Bosch TR4000 Serie Notice De Montage Et D'utilisation

Bosch TR4000 Serie Notice De Montage Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TR4000 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

TR4000 | TR4000R
TR4000 4 ET | 5 ET | 6 ET | 6 EB | 8 ET | 8 EB | TR4000R 4 ET
de Warmwasserspeicher Montage- und
Gebrauchsanleitung
en DHW cylinder
Installation and operating
instructions
fr Ballon ECS
Notice de montage et
d'utilisation
nl Boiler
Montage- en
gebruikshandleiding
pl Podgrzewacz
Instrukcja montażu i
pojemnościowy c.w.u.
użytkowania
sr Rezervoar za toplu
Uputstvo za instalaciju i
vodu
upotrebu
mk Резервоар за топла
2
вода за домаќинства
sq Depozitë uji të ngrohtë
12
për banesa
bg Бойлер за топла вода Ръководство за монтаж и
21
az Su qızdırıcısı çəni
30
39
49
Упатство за инсталација и
користење
Udhëzimet e instalimit dhe të
përdorimit
експлоатация
Quraşdırma və istismar
təlimatları
58
68
78
88

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch TR4000 Serie

  • Page 1 TR4000 | TR4000R TR4000 4 ET | 5 ET | 6 ET | 6 EB | 8 ET | 8 EB | TR4000R 4 ET mk Резервоар за топла Упатство за инсталација и de Warmwasserspeicher Montage- und вода за домаќинства користење...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 9 Kundendienst ........9 1 Symbolerklärung und Sicherheitshinweise..3 1.1 Symbolerklärung .
  • Page 3: Symbolerklärung Und Sicherheitshinweise

    Symbolerklärung und Sicherheitshinweise Symbolerklärung und Sicherheitshinweise WARNUNG Stromschlaggefahr! Symbolerklärung Schalten Sie im Fehlerfall sofort die Netzspannung ab (TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET, TR4000 8 EB) Warnhinweise oder ziehen Sie den Netzstecker (TR4000 4 ET, TR4000R 4 In Warnhinweisen kennzeichnen Signalwörter die Art und ET).
  • Page 4: Montageanleitung

    Montageanleitung • Installationsseitig muss eine allpolige Trennvorrichtung mit Die Montage- und Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig mindestens 3 mm Kontaktöffnung eingebaut sein, durch lesen, danach handeln und aufbewahren! kapitel 4. • Überprüfen Sie, ob der Wassereingangsdruck, maximum und minimum, mit den Herstelleranforderungen überein- Montageanleitung stimmt (...
  • Page 5: Für Alle Geräte

    Montageanleitung Übertischgeräte • Vor der Montage die Wasserzuleitung absperren. Das elektrische Anschluss kabel muss spannungsfrei • Montageschablone E an der Wand befestigen. sein. Sicherungen herausdrehen oder ausschalten. • Löcher anzeichnen, bohren und Dübel einsetzen. • Montagebügel an der Wand befestigen (E1). Für alle Geräte •...
  • Page 6: Tr4000 5 Et, Tr4000 6 Et, Tr4000 6 Eb, Tr4000 8 Et Und Tr4000 8 Eb (Festanschluss)

    Nach der Montage 2.11 TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, Nach der Montage TR4000 8 ET und TR4000 8 EB (Festan- schluss) TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, • Gerät entsprechend dem Anschlussschema an der Klemm- TR4000 8 ET und TR4000 8 EB (Festan- leiste anschließen.
  • Page 7: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten TR4000 4 ET TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 ET Untertisch Untertisch Untertisch Untertisch Übertisch Übertisch Bauart druckfest druckfest druckfest druckfest druckfest druckfest Leistung [kW] Elektroanschluss Mindestens [mm²] Leitungsquerschnitt Nennstrom 15,7 19,1 31,3...
  • Page 8: Tr4000 6 Eb, Tr4000 8 Et Dhe Tr4000

    Technische Daten ΔT 3,6 kW 4,5 kW 6,0 kW 7,2 kW [°C] [l/min] 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2 TR4000 | TR4000R – 6720876021 (2022/04)
  • Page 9: Gebrauchsanleitung

    TR4000 8 EB sind mit einer automatischen Betriebsanzei- ge ausgestattet. Die Betriebsanzeige leuchtet bei halber Umweltschutz und Entsorgung Leistung gelb und bei voller Leistung rot, abhängig von der Der Umweltschutz ist ein Unternehmensgrundsatz der Bosch- Wasserdurchflussmenge. Gruppe. Qualität der Produkte, Wirtschaftlichkeit und Umweltschutz Ausschalten sind für uns gleichrangige Ziele.
  • Page 10: Garantiebedingungen

