Operation And Maintenance; Environmental Protection; Technical Parameters - GRAPHITE 59G717 Manuel D'instruction

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 91
Distance from the cutter bit edge and outer edge of the guide
sleeve collar (36) (fig. C) defines difference in dimensions of the
template and its reproduction after routing with the copying sleeve
(35). Change of working diameter of the cutter bit will change this
difference. The copying sleeve (35) can be used with templates of at
least 8 mm thickness.
ROUTING ALONG AN ARC
• Install the spike (33) in the edge guide (27) hole (fig. A).
• Remove the edge guide (10) from the router base if installed for
edge routing.
• Slide the edge guide (10) in upside down position, with the spike
(33) pointing down.
• Set the routing radius and fix the locking knobs for edge guide
bars (21).
• Drive the spike (33) into material and then you can start routing
along an arc (fig. F).
To define routing radius, measure distance from the centre marker to
the outer edge of the cutter bit.

OPERATION AND MAINTENANCE

Unplug the power cord from the mains socket before
commencing
any
activities
adjustment, repair or maintenance.
• Do not use water or any other liquid for cleaning.
• Clean the router with a brush.
• Replace immediately worn out cutter bit.
• Clean ventilation holes of the router regularly to prevent motor
overheating.
REPLACEMENT OF CARBON BRUSHES
Immediately replace worn out (shorter than 5 mm), burnt or cracked
motor carbon brushes. Always replace both brushes at a time.
Entrust replacement of carbon brushes only to a qualified
person. Only original parts should be used.
All defects should be repaired by service workshop authorized by
the manufacturer.

TECHNICAL PARAMETERS

RATED PARAMETERS
Plunge Router 59G717
Parameter
Supply voltage
Power supply frequency
Rated power
Range of idle rotational speed
Router body pitch
Collet sleeve diameters
Protection class
Weight
Year of production
NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS
Noise and vibration information
Parameters of produced noise level, such as sound pressure level
L
and sound power level L
with measurement uncertainty K
pA
WA
are specified below in this manual, in compliance with EN 60745.
Vibration values a
and measurement uncertainty K are
h
determined in accordance with EN 60745 and specified below.
related
to
installation,
Value
230V AC
50Hz
1300W
11000 - 28000 rpm
55 mm
Ø 6; 8; 12 mm
II
3,5 kg
2020
15
Vibration level specified below in this manual was measured in
accordance with measurement procedure defined in EN 60745
and can be used to compare power tools. It can also be used for
initial assessment of exposure to vibrations.
Specified vibration level is representative for main applications
of the power tool. Vibration level may change if the power tool is
used for other purposes, with different working tools or will not
be maintained properly. The abovementioned factors may lead
to higher exposure to vibrations during whole working time.
To precisely define exposure to vibrations, include periods when
the power tool is switched off and when it is switched on but
not used for working. This way total exposure to vibrations may
be significantly lower. Use additional safety measures to protect
the user against results of exposure to vibrations, such as: power
tool and working tool maintenance, proper hand temperature
conditions, good work organisation.
Sound pressure level: L
= 90 dB (A) K=3dB (A)
pA
Sound power level: L
= 101 dB (A) K=3dB (A)
WA
Vibration acceleration: a
= 12.065 m/s
h

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Electrical equipment must not be disposed off
with household waste and, instead, should be
utilized at appropriate facilities. Information
on utilization can be provided by the product
vendor or the local authorities. Waste electrical
and electronic equipment contains substances
that are not neutral to the natural environment.
Equipment that is not recycled constitutes a
potential hazard to the environment and to
human health.
* Right to introduce changes is reserved.
"Grupa
Topex
Spółka
z
ograniczoną
komandytowa with seat in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa
Topex) informs, that all copyrights to this instruction (hereinafter Instruction),
including, but not limited to, text, photographies, schemes, drawings
and layout of the instruction, belong to Grupa Topex exclusively and are
protected by laws accordingly to Copyright and Related Rights Act of 4
February 2004 (ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006
No 90 item 631 with later ammendments). Copying, processing, publishing,
modifications for commercial purposes of the entire Instruction or its parts
without written permission of Grupa Topex are strictly forbidden and may
cause civil and legal liability.
ÜBERSETZUNG DER
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
OBERFRÄSMASCHINE
59G717
ANMERKUNG: LESEN SIE DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG
VOR
DER
INBETRIEBNAHME
SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE FÜR SPÄTERES
NACHSCHLAGEN AUF.
DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• Das Elektrowerkzeug an isolierten Griffflächen festhalten,
da der Fräser auf sein eigenes Netzwerkkabel treffen
könnte. Die Berührung der Versorgungsleitung kann zur
Übertragung der Spannung auf metallische Teile des Gerätes
führen, was den Stromschlag verursachen könnte.
• Das Werkstück auf einer festen Oberfläche montieren
und gegen Verschieben mit Klammern o.ä. sichern. Wenn
das Werkstück mit der Hand festgehalten oder an den Körper
gedrückt wird, bleibt es instabil, was zum Verlust der Kontrolle
K = 1.744 m/s
2
2
odpowiedzialnością"
Spółka
DIESES
ELEKTROWERKZEUGS

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières