Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Aérateur 686 et 687
N° de modèle 44856—N° de série 402900001 et suivants
N° de modèle 44867—N° de série 402900001 et suivants
Form No. 3438-294 Rev A
*3438-294* A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 686

  • Page 1 Form No. 3438-294 Rev A Aérateur 686 et 687 N° de modèle 44856—N° de série 402900001 et suivants N° de modèle 44867—N° de série 402900001 et suivants *3438-294* A Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2: Important

    Important, pour attirer de modèle et de série du produit et contactez un l'attention sur une information d'ordre mécanique dépositaire-réparateur ou le service client Toro agréé. spécifique, et Remarque, pour souligner une Figure 1 indique l'emplacement des numéros de information d'ordre général méritant une attention...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité Sécurité ..............3 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales ....... 3 Autocollants de sécurité et d'instruction ....4 générales Mise en service ............5 1 Montage des roues .......... 6 • Vous devez lire et comprendre le contenu du 2 Montage des masses........
  • Page 4: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal106-0229 106-0229 1. Attention – enlevez la 2. Risque de clé...
  • Page 5: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Roue Douille d'écartement Arbre de roue Montage des roues. Écrou crénelé Goupille fendue Masse Boulon (1/2 x2¾ po) Montage des masses.
  • Page 6: Montage Des Roues

    Desserrez l'écrou crénelé pour le séparer du cadre et obtenir un jeu axial du moyeu. Serrez l'écrou crénelé à un couple de 1,5 à 2 N·m (15 à 20 po-lb) tout en faisant tourner la Montage des roues roue Remarque: Si le trou de la goupille fendue Modèle 44856 dans l'arbre de roue n'est pas aligné...
  • Page 7: Montage Du Timon

    Montage du timon Modèle 44856 Pièces nécessaires pour cette opération: Timon Support Boulon (1/2 x 2½ po) Écrou (1/2 po) g216319 Figure 6 Rondelle (1/2 po) Rondelle frein (1/2 po) Fixez le timon et les supports à l'aide des Goupille de verrouillage fixations, comme montré...
  • Page 8: Montage De L'ensemble Pompe Et Vérin

    g216321 Figure 8 g216317 Montage de l'ensemble pompe et vérin Modèle 44856 Pièces nécessaires pour cette opération: Ensemble pompe et vérin Vis (3/8 x 1¼ po) Rondelle (3/8 po) Contre-écrou (3/8 po) Vis (1/2 x 1¼ po) Écrou (1/2 po) Rondelle frein (1/2 po) g216318 Figure 9...
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Outils et accessoires Une sélection d'outils et accessoires agréés par produit Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agréés, contactez votre Caractéristiques dépositaire-réparateur ou distributeur Toro agréé, ou...
  • Page 10: Utilisation

    Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit du groupe de déplacement sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Montage de l'aérateur sur le groupe de déplacement g250419 Figure 10 Préparation du groupe de déplacement 1. Bras supérieur d'attelage 3. Support de bras supérieur 3 points Garez le groupe de déplacement sur une 2.
  • Page 11 g265078 Figure 14 g265013 Figure 12 Écartez les bras d'attelage inférieurs (Figure 1. Support de barre de 3. Bras de levage (position complètement vers l'extérieur; voir le manuel de verrouillage de transport) l'utilisateur du groupe de déplacement. 2. Goupille de barre de 4.
  • Page 12: Montage Des Louchets

    g265125 Figure 19 Montage des louchets g265123 Figure 17 Important: Ne montez les louchets qu'après avoir 1. Axes de chape de bras de 3. Bras d'attelage inférieur attelé l'aérateur au groupe de déplacement. levage (aérateur) (groupe de déplacement) Commencez par la roue en fonte extérieure et 2.
  • Page 13 g265130 Figure 21 1. Bouton de vanne (pompe hydraulique manuelle) Retirez la goupille fendue et insérez la goupille de verrouillage dans les trous arrière (position de rangement/aération) du support de la barre de verrouillage; fixez ensuite la goupille de verrouillage dans le support avec la goupille fendue (Figure 22).
  • Page 14 Utilisation du modèle 44867 Démarrez le moteur du groupe de déplacement et faites-le tourner à bas régime. Avec la commande de l'attelage 3 points ou la commande hydraulique à distance du groupe de déplacement, abaissez lentement l'aérateur tout en avançant lentement avec le groupe de déplacement (Figure 23).
  • Page 15: Entretien

    Entretien PRUDENCE Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité. Avant tout entretien, retirez la clé du commutateur d'allumage. Programme d'entretien recommandé Périodicité...
  • Page 16: Entretien Du Châssis

    g265328 Figure 26 Modèle 44867 Entretien du châssis Si nécessaire, gonflez ou dégonflez les pneus jusqu'à obtention d'une pression de 4,13 bar (60 psi). Contrôle de la pression des pneus Contrôle des bagues des Modèle 44856 bras principaux Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou Périodicité...
  • Page 17: Réglage Des Ressorts

    Fixez le bras principal au support de fixation du cadre à l'aide du boulon, de l'écrou, des rondelles et de la bague (Figure 28). Serrez le boulon (5/8 x 2 po) et l'écrou (5/8 po) contre la bague, pas le bras, pour permettre à...
  • Page 18: Remisage

    Remisage Levez les louchets. Arrêtez le groupe de déplacement, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement et enlevez la clé. Nettoyez soigneusement tout l'aérateur. Enlevez les carottes restant dans les louchets. Important: Vous pouvez laver l'aérateur avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression pour laver l'aérateur.
  • Page 19: Remarques

    Remarques:...
  • Page 20 Remarques:...
  • Page 21 Remarques:...
  • Page 22 Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a traité vos données, nous vous encourageons à nous en faire part directement. Veuillez noter que les résidents européens ont le droit de porter plainte auprès de leur Autorité...
  • Page 23: Proposition 65 De Californie - Information Concernant Cet Avertissement

    Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...
  • Page 24 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (dépositaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements concernant la garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

6874485644857

Table des Matières