    Abfällen entsorgt werden darf, sondern zur Behandlung, Sammlung, Wieder- Weitere Informationen finden Sie hier: verwertung und Entsorgung in die Abfallsammel- www.weee.bosch-thermotechnology.com/ stellen gebracht werden muss. Das Symbol gilt für Länder mit Elektronikschrottvorschriften, z. B. „Europäische Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Garantiebedingungen Elektronik-Altgeräte“.
  • Page 11 Anfrage bereitgestellt. Sie können sich unter der folgenden An- schrift an unseren Datenschutzbeauftragten wenden: Daten- schutzbeauftragter, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, DEUTSCHLAND. Sie haben das Recht, der auf Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO beru- henden Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten aus Gründen, die sich aus Ihrer besonderen Situation ergeben,...
  • Page 12 Table of Contents Table of Contents 7 Cleaning ........18 1 Explanation of symbols and safety instructions .
  • Page 13: Explanation Of Symbols And Safety Instructions

    Explanation of symbols and safety instructions • The appliance is not suitable for supplying water for Explanation of symbols and safety showering. instructions WARNING Explanation of symbols Risk of electric shock! Warnings Switch off the mains voltage supply immediately if a fault occurs (TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 In warnings, signal words at the beginning of a warning are used ET, TR4000 8 EB) or disconnect the plug from the mains supply...
  • Page 14: Installation Instructions

    Installation instructions Please read this installation and operating instruction CAUTION manual carefully, then act accordingly! Store for future reference. Earthed water pipes may give the appearance of a connected protective earth. Installation instructions • During installation, an all-pole separator must be fitted Install the continuous-flow heater as described in the with a minimum contact gap of 3 mm, according to chapter 4.
  • Page 15: For All Appliances

    Installation instructions Over-sink appliances • Shut off the water supply before connecting the appliance. The electrical connection must be • Attach mounting template E to the wall. disconnected from the mains supply. Unscrew the fuse • Mark the locations for the holes; drill the holes and insert or switch off the circuit breaker.
  • Page 16: Tr4000 5 Et, Tr4000 6 Et, Tr4000 6 Eb, Tr4000 8 Et And Tr4000 8 Eb (Fixed Electrical Connection)

    After installation 2.11 TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 4 ET and TR4000R 4 ET TR4000 8 ET and TR4000 8 EB • Insert the plug into the mains socket. (fixed electrical connection) First start-up • Connect the appliance on the terminal strip in accordance (Fig.
  • Page 17 Technical data Type TR4000 4 TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 Undersink Undersink Undersink Over-sink Over-sink Undersink Rated current 15,7 19,1 31,3 31,3 Fuse protection Water connection thread [Inch] G 3/8 G 3/8 G 3/8 G 3/8 G 1/2 G 1/2...
  • Page 18: Operating Instructions

    The over-sink appliances TR4000 6 EB and Environmental protection is a fundamental corporate strategy TR4000 8 EB feature an automatic operation indicator. of the Bosch Group. The operation indicator lights yellow at half power and red The quality of our products, their economy and environmental at full power, dependent on the water flow rate.
  • Page 19: Guarantee

    You can find more information here: The symbol is valid in countries where waste www.weee.bosch-thermotechnology.com/ electrical and electronic equipment regulations apply, e.g. "European Directive 2012/19/EC on old electronic and electrical appliances". These regulations define the framework...
  • Page 20: Data Protection Notice

    Bosch affiliated enterprises. In some cases, but only if appropriate data protection is ensured, personal data might be transferred to recipients located outside of the European Economic Area.
  • Page 21 Table des matières Table des matières 8 Maintenance ....... . . 27 1 Explication des symboles et mesures de sécurité...
  • Page 22: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    Explication des symboles et mesures de sécurité • Toujours installer et stocker l’appareil dans une pièce à Explication des symboles et mesures de l’abri du gel (eau résiduelle). sécurité • L'appareil n'est pas adapté pour fournir de l'eau de douche. Explications des symboles AVERTISSEMENT Danger de choc électrique!
  • Page 23: Instructions De Montage

    Instructions de montage Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être exécutés par des PRUDENCE enfants sans surveillance.» Les conduites d’eau mises à la terre peuvent simuler la pré- «Si le raccordement au réseau électrique est endommagé, il sence d’un fil de terre. doit être remplacé...
  • Page 24: Pour Tous Les Appareils

    Instructions de montage • TR4000 5 ET, TR4000 6 ET et TR4000 8 ET : Appareils sur évier pour un branchement électrique fixe • Fixer le gabarit de montage E au mur. Uniquement pour appareils à raccordement fixe : • Marquer des trous, les percer et introduire des chevilles.
  • Page 25: Réglage De La Température

