thomann Stairville Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Notice D'utilisation
thomann Stairville Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Notice D'utilisation

thomann Stairville Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Stairville Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65:

Publicité

Liens rapides

Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65
Projecteur à LED

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Stairville Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65

  • Page 1 Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 29.07.2022, ID : 379792 (V4)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Consignes de sécurité........................... 11 Performances............................14 Installation..............................16 Mise en service............................20 Connexions et éléments de commande..................22 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières Câbles et connecteurs........................... 43 Dépannage..............................44 Nettoyage..............................46 Protection de l’environnement......................47 Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 5 Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 6: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 7: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 8: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 10 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 12 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 13 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de brûlures La surface de l’appareil peut devenir très chaude durant l’utilisation. Pendant l’utilisation, ne touchez jamais l’appareil à mains nues et attendez au moins 15 minutes après l’avoir éteint. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération.
  • Page 14: Performances

    Performances Performances Le projecteur à LED convient particulièrement aux tâches d’éclairage professionnelles pour tournées et festivals. 16 LED RGBAW 5 en 1 (à 10 W) arrangement spécial des LED pour un mélange excellent de couleurs déjà sur de courtes distances grâce à...
  • Page 15 Performances Remarques relatives au degré Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement pro‐ de protection IP65 tégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent également être utilisés en extérieur.
  • Page 16: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 17 L'humidité pénétrant dans les connecteurs ouverts (fiches et coupleurs) des câbles DMX ou d'alimentation électrique) peut entraîner des court-circuits. Obturez les connecteurs inutilisés avec les embouts prévus à cet effet (www.thomann.de). Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 18 Installation Raccordement des connecteurs DMX IP65 ö Procédez comme suit pour raccorder les connecteurs DMX IP65 : Branchez la fiche entièrement et droitement dans la prise. Veillez à ce que la bague d'étanchéité souple applique entièrement. Tournez l’écrou droitement sur le filetage de la prise. Serrez l’écrou à la main. Possibilités de fixation Vous pouvez monter cet appareil au mur, au plafond ou l’installer au sol.
  • Page 19 Installation Montage du filtre Le filtre disponible en option (n° art. 437012) peut être fixé avec quatre vis moletées captives à la face avant de l’appareil. Mettez le filtre sur la face avant et serrez les vis à main successive‐ ment.
  • Page 20: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Connexions en mode de fonc‐...
  • Page 21 Mise en service Indicateur DMX Lorsque l'appareil est en mode DMX et un contrôleur DMX est raccordé et allumé, le caractère « d » clignote sur l'écran. Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement «...
  • Page 22: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande ö # $% & & 1 Tableau de commande avec touche de fonctions et écran. 2 Prise d’entrée verrouillable (Power Twist TR1 IP65) pour l’alimentation électrique 3 Entrée DMX 4 Vis de blocage pour fixer l'équerre de fixation dans le sens souhaité 5 Équerre de fixation ajustable horizontalement et de l’inclinaison 6 Sortie DMX Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65...
  • Page 23 Connexions et éléments de commande 7 Prise de sortie verrouillable (Power Twist TR1 IP65) pour l'alimentation électrique d’autres appareils 8 Élément de compensation de la pression Tableau de commande et écran 9 Écran 10 [MODE] | active le menu principal et passe d’une option de menu à l’autre 11 [SETUP] | sélectionne une option du mode de fonctionnement concerné...
  • Page 24: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. L'écran affiche le mode de fonctionnement qui était réglé avant la mise hors tension. 7.2 Menu principal Appuyez sur [MODE] pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionne‐...
  • Page 25: Mode De Fonctionnement Automatique

    Utilisation Mode de fonctionnement Auto‐ Le mode de fonctionnement automatique peut être activé seulement lorsque l'appareil fonc‐ matique tionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [MODE] à...
  • Page 26 Utilisation Appuyez à plusieurs reprises sur [SETUP] jusqu'à ce que « FS.xx » s'affiche sur l'écran pour régler la fréquence de clignotement. Vous pouvez maintenant sélectionner une valeur entre « FS.00 » (lent) et « FS.99 » (rapide) à l'aide des touches [UP] et [DOWN]. Mode «...
  • Page 27 Utilisation Mode Adresse DMX la plus élevée possible 9 canaux 80 canaux Appuyez sur [SETUP]. Vous pouvez maintenant sélectionner l'un des modes de fonctionne‐ ment DMX suivants avec [UP] et [DOWN] : « 5.-CH » (cinq canaux) « 7.-CH » (sept canaux) «...
  • Page 28: Affichage

    Utilisation Affichage Signification « r.000 » … « r.255 » Rouge « g.000 » … « g.255 » Vert « b.000 » … « b.255 » Bleu « u.000 » … « u.255 » Blanc « A.000 » … « A.255 » Ambré...
  • Page 29 Utilisation Affichage Signification « Cu-1 » Courbe linéaire (proportionnelle) « Cu-2 » Courbe quadratique avec courbe plate au début et courbe raide à la fin (Square) « Cu-3 » Courbe quadratique inverse avec courbe raide au début et courbe plate à la fin (Inv Square) «...
  • Page 30: Réinitialisation

