Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your
Delta faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
• To purchase the correct water supply
hook-up.
Para instalación fácil de su llave
Delta usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones
completamente antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant
de débuter.
• LIRE TOUS les avertissements ainsi
que toutes les instructions de nettoyage
et d'entretien.
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
To access additonal technical documents & product info, visit www.deltafaucet.com/p/Your-Model-Number-Here
(example: www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
Para acceder a documentos técnicos adicionales e información sobre el producto, visítenos en www.deltafaucet.
com/p/Your-Model-Number-Here (ejemplo: www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
Pour avoir accès à des documents techniques supplémentaires et à de l'information sur le produit, visitez www.delta-
faucet.com/p/Votre-numéro-de-modèle-ci (exemple : www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
R4700-FL FLOOR MOUNT TUB FILLER
74821
ROUGH-IN KIT
R4700-FL INSTALACIÓN EN EL PISO,
PIEZAS PARA LAS TUBERÍAS INTERNAS
PARA EL RELLENADO DE BAÑERAS
ROBINET BRUT DE PLANCHER R4700-FL
POUR BAIGNOIRE
Galvanized Nails
Clavos galvanizados
Clous galvanisés
Included In This Kit
Incluidas en este equipo
Inclus dans ce kit
1
?
www.deltafaucet.com
1-800-345-DELTA (3358)
customerservice@deltafaucet.com
07/21/2020
Rev. F

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta R4700-FL

  • Page 1 Para acceder a documentos técnicos adicionales e información sobre el producto, visítenos en www.deltafaucet. 1-800-345-DELTA (3358) com/p/Your-Model-Number-Here (ejemplo: www.deltafaucet.com/p/9159T-DST) customerservice@deltafaucet.com Pour avoir accès à des documents techniques supplémentaires et à de l’information sur le produit, visitez www.delta- faucet.com/p/Votre-numéro-de-modèle-ci (exemple : www.deltafaucet.com/p/9159T-DST) 07/21/2020 Rev. F...
  • Page 2 Mounting on a Subfloor / Montaje en un Contrapiso / Montage sur un faux-plancher Mounting Plate Below Stringer Montaje de la placa sobre el larguero o travesaño Front View Vista frontal 1" max. 1/2" min. Plaque de montage 1 1/4" max 2 5/8"...
  • Page 3 Mounting on a Subfloor / Montaje en un contrapiso / Montage sur un faux-plancher Mounting Plate Above Stringer / Montaje de la placa sobre el lar- Mounting Plate Below Stringer / Instalación de la placa por debajo guero o travesaño / Plaque de montage au-dessus de la traverse del larguero / Plaque de montage sous la traverse Mounting Plate Above Stringer Mounting Plate Below Stringer...
  • Page 4 Mounting on a Subfloor / Montaje en un contrapiso / Montage sur un faux-plancher Solder supply stubs (1) onto the risers (2). Connect supply lines (1) to stubs, hot (2) and cold (3). From underneath the floor, push the tube assemblies (2) through the Install O-rings (1) on risers (2).
  • Page 5 Mounting on a Concrete Floor / Montaje en un piso de concreto / Montage sur un sol en béton Plasterguard 1" max. Enlucido 1/2" min. Protecteur 1 1/4" max 1/2 po min. 1 1/4 po max 1 po max. Finished Floor Piso terminado Plancher fini Rebar...
  • Page 6 Mounting on a Concrete Floor / Montaje en un piso de concreto / Montage sur un sol en béton Connect supply lines (1) to stubs, hot (2) and cold (3). Install forms (4) Apply caulk along bottom edge of plasterguard (3) and install over around inlet tubes under the mounting plate (Refer to Illustration A).
  • Page 7 RP74817 Plasterguard Enlucido Protecteur RP74816 Test Plugs Tapones de prueba Bouchons d’essai RP74812 O-Rings Anillos “O” Joints toriques RP74815 Supply Tubes & O-Rings Tubos de suministro y Anillos “O” Tubes d’alimentation et joints toriques RP74813 Mounting Plate Placa de montaje Plaque de montage RP74814 Threaded Studs...
  • Page 8 What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts. A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 345 DELTA (3358) or by contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date of If you have any questions or concerns regarding our warranty, please contact us as provided above or view our Warranty FAQs at www.