    Après le montage 2.10 Réglage de la température Après le montage La température d’arrivée (éventuellement plus faible en hiver) et des fluctuations de pression peuvent influencer la tempéra- TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, ture de sortie. TR4000 8 ET et TR4000 8 EB •...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Type TR4000 4 TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 Sous évier Sous évier Sous évier Sur évier Sur évier Sous évier Type de construction résistant à résistant à résistant à résistant à...
  • Page 27: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation La température de sortie sur le robinet d’eau dépend du débit de l’eau : ΔT 3,6 kW 4,5 kW 6,0 kW 7,2 kW [°C] [l/min] 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2 Réglage de température de l’eau Notice d’utilisation •...
  • Page 28: Service Après-Vente

    La protection de l’environnement est un principe de base du Comme les appareils électroniques peuvent contenir des subs- groupe Bosch. tances dangereuses, ils doivent être recyclés de manière res- Nous accordons une importance égale à la qualité de nos pro- ponsable pour réduire les éventuels dommages...
  • Page 29: Déclaration De Protection Des Données

    à des prestataires de service externes Déclaration de protection des données et/ou à des entreprises affiliées à Bosch. Dans certains cas, Nous, [FR] elm.leblanc S.A.S., 124-126 rue mais uniquement si une protection des données appropriée est de Stalingrad, 93711 Drancy Cedex, assurée, les données à...
  • Page 30 Inhoudsopgave Inhoudsopgave 8 Onderhoud ........36 1 Toelichting bij de symbolen en veiligheidsinstructies .
  • Page 31: Toelichting Bij De Symbolen En Veiligheidsinstructies

    Toelichting bij de symbolen en veiligheidsinstructies • Het apparaat is niet geschikt voor het leveren van water om Toelichting bij de symbolen en veilig- te douchen. heidsinstructies WAARSCHUWING Toelichting op de symbolen Gevaar voor een elektrische schok! Waarschuwingen Schakel bij een defect onmiddellijk de stroom uit (TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET, TR4000 8 EB) Bij waarschuwingen geven signaalwoorden de soort en de ernst of trek de stekker uit het stopcontact (TR4000 4 ET, TR4000R...
  • Page 32: Montagehandleiding

    Montagehandleiding spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door VOORZICHTIG kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.” Geaarde water-leidingen kunnen de “Wanneer de netaansluitkabel wordt beschadigd, moet deze indruk wekken dat er randaarde aan- door de fabrikant of haar servicedienst of een gekwalificeerde wezig is.
  • Page 33: Voor Alle Apparaten

    Montagehandleiding Hoog geplaatste apparaten • TR4000 5 ET, TR4000 6 ET en TR4000 8 ET: voor vaste elektrische aansluiting • Bevestig montagesjabloon E op de muur. Alleen voor apparaten met vaste aansluiting: • Teken de gaten af, boor ze uit en duw de pluggen erin. Het apparaat voldoet aan IEC 61000-3-12.
  • Page 34: 2.10 Temperatuur Regelen

    Na de montage 2.10 Temperatuur regelen Na de montage De toevoertemperatuur (in de winter eventueel lager) en druk- schommelingen kunnen de uitloop-temperatuur beïnvloeden. TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, • Draai voor hogere temperaturen de toevoerkraan voorzich- TR4000 8 ET en TR4000 8 EB tig dicht (F1).
  • Page 35: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens Type TR4000 4 TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 Lage Lage Lage Hoge Hoge plaatsing plaatsing plaatsing plaatsing plaatsing Lage plaatsing Constructie druk- druk- druk- druk- druk- druk- bestendig bestendig bestendig bestendig bestendig...
  • Page 36: Gebruikshandleiding

    Gebruikshandleiding De uitlaattemperatuur van de kraan is afhankelijk van het debiet van het water: ΔT 3,6 kW 4,5 kW 6,0 kW 7,2 kW [°C] [l/min] 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2 Uitschakelen Gebruikshandleiding •...
  • Page 37: Klantenservice

    Milieubescherming en afvalverwerking zondheid tot een minimum te beperken. Bovendien draagt het Milieubescherming is een ondernemingsprincipe van de Bosch recyclen van elektronisch schroot bij aan het behoud van na- Groep. Productkwaliteit, economische rendabiliteit en milieu- tuurlijke hulpbronnen.
  • Page 38: Informatie Inzake Gegevensbescherming

