Remarques et symboles d’avertissement utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent manuel : DANGER ! Ce symbole associé au terme d’avertis- sement « Danger » indique Classe de protection la présence d’un danger as- II. L’adaptateur secteur est socié à un niveau de risque doté...
Utilisez le produit unique- Ne jamais laisser des en- ment dans des pièces fants sans surveillance avec intérieures sèches ! les matériaux d’emballage Polarité de l’adaptateur ou avec le produit. secteur Ce symbole de précaution ATTENTION ! RISQUE recommande de porter D’EXPLOSION ! Un des gants de protection avertissement accompa- appropriés ! Respectez ces...
Page 43
Utilisation prévue 4 SELECT Bouton de sélection/ Ce produit est un appareil électro- confirmation nique grand public. Il est utilisé pour Retour/précédent recevoir et lire des programmes radio numériques et analogiques. Ce Bouton de produit ne peut être utilisé que dans marche avant/ un cadre privé...
Puissance de sortie Consignes de du haut-parleur 1,0 W RMS sécurité Dimensions 150 x 82 x Veuillez lire attentivement l’intégralité (L x H x P) 49,5 mm des consignes de sécurité et des ins- Conditions de 10 °C à 35 °C tructions d’utilisation avant d’utiliser le fonctionnement 40 % à...
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! DANGER DE DANGER ! Ne jamais ouvrir le MORT ET RISQUE boîtier du produit ou de l’adap- D’ACCIDENTS POUR tateur secteur. En cas de dysfonc- LES TOUT-PETITS ET tionnement, les réparations doivent LES ENFANTS ! être effectuées exclusivement par Ne jamais laisser des enfants sans du personnel qualifié.
Page 46
Mettez toujours le produit hors Acheminez le cordon de façon à tension avant de le débrancher de ce qu’il ne soit pas possible de tirer l’alimentation électrique. ou de trébucher dessus par inad- Utilisez ce produit uniquement vertance. Maintenez l’adaptateur ...
En cas d’émission de fumée ou de Ne jamais incinérer des piles/piles sons inhabituels, débranchez immé- rechargeables, ni les jeter dans diatement l’adaptateur secteur de l’eau. l’alimentation électrique. Retirez les Ne pas exercer de pressions piles du produit. mécaniques sur des piles/piles Ne pas couvrir l’adaptateur rechargeables.
Insertion/remplace- Retirez les piles/piles rechar- ment des piles geables si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une REMARQUE : Le produit peut période prolongée. être utilisé avec des piles ou via l’adaptateur secteur . Les piles Risque d'endommagement du doivent être retirées lorsque le pro- produit duit est alimenté...
Fonctionnement de Pour une meilleure réception du base signal, déployez toujours l’an- tenne télescopique . Pour une Placez le produit sur une surface réception optimale, vous pouvez plane et stable. tourner et faire pivoter l’antenne Fonctionnement via télescopique.
Réglage du volume Réglage automatique de l’heure Tournez et maintenez le bouton VOLUME 7 vers la droite Le produit met automatiquement l’heure à jour s’il peut recevoir un pour augmenter le volume. signal DAB/FM. Tournez et maintenez le bouton VOLUME ...
Page 51
Paramètres du système 1. Time Set Time/Date (Réglage de l’heure/la date) Set time (Réglage de l’heure) Set date (Réglage de la date) Set date format (Réglage du format de la date) DD-MM-YYYY (« Jour-Mois-Année ») MM-DD-YYYY (« Mois-Jour-Année ») Set 12/24 hour (Affichage 12 ou 24 heures) Set 24 hour (Affichage 24 heures) Set 12 hour...
Fonctionnement FM Options Fonction Pour basculer entre les modes DAB/ Auto Appuyez et maintenez la FM, appuyez sur MODE scan pression sur ou sur 5 / 6 pendant plus de Rechercher des 2 secondes pour lancer stations le scan dans la direction Appuyez et maintenez la pression ...
Modes d’affichage FM À chaque fois que vous appuyez sur MENU/INFO 9 , l’élément Appuyez brièvement sur MENU/ suivant s’affiche. INFO 9 pour choisir parmi : Fonctionnement DAB Affichage Fonction Passer en mode DAB : Appuyez briè- Paramètre un message vement sur MODE ...
Appuyez sur SELECT 4 pour Options Fonction confirmer. Pro- Affiche le genre du / 5 / 6 pour Appuyez sur gramme programme en cours sélectionner <YES>. type de diffusion. Appuyez sur SELECT 4 pour confirmer. Affiche le nom du multiplex contenant la REMARQUE : Les stations station que vous êtes...
Préréglage de Options Fonction la station active Higher number – actuellement Si le taux d’erreur Vous pouvez stocker jusqu’à est élevé, nous vous Signal 20 stations (10 stations FM et recommandons de error 10 stations DAB). réorienter l’antenne Appuyez et maintenez la pression ...
Minuteur de veille Ne pas utiliser de produits de nettoyage à base de solvants, de En mode fonctionnement : solutions de nettoyage puissantes Appuyez sur SLEEP 8 à ou abrasives, ou de brosses dures plusieurs reprises pour choisir pour le nettoyage.
Aucune station FM trouvée La directive stipule qu’en fin de vie, Signal faible. Effectuez une cet appareil ne doit pas être jeté avec recherche manuelle. les ordures ménagères, mais doit au contraire être déposé dans un centre Aucune station DAB trouvée de collecte spécialisé, un centre de Aucune couverture DAB dans votre ...
Déclaration UE de Si un problème matériel ou de conformité simplifiée fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, Le soussigné, OWIM GmbH & nous assurons à notre discrétion la Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 réparation ou le remplacement du Neckarsulm, Allemagne, déclare produit sans frais supplémentaires.
Page 131
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG03593A, HG03593B Version: 12/2017 IAN 297490...