Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 9 Consignes de sécurité........................... 12 Performances............................16 Installation..............................18 Mise en service............................23 Connexions et éléments de commande..................26 Utilisation..............................
Page 4
Table des matières 7.6 Menu de configuration........................40 7.7 Menu d’informations........................47 7.8 Mode « DMX »............................ 48 7.9 Vue d'ensemble du menu......................50 7.10 Fonctions en mode DMX 6 canaux (Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, n° art. 404358).............................. 54 7.11 Fonctions en mode DMX 8 canaux (Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, n°...
Page 5
Table des matières 7.18 Fonctions en mode DMX 8 canaux (Retro Flat Par 18x12W RGB WW, n° art. 508985).............................. 66 Données techniques..........................70 Câbles et connecteurs........................... 74 Dépannage..............................75 Nettoyage..............................77 Protection de l'environnement......................78 Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW...
à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. PAR à LED...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
Page 10
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
Page 13
Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 14
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné...
Page 15
Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐ magé...
Performances Performances Le PAR à LED convient particulièrement aux tâches d’éclairage professionnels, lors d’événe‐ ments par exemple, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine musical. L’appareil se distingue par une construction compacte et une puissance lumineuse très élevée. Caractéristiques particulières de l’appareil : –...
Page 17
Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à...
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à...
Page 20
Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Installation Possibilités de fixation Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐ reil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures prévues pour la fixation de l’étrier en deux parties. Travaillez toujours à...
Page 22
Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW...
Page 24
Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
Page 25
Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande ö & PAR à LED...
Page 27
Connexions et éléments de commande 1 Écran 2 [Setup] Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné. 3 [Up] Incrémente la valeur affichée d’une unité. 4 [DMX Out] Sortie DMX 5 Porte-fusible. 6 [Power Out] Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique d’autres appareils 7 Poignée étrier pour la mise en place ou l’accrochage 8 [Power In] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique...
Page 28
Connexions et éléments de commande 9 [DMX In] Entrée DMX 10 [Down] Décrémente la valeur affichée d’une unité. 11 Vis de blocage des poignées. 12 [Mode] Active le menu principal, enregistre les modifications. 13 Récepteur des signaux de la télécommande à infrarouge disponible en option PAR à...
Page 29
Connexions et éléments de commande Télécommande à infrarouge (n° art. 354223, disponible en Comme la télécommande universelle peut être utilisée pour plusieurs types d'appa‐ option) reils, il se peut que certaines touches ne soient pas attribuées et n'aient donc aucune fonction.
Page 30
Connexions et éléments de commande 1 [ON/OFF] Met l’appareil sous et hors tension. 2 [AUTO] Active le mode de fonctionnement Automatique. 3 [PRG] Active le mode de fonctionnement « Show automatique préprogrammé ». Sélectionnez le programme souhaité avec [+] et [–]. 4 [SOUND] Active le mode de fonctionnement Commande par la musique.
Page 31
Connexions et éléments de commande 7 [+] Incrémente la valeur réglée. 8 [–] Décrémente la valeur réglée. 9 [Dimming] Active la fonction de gradateur pour couleurs fixes. Réglez la valeur pour chaque couleur fixe avec [+] et [–]. 10 [0 … 9] Touches numériques pour la sélection directe d'une couleur fixe.
Utilisation Utilisation Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. Appuyez sur [Mode] pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionne‐ ment.
Utilisation 7.1 Mode « Manual » Ce mode de fonctionnement peut être activé seulement lorsque l'appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu «...
Utilisation Réglages pour programme 01 Lorsque vous avez choisi le programme 01 confirmé avec « Setup » , utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner un réglage de couleur statique pour toutes les LED, voir le tableau suivant : Couleur Affichage Retro Flat Par 18x10W Retro Flat Par 18x12W RGBW Retro Flat Par 18x12W RGB...
Utilisation Réglages pour le programme Lorsque vous avez choisi le programme 02 … 14, vous pouvez ajuster les réglages suivants : 02 … 14 Après avoir sélectionné le programme, appuyez à nouveau sur [Setup] et utilisez [Up] et [Down] pour régler la vitesse de déroulement programme dans une plage de « 001 » …...
Utilisation 7.3 Mode « Sound Mode » Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé en tant qu’esclave dans une confi‐ guration maître/esclave mais non par le biais de DMX. Avec ce mode de fonctionnement, l’ap‐ pareil répond à des impulsions acoustiques qui sont absorbées par le microphone intégré. Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu «...
Utilisation Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « SLAVE » et confirmez avec [Setup]. ð L’appareil suit les prescriptions du « maître ». 7.5 Mode « Static Color » Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil fonctionne en mode autonome et qu'il n'est pas commandé...
Page 39
Utilisation Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « DIMMER » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [UP] et [DOWN] pour définir l'intensité des couleurs primaires dans une plage de « 000 » … « 255 » (clair … foncé) et confirmez avec [Setup]. Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV (n°...
Utilisation 7.6 Menu de configuration Courbe gradateur Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « SETTINGS » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « Curves Select » et confirmez avec [Setup].
Page 41
Utilisation Affichage Signification « I Square » Courbe quadratique inverse avec courbe raide au début et courbe plate à la fin « Square » courbe quadratique avec courbe plate au début et courbe raide à la fin La figure ci-dessous montre le schéma gradateur réglable. En fonction de la valeur DMX réglée (1), l'appareil s'allume avec une luminosité...
Utilisation Vitesse de gradation Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « SETTINGS » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « Dimmer Speed » et con‐ firmez avec [Setup].
