Page 1
Notice de montage et d’utilisation Udhëzimet e instalimit dhe përdorimit Montage- en gebruikshandleiding Инструкция за монтаж и употреба Instrukcja montażu i użytkowania Інструкція з монтажу та експлуатації TR4000 | TR4000R TR4000 4 ET| 5ET| 6ET| 6EB| 8ET| 8EB| TR4000R 4 ET...
Page 2
• Das Gerät ist für Duschanwendungen 2.12 TR4000 4 ET und TR4000R 4 ET ....6 2.13 Für alle Geräte ......6 nicht geeignet.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise schäden bis hin zur Lebensgefahr ent- und Wasser-Versorgungsunterneh- stehen. men einhalten. ▶ Installationsanleitungen (Wärmeer- • Bei Installation des Gerätes oder des zeuger, Heizungsregler, usw.) vor der elektrischen Zubehörs die IEC60364- Installation lesen. 7-701 (DIN VDE 0100 Teil 701) ein- halten.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung • Nach der Montage dürfen keine span- „Dieses Gerät kann von Kindern ab 3 nungsführenden Teile berührbar sein. Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori- • Bei Arbeiten am Wassernetz das Ge- schen oder mentalen Fähigkeiten oder rät vom elektrischen Netz trennen.
Page 5
TR4000 6 EB und TR4000 8 EB: winkel anschrauben (D3). für elektrischen Festanschluss Untertischgeräte: Übertischgeräte • TR4000 4 ET und TR4000R 4 ET: mit Netz stecker an- • Montageschablone E an der Wand befestigen. schließen • Löcher anzeichnen, bohren und Dübel einsetzen.
Verriegelungen oben und unten 1 Minute lang Wasser beziehen. einrasten. Tipp: Startet das Gerät aufgrund von zu geringem Durchfluss 2.12 TR4000 4 ET und TR4000R 4 ET nicht, Perlator, Strahlregler oder Ähnliches zum Starten entfer- Wechseln der Anschlussleitung: nen und Vorgang wiederholen.
Bitte wie unter „Wasseranschluss“ beschrieben Schalten Sie im Fehlerfall sofort die Netzspannung ab (TR4000 vorgehen. 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET, TR4000 8 EB) oder ziehen Sie den Netzstecker (TR4000 4 ET, TR4000R 4 ET). Reinigung •...
Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die In Umweltschutz/Entsorgung anspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall Der Umweltschutz ist ein Unternehmensgrundsatz der Bosch- die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich. Gruppe. Qualität der Produkte, Wirtschaftlichkeit und Umweltschutz sind für uns gleichrangige Ziele.
All manuals and user guides at all-guides.com Eine Störung, was tun? Funktioniert Ihr Gerät nicht wie gewünscht, so liegt es oft nur an Eine Störung, was tun? einer Kleinigkeit. Bitte prüfen Sie, ob aufgrund folgender Hin- weise die Störung selbst behoben werden kann. Sie vermeiden WARNUNG: dadurch die Kosten für einen unnötigen Kundendiensteinsatz.
Page 11
2.12 TR4000 4 ET and TR4000R 4 ET... . .15 2.13 For all appliances......15 •...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Safety information material damage and personal injury, the electrical and water utility including possible loss of life. companies. ▶ Read the installation instructions • Compliance with the IEC60364-7- (heat source, heating controller, etc.) 701 (DIN VDE 0100 Part 701) must before installation (...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation instructions • After installation, electrically live mental capabilities or lacking in parts must be touch protected. experience and knowledge, if they are supervised and have been given • The appliance should be instruction in the safe use of the disconnected from the electrical appliance and understand the resulting...
Page 14
Suspend the appliance in the installation bracket and screw it onto the mounting bracket (D3). Undersink appliances: • TR4000 4 ET and TR4000R 4 ET: with plug connection Over-sink appliances • TR4000 5 ET, TR4000 6 ET and TR4000 8 ET: •...
flow due to low water line pressure in your domestic plumbing system: 2.12 TR4000 4 ET and TR4000R 4 ET Replacing the Power Supply Cord: • Switch off the circuit-breakers/fuses or remove the mains plug.
(TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET, TR4000 8 EB) or disconnect the plug from the mains supply (TR4000 4 ET, TR4000R 4 ET). Cleaning • Immediately shut off the cold water supply to the appliance Do not use aggressive or abrasive cleaning detergents! should it leak.
Environmental protection is a fundamental corporate strategy of the Bosch Group. The quality of our products, their economy and environmental safety are all of equal importance to us and all environmental protection legislation and regulations are strictly observed.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com A fault, what to do? If your appliance does not operate as required, it is often due A fault, what to do? to a very minor problem. Please check whether you can remedy the fault yourself by using the following guidelines.
Page 20
(raccordement fixe) ......24 2.12 TR4000 4 ET et TR4000R 4 ET ....24 résiduelle).
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité peut entraîner des dégâts matériels, des entreprises d’approvisionnement en dommages corporels, voire la mort. électricité et en eau. ▶ Lire les notices d’installation (généra- • Respecter la norme IEC60364-7-701 teur de chaleur, régulateur de chaleur, DIN VDE 0100 partie 701) pour l’ins- etc.) avant l’installation tallation de l’appareil ou des acces-...
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de montage • Un contact avec toutes pièces électro- s’appliquent conformément à la norme conductrices doit être impossible EN 60335-2-35: après le montage. «Cet appareil peut être utilisé par des • Toujours débrancher l’appareil du enfants à...
Page 23
Uniquement pour appareils avec fiche secteur : Appareils sous évier : • Accrocher l’appareil dans l’étrier de montage et le visser sur • TR4000 4 ET et TR4000R 4 ET : raccordement avec fiche l’équerre de montage (D3). secteur Appareils sur évier •...
Mettre le boîtier du couvercle en place et le pousser contre la paroi arrière de l’appareil de manière à faire enclencher les dispositifs de verrouillage, en haut et en bas. 2.12 TR4000 4 ET et TR4000R 4 ET Changement de la conduite de raccordement: •...
TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET et TR4000 8 EB (raccordement fixe) • Enclencher les fusibles. TR4000 4 ET et TR4000R 4 ET • Brancher la fiche secteur. Première mise en service (Fig. 6) Rinçage de démarrage •...
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques TR4000 4 TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 Type TR4000R 4 Sous évier Sous évier Sous évier Sur évier Sur évier Sous évier résistant à résistant à...
All manuals and user guides at all-guides.com Notice d’utilisation La température de sortie sur le robinet d’eau dépend du débit de l’eau : ΔT 3,6 kW 4,5 kW 6,0 kW 7,2 kW [°C] [l/min] 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2 Réglage de température de l’eau Notice d’utilisation •...
à des prestations de garantie. La protection de l’environnement est un principe de base du groupe Bosch. Nous accordons une importance égale à la qualité de nos pro- duits, à leur rentabilité et à la protection de l’environnement.
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de panne que faire ? Si votre appareil ne fonctionne pas tel que désiré, la cause est En cas de panne que faire ? souvent minime. Veuillez contrôler si la panne peut être élimi- née d’elle-même en se basant sur les conseils suivants.
Page 30
(restwater). 2.12 TR4000 4 ET en TR4000R 4 ET ....34 2.13 Voor alle apparaten ......34 •...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften lichamelijk letsel en zelfs levensgevaar • Voer de installatie van het apparaat of ontstaan. de elektrische accessoires uit con- form IEC60364-7-701 ▶ Lees de installatie-instructies (cv-toe- (DIN VDE 0100deel 701). stel, regelaar enzovoort) voor de in- stallatie (...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Montagehandleiding • Na installatie mogen onder spanning “Dit toestel kan door kinderen vanaf 3 staande delen niet aangeraakt kunnen jaar en ouder en door personen met ver- worden. minderde fysische, sensorische of men- tale capaciteiten of gebrek aan ervaring •...
