Télécharger Imprimer la page
SSS Siedle VTMM 611-0 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VTMM 611-0:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Produkt-
information
Video-Türspion-Modul-
Monochrom
VTMM 611-0
Video peephole module
monochrome
VTMM 611-0
Module judas de porte
vidéo monochrome
VTMM 611-0
Modulo spioncino video
monocromo
VTMM 611-0
Video-deurspion-module-
monochroom
VTMM 611-0
Video-dørkamera-modul
VTMM 611-0
Videomodul dörrspion -
monokrom
VTMM 611-0
Modul monochromní
kamery dveřní (kukátko)
VTMM 611-0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SSS Siedle VTMM 611-0

  • Page 1 Produkt- information Video-Türspion-Modul- Monochrom VTMM 611-0 Video peephole module monochrome VTMM 611-0 Module judas de porte vidéo monochrome VTMM 611-0 Modulo spioncino video monocromo VTMM 611-0 Video-deurspion-module- monochroom VTMM 611-0 Video-dørkamera-modul VTMM 611-0 Videomodul dörrspion - monokrom VTMM 611-0 Modul monochromní...
  • Page 2 VTMM 611-... vertikal VTMM 611-... horizontal...
  • Page 4: Montage

    Deutsch Montage Anwendung Montage Technische Daten Video-Türspion-Modul-Monochrom im Vario-Türlautsprecher für eine Standort der Videokamera Video-Türspion-Modul-Monochrom unauffällige Überwachung des Entscheidend für eine gute Bild- als Einmodul-S/W-CCD-Kamera mit Eingangsbereiches. qualität ist die Wahl des Standortes. integrierter Infrarotbeleuchtung. Auf einem oder mehreren Monito- ren erscheint der Besucher im Bild.
  • Page 5 English Mounting Application Mounting Specifications Monochrome video peephole module in the Vario door Location of the video camera Monochrome video door peephole loudspeaker for discreet surveillance The choice of location is decisive for module as a single-module of the entryway area. good picture quality.
  • Page 6 Français Montage Application Montage Caractéristiques techniques Module judas de porte vidéo monochrome, dans le portier Vario, Emplacement de la caméra vidéo Module judas de porte vidéo pour surveiller sans être vu la zone Le choix de l'emplacement est décisif monochrome en tant que caméra de l'entrée.
  • Page 7: Video Camera

    Italiano Montaggio Modo d’uso Montaggio Dati tecnici Modulo spioncino video monocromo nel porter Vario per un monitoraggio Posizione della videocamera Modulo spioncino video monocromo discreto dell’area d’ingresso. Scegliere un’adeguata posizione sotto forma di videocamera CCD in L’immagine del visitatore appare su della videocamera è...
  • Page 8 Nederlands Montage Toepassing Montage Technische gegevens Video-deurspion-module-mono- chroom in Vario-deurluidspreker Standplaats van de videocamera Video-deurspion-module voor onopvallende bewaking van de Doorslaggevend voor een goede monochroom als éénmoduuls ingang. beeldkwaliteit is de keuze van de Z/W-CCD-camera met ingebouwde Op één of meerdere monitoren standplaats.
  • Page 9 Dansk Montering Anvendelse Montage Tekniske data Video-dørkamera-modul-monokrom i Vario-dørstation til diskret Placering af videokameraet Video-dørkamera-modul-monokrom overvågning af indgangspartiet. Den Valg af videokameraets placering er som enkeltmodul-s/h-CCD-kamera besøgende ses på billedet på én eller afgørende for en god billedkvalitet. med integreret infrarød belysning. flere monitorer.
  • Page 10 Svenska Montering Användning Montering Tekniska data Monokrom video-dörrspionsmodul i Vario-porthögtalare för diskret Placering av videokameran Monokrom video-dörrspionsmodul övervakning av ingångsområdet. Valet av placeringen är avgörande som enmoduls-s/v-CCD-kamera med Besökaren kan ses på en eller flera för en bra bildkvalitet. integrerad infraröd belysning. monitorer.
  • Page 11 Česky Montáž Technická data Použití Montáž Modul monochromní kamery Modul monochromní kamery dveřní dveřní (kukátko) ve dveřním Stanoviště videokamery (kukátka) jako jednomodulová reproduktoru Vario pro nenápadné Pro dobrou kvalitu obrazu je černobílá CCD kamera s integrovaným kontrolování vstupní oblasti. rozhodující volba stanoviště. infračerveným osvětlením.
  • Page 12 S. Siedle & Söhne © 2004/05.04 Printed in Germany Postfach 1155 Best. Nr. 0-1101/033545 D-78113 Furtwangen Bregstraße 1 D-78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...