    Utilisation Réinitialisation Appuyez sur [MODE] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Set » . [SETUP]. Avec [UP] | [DOWN] sélectionnez le point de menu « -rSt » et confirmez avec [SETUP]. Avec [UP] | [DOWN] choisissez entre « -Yes » (effectuer un Reset) et « -NO » (ne pas effectuer de reset) et confirmez avec [SETUP].
  • Page 31: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu MENU AUTO CoLr d--- SLAv InFo r.000 d.001 -rSt -Yes Pr.01 1.xxx r.255 Temp d.512 g.000 CuSe Cu-1 19.on 5.-CH g.255 -OFF Cu-4 7.-CH FS.00 b.000 9.-CH b.255 FS.99 80.CH u.000 u.255 Pr.02 SP.01 A.000 Pr.25 SP.99...
  • Page 32: Fonctions En Mode Dmx 5 Canaux

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 5 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Intensité...
  • Page 33: Fonctions En Mode Dmx 9 Canaux

    Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité de l’ambré (de 0% à 100%) pour toutes les LED Effet stroboscopique 0…255 Effet stroboscopique (0 % à 100 %) 7.6 Fonctions en mode DMX 9 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
  • Page 34 Utilisation Canal Valeur Fonction 10…19 Show automatique préprogrammé 02 20…29 Show automatique préprogrammé 03 30…39 Show automatique préprogrammé 04 40…49 Show automatique préprogrammé 05 50…59 Show automatique préprogrammé 06 60…69 Show automatique préprogrammé 07 70…79 Show automatique préprogrammé 08 80…89 Show automatique préprogrammé...
  • Page 35 Utilisation Canal Valeur Fonction 170…179 Show automatique préprogrammé 18 180…189 Show automatique préprogrammé 19 190…199 Show automatique préprogrammé 20 200…209 Show automatique préprogrammé 21 210…219 Show automatique préprogrammé 22 220…229 Show automatique préprogrammé 23 230…239 Show automatique préprogrammé 24 240…255 Show automatique préprogrammé...
  • Page 36 Utilisation Canal Valeur Fonction 78…90 R : 255; G: 180; B: 0; W: 0; A: 120 91…103 R : 255; G: 255; B: 0; W: 0; A: 255 104…116 R : 255; G: 0; B: 255; W: 0; A: 0 117…129 R : 255;...
  • Page 37: Fonctions En Mode Dmx 80 Canaux

    Utilisation Canal Valeur Fonction Effet stroboscopique 0…255 Effet stroboscopique (0 % à 100 %) 7.7 Fonctions en mode DMX 80 canaux Dans ce mode vous pouvez régler séparément l’intensité de chaque couleur de chacun LED. Le tableau ci-après présente les affectations des canaux DMX : Canal 1 Canal 2 Canal 3...
  • Page 38 Utilisation Canal 21 Canal 22 Canal 23 Canal 24 Canal 25 Rouge, LED 5 Vert, LED 5 Bleu, LED 5 Blanc, LED 5 Ambre, LED 5 Canal 26 Canal 27 Canal 28 Canal 29 Canal 30 Rouge, LED 6 Vert, LED 6 Bleu, LED 6 Blanc, LED 6 Ambre, LED 6...
  • Page 39 Utilisation Rouge, LED 13 Vert, LED 13 Bleu, LED 13 Blanc, LED 13 Ambre, LED 13 Canal 66 Canal 67 Canal 68 Canal 69 Canal 70 Rouge, LED 14 Vert, LED 14 Bleu, LED 14 Blanc, LED 14 Ambre, LED 14 Canal 71 Canal 72 Canal 73...
  • Page 40: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Source lumineuse 16 × LED RGBAW 5 en 1 (à 10 W) Caractéristiques de la source lumineuse Température de couleur 6500 - 7500 K Indice de rendu de couleur 70…80 Ra Caractéristiques optiques Angle de dispersion 20°...
  • Page 41 Données techniques Dimensions (L × H × P) 1027 mm × 170 mm × 221 mm Poids 7,6 kg Conditions d'environnement Plage de température –20 °C…45 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) 1027 mm 170 mm Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à...
  • Page 42 Données techniques Informations complémentaires Conçu pour l’utilisation en extérieur sans ventilateur Télécommande Pas possible DMX sans fil Couleur du boîtier Noir LED à commander séparément Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 43: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 44: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 45 DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 46: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 47: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 48: Remarques

    Remarques Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 49 Remarques Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 50 Remarques Show Bar Pro 16x10W RGBAW IP65 Projecteur à LED...
  • Page 52 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières