Sommaire des Matières pour Siemens SIMOTICS SD 1LE5
Page 1
Édition 11/2022 INSTRUCTIONS DE SERVICE SIMOTICS SD Moteurs basse tension 1LE5, 1PC4 Hauteur d'axe 280 ... 355 www.siemens.com/drives...
Page 3
Introduction Consignes de sécurité Description SIMOTICS SD Préparation au service Moteurs basse tension 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ... Montage Raccordement électrique Instructions de service Mise en service Service Entretien Pièces de rechange Recyclage Caractéristiques techniques Documents qualité 11/2022 A5E41454689A...
Page 4
Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
Documentation SIMOTICS ....................11 SAV et assistance ....................... 13 1.4.1 Siemens Industry Online Support sur le web............... 13 1.4.2 Siemens Industry Online Support pour les déplacements ............ 13 1.4.3 Remarques concernant la documentation technique............14 1.4.4 Documentation mySupport ....................15 1.4.5...
Page 6
Sommaire 3.3.2 Normes et prescriptions ..................... 27 3.3.3 Refroidissement, ventilation....................28 3.3.3.1 Machines avec ventilateur ....................28 3.3.3.2 Machines sans ventilateur (option)..................29 3.3.4 Paliers..........................30 3.3.5 Équilibrage ........................30 3.3.6 Formes de construction/conditions d'installation ..............30 3.3.7 Degré de protection ......................31 3.3.8 Conditions ambiantes ......................
Page 7
Sommaire Préparation du montage ....................52 5.2.1 Prérequis au montage ......................52 5.2.2 Résistance d'isolement ....................... 53 5.2.2.1 Résistance d'isolement et indice de polarisation..............53 5.2.2.2 Contrôle de la résistance d'isolement et de l'indice de polarisation de l'enroulement ... 54 Installation de la machine ....................
Page 8
Sommaire Raccordement du variateur ....................80 Mesures finales ........................81 Mise en service ............................ 83 Mesures avant la mise en service..................83 7.1.1 Vérification mécanique et électrique................... 84 7.1.2 Fonctionnement avec variateur ..................85 7.1.3 Résistance d'isolement et indice de polarisation..............85 7.1.4 Contrôle du refroidissement du moteur ................
Page 9
Sommaire 9.3.2 Inspection en cas de défaillances..................104 9.3.3 Première inspection après montage ou remise en état ............104 9.3.4 Inspection principale......................105 9.3.5 Inspection des paliers à roulement ................... 106 9.3.6 Intervalles de maintenance ....................106 9.3.7 Regraissage ........................107 9.3.8 Nettoyage........................
Page 10
Sommaire Recyclage ............................133 11.1 Introduction........................133 11.2 RoHS – Restriction de l'utilisation de certaines matières dangereuses ........ 133 11.3 Remarque sur l'article 33 du règlement REACH ..............133 11.4 Préparer le démontage..................... 134 11.5 Démontage de la machine ....................134 11.6 Elimination des composants.....................
Introduction À propos de SIMOTICS Description SIMOTICS est la famille de produits Siemens de moteurs électriques pour le spectre complet des moteurs dans l’industrie numérique. À propos de ce manuel 1.2.1 Contenu Pour illustrer les domaines d'application possibles de nos produits, des cas d'application typiques sont présentés dans cette documentation produit et dans l'aide en ligne.
Remarque sur les produits d'origine tierce Remarque Recommandations pour des produits d'origine tierce Ce document fournit des recommandations pour les produits d'origine tierce. Siemens connaît l'adéquation fondamentale de ces produits d'origine tierce. Il est possible d'utiliser des produits équivalents d'autres fabricants.
Web et ne considère pas comme siennes ces pages et leur contenu. Siemens ne contrôle pas les informations accessibles par ces pages Web et n'est pas non plus responsable du contenu et des informations qui y sont mis à disposition, leur utilisation étant aux risques et périls de l'utilisateur.
Page 14
Introduction 1.3 Documentation SIMOTICS La documentation est répartie dans les catégories suivantes : Tableau 1-1 Documentation SIMOTICS / SIMOGEAR / SINAMICS Information Classe de documen‐ Contenu Groupe cible tation Informations géné‐ Manuel de configura‐ Règles, directives et outils pour la con‐ Planificateurs, concepteurs rales tion figuration de produits, systèmes ou in‐ stallations.
Introduction 1.4 SAV et assistance SAV et assistance 1.4.1 Siemens Industry Online Support sur le web Description Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/) propose notamment : • Support produit • Forum à destination des utilisateurs et des spécialistes pour un échange d'informations et d'expérience à...
Description Toute question, suggestion et correction relative à la documentation technique est la bienvenue. Utiliser pour ce faire le lien "Envoyer un commentaire" à la fin d'une contribution sur la page Siemens Industry Online Support. Figure 1-2 Demandes et feedback 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ... 355...
Description Le système "Documentation mySupport" sur Internet permet à l'utilisateur de composer sa propre documentation à partir des contenus Siemens en adaptant ceux-ci à sa propre documentation machine. Démarrer l'application via le panneau "Ma documentation" sur la page d'accueil mySupport (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/my) :...
1.4 SAV et assistance La demande d'assistance est le principal canal d'entrée pour les questions relatives aux produits de Siemens Industry. La demande reçoit alors un numéro de ticket unique pour le suivi. La demande d'assistance propose : • Accès direct aux experts techniques •...
Introduction 1.5 Informations produit importantes Informations produit importantes 1.5.1 Utilisation conforme / mauvais usage prévisible Utilisation des machines conformément à leur destination Ces machines sont destinées à une utilisation dans des installations industrielles. Elles sont conformes aux normes harmonisées de la série EN / IEC 60034 (VDE 0530). Il est interdit de les utiliser dans des zones à...
Page 20
Introduction 1.5 Informations produit importantes 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ... 355 Instructions de service, 11/2022, A5E41454689A...
Consignes de sécurité Informations à l'intention des responsables de l'installation Ce moteur électrique est conçu et construit selon les prescriptions de la directive 2014/35/UE ("directive basse tension") et prévu pour une mise en œuvre dans des installations industrielles. Pour une utilisation de la machine électrique en-dehors de l'Union Européenne, suivre les prescriptions nationales.
Consignes de sécurité 2.4 Manipulation sure Personnes qualifiées Seules des personnes qualifiées doivent intervenir sur la machine. Au sens de la présente documentation, le personnel qualifié est le personnel remplissant les conditions suivantes : • Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en mesure de reconnaître les risques dans leur domaine de responsabilité...
Page 23
Consignes de sécurité 2.4 Manipulation sure Risque de brûlures lié aux surfaces chaudes ! Certaines parties du moteur peuvent s'échauffer pendant le fonctionnement. Le contact avec ces pièces peut entraîner des brûlures graves. • Ne toucher aucune partie de la machine pendant le fonctionnement. •...
Consignes de sécurité 2.6 Modules sensibles à l'électricité statique Champs électromagnétiques dans les installations d'énergie électrique Les installations utilisant l'énergie électrique génèrent des champs électromagnétiques pendant le fonctionnement. La présence à proximité immédiate du moteur peut entraîner des dysfonctionnements potentiellement mortels des implants médicaux, par exemple des stimulateurs cardiaques.
Consignes de sécurité 2.9 Tensions perturbatrices lors du fonctionnement avec variateur Les mesures de protection requises pour les composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE) sont illustrées par les figures suivantes : a = sol conducteur b = table antistatique c = chaussures antistatiques d = blouse antistatique e = bracelet antistatique f = raccordement à la terre des armoires Immunité...
Consignes de sécurité 2.10 Exécutions spéciales et variantes de construction 2.10 Exécutions spéciales et variantes de construction Avant d'effectuer tout travail sur la machine, identifiez l'exécution de la machine. En cas de divergences et de doute, prendre contact avec le constructeur en précisant le type et le numéro de série de l'appareil (voir la plaque signalétique) ou s'adresser au Servicecenter.
Description Domaine d'application Les machines électriques tournantes de cette série sont utilisées comme entraînements industriels. Ils sont conçus pour de nombreuses applications d'entraînement, tant pour le fonctionnement sur le secteur qu'en association avec des variateurs de fréquence. Ils se caractérisent par leur puissance volumique élevée, leur grande robustesse, leur longue durée de vie et leur grande fiabilité.
Description 3.2 Plaque signalétique Plaque signalétique La plaque signalétique comprend les données d'identification ainsi que les caractéristiques techniques importantes. Ces données ainsi que les accords contractuels définissent les limites de l'utilisation conforme. Données de la plaque signalétique Repère Description Repère Description Caractéristiques générales Caractéristiques électriques Type de machine...
Description 3.3 Constitution Refroidissement par motoventilateur (option) : mode de refroidissement IC 416 selon EN / CEI 60034-6 Le refroidissement indépendant de la vitesse de rotation est assuré par une unité indépendante de l'état de fonctionnement du moteur (refroidissement par motoventilateur). Cette unité est fermée vers l'extérieur par un capot de ventilateur. Le motoventilateur dispose de son propre entraînement principal avec roue de ventilateur qui permet de générer le courant d'air froid nécessaire pour refroidir la machine.
Description 3.3 Constitution 3.3.4 Paliers Le soutien et le positionnement de l'arbre du moteur dans la partie fixe du moteur sont assurés par des paliers à roulement disposés côté DE et côté NDE. Un côté a la fonction de palier fixe chargé...
Description 3.3 Constitution Code forme de cons‐ Représentation graphi‐ Autres types d'installa‐ Représentation graphi‐ truction tion IM B5 (IM 3001) IM V1 (IM 3011) IM V3 (IM 3031) Code forme de cons‐ Représentation graphi‐ Autres types d'installa‐ Représentation graphi‐ truction tion IM B14 (IM 3601)
Description 3.3 Constitution En version standard, la machine ne convient pas pour le fonctionnement en atmosphère saline ou agressive, ni à l'installation en plein air. Valeurs limites pour des versions spéciales En cas de conditions ambiantes divergentes, les indications qui figurent sur la plaque signalétique ou dans le catalogue sont applicables.
Préparation au service Une planification et une préparation soigneuses de l'utilisation du moteur sont des préalables importants pour une installation simple et correcte, un fonctionnement sûr et l'accessibilité du moteur pour son entretien et sa remise en état. Ce chapitre indique ce dont il faut tenir compte lors de la configuration de l'installation de ce moteur et décrit les préparatifs à...
La composition des systèmes d'entraînement est variable d'un client à l'autre. À la réception de la livraison, vérifier immédiatement si l'étendue de la livraison correspond aux documents d'accompagnement. SIEMENS décline toute responsabilité pour des vices faisant l'objet de réclamations à retardement.
Page 37
Préparation au service 4.5 Transport et entreposage Dangers liés à un levage et à un transport incorrects Le basculement ou la chute des marchandises peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels considérables. Respecter les consignes de sécurité suivantes : •...
Préparation au service 4.5 Transport et entreposage Danger en cas de levage incorrect Si la machine n'est pas soulevée ou transportée de manière conforme, elle peut glisser ou basculer. Il peut s'en suivre la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. •...
