Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models/Modelos/Modèles
R50200
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your Delta
you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
THIS ROUGH-IN BODY MEETS OR
EXCEEDS THE FOLLOWING STANDARDS:
ASME A112.18.1 / CSA B125.1.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
ESTA VALVULA CUMPLE O EXCEDE
LAS SIGUIENTES NORMAS:
ASME A112.18.1 / CSA B125.1.
Pour installer votre robinet Delta
vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
CE ROBINET SATISFAIT AUX EXIGENCES
DES NORMES ASME A112.18.1 / CSA B125.1
OU LES SURPASSE.
www.deltafaucet.com
75391
T E FLO N
faucet
®
®
facilement,
®
75391
HYDRACHOICE
CUERPO HYDRACHOICE
INSTALACIÓN DENTRO DE LA PARED
CORPS DE ROBINET HYDRACHOICE
NOTICE TO INSTALLER: CAUTION!–As
the installer of this rough-in body, it is your
responsibility to properly INSTALL this rough-
in body per the instructions given. YOU MUST
inform the owner/user of this requirement by
following the instructions. If you or the owner/user
are unsure how to properly install this rough-in body,
please refer to the instructions supplied and if still
uncertain, call us at 1-877-345-DELTA. Leave this
Instruction Sheet for the owner's/user's reference.
AVISO AL INSTALADOR: ¡PRECAUCIÓN!- Como
instalador de la tubería interna - dentro de la
pared/piso, es su responsabilidad INSTALAR esta
pieza correctamente como se describe en las
instrucciones que le damos. USTED DEBE
informarle al propietario/usuario, siguiendo las
instrucciones dadas, de este requisito. Si usted
o el propietario/usuario no están seguros como se
instalan correctamente las tuberías internas, por
favor refiérase a las instrucciones proporcionadas
y si todavía no está seguro, llámenos al 1-877-345-
DELTA. Deje esta hoja de instrucciones como ref-
erencia para el propietario/usuario.
AVIS À L'INSTALLATEUR : ATTENTION! – En
qualité d'installateur, vous est tenu de bien
INSTALLER ce corps de robinet conformément
aux instructions. VOUS DEVEZ informer le
propriétaire ou l'utilisateur de cette exigence.
En cas de doute quant à la marche à suivre
pour installer ce corps de robinet, veuillez lire les
instructions fournies et, au besoin, veuillez nous
appeler au 1-877-345-DELTA. Veuillez laisser
ce feuillet d'instructions au propriétaire ou à
l'utilisateur pour qu'il puisse le consulter s'il y
a lieu.
1
ROUGH-IN BODY
TM
PARA LA
TM
Icons
6/20/14
MC
Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta R50200

  • Page 1 ASME A112.18.1 / CSA B125.1. y si todavía no está seguro, llámenos al 1-877-345- DELTA. Deje esta hoja de instrucciones como ref- erencia para el propietario/usuario. AVIS À L’INSTALLATEUR : ATTENTION! – En Pour installer votre robinet Delta facilement, ®...
  • Page 2 4 3/16" (106 mm) 3" ± 3/8" Finished wall 3 po ± 3/8 po Pared acabada Stringer face Rostro autónomo Mur fini Stringer figure SHUT OFF WATER SUPPLIES. Note for walls with a finished thickness of 1/2": For Consider the type and thickness of typical 2X4 stud wall construction the stringer face must your finished wall before placing be a minimum of 2 1/8"...
  • Page 3 Connect valve body (1) 1/2"-14 NPT inlet If soldering is required for any connection, to water supplies using the proper fittings. remove test cap / plasterguard (4) before WARNING: No back to back installation soldering. WARNING: avoid high is allowed with this product. temperatures.
  • Page 4 Body Spray Roughs Rociadores para el cuerpo terreno Buses de pulvérisation brouillon 1/2" (12.7 mm) Pipe 1/2" (12.7 mm) Tubo Tuyau 1/2 po (12.7mm) Water supply from diverter Suministro de agua de desviador L’approvisionnement en eau de dérivation PRESSURE TESTING & FLUSHING Recommended balance loops for body THE INSTALLATION spray systems.
  • Page 5 Notes / Notas / Notes 75391 Rev. A...
  • Page 6 ® special legal rights. You may also have other rights which vary from state/province to Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from state/province. misuse, abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning instructions.