Page 33
Alleen voor apparaten met stekker: Laag geplaatste apparaten: • Hang het apparaat in de bevestigingsbeugel en schroef het TR4000 4 ET en TR4000R 4 ET: met stekker aansluiten • vast op de bevestigingshoek (D3). TR4000 5 ET, TR4000 6 ET en TR4000 8 ET: •...
Page 34
Info : Wordt het tappen van water voortijdig beeindigd, 2.12 TR4000 4 ET en TR4000R 4 ET dan verwarmt het apparaat niet. Open de warmwaterkraan Aansluitkabel vervangen: opnieuw en tap ten minste 1 minuut lang water.
All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens • Overhandig de gebruiker de montage- en gebruikshandlei- ding en geef uitleg bij het apparaat. Technische gegevens TR4000 4 TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 Type Lage Lage...
Ga te werk zoals beschreven onder “Wateraan- ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET, TR4000 8 EB) sluiting”. of trek de stekker uit het stopcontact (TR4000 4 ET, TR4000R 4 ET). • Bij een lekkage aan het apparaat onmiddellijk de koud wa- Reiniging tertoevoer afsluiten.
U vindt de nummers tussen de twee aansluitkoppelstukken van de doorstroomgeiser. Milieubescherming/afvalverwerking Milieubescherming is een ondernemingsprincipe van de Bosch Groep. Productkwaliteit, economische rendabiliteit en milieu- bescherming zijn gelijkwaardige doelen voor ons. Milieuwet- en regelgeving worden strikt nageleefd. Ter bescherming van het milieu passen wij, met inachtneming van bedrijfseconomische aspecten, de best mogelijke technieken en materialen toe.
All manuals and user guides at all-guides.com Wat te doen bij een storing? Als uw apparaat niet werkt zoals gewenst, ligt dit vaak slechts Wat te doen bij een storing? aan een kleinigheid. Controleer of u met de volgende aanwijzin- gen de storing zelf kunt verhelpen.
Page 39
2.12 TR4000 4 ET i TR4000R 4 ET ....43 2.13 Dla wszystkich urządzeń ....43 zabezpieczonych przed mrozem 3 Po montażu.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Zasady bezpieczeństwa wodnych oraz urządzeń grzewczych • Podgrzewacz przepływowy należy i elektrotechnicznych. Należy podłączać wyłącznie do przewodu przestrzegać wskazówek zawartych we zimnej wody. wszystkich instrukcjach. Ignorowanie • Należy najpierw podłączyć wodę, tych wskazówek grozi szkodami przepłukać...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Zasady bezpieczeństwa • Upewnić się, że ciśnienie wody na serwis producenta lub osobę zasilaniu, maksymalne i minimalne, o podobnych kwalifikacjach. jest zgodne z wartością określoną • Nie używać środków do szorowania przez producenta ( rozdział 4). lub rozpuszczalników.
• Zamocować szablon montażowy E na ścianie. • Zaznaczyć otwory, wywiercić je i włożyć kołki. • TR4000 4 ET i TR4000R 4 ET: do podłączania wtykiem • Zamocować pałąk montażowy na ścianie (E1). sieciowym • Przełożyć przewód przyłączeniowy przez przepust •...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Po montażu Tylko TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 2.12 TR4000 4 ET i TR4000R 4 ET EB, TR4000 8 ET i TR4000 8 EB (przyłącze Wymiana przewodu przyłączeniowego: stałe) •...
All manuals and user guides at all-guides.com Po montażu Ważne: Jeżeli ze względu na za niskie ciśnienie w sieci wodociągowej budynku podgrzewacz przepływowy nie osiąga wystarczającego przepływu: • Wyłączyć bezpiecznik lub wyciągnąć wtyk sieciowy. • Usunąć ogranicznik przepływu (H1–H4). Regulowanie temperatury Temperatura zasilania (ewentualnie niższa w zimie) oraz wahania ciśnienia mogą...