Préparation au service 4.5 Transport et entreposage Respecter les symboles apposés sur l'emballage. Ils ont les significations suivantes : En haut Marchandise Conserver Tenir à Centre de Crochet Elingage fragile à l'abri l'écart gravité interdit de l'humi‐ de la cha‐ dité leur 4.5.3 Entreposage Entreposage à...
Préparation au service 4.5 Transport et entreposage Trou de purge d'eau de condensation Ouvrez les trous de purge d'eau de condensation existants pour vider l'eau de condensation en fonction des conditions ambiantes, au moins tous les six mois. Température d'entreposage Plage de température admissible : -20 °C à +50 °C Humidité...
Préparation au service 4.5 Transport et entreposage 4.5.4 Fixation du rotor En fonction de la version, la machine est équipée d'un dispositif d'immobilisation du rotor. Celui- ci protège les paliers contre les dommages dus aux vibrations lors du transport ou du stockage. IMPORTANT Endommagement du moteur dû...
Préparation au service 4.5 Transport et entreposage Autre possibilité d'immobilisation du rotor • Si le moteur est transporté après la mise en place de l'organe de transmission, immobiliser le rotor dans le sens axial en prenant des dispositions appropriées. Filetage dans le bout d'arbre Couple de serrage 40 Nm 80 Nm...
Préparation au service 4.5 Transport et entreposage 4.5.5 Mise en service après un entreposage 4.5.5.1 Résistance d'isolement et indice de polarisation En mesurant la résistance d'isolement et l'indice de polarisation (PI), on obtient des informations sur l'état du moteur. Par conséquent, contrôler la résistance d'isolement et l'indice de polarisation aux moments suivants : •...
Préparation au service 4.6 Contrôle du système de refroidissement Contrôle du système de refroidissement ATTENTION Surchauffe et défaillance de la machine Le non-respect des points suivants peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort ; pour les machines pour atmosphère explosible, une explosion peut se produire.
Page 45
Préparation au service 4.6 Contrôle du système de refroidissement Tableau 4-1 Conduction de l'air Faux Vrai Cote minimale "x" pour l'écart entre modules voisins pour l'entrée d'air de la machine Tableau 4-2 Cote minimale "x" pour l'écart entre modules voisins pour l'entrée d'air de la machine Hauteur d'axe 280 ...
Préparation au service 4.9 Fluctuations de tension et de fréquence lors du fonctionnement sur réseau Interverrouillage pour chauffage à l'arrêt L'utilisation du chauffage à l'arrêt alors que le moteur est en marche peut générer des températures élevées dans le moteur. • Utiliser un interverrouillage qui désactive le chauffage à l'arrêt à la mise sous tension du moteur.
Préparation au service 4.12 Compatibilité électromagnétique 4.10 Limites de vitesse Risque engendré par la résonance dans certaines plages de vitesse Les moteurs surcritiques présentent une résonance dans certaines plages de vitesse. Les vibrations qui en résultent peuvent atteindre une importance inadmissible. Risques de mort, de blessures graves ou de dommages matériels.
Préparation au service 4.13 Fonctionnement avec variateur Remarque Variateur • Lors de l'alimentation par convertisseur statique, il se produit, suivant l'exécution du convertisseur (type, mesures d'antiparasitage, constructeur) des émissions de perturbations plus ou moins fortes. • Evitez un dépassement des valeurs limites prescrites du système d'entraînement, composé de la machine et du variateur.
Préparation au service 4.13 Fonctionnement avec variateur • Ne pas dépasser les limites inférieure et supérieure de vitesse n ou n . Si aucune autre valeur n'est indiquée, la vitesse limite minimale n est de 5 Hz. Les vitesses limites se trouvent soit sur la plaque signalétique, soit sur la plaque supplémentaire pour le fonctionnement avec variateur en tant qu'indication de la vitesse minimale ou maximale.
• Utiliser des filtres de mode commun (ferrites d'atténuation) à la sortie du variateur. Le choix et le dimensionnement s'effectuent en consultation avec un interlocuteur SIEMENS. • Limiter la surélévation de tension à l'aide de filtres de sortie. Les filtres de sortie atténuent les courants harmoniques de la tension de sortie.
Page 51
Préparation au service 4.13 Fonctionnement avec variateur ① ④ Machine entraînée Palier isolé ② ⑤ Moteur Montage d'un tachymètre isolé ③ Accouplement Figure 4-1 Schéma de principe de l'entraînement monomoteur IMPORTANT Endommagement des paliers Il ne faut en aucun cas shunter l'isolation du palier. La circulation de courants peut entraîner une dégradation des paliers.
Préparation au service 4.13 Fonctionnement avec variateur 4.13.5 Entraînement en tandem Lorsque deux moteurs sont couplés l'un derrière l'autre en tant qu'"entraînement en tandem", il convient de monter un accouplement entre les deux moteurs conformément à la directive 2014/34/UE ou aux prescriptions en vigueur dans le pays d'installation. 4.13.6 Vitesses limites pour le fonctionnement avec un variateur Respecter les indications relatives aux vitesses limites pour le fonctionnement avec variateur...
Montage Pour toutes les tâches effectuées sur la machine, respecter ce qui suit : • Respecter les consignes générales de sécurité (Page 19). • Respecter les prescriptions nationales et spécifiques au secteur. • Pour une utilisation du moteur dans l'Union européenne, respecter les exigences de la norme EN 50110‑1 relative au fonctionnement des installations électriques en toute sécurité.