    U kunt contact opnemen met onze Data Protection Officer werken product- en installatie-informatie, onder: Data Protection Officer, Information Security and Priva- technische - en aansluitgegevens, communica- cy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 tiegegevens, productregistraties en histori- Stuttgart, DUITSLAND. sche klantgegevens om productfunctionaliteit te realiseren (art.
  • Page 39 Spis treści Spis treści 9 Serwis ........46 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .
  • Page 40: Objaśnienie Symboli I Wskazówki Dotyczące

    Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa • Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania Objaśnienie symboli i wskazówki do wysokości 2 000 m nad poziomem morza. dotyczące bezpieczeństwa • Urządzenie instalować i przechowywać w pomieszczeniach zabezpieczonych przed mrozem Objaśnienie symboli (pozostałości wody). •...
  • Page 41 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa • Podgrzewacz przepływowy jest urządzeniem klasy sensorycznych lub umysłowych lub osoby niemające zabezpieczenia I i musi być podłączany do przewodu odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod ochronnego. nadzorem lub zostały poinstruowane pod kątem bezpiecznego użycia urządzenia oraz znają...
  • Page 42: Instrukcja Montażu

    Instrukcja montażu Przygotowanie montażu Instrukcja montażu (Rys. 2) Montaż podgrzewacza przepływowego należy • Przed montażem odciąć dopływ wody. Elektryczny przeprowadzać zgodnie z opisem w ilustrowanej części. przewód przyłączeniowy musi być odłączony od Należy przestrzegać wskazówek w tekście. zasilania energią elektryczną. Wykręcić lub wyłączyć bezpieczniki.
  • Page 43: Urządzenia Nadblatowe

    Instrukcja montażu Urządzenia nadblatowe 2.11 TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET i TR4000 8 EB (przyłącze stałe) • Zamocować szablon montażowy E na ścianie. • Zaznaczyć otwory, wywiercić je i włożyć kołki. • Podłączyć urządzenie zgodnie ze schematem połączeń na listwie zaciskowej.
  • Page 44: Po Montażu

    Po montażu Rada: Jeżeli ze względu na zbyt niskie natężenie przepływu Po montażu urządzenie nie zacznie pracować, należy na czas uruchamiania usunąć perlator itp. i powtórzyć operację. TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, Ważne: Jeżeli ze względu na za niskie ciśnienie w sieci TR4000 8 ET i TR4000 8 EB (przyłącze stałe) wodociągowej budynku podgrzewacz przepływowy nie osiąga •...
  • Page 45 Dane techniczne TR4000 4 ET TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 ET podblatowe podblatowe podblatowe podblatowe nadblatowe nadblatowe Ograniczenie przepływu przy [l/min] 2 Masa [kg] Zakres zastosowania [Ωcm] ≥ 1 300 ≥ 1 300 ≥...
  • Page 46: Instrukcja Obsługi

    Włączanie Ochrona środowiska to jedna z podstawowych zasad • Całkowicie otworzyć zawór wody. Podgrzewacz działalności grupy Bosch. przepływowy włącza się. Woda jest nagrzewana podczas Jakość produktów, ekonomiczność i ochrona środowiska przepływania przez urządzenie. Urządzenia nadblatowe stanowią dla nas cele równorzędne. Ściśle przestrzegane są...
  • Page 47: Warunki Gwarancji

    Więcej informacji można znaleźć tutaj: przetworzenia, przejęcia, recyklingu lub utylizacji. www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Ten symbol dotyczy krajów z regulacjami prawnymi dotyczącymi odpadów elektronicznych, np. "dyrektywą europejską 2012/19/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i Warunki gwarancji elektronicznym".
  • Page 48: Informacja O Ochronie Danych Osobowych

    Informacja o ochronie danych celach marketingowych. Aby skorzystać z przysługującego prawa, prosimy napisać do nas na adres DPO@bosch.com. osobowych Dalsze informacje można uzyskać po zeskanowaniu kodu QR My, Robert Bosch Sp. z o.o., ul.
  • Page 49 Sadržaj Sadržaj 9 Korisnički servis ......56 1 Tumačenje simbola i sigurnosna uputstva..50 1.1 Objašnjenja simbola .
  • Page 50: Tumačenje Simbola I Sigurnosna Uputstva

    Tumačenje simbola i sigurnosna uputstva • Uređaj koji se demontira mora se čuvati u prostoriji u kojoj Tumačenje simbola i sigurnosna ne dolazi do smrzavanja (zbog preostale vode) i ne sme biti izložen niskim temperaturama. uputstva • Aparat nije pogodan za snabdijevanje vodom za tuširanje. Objašnjenja simbola UPOZORENJE Upozorenja...
  • Page 51 Tumačenje simbola i sigurnosna uputstva „Ovaj uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina kao i OPREZ osobe sa smanjenim fizičkim, senzoričkim ili mentalnim sposobnostima ili osobe koje nemaju dovoljno znanja i iskustva Uzemljene vodovodne cevi mogu da izgledaju kao da postoji ako su pod nadzorom ili ako su podučena o bezbednoj upotrebi uzemljenje.
  • Page 52: Instalacija (Za Kvalifikovano Stručno Lice)