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Temperatura wylotowa na zaworze wody zależy od natężenie przepływu wody: ΔT 3,6 kW 4,5 kW 6,0 kW 7,2 kW [°C] [l/min] 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2 Regulowanie temperatury wody Instrukcja obsługi •...
Aby móc skorzystać z gwarancji konieczne Ochrona środowiska to jedna z podstawowych zasad jest zawsze przedłożenie dowodu zakupu. działalności grupy Bosch. Jakość produktów, ekonomiczność i ochrona środowiska stanowią dla nas cele równorzędne. Ściśle przestrzegane są ustawy i przepisy dotyczące ochrony środowiska.
All manuals and user guides at all-guides.com Co zrobić w przypadku zakłócenia? Jeżeli urządzenie nie działa zgodnie z oczekiwaniami, Co zrobić w przypadku zakłócenia? to często jest to spowodowane tylko jakąś drobnostką. Proszę sprawdzić, czy w oparciu o poniższe wskazówki nie jest OSTRZEŻENIE: możliwe samodzielne usunięcie zakłócenia.
Page 49
(zbog preostale vode) i ne 2.12 TR4000 4 ET i TR4000R 4 ET ....53 2.13 Za sve uređaje ......53 sme biti izložen niskim...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Bezbednosne informacije šteta i telesnih povreda, pa čak i do • Usklađenost sa IEC60364-7-701 opasnosti po život. (DIN VDE 0100 Part 701) mora se poštovati tokom instalacije uređaja ili ▶ Uputstva za instalaciju (generatora električnog pribora.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Instalacija (za kvalifikovano stručno lice) postupiti kao pri prvom puštanju u Da bi se izbegle opasnosti od električnih rad. uređaja, u skladu sa važi sledeće:Da bi se izbegle opasnosti od električnih • Na uređaju se ne smeju vršiti nikakve uređaja, u skladu sa EN 60335-2-35 izmene.
(D3). za priključivanje na električnu instalaciju Podgradni bojleri (ispod sudopera): Nadgradni bojleri • TR4000 4 ET iTR4000R 4 ET: za priključivanje preko • Pričvrstite šablon za montažu E na zid. utikača • Obeležite mesta za bušenje; izbušite rupe i ubacite tiple.
Page 53
Stavite poklopac kućišta i pritisnite ga na zadnju stranu niskog linijskog pritiska vode u cevovodnom sistemu vašeg uređaja tako da se gornja i donja reza uklope. domaćinstva: 2.12 TR4000 4 ET i TR4000R 4 ET • Isključite sklopku/osigurač i izvucite strujni utikač. •...
U slučaju greške odmah isključite dovod napona (TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET, TR4000 8 EB) ili Čišćenje isključite utikač iz napajanja (TR4000 4 ET, TR4000R 4 ET). Ne koristite jaka ili abrazivna sredstva za čišćenje! Ne koristite čistač na paru •...
Zaštita životne okoline predstavlja princip poslovanja grupe Podložno promenama bez prethodne najave. Bosch. Kvalitet proizvoda, ekonomičnost i zaštita životne okoline su za nas ciljevi istog prioriteta. Zakoni i propisi o zaštiti životne okoline se strogo poštuju.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Kvar, šta uraditi? Ukoliko vaš uređaj ne radi pravilno, vrlo često je razlog tome Kvar, šta uraditi? manji problem. Proverite možete li sami da uklonite kvar korišćenjem sledećih smernica. Uštedećete sebi troškove UPOZORENJE: nepotrebne posete osoblja korisničkog servisa Upozorenje! Popravke sme vršiti samo ovlašćeni tehničar.
Page 58
елетричен приклучок) ..... 62 од неуспешно следење на овие 2.12 TR4000 4 ET и TR4000R 4 ET ....62 инструкции.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Безбедносни информации струја (TR4000 4 ET, TR4000R 4 ET). Електричното поврзување мора да Веднаш исклучете го доводот на ладна се прекине од изворот на струја. вода до апаратот во случај ако Одвретете го осигурачот или...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Безбедносни информации минимално контактно растојание • Ве молиме исклучете ги сите од 3 mm, глава 4. осигурувачи веднаш ако се дефектни. Веднаш исклучете го • Переконайтесь, що вхідний тиск доводот на ладна вода ако апаратот води, максимальний...