Montage 5.2 Préparation du montage Perte de la conformité aux directives européennes Dans sont état à la livraison, la machine répond aux directives européennes. Toute modification ou transformation de la machine entraîne la perte de la conformité aux directives européennes ainsi que la perte de la garantie constructeur correspondante. Préparation du montage 5.2.1 Prérequis au montage...
Montage 5.2 Préparation du montage 5.2.2 Résistance d'isolement 5.2.2.1 Résistance d'isolement et indice de polarisation En mesurant la résistance d'isolement et l'indice de polarisation (PI), on obtient des informations sur l'état du moteur. Par conséquent, contrôler la résistance d'isolement et l'indice de polarisation aux moments suivants : •...
Montage 5.2 Préparation du montage 5.2.2.2 Contrôle de la résistance d'isolement et de l'indice de polarisation de l'enroulement Mesure de la résistance d'isolement 1. Respecter les consignes qui figurent dans le mode d'emploi de l'appareil de mesure de résistance d'isolement utilisé. 2.
Montage 5.2 Préparation du montage Valeurs limites pour la résistance d'isolement de l'enroulement Le tableau suivant indique la tension de mesure ainsi que les valeurs limites pour la résistance d'isolement R . Ces valeurs correspondent aux recommandations de la norme IEC 60034-27-4. Tableau 5-1 Résistance d'isolement de l'enroulement jusqu'à...
Montage 5.2 Préparation du montage Remarque Remarque sur IEEE 43 Selon IEEE 43, la résistance R à la température de référence de 40 °C est convertie pour une température d'enroulement < 40 °C. Étant donné que les valeurs minimales de R s'appliquent pour 40 °C, les valeurs R requises deviennent un peu plus élevées à...
Montage 5.3 Installation de la machine Installation de la machine 5.3.1 Préparation du lieu de montage 1. Préparer un emplacement de montage adapté, p. ex. des supports de montage. Veiller à ce que l'emplacement de montage ait une garde au sol suffisante pour le bout d'arbre DE. Les informations nécessaires se trouvent dans le plan d'encombrement du moteur.
Montage 5.3 Installation de la machine 5.3.3 Moteurs de forme IM B15, IM B9, IM V8 et IM V9 Formes de construction sans palier côté entraînement Ces moteurs ne possèdent pas de palier propre pour l'arbre moteur côté DE. L'arbre moteur vient se loger dans l'arbre (creux) ou l'accouplement de l'installation ou de la machine opératrice.
Montage 5.4 Alignement et fixation de la machine Alignement et fixation de la machine Lors de l'alignement et de la fixation, faites attention aux points suivants : • Pour la fixation des pattes et des brides, veillez à la régularité de l'appui. •...
Montage 5.4 Alignement et fixation de la machine • Comportement vibratoire Conditions pour un fonctionnement silencieux et sans vibration selon DIN 4024 : – Une réalisation robuste des fondations sans vibration – Un alignement précis de la machine opératrice – Un organe de transmission équilibré selon l'équilibrage du moteur (accouplement, poulie, ventilateur, etc.) Respecter les valeurs de vibrations max.
Montage 5.5 Montage de la machine Montage de la machine 5.5.1 Conditions pour un bon comportement vibratoire en service Un bon comportement vibratoire en service suppose : • des fondations stables, • un alignement précis du moteur, • un équilibrage correct des organes emmanchés sur le bout d'arbre, •...
Montage 5.5 Montage de la machine 4. Lors du positionnement, veiller à conserver un interstice axial régulier (y→0) sur le pourtour de l'accouplement. 5. Fixer le moteur sur les fondations. Le choix des éléments de fixation dépend des fondations et la responsabilité du choix incombe à l'exploitant de l'installation. Remarque Croissance du moteur Lors de l'alignement, tenir compte d'une éventuelle croissance du moteur suite à...
Montage 5.5 Montage de la machine Si le moteur ne possède pas de bride standard, aligner le moteur de manière adéquate sur la machine entraînée. Procédure L'axe du moteur doit être à la verticale pour le levage, la bride doit être alignée parallèlement sur la contre-bride, afin d'éviter tout risque de blocages et de déformations.
Montage 5.5 Montage de la machine 5.5.4 Précision d'alignement recommandée La précision d'alignement requise dépend essentiellement de la configuration de l'ensemble du train moteur. Respecter dans tous les cas lors de l'alignement du moteur, les précisions d'alignement requises par le fabricant de l'accouplement. Tableau 5-2 Précision d'alignement recommandée Vitesse...
Page 67
Montage 5.5 Montage de la machine ATTENTION Risque de blessure dû à un montage ou démontage non conforme En fonctionnement sans organe de transmission emmanché, comme l'accouplement etc., la clavette peut être éjectée. Respecter les mesures requises. Il peut s'en suivre la mort ou des blessures graves, ainsi que des dommages matériels. •...
Page 68
Montage 5.5 Montage de la machine Retrait des organes de transmission Emmanchement des organes de transmission Appliquez uniquement les forces radiales ou axiales définies dans le catalogue au palier de la machine par l'intermédiaire du bout de l'arbre. Les valeurs admissibles pour les efforts axiaux et radiaux peuvent être obtenues auprès du Servicecenter ou en consultant le catalogue de la machine.
Page 69
Montage 5.5 Montage de la machine Sur toutes les machines quadripolaires avec une fréquence ≥ 60 Hz, les consignes suivantes s'appliquent : • Déposer la clavette lorsque le moyeu de l'accouplement est plus court que la clavette. • Le centre de gravité du demi-accouplement doit se trouver dans la longueur du bout d'arbre. •...
Page 70
Montage 5.5 Montage de la machine 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ... 355 Instructions de service, 11/2022, A5E41454689A...