    Instalacija (za kvalifikovano stručno lice) Priprema za instalaciju Instalacija (za kvalifikovano stručno lice) (Fig. 2) Montirajte protočni bojler prema prikazima. Pridržavajte • Isključite dovod vode pre povezivanja uređaja. Morate isključiti i električno napajanje. Odvrnite osigurač ili se uputstava u tekstu . isključite sklopku.
  • Page 53: Nadgradni Bojleri

    Instalacija (za kvalifikovano stručno lice) Nadgradni bojleri 2.10 Kontrola temperature • Pričvrstite šablon za montažu E na zid. Temperatura vode iz dovoda (verovatno niža tokom zime) i promene pritiska mogu uticati na temperaturu vode iz slavine. • Obeležite mesta za bušenje; izbušite rupe i ubacite tiple. •...
  • Page 54: Nakon Instalacije

    Nakon instalacije Savet:Ukoliko uređaj ne počne da radi zbog smanjenog protoka Nakon instalacije vode, klonite perlator, aerator ili slično pre početka i ponovite postupak. TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, Važno: Ukoliko protočni bojler nema dovoljan protok vode zbog TR4000 8 ET i TR4000 8 EB (priključivanje na niskog linijskog pritiska vode u cevovodnom sistemu vašeg električnu instalaciju)
  • Page 55 Tehnički podaci TR4000 4 ET TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 Podgradni Podgradni Podgradni Nadgradni Nadgradni Podgradni bojleri bojleri bojleri bojleri bojleri bojleri Isključivanje protoka [l/min] 1,6 1,6 / 1,7 1,6 / 2,0 1,6 / 2,2 1,6 / 2,0 1,6 / 2,2 Limit protoka...
  • Page 56: Za Korisnika

    Električni protočni bojleri iz ove serije rade automatski. otpada Zaštita životne okoline predstavlja princip poslovanja grupe Uključivanje Bosch. • U potpunosti otvorite slavinu. Električni protočni bojler se Kvalitet proizvoda, ekonomičnost i zaštita životne okoline su za uključuje. Voda se zagreva dok protiče kroz uređaj.
  • Page 57: Garancija

    Dodatne informacije možete da pronaete ovde: Podložno promenama bez prethodne najave. www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Kvar, šta uraditi? Ukoliko vaš uređaj ne radi pravilno, vrlo često je razlog tome UPOZORENJE manji problem. Proverite možete li sami da uklonite kvar korišćenjem sledećih smernica.
  • Page 58 Зміст Зміст 8 Одржување ........65 1 Објаснување на симболите и безбедносни напомени...
  • Page 59: Објаснување На Симболите И Безбедносни

    Објаснување на симболите и безбедносни напомени • Овој апарат е наменет за употреба на надморска Објаснување на симболите и височина до 2000 метри. безбедносни напомени • Проточниот бојлер може да се инсталира само во просторија што не мрзне.Расклопениот апарат мора да Објаснување...
  • Page 60 Објаснување на симболите и безбедносни напомени H Безбедност на електричните уреди за домашна • Исталацијата на апаратот или електричните додатоци мора да биде во согласност со IEC60364-7-701 употреба и слични намени (DIN VDE 0100 Part 701). Со цел да се избегнат опасности, важат следниве •...
  • Page 61: Поставување

    Поставување Подготовки за инсталација Поставување (Fig. 2) Инсталирајте го проточниот бојлер како што е опишано • Затворете го изворот на вода пред да го поврзите во илустрираниот дел. Следете ги упатствата во текстот. апаратот. Електричното поврзување мора да се прекине од изворот на струја. Одвретете го Отпакување...
  • Page 62: Апарати Над Лавабо

    Поставување Апарати над лавабо 2.10 Регулација на температурата • Прикачете го нацртот Е за прицврстување D на ѕидот. Температурата на доводната вода (веројатно пониска во зима) и флуктуациите на притисокот може да влијаат врз • Означете ги местата за отворите; пробушете ги отворите температурата...
  • Page 63: По Инсталацијата

    По инсталацијата Совет: Ако апаратот не почне со работа поради намален По инсталацијата притисок, отстранете го перлаторот, туш-главата и слично пред почетокот и повторете го процесот. TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, Важно: Ако проточниот бојлер нема доволно проток на вода TR4000 8 ET и...
  • Page 64 Технички податоци Тип TR4000 4 ET TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 Под лавабо Под лавабо Под лавабо Над лавабо Над лавабо Под лавабо Вклучен проток [l/мин] 1,8 1,8 / 1,9 1,8 / 2,1 1,8 / 2,3 1,8 / 2,1 1,8 / 2,3...
  • Page 65: За Корисникот