или от негов сервизен представител, Апарати под лавабо: или от лице със съответната • TR4000 4 ET и TR4000R 4 ET: со штекер за конекција квалификация, за да се предотврати • TR4000 5 ET, TR4000 6 ET и TR4000 8 ET: опасността.»...
Page 62
апаратот за да се вклопат горните и долните склопки. Само за TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 2.12 TR4000 4 ET и TR4000R 4 ET 6 EB, TR4000 8 ET и TR4000 8 EB (фиксен Замена на Струјниот Кабел: елетричен...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com По инсталацијата Прво пуштање во работа (Fig. 6) Прво плакнење • Отворете го вентилот за топла вода и пуштете да тече најмалку 1 минута (со притисок од најмалку 2 литри вода на минута). Само во тој случај (поради безбедносни...
All manuals and user guides at all-guides.com Технички податоци Технички податоци TR4000 4 TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 Тип TR4000R 4 Под лавабо Под лавабо Под лавабо Над лавабо Над лавабо Под лавабо Дизјан херметички херметички херметички херметички херметички херметички Моќност...
Page 65
појави дефект (TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET, TR4000 8 EB) или извадете го приклучокот од Чистење електричното напојување (TR4000 4 ET, TR4000R 4 ET). Не употребувајте груби или абразивни детергенти! • Веднаш затворете го доводот на ладна вода до апаратот...
Опазването на околната среда е основен принцип на сметка. групата Bosch. Правото на промена е задржано. За Bosch качеството на продуктите, ефективността и опазването на околната среда са равнопоставени цели. Законите и наредбите за опазване на околната среда се спазват стриктно.
All manuals and user guides at all-guides.com Проблем, што да направите? Ако вашиот апарат не функционира правилно, често Проблем, што да направите? станува збор за многу мал проблем.Ве молиме, проверете дали можете сами да го решите проблемот со следење на ПОПEPEДЖEHHЯ: следните...
Page 68
2.12 TR4000 4 ET dhe TR4000R 4 ET ... . . 72 2.13 Për të gjitha pajisjet ......72 •...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Informacioni i sigurisë Këto instruksione të instalimit janë të • Lidheni bojlerin me qarkullim të destinuara për plumbers, inxhinierë vazhdueshëm me linjën e ujit të ngrohje dhe elektricistë. Duhet të ftohtë. respektohen të gjitha udhëzimet. •...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Informacioni i sigurisë përputhje me vlerën e përcaktuar nga • Çmërsi i pajisjes duhet të pastrohet prodhuesi ( kapitulli 4). vetëm nga një specialist i kualifikuar i përshtatshëm. • Hyrja e ujit nuk duhet të lidhet me ujin e hyrjes të...
Pajisje nën lavaman: • Vareni pajisjen në kllapën e instalimit dhe vidhoseni në • TR4000 4 ET dhe TR4000R 4 ET: me lidhje me prizë kllapën e montimit (D3). • TR4000 5 ET, TR4000 6 ET dhe TR4000 8 ET: për lidhje fikse elektrike...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Pas instalimit Vetëm për TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, 2.12 TR4000 4 ET dhe TR4000R 4 ET TR4000 6 EB, TR4000 8 ET dhe TR4000 8 Zëvendësimi i kabllos së furnizimit me energji: (lidhja fikse elektrike) •...
All manuals and user guides at all-guides.com Të dhënat teknike E rëndësishme: Nëse bojleri me qarkullim të vazhdueshëm nuk del nga rubineti (shikoni Fig. 4, majtas: nën presion [e mbyllur], ka rrjedhje uji të mjaftueshme për shkak se presioni i linjës së djathtas: pa presion [e hapur]).
