gaz et le trim des gaz sur des gaz est réglé à une valeur trop élevée la position plus faible possible Le modèle ne répond La course du servo des gaz est inférieure à...
La garantie s’applique blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou ...
EFL Commander mPd PNP (EFL4875) Déclaration de conformité de l’Union européenne: Horizon Hobby, Déclaration de conformité de l’Union européenne: Horizon Hobby, LLC LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences exigences essentielles et les autres dispositions des directives R&TTE et CEM.