    Отворете ја славината целосно. Електричниот проточен Заштитата на животната средина е корпоративен принцип бојлер се вклучува. Водата се загрева како што тече низ на групацијата Bosch. апаратот. Апарати над лавабо TR4000 6 EB и TR4000 8 Квалитетот на производите, економичноста и заштитата на...
  • Page 66: Гаранција

    се исфрла во отпад со обичниот отпад од Повеќе информации ќе пронајдете овде: домаќинството, туку мора да се однесе во www.weee.bosch-thermotechnology.com/ соодветен центар за рециклажа каде што ќе се истретира, рециклира и исфрли. Симболот важи за земјите со прописи за електронски отпаден...
  • Page 67 Проблем, што да направите? Проблем Причина Решение Кој Притисокот на водата е Филтерот на една од Извадете го филтерот и исчистете го или отстранете Корисник премногу мал. славините или во главата на го бигорот. тушот е блокиран.. Филтерот во агловитиот Отстранете...
  • Page 68 Tabela e përmbajtjes Tabela e përmbajtjes 9 Shërbimi i klientit ......75 1 Shpjegimi i simboleve dhe udhëzimet e sigurisë...
  • Page 69: Shpjegimi I Simboleve Dhe Udhëzimet E Sigurisë

    Shpjegimi i simboleve dhe udhëzimet e sigurisë • Aparati nuk është i përshtatshëm për furnizimin e ujit për Shpjegimi i simboleve dhe udhëzimet e dush. sigurisë PARALAJMËRIM Shpjegimi i simboleve Rrezik goditjeje elektrike! Këshilla sigurie Nëse ndodh avari fikni menjëherë furnizimin nga rrjeti elektrik (TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET, Tek këshillat paralajmëruese, fjalët sinjalizuese karakterizojnë...
  • Page 70 Shpjegimi i simboleve dhe udhëzimet e sigurisë „Nëse dëmtohet linja e lidhjes në rrjet, ajo duhet zëvendësuar KUJDES nga prodhuesi ose shërbimi i tij i klientit ose një person me kualifikim të ngjashëm, për të mënjanuar rreziqet.“ Tubat e tokëzuar të ujit mund të bëjnë që të duket se ka tokëzim të...
  • Page 71: Udhëzimet E Instalimit

    Udhëzimet e instalimit Për të gjitha pajisjet Udhëzimet e instalimit Për instalimin nevojitet një hapësirë rreth 60 mm në të gjitha Instalojeni bojlerin me qarkullim të vazhdueshëm siç anët e pajisjes. përshkruhet në pjesën e ilustruar. Ndiqni udhëzimet në • Respektoni të...
  • Page 72: Vetëm Për Tr4000 5 Et, Tr4000 6 Et

    Udhëzimet e instalimit Vetëm për TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, 2.11 TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET dhe TR4000 8 TR4000 8 ET dhe TR4000 8 EB (lidhja fikse (lidhja fikse elektrike) elektrike) •...
  • Page 73: Pas Instalimit

    Pas instalimit Këshillë: Nëse pajisa nuk ndizet për shkak të shpejtësisë së Pas instalimit reduktuar të qarkullimit, hiqni majën me sitë, aeratorin ose diçka tjetër të ngjashme, përpara se të nisni dhe të përsëritni TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, procesin.
  • Page 74 Të dhënat teknike Lloji TR4000 4 ET TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 ET Nën lavaman Nën Nën Nën lavaman lavaman lavaman lavaman lavaman Qarkullimi në ndezje [l/min] 1,8 1,8 / 1,9 1,8 / 2,1 1,8 / 2,3 1,8 / 2,1 1,8 / 2,3...
  • Page 75: Udhëzimet E Përdorimit

    Mbrojtja e ambientit dhe hedhja Mbrojtja e ambientit është një parim i korporatës së grupit Ndezja Bosch. • Hapeni rubinetin plotësisht. Bojleri elektronik me qarkullim Cilësia e produkteve, kursimi dhe mbrojtja e ambientit janë për të vazhdueshëm ndizet. Uji ngrohet ndërsa qarkullon ne objektive të...
  • Page 76: Garancia

    Informacion të mëtejshëm mund të gjeni këtu: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Garancia Kushtet e garancisë për këtë pajisje janë siç përcaktohet nga përfaqësuesi ynë në vendin ku është shitur. Detajet në lidhje me këto kushte mund të...
  • Page 77: Ka Ndodhur Një Avari, Çfarë Duhet Të Bëj