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Të dhënat teknike TR4000 4 TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 Lloji Nën lava- Nën lava- Nën lava- Nën lava- Mbi lava- Mbi lava- Niveli i fuqisë së zhurmës [dB] Efikasiteti i energjisë...
Page 75
Vazhdoni siç përshkruhet te “Lidhja e ujit”. (TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, TR4000 6 EB, TR4000 8 ET, TR4000 8 EB) ose shkëputni spinën nga rrjeti elektrik (TR4000 4 ET, TR4000R 4 ET). Pastrimi • Mbyllni menjëherë furnizimin me ujë të ftohtë në pajisje Mos përdorni për pastrim detergjente acide ose gërryese!
Mbrojtja e mjedisit / asgjësimi kësaj garancie. Mbrojtja e mjedisit është një strategji themelore korporative e Grupit Bosch. Cilësia e produkteve tona, ekonomia e tyre dhe siguria e mjedisit janë të një rëndësie të njëjtë për ne dhe të gjithë...
All manuals and user guides at all-guides.com Ka ndodhur një avari, çfarë duhet të bëj? Nëse pajisja juaj nuk funksionon sipas kërkesës, shpesh kjo Ka ndodhur një avari, çfarë duhet të bëj? ndodh për shkak të një problemi shumë të vogël. Kontrolloni nëse mund ta zgjidhni avarinë...
Page 78
да се съхранява на място, където 2.12 TR4000 4 ET и TR4000R 4 ET ....83 2.13 За всички уреди ......83 няма...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции за безопасност Указанията във всички Ръководства • Никога не отваряйте уреда без трябва да се спазват. При неспазване предварително изключване на е възможно да възникнат материални захранването. щети и телесни повреди или дори •...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции за безопасност минимум 3 mm, глава 4. поправи от специалист или от оторизиран техник. • Уверете се, че налягането на водата в системата, максимално и • Не използвайте агресивни и минимално, е съобразено със абразивни...
електрическа връзка. завинтете върху монтажната скоба (D2). Уреди под мивка: Само за уреди с щепсел: TR4000 4 ET и TR4000R 4 ET: с щепсел връзка. • • Закрепете уреда в монтажната скоба и и го завинтете върху монтажната скоба (D3).
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Монтаж Уреди над мивка: • Закрепете шаблона за монтаж Е към стената. • Отбележете местата за дупките; пробийте дупки и поставете дюбелите. • Закрепете монтажната скоба към стената (E1). • Прекарайте кабела за свързване през втулката за кабела, закрепете...
Page 83
Съвет: Ако уредът не стартира заради намален дебит, захванат. отстранете ограничителя на струята, главата на душа или други подобни елементи преди да започнете и повторете 2.12 TR4000 4 ET и TR4000R 4 ET процеса. Подмяна на захранващия кабел: Важно: Ако проточният бойлер няма достатъчен дебит при...
All manuals and user guides at all-guides.com Техническа информация Техническа информация TR4000 4 ET TR4000 8 TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000R 4 ET Вид Уреди под Уреди Уреди под Уреди под Уреди под Уреди над мивка...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции за работа ΔT 3,6 kW 4,5 kW 6,0 kW 7,2 kW [°C] [l/min] 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2 Включване Инструкции за работа •...
Page 86
гаранцията на уреда, трябва да се предостави касовата групата Bosch. бележка от покупката. За Bosch качеството на продуктите, ефективността и опазването на околната среда са равнопоставени цели. Запазва се правото на промени. Законите и наредбите за опазване на околната среда се...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Какво да правим, ако? Ако уредът не работи, както трябва, това често се дължи на Какво да правим, ако? малък проблем. Моля, проверете дали сами не можете да отстраните повредата, като следвате инструкциите. По този ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: начин...