Raccordement électrique Consignes de sécurité pour le raccordement électrique Pour toutes les tâches effectuées sur la machine, respecter ce qui suit : • Respecter les consignes générales de sécurité (Page 19). • Respecter les prescriptions nationales et spécifiques au secteur. • Pour une utilisation du moteur dans l'Union européenne, respecter les exigences de la norme EN 50110‑1 relative au fonctionnement des installations électriques en toute sécurité.
Raccordement électrique 6.2 Raccordement de la machine Remarque Servicecenter Pour obtenir de l'aide pour le raccordement électrique du moteur, s'adresser au Servicecenter. Raccordement de la machine • Pour un fonctionnement aux limites des plages A et B, suivre les instructions données dans la norme EN / CEI 60034-1 (VDE 0530-1) surtout en ce qui concerne l'échauffement et la divergence entre les caractéristiques de fonctionnement et les caractéristiques assignées figurant sur la plaque signalétique.
Raccordement électrique 6.2 Raccordement de la machine 6.2.2 Boîte à bornes DANGER Tension dangereuse Les machines électriques présentent des tensions élevées. Une manipulation non conforme peut entraîner la mort ou des blessures graves. Mettre la machine hors tension quand vous effectuez des travaux sur la boîte de raccordement. IMPORTANT Dommages sur la boîte de raccordement Lorsque vous effectuez des travaux non conformes sur la boîte de raccordement, des...
Raccordement électrique 6.2 Raccordement de la machine Raccordement sur Marche à droi‐ U V W T1 T2 T3 les bornes Raccordement sur Marche à gau‐ V U W T2 T1 T3 les bornes Sens de rotation du moteur en regardant le côté DE 6.2.2.3 Repérage des bornes Les définitions suivantes sont applicables au repérage des bornes selon IEC / EN 60034-8 sur les machines à...
Raccordement électrique 6.2 Raccordement de la machine PRUDENCE Dommages sur les câbles de raccordement sortants libres Afin d'éviter des dommages matériels sur les câbles de raccordement sortants libres, tenir compte des indications suivantes : • Le socle de raccordement de la carcasse doit être exempt de tout corps étranger et de toute trace de saleté...
Raccordement électrique 6.3 Couples de serrage 6.2.2.7 Distances minimales d'isolement dans l'air Après un montage selon les règles de l'art, vérifier que les distances minimales d'isolement dans l'air entre les parties non isolées sont respectées. Tenir compte des extrémités de fils écartées. Tableau 6-2 Distance minimale d'isolement dans l'air par rapport à...
Raccordement électrique 6.4 Raccordement du conducteur de terre 6.3.1 Entrées de câbles, bouchons d'obturation et adaptateurs de filetage Tenir compte des remarques suivantes lors du montage : • Éviter d'endommager la gaine de câble. • Adapter le couple de serrage selon le matériau de la gaine de câble. Respecter la documentation pour les couples de serrage des entrées de câbles et des bouchons d'obturation pour le montage direct sur la machine ainsi que des autres presse- étoupes (par ex.
Raccordement électrique 6.4 Raccordement du conducteur de terre Type de mise à la terre de la carcasse Section de conducteur [mm²] Raccordement à l'aide d'une cosse DIN sous une équerre extérieure de mise à la terre. DIN 46 234 Raccordement à la terre interne Suivre les instructions ci-dessous pour le raccordement : •...
Raccordement électrique 6.6 Raccordement du câble Raccordement sonde thermométrique / chauffage à l'arrêt ATTENTION Risque de choc électrique L'isolation des sondes thermométriques pour la surveillance de l'enroulement est réalisée conformément aux exigences d'isolation de base par rapport à l'enroulement. Les connexions des sondes thermométriques sont protégées de tout contact dans la boîte à...
Raccordement électrique 6.7 Raccordement du variateur 6.6.3 Raccordement des conducteurs en aluminium Si des conducteurs en aluminium sont utilisés, tenir compte des points suivants : • Utiliser uniquement des cosses appropriées pour le raccordement de conducteurs en aluminium. • Éliminer la couche oxydée sur les zones de contact du conducteur et/ou de la contre-partie immédiatement avant la mise en place du conducteur en aluminium.
Raccordement électrique 6.8 Mesures finales Tableau 6-6 Crêtes de tension maximales aux bornes du moteur pour les machines, en particulier pour le fonctionnement avec variateur Tension assignée du moteur Tension de crête maximale aux bornes du moteur Û Û Circuit intermédiaire U conducteur-conducteur conducteur-terre ≤...
Page 84
Raccordement électrique 6.8 Mesures finales 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ... 355 Instructions de service, 11/2022, A5E41454689A...
Mise en service Pour toutes les tâches effectuées sur la machine, respecter ce qui suit : • Respecter les consignes générales de sécurité (Page 19). • Respecter les prescriptions nationales et spécifiques au secteur. • Pour une utilisation du moteur dans l'Union européenne, respecter les exigences de la norme EN 50110‑1 relative au fonctionnement des installations électriques en toute sécurité.
Mise en service 7.1 Mesures avant la mise en service • Pour garantir la bonne circulation de l'air, monter les capots avant la mise en service. • Veiller à ce que les trous de purge d'eau de condensation déjà présents soient toujours disposés à...
Mise en service 7.1 Mesures avant la mise en service 7.1.2 Fonctionnement avec variateur Fonctionnement avec variateur • Si la conception du moteur impose une association particulière avec un variateur, contrôler les indications complémentaires figurant sur la plaque signalétique/supplémentaire. • S'assurer que le variateur est correctement paramétré. Selon la version certaines données de paramétrage figurent sur la plaque signalétique du moteur.