    Ka ndodhur një avari, çfarë duhet të bëj? Ka ndodhur një avari, çfarë duhet të bëj? Nëse pajisja juaj nuk funksionon sipas kërkesës, shpesh kjo PARALAJMËRIM ndodh për shkak të një problemi shumë të vogël. Kontrolloni Kujdes! nëse mund ta zgjidhni avarinë vetë duke ndjekur udhëzimet e mëposhtme.
  • Page 78 Съдържание Съдържание 8 Поддръжка ........85 1 Обяснение на символите и указания за безопасност.
  • Page 79: Безопасност

    Обяснение на символите и указания за безопасност • Демонтираният уред също трябва да се съхранява на Обяснение на символите и указания за място, където няма опасност от замръзване (остатъчна вода). безопасност • Уредът не поддържа функция душ. Обяснение на символите ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 80 Обяснение на символите и указания за безопасност H Сигурност на електрическите уреди за битова • Съответствията с IEC60364-7-701 (DIN VDE 0100 Част 701) трябва да се спазват по време на инсталацията на употреба и подобни цели уреда или на електрическите аксесоари. За...
  • Page 81: Монтаж

    Монтаж Подготовка за монтаж Монтаж (Fig. 2) Инсталирайте проточния бойлер, както е описано в • Спрете подаването на вода, преди да свържете илюстрирания раздел. Спазвайте инструкциите в текста. уреда. Преди монтажа, свързващият електрически кабел трябва да бъде изключен от мрежовото Разопаковане...
  • Page 82: Уреди Над Мивка

    Монтаж Уреди над мивка: 2.10 Контролиране на температурата • Закрепете шаблона за монтаж Е към стената. Температурата на подаваната вода (вероятно по-ниска през зимата) и колебанията на налягането могат да повлияят на • Отбележете местата за дупките; пробийте дупки и температурата...
  • Page 83: След Монтажа

    След монтажа Съвет: Ако уредът не стартира заради намален дебит, След монтажа отстранете ограничителя на струята, главата на душа или други подобни елементи преди да започнете и повторете TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, процеса. TR4000 8 ET и TR4000 8 EB Важно: Ако...
  • Page 84 Техническа информация Вид TR4000 4 ET TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 ET Уреди под Уреди под Уреди под Уреди под Уреди над Уреди мивка мивка мивка мивка мивка над мивка Количество топла вода при [л/мин] температура...
  • Page 85: Обяснение На Символите И Указания За 8 Поддръжка

    бойлер се включва. Водата се нагрява, докато тече през групата Bosch. устройството. За Bosch качеството на продуктите, ефективността и Уредите за монтиране над мивка TR4000 6 EB и TR4000 опазването на околната среда са равнопоставени цели. 8 EB разполагат с автоматичен индикатор. Индикаторът...
  • Page 86: Гаранция

    се изхвърля заедно с други отпадъци, а трябва да бъде предаден на съответните места за Допълнителна информация ще намерите тук: обработка, събиране, рециклиране и www.weee.bosch-thermotechnology.com/ изхвърляне на отпадъци. Символът важи за страните с разпоредби относно електронните устройства, като например Директива 2012/ Гаранция...
  • Page 87: Политика За Защита На Данните

    телефонна гореща линия можем да поверяваме и предаваме данни на външни доставчици на услуги и/или дъщерни дружества на Bosch съгласно § 15 и следв. на германския Закон за акционерните дружества. В някои случаи, но само ако е осигурена адекватна защита на...
  • Page 88 Mündəricat Mündəricat 7 Təmizlənməsi ....... . . 95 1 Simvolların izahı və təhlükəsizlik təlimatları..89 1.1 Simvolların izahı...
  • Page 89: Simvolların Izahı Və Təhlükəsizlik Təlimatları

    Simvolların izahı və təhlükəsizlik təlimatları Simvolların izahı və təhlükəsizlik XƏBƏRDARLIQ təlimatları Elektrik şoku təhlükəsi var! Əgər nasazlıq baş verərsə, dərhal şəbəkə gərginliyini kəsin Simvolların izahı (TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET, TR4000 8 EB) və ya ştepsel çəngəlini elektrik şəbəkəsindən Xəbərdarlıq bildirişləri ayırın (TR4000 4 ET, TR4000R 4 ET).
  • Page 90 Simvolların izahı və təhlükəsizlik təlimatları • Daxil olan suyun maksimum və minimum təzyiqinin istehsalçı tərəfindən göstərilən dəyərə uyğun olduğundan əmin olun ( fəsil 4). • Bu cihaza daxil olan hər hansı su isitmə cihazından əldə edilən daxil olan su ilə qarışmamalıdır. •...
  • Page 91: Quraşdırma Təlimatları

