Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Models/Modelos/Modèles
RP291, RP391 & RP691
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
bath waste you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su desagüe
Delta de bañera necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour faciliter l'installation de votre
renvoi d'eau et trop-plein de baignoire
Delta, vous aurez besoin de ce qui suit:
• LIRE TOUTES les instructions avant de déb-
uter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
www.deltafaucet.com
COMPLETE BATH WASTES
17853
DESAGÜES COMPLETOS
PARA BAÑOS
RENVOIS POUR BAIGNOIRE
COMPLETS
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
T E FLO N
1
T E FLO N
07/21/2020 Rev. F

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta RP391 Serie

  • Page 1 T E FLO N Pour faciliter l’installation de votre renvoi d’eau et trop-plein de baignoire Delta, vous aurez besoin de ce qui suit: • LIRE TOUTES les instructions avant de déb- uter; • LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d’entretien;...
  • Page 2 What You Must Do To Obtain Warranty Service or Replacement Parts. A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 345 DELTA (3358) or by contacting us by mail or online as follows (please include your model number and date of If you have any questions or concerns regarding our warranty, please contact us as provided above or view our Warranty FAQs at www.
  • Page 3 RP291, RP691 TRIP LEVER–BRASS PALANQUITA DE DESENGANCHE–BRONCE LEVIER–LAITON Retainer Wire Clevis Alambre de Retención Barra con Horquilla Fil de retenue RP7420 Feuillard Beveled Gasket Empaque Biselado Cotter Pin Joint oblique Chaveta de Dos Patas Goupille fendue RP31555p Overflow Plate & Screws Chapa de Desborde y Tornillos Plaque de trop-plein et Vis Retainer Screws...
  • Page 4 RP391 TRIP WASTE–POLYPROPYLENE PALANQUITA DE DESENGANCHE–POLIPROPILENO LEVIER–POLYPROPYLÈNE RP7420 Beveled Gasket Clevis Empaque Biselado Barra con Joint oblique Horquilla Cotter Pin Feuillard Chava de RP31555p Dos Patas Overflow Plate & Screws Goupille fen- Chapa de Desborde y Tornillos Tub Tacks Plaque de trop-plein et Vis Tachuelas Cornières de RP6404p...
  • Page 5 Apply silicone to underside of waste plug From underneath tub, slip black gasket Remove old bath waste. Clean drain (1) and (1) and insert into drain hole. (1) onto waste plug (2). Screw the overflow hole (2) of any accumulated buildup. waste plug into drain ell (3).
  • Page 6 Retaining Tub Tacks Wire Assemble beveled gasket (1) to overflow ell (2), and Assemble plunger assembly (1) as Attach tee (1) to drain and shown. To install plunger linkage to adjust to fit angle of tub. Slide coupling nuts overflow ell. Do not tighten &...
  • Page 7 Install dome strainer (1) to waste plug (2) with Insert plunger assembly (1) into overflow ell Check for leaks at arrows. Tighten coupling screw (3). Turn water supplies on. Run water (2). Attach clevis (3) to overflow plate with nuts if necessary. Your installation is complete. into tub and drain.
  • Page 8 Notes / Notas / Notes 17853 Rev. F...

Ce manuel est également adapté pour:

Rp291 serieRp691 serieRp391pb