Mise en service 7.1 Mesures avant la mise en service Voir aussi Préparation au service (Page 33) 7.1.5 Mise en service du motoventilateur rapporté Le motoventilateur assure le refroidissement indépendamment du régime et du sens de rotation du moteur principal. Le motoventilateur n'est conçu que pour un seul sens de rotation. Contrôles avant la première marche d'essai Avant la première marche d'essai, vérifier que : •...
Mise en service 7.1 Mesures avant la mise en service 7.1.6 Autres documents Remarque Autres documents Tenez compte de tous les autres documents fournis avec cette machine. 7.1.7 Valeurs de réglage pour la surveillance de la température des paliers Avant la mise en service Si le moteur est doté...
Mise en service 7.2 Mise sous tension Mise sous tension Mesures pour la mise en service Après le montage ou une révision, les mesures suivantes sont recommandées pour la mise en service normale de machines : • Démarrer le moteur sans charge en fermant le disjoncteur et en ne le coupant pas prématurément.
Mise en service 7.2 Mise sous tension 7.2.1 Marche d'essai Après le montage ou des révisions, réaliser une marche d'essai : 1. Démarrer le moteur sans charge en fermant le disjoncteur et en ne le coupant pas prématurément. Vérifier la stabilité de marche. Limiter au strict nécessaire les coupures durant le démarrage, alors que le moteur tourne encore à...
Page 92
Mise en service 7.2 Mise sous tension 4. Pendant la marche d'essai, contrôler et journaliser les points suivants : – Vérifier la stabilité de marche. – Consigner les valeurs de tension, courant et puissance. Dans la mesure du possible, journaliser les valeurs correspondantes de la machine de travail. –...
Service Pour toutes les tâches effectuées sur la machine, respecter ce qui suit : • Respecter les consignes générales de sécurité (Page 19). • Respecter les prescriptions nationales et spécifiques au secteur. • Pour une utilisation du moteur dans l'Union européenne, respecter les exigences de la norme EN 50110‑1 relative au fonctionnement des installations électriques en toute sécurité.
Service 8.1 Instructions de sécurité pour l'exploitation 8.1.2 Consignes de sécurité en service - pièces sous tension non couvertes Danger dû à des pièces sous tension Les pièces sous tension représentent un danger. Lors du retrait des capots, la protection contre les contacts fortuits des pièces sous tension n'est plus assurée.
Service 8.1 Instructions de sécurité pour l'exploitation Risque de brûlures lié aux surfaces chaudes ! Certaines parties du moteur peuvent s'échauffer pendant le fonctionnement. Le contact avec ces pièces peut entraîner des brûlures graves. • Ne toucher aucune partie de la machine pendant le fonctionnement. •...
Service 8.1 Instructions de sécurité pour l'exploitation 8.1.3 Consignes de sécurité en service - Chauffage à l'arrêt Surchauffe due au chauffage à l'arrêt L'utilisation du chauffage à l'arrêt alors que le moteur est en marche peut générer des températures élevées dans le moteur et causer des dommages matériels. •...
Service 8.5 Remise en marche après COUPURE d'URGENCE 8.1.4.3 Machines avec ventilateur pour industrie textile Pour éviter en grande partie que le courant d'air de refroidissement soit entravé par des amas de fibres, des restes de tissu ou d'autres saletés de ce type, les machines de l'industrie textile possèdent une sortie d'air plus grande entre le bord du capot et les nervures de la carcasse.
Service 8.6 Arrêts de service Arrêts de service L'arrêt de service est une interruption de service limitée dans le temps, durant laquelle le moteur est à l'arrêt et reste sur le lieu d'implantation. Lors d'arrêts de service dans des conditions ambiantes normales, c.-à-d. absence de vibrations subies par le moteur, absence de conditions de corrosion anormales, les mesures suivantes sont requises.
Service 8.6 Arrêts de service Graissage avant la remise en service IMPORTANT Fonctionnement à sec des paliers S'il ne reste pas suffisamment de graisse sur les paliers, ces derniers peuvent être endommagés. • Après des arrêts de service de plus d'un an, regraissez les paliers. Pour que la graisse se répartisse dans les paliers, l'arbre doit tourner.
Service 8.7 Défauts Défauts 8.7.1 Inspection en cas de défaillances Les catastrophes naturelles ou les conditions de fonctionnement exceptionnelles telles que surcharge ou court-circuit constituent des perturbations et peuvent soumettre le moteur à un effort excessif d'un point de vue électrique ou mécanique. Effectuer immédiatement une inspection après de telles perturbations.
Service 8.7 Défauts ↓ Le moteur ne démarre pas ↓ Le moteur monte difficilement en vitesse ↓ Ronflement au démarrage ↓ Ronflement en service ↓ Fort échauffement en marche à vide ↓ Fort échauffement en charge ...
Service 8.7 Défauts 8.7.4 Dysfonctionnement au niveau des paliers à roulements Un endommagement des paliers à roulement est parfois très difficile à détecter. En cas de doute, remplacer le palier à roulement. Ne modifier le type de roulement qu'après consultation du constructeur.
Entretien Généralités Des opérations de maintenance, d'inspection et de contrôle soigneuses et régulières permettent de détecter et d'éliminer à temps les défauts avant qu'ils ne conduisent à des dégâts de plus grande ampleur. Les conditions de service étant très différentes, on ne peut indiquer que des délais de caractère général pour un fonctionnement sans incidents.
Entretien 9.3 Inspection et maintenance Canadian Standard Association Canadian Standard Association Energy Efficiency Verification 9.2.2 Union douanière Eurasie (option) Respecte les normes de construction correspondantes pour les modifications et les réparations des machines figurant énumérées ! Ces machines sont identifiées par les "marques" suivantes sur la plaque signalétique.