Page 88
над рівнем моря. 2.12 TR4000 4 ET та TR4000R 4 ET ....93 2.13 Для усіх моделей виробу ....93 •...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com Інформація з безпеки Ця інструкція з монтажу призначена Живлення обладнання повинне для фахівців, що займаються бути вимкнене шляхом системами водопостачання, відключення від джерела опаленням та електротехнікою. живлення. Викрутіть запобіжник Потрібно дотримуватися вказівок в або...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Інформація з безпеки технічного обслуговування УВАГА: виконуйте операції у порядку, Заземлені трубопроводи визначеному для першого запуску водопостачання можуть утворювати обладнання. видимість підключеного захисного • Заміна шнура живлення повинна заземлення. виконуватися тільки спеціалістами нашої сервісної служби для •...
Page 91
для стаціонарного електричного підключення компетентним фахівцем, щоб Для встановлення під раковиною уникнути небезпеки.» • TR4000 4 ET та TR4000R 4 ET: для підключення за допомогою штепсельної вилки. Будь ласка, уважно прочитайте та • TR4000 5 ET, TR4000 6 ET та TR4000 8 ET: дотримуйтеся...
Page 92
Видаліть установлювальний кронштей на задній панелі Тільки для TR4000 5 ET, TR4000 6 ET, виробу (A). TR4000 6 EB, TR4000 8 ET та TR4000 8 EB (стаціонарне електричне підключення) Тільки для TR4000 4 ET та TR4000R 4 ET • Необхідно дотримуватися схем...
Page 93
Увімкніть запобіжники. задньої панелі водонагрівача, щоб верхня та нижня засувки зачепилися. TR4000 4 ET та TR4000R 4 ET 2.12 TR4000 4 ET та TR4000R 4 ET • Вставте штепсельну вилку у мережну розетку. Заміна шнура живлення: Перший запуск ((Рис. 6) •...
All manuals and user guides at all-guides.com Технічні характеристики Технічні характеристики TR4000 4 TR4000 5 TR4000 6 TR4000 8 TR4000 6 TR4000 8 TR4000R 4 Тип Установка Установка Установка Установка Установка Установка під під під над над під раковиною раковиною раковиною...
У разі несправності негайно відключіть джерело напруги (TR4000 5 ЕT, TR4000 6 ЕT, TR4000 6 ЕB, TR4000 8 ET, TR4000 8 EB) або відключіть шнур живлення від мережі (TR4000 4 ET, TR4000R 4 ET). Очищення Не використовуйте агресивні та абразивні чистильні...
Page 96
Номер ви знайдете між патрубками нагрівача. купівлі- продажу. Захист довкілля/утилізація відходів Може змінюватися без попереднього повідомлення. Захист довкілля є основоположним принципом діяльності групи Bosch. Якість продукції, економічність і екологічність є для нас пріоритетними цілями. Необхідно суворо дотримуватися законів і приписів щодо захисту навколишнього середовища.
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com Несправність, що робити Неналежна робота обладнання часто трапляється внаслідок Несправність, що робити наявності дуже незначних проблем. Будь ласка, перевірте можливість усунення несправності власноруч, OБEPEЖHO: дотримуючись наступних інструкцій. У такий спосіб ви зможете заощадити кошти на непотрібний візит спеціаліста Увага! сервісної...
Page 98
Installation and operating instructions Notice de montage et d’utilisation Montage- en gebruikshandleiding Instrukcja monta u i u ytkowania ż ż TR4000 | TR4000R TR4000 4 ET| 5ET| 6ET| 6EB| 8ET| 8EB| TR4000R 4 ET TR4000 | TR4000R – 6 720 876 021 (2019/06)
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com TR4000 | TR4000R – 6 720 876 021 (2019/06)
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com TR4000 | TR4000R – 6 720 876 021 (2019/06)
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com [1] TR4000 4 ET | TR4000R 4 ET [2] TR4000 5 ET | 6 ET | 8 ET | 6 EB | 8 EB TR4000 | TR4000R – 6 720 876 021 (2019/06)
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com TR4000 | TR4000R – 6 720 876 021 (2019/06)
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com TR4000 | TR4000R – 6 720 876 021 (2019/06)
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com 6720876021 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...