    Quraşdırma təlimatları Bütün cihazlar üçün Quraşdırma təlimatları Quraşdırma üçün cihazın bütün tərəflərində təxminən 60 mm Davamlı axın qızdırıcısını illüstrasiya bölməsində təsvir boşluq olmalıdır. edildiyi kimi quraşdırın. Mətndəki təlimatlara əməl edin. • Texniki cihaz verilənlərinə əməl edin. • Quraşdırma kronşteynini cihazın arxa tərfindən çıxarın (A). Qablaşdırmasının çıxarılması...
  • Page 92: Yalnız Tr4000 5 Et, Tr4000 6 Et, Tr4000 6 Eb, Tr4000 8 Et Və Tr4000 8 Eb

    Quraşdırma təlimatları Yalnız TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, 2.12 TR4000 4 ET və TR4000R 4 ET TR4000 6 EB, TR4000 8 ET və TR4000 8 EB Enerji Təchizatı Kabelinin dəyişdirilməsi: modelləri üçün (sabit elektrik bağlantısı) • Təhlükədən yayınmaq üçün enerji təchizatı kabeli yalnız •...
  • Page 93: Quraşdırmadan Sonra

    Quraşdırmadan sonra Məsləhət: Axın sürəti azaldıldığına görə cihaz işə düşməsə, Quraşdırmadan sonra başlamazdan əvvəl perlatoru, aeratoru və ya oxşar detalı çıxarın və prosesi təkrarlayın. TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, Vacib: Davamlı axın qızdırıcısı daxili santexnika sisteminizdəki TR4000 8 ET və...
  • Page 94 Texniki verilənlər Növ TR4000 4 E TR4000 5 E TR4000 6 E TR4000 8 E TR4000 6 E TR4000 8 E TR4000R 4 Çanağın Çanağın Çanağın Çanağın Çanağın aşağısında aşağısında aşağısında yuxarısında yuxarısında Çanağın aşağısında Axını işə salın [l/dəq] 1,8/1,9 1,8/2,1 1,8/2,3 1,8/2,1...
  • Page 95: İstismar Təlimatları

    İstismar təlimatları Su temperaturunun tənzimlənməsi İstismar təlimatları • Kranı tam açın, cihaz işə düşür. Bu təlimatların əvvəlindəki ətraflı təhlükəsizlik • İndi isə su axınını azaltmaqla suyun temperaturunu artırın. təlimatlarını oxuyun və onlara əməl edin! • Vacib: Cihaz heç vaxt donmaya məruz qalmamalıdır! Məlumat: Qışda su təchizatının temperaturu aşağı...
  • Page 96: Müştəri Xidməti

    Ətraf mühitin qorunması və məhv Xəbərdarlıq edilmədən dəyişdirilə bilər. edilməsi Ətraf mühitin qorunması Bosch qrupun korporativ prinsipdir. Məhsul keyfiyyəti, iqtisadiyyat və ətraf mühitin qorunması bizim üçün eyni dərəcədə vacib hədəfdir. Ətraf mühitin qorunması ilə bağlı qanun və qaydalara ciddi əməl olunur.
  • Page 97: Nasazlıq Baş Versə, Nə Etməli

    Nasazlıq baş versə, nə etməli? Əgər cihazınız lazım olduğu kimi işləmirsə, çox vaxt bunun Nasazlıq baş versə, nə etməli? səbəbi tez-tez rast gəlinən kiçik problem olur. Aşağıdakı təlimatlardan istifadə edərək nasazlığı özünüzün aradan qaldıra XƏBƏRDARLIQ bilib-bilmədiyinizi yoxlayın. Müştəri xidməti personalının lazımsız səfərinin xərclərini ödəməli olmayacaqsınız.
  • Page 98 Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et d’utilisation Montage- en gebruikshandleiding Instrukcja monta u i u ytkowania ż ż TR4000 | TR4000R TR4000 4 ET| 5ET| 6ET| 6EB| 8ET| 8EB| TR4000R 4 ET TR4000 | TR4000R – 6720876021 (2022/04)
  • Page 99 TR4000 | TR4000R – 6720876021 (2022/04)
  • Page 100 TR4000 | TR4000R – 6720876021 (2022/04)
  • Page 101 [1] TR4000 4 ET | TR4000R 4 ET [2] TR4000 5 ET | 6 ET | 8 ET | 6 EB | 8 EB TR4000 | TR4000R – 6720876021 (2022/04)
  • Page 104 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Table des Matières