Page 105
Entretien 9.3 Inspection et maintenance Danger dû aux pièces en rotation Les pièces en rotation représentent un danger. Lors du retrait des capots, la protection contre les contacts fortuits des pièces en rotation n'est plus assurée. Le contact avec des pièces en rotation peut entraîner des étincelles avec l'inflammation d'une atmosphère explosive, la mort, des blessures graves ou des dommages matériels.
Entretien 9.3 Inspection et maintenance Dommages causés par la présence de corps étrangers dans le moteur Des corps étrangers, tels que des saletés, des outils ou des composants détachés tels que des vis peuvent rester dans le moteur lors de travaux d'entretien. Il peut en résulter un court-circuit, une capacité...
Entretien 9.3 Inspection et maintenance Des essais complémentaires peuvent être nécessaires selon les conditions d'exploitation particulières du site. IMPORTANT Endommagement du moteur Si des écarts inadmissibles par rapport à l'état normal sont constatés au cours de l'inspection, ils doivent être éliminés immédiatement. Faute de quoi le moteur peut subir des dommages matériels.
Entretien 9.3 Inspection et maintenance 9.3.5 Inspection des paliers à roulement En règle générale, il n'est pas nécessaire de démonter les moteurs pour inspecter les paliers à roulement. Un premier désassemblage n'est nécessaire qu'au moment du remplacement des paliers. L'état des paliers à roulement peut être déterminé en effectuant une analyse des vibrations des paliers.
Entretien 9.3 Inspection et maintenance maintenance aux conditions locales (poussière, fréquence d'enclenchement, allure de la charge, etc.). Tableau 9-3 Périodes de fonctionnement Dispositions Périodes de fonctionnement Échéances Première inspection Après 500 heures de fonctionnement Au plus tard après 6 mois Parfaire le graissage (option) Voir plaque de graissage ou plaque signa‐ ...
Entretien 9.3 Inspection et maintenance La température des paliers peut d'abord monter très sensiblement, puis revenir à sa valeur normale après l'évacuation de la graisse excédentaire. ATTENTION Risque de chute du rotor Sur les machines à axe vertical, le rotor peut tomber lorsqu'on travaille sur le palier de positionnement.
Entretien 9.3 Inspection et maintenance 9.3.10 Vidanger l'eau de condensation Si des trous de purge d'eau de condensation ont été prévus, ouvrez-les à intervalles réguliers selon les conditions climatiques. ATTENTION Tension dangereuse L'insertion d'objets dans les trous de purge d'eau de condensation (en option) peut endommager l'enroulement.
Entretien 9.4 Remise en état 9.3.12 Entretien du motoventilateur ATTENTION Blessures provoquées par des pièces en rotation ou sous tension Les parties électriques sont portées à une tension dangereuse. Tout contact avec elles peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. •...
Entretien 9.4 Remise en état 9.4.1 Les remises en état sont uniquement autorisées dans le cadre des réparations décrites. Risque d'explosion dû à des travaux de réparation non autorisés Les travaux de remise en état sont uniquement autorisés dans le cadre des travaux décrits dans les présentes instructions de service.
Entretien 9.4 Remise en état Remplacement des paliers à roulement Délai recommandé de remplacement des paliers en fonctionnement normal : Tableau 9-4 Intervalles de remplacement des paliers Température ambiante Mode de fonctionnement Intervalles de remplacement des paliers 40 °C Mode accouplement vertical 20 000 h 40 °C Mode accouplement horizontal 40 000 h...
Entretien 9.4 Remise en état ① Chauffer à 80 ... 100 °C 9.4.2.1 Boîtes-paliers Protégez les paliers contre la pénétration de saleté et d'humidité. 9.4.2.2 Montage des boîtes-paliers Lors du montage des boîtes-paliers, observez les couples de serrage prescrits des vis. 9.4.2.3 Montage des paliers Etanchéité...
Entretien 9.4 Remise en état • Etancher les vis des couvercles de palier avec des rondelles d'étanchéité ou de la graisse. • Ne pas permuter la position des couvercles de palier (côtés DE et NDE ou interne et externe). Danger en cas de chute du rotor Sur les moteurs à...
Entretien 9.4 Remise en état 13.Monter le couvercle de palier extérieur, le cas échéant. 14.Monter les éléments d'étanchéité. 9.4.3 Dimension de montage "x" Dimensions de montage "x" des bagues à lèvre Hauteur d'axe Conception standard ...
Entretien 9.4 Remise en état • Afin de ne pas endommager l'arbre du rotor, le ventilateur et les paliers, évitez de donner des coups de marteau. • En cas d'endommagement, commandez des pièces neuves. 9.4.4.2 Montage du ventilateur • Dans le cas d'un ventilateur équipé d'un mécanisme d'encliquetage, prenez garde à ne pas l'endommager ! •...
Éléments rapportés optionnels Remarque Autres documents Tenez compte de tous les autres documents fournis avec cette machine. Des instructions de service supplémentaires sont disponibles ici : Siemens Industry Online Support sur le web (Page 13) 9.4.10.1 Montage du frein (en option) Tableau 9-5...
Page 120
Entretien 9.4 Remise en état • Joint de la boîte à bornes • Etc. 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ... 355 Instructions de service, 11/2022, A5E41454689A...
Détermination des pièces de rechange via Internet "Spares on Web" permet de déterminer de manière simple, autonome et rapide les numéros de référence des pièces de rechange pour moteurs. Spares on Web (https://www.sow.siemens.com/?lang=fr) 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ... 355 Instructions de service, 11/2022, A5E41454689A...
Pièces de rechange 10.5 Groupe de pièces 10.3 Remplacement de roulements Paliers à roulement Pour la commande de roulements, il faut, en plus de la désignation du roulement, l'indice de tassement pour l'exécution du palier. Les deux références figurent sur la plaquette de graissage et dans la documentation de la machine ou peuvent être relevées sur le roulement en place.
L'obligation suivante de livraison vaut pour les machines de rechange et les pièces de réparation après l'arrêt de la production. • Pendant 3 ans après la livraison de la machine initiale, Siemens fournit en cas de défaillance complète de la machine, une machine (comparable du point de vue des dimensions et du fonctionnement), changement de série possible.
Page 124
Pièces de rechange 10.7 Composants de machines Rep. Description Rep. Description 1.40 Flasques-paliers 5.55 Écrou 1.43 Joint de traversée d'arbre 5.58 Rail support 1.44 Couvercle de palier côté DE, interne 5.59 Barre de liaison 1.46 Bague d'obturation 5.60 Vis de plaque à bornes 1.49 5.63 Rail support...
Pièces de rechange 10.8 Pièces normalisées 10.8 Pièces normalisées Tableau 10-2 Commandez les pièces normalisées dans le commerce en respectant les dimensions, le matériau et la qualité de surface. Nº Norme Figure Nº Norme Figure 6.02 DIN 471 6.75 EN ISO 4026 ...
Pièces de rechange 10.9 Vues éclatées 10.9.3 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 315 Longueur de construction 1LE5/1PC4_ _ _ - _ _ _ 6 , 7, 8 2 pôles, 4 pôles La longueur correspond au 11e position du type de machine sur la plaque signalétique. 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ...
Pièces de rechange 10.9 Vues éclatées 10.9.4 Boîte de raccordement hauteur d'axe 315 Longueur de construction 1LE5/1PC4_ _ _ - _ _ _ 6 , 7, 8 2 pôles, 4 pôles La longueur correspond au 11e position du type de machine sur la plaque signalétique. 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ...
Page 130
Pièces de rechange 10.9 Vues éclatées 10.9.5 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 315 Longueur de construction 1LE5/1PC4_ _ _ - _ _ _ 0, 2, 4, 5, 6 6 pôles, 8- pôles La longueur correspond au 11e position du type de machine sur la plaque signalétique. 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ...
Page 131
Pièces de rechange 10.9 Vues éclatées 10.9.6 Boîte de raccordement hauteur d'axe 315 Longueur de construction 1LE5/1PC4_ _ _ - _ _ _ 0, 2, 4, 5, 6 6 pôles, 8- pôles La longueur correspond au 11e position du type de machine sur la plaque signalétique. 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ...
Recyclage 11.1 Introduction La préservation de l'environnement et des ressources naturelles représente à nos yeux un objectif de grande priorité. Une gestion globale de l'environnement, conforme à la norme ISO 14001, assure le respect des lois et établit des normes élevées en la matière. Dès le stade du développement, nos produits répondent aux critères d'une fabrication respectueuse de l'environnement, de sécurité...
Recyclage 11.6 Elimination des composants 11.4 Préparer le démontage Le démontage de la machine doit être effectué ou supervisé par des personnes qualifiées disposant des connaissances techniques nécessaires. 1. Prendre contact avec une entreprise locale spécialisée dans l'élimination des déchets. Préciser la qualité avec laquelle le démontage de la machine ou la mise à disposition des composants doivent avoir lieu.
Recyclage 11.6 Elimination des composants Consommables et produits chimiques Séparer les consommables et produits chimiques à éliminer selon les catégories suivantes : • Huile • Graisses • Produits de nettoyage et solvants • Résidus de vernis • Produits anticorrosion • Additifs pour liquide de refroidissement tels que les inhibiteurs, les antigels ou les biocides Eliminer les différents composants en fonction des consignes locales ou par le biais d'une entreprise spécialisée dans l'élimination des déchets.
Page 138
Recyclage 11.6 Elimination des composants 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ... 355 Instructions de service, 11/2022, A5E41454689A...
Caractéristiques techniques Siemens Product Configurator Le Siemens Product Configurator est une aide à la configuration des produits d'entraînement optimaux pour un grand nombre d'applications, qu'il s'agisse de réducteurs, moteurs, variateurs avec leurs options et composants respectifs ou de commandes, licences logicielles ou connectique.
Caractéristiques techniques A.1 Couples de serrage Les couples de serrage indiqués ci-dessus s'appliquent aux vis de la classe de résistance 8.8, A4-70 ou A4-80 selon ISO 898-1, mais uniquement pour assemblages de pièces de résistance égale ou élevée, p. ex. fonte grise, acier ou acier coulé. Couples de serrage différents Les couples de serrage différents de ceux de ce tableau pour les raccordements électriques et les assemblages boulonnés de composants avec joints plats ou de pièces isolantes sont...
Page 141
Caractéristiques techniques A.1 Couples de serrage Pour le couple de serrage des presse-étoupes en métal et matière plastique destinés au montage direct sur la machine ainsi que des autres presse-étoupes (par exemple avec réducteurs), respecter les couples indiqués dans le tableau. Tableau A-4 Couples de serrage pour presse-étoupe ...
Page 142
Caractéristiques techniques A.1 Couples de serrage 1LE5, 1PC4 hauteur d'axe 280 ... 355 Instructions de service, 11/2022, A5E41454689A...
Plus d'informations Siemens: Industry Online Support (SAV et assistance) : www.siemens.com/online-support IndustryMall: www.siemens.com/industrymall Allemagne...