Page 43
Utilisation Éclairage de l’écran Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « SETTINGS » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « LCD back light » et con‐ firmez avec [Setup].
Utilisation Réinitialisation Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « SETTINGS » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « Factory Reset » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner entre «...
Page 45
Utilisation Comportement en cas de panne du contrôle par DMX Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « SETTINGS » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « DMX Fail » et confirmez avec [Setup].
Utilisation Synchronisation DMX Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « SETTINGS » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « DMX Synchronous » et con‐ firmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour choisir la manière dont les appareils connectés doivent se comporter en cas de transmission DMX perturbée: «...
Utilisation 7.7 Menu d’informations Température de l'appareil Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « INFO » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « Temperature » et confirmez avec [Setup].
Utilisation Version du logiciel Appuyez sur [Mode], utilisez [Up] et [Down] sélectionnez le point de menu « INFO » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner le point de menu « Software-Version » et con‐ firmez avec [Setup]. ð...
Page 49
Utilisation Avec [Up] et [Down], sélectionnez le mode DMX souhaité : Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV (n° art. 404358) : 6 canaux, 8 canaux ou 10 canaux Retro Flat Par 18x12W RGBW (n° art. 404364) : 4 canaux, 6 canaux ou 8 canaux Retro Flat Par 18x12W RGB WW (n°...
Utilisation 7.9 Vue d'ensemble du menu Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV (n° art. 404358), partie 1 MENU AUTO PROGRAM SLAVE SOUND PROGRAM SHOW: 01 ADDRESS 001 SENSITIVITY 00 6-CH STATIC COLOR: 0 ADDRESS 512 SENSITIVITY 31 FLASH 000 8-CH STATIC COLOR: 16 FLASH 099 10-CH...
Page 51
Utilisation Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV (n° art. 404358), partie 2 MENU DIMMER SETTINGS INFO RED VAL: 000 Curves Select Factory Reset Temperature Curves 1 linear Normal RED VAL: 255 Curves 2 Square Error GREEN VAL: 000 DMX Fail Software Version Curves 3 Inv Squa VX.X.X...
Page 52
Utilisation Retro Flat Par 18x12W RGBW (n° art. 404364) Retro Flat Par 18x12W RGB WW (n° art. 508985), partie 1 MENU AUTO PROGRAM SLAVE SOUND DIMMER PROGRAM SHOW: 01 ADDRESS 001 SENSITIVITY 00 RED VAL: 000 4-CH STATIC COLOR: 0 ADDRESS 512 SENSITIVITY 31 RED VAL: 255...
Page 53
Utilisation Retro Flat Par 18x12W RGBW (n° art. 404364) Retro Flat Par 18x12W RGB WW (n° art. 508985), partie 2 MENU SETTINGS INFO Curves Select Factory Reset Temperature Curves 1 linear Normal Curves 2 Square Error DMX Fail Software Version Curves 3 Inv Squa VX.X.X Curves 4 S-Type...
Utilisation 7.10 Fonctions en mode DMX 6 canaux (Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, n° art. 404358) Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Utilisation 7.11 Fonctions en mode DMX 8 canaux (Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, n° art. 404358) Canal Valeur Fonction 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Utilisation 7.12 Fonctions en mode DMX 10 canaux (Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, n° art. 404358) Canal Valeur Fonction 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Page 58
Utilisation Canal Valeur Fonction Sélection de couleur, si canal 8 = 1…16 0…14 R (0), G (0), B (0), W (0), A(0), I(0) 15…29 R (255), G (0), B (0), W (0), A(0), I(0) 30…44 R (0), G (255), B (0), W (0), A(0), I(0) 45…59 R (0), G (0), B (255), W (0), A(0), I(0) 60…74...
Page 59
Utilisation Canal Valeur Fonction 180…194 R (255), G (0), B (0), W (210), A(0), I(0) 195…209 R (0), G (255), B (0), W (210), A(0), I(0) 210…224 R (0), G (0), B (255), W (210), A(0), I(0) 225…239 R (255), G (200), B (40), W (90), A(0), I(0) 240…255 R (255), G (255), B (255), W (255), A(255), I(255) 0…255...
Utilisation 7.13 Fonctions en mode DMX 4 canaux (Retro Flat Par 18x12W RGBW, n° art. 404364) Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) 0…255 Effet stroboscopique (0 % à 100 %) 7.15 Fonctions en mode DMX 8 canaux (Retro Flat Par 18x12W RGBW, n° art. 404364) Canal Valeur Fonction...
Page 63
Utilisation Canal Valeur Fonction 187…203 Programme 12 204…220 Programme 13 221…237 Programme 14 238…255 Commande par la musique Sélection de couleur, si canal 6 = 1…16 0…15 R (0), G (0), B (0), W (0) 16…31 R (255), G (0), B (0), W (0) 32…47 R (0), G (255), B (0), W (0) 48…63...
Page 64
Utilisation Canal Valeur Fonction 128…143 R (255), G (0), B (255), W (0) 144…159 R (255), G (0), B (140), W (0) 160…175 R (0), G (255), B (255), W (0) 176…191 R (255), G (0), B (0), W (210) 192…207 R (0), G (255), B (0), W (210) 208…223...
Utilisation 7.16 Fonctions en mode DMX 4 canaux (Retro Flat Par 18x12W RGB WW, n° art. 508985) Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Page 68
Utilisation Canal Valeur Fonction 187…203 Programme 12 204…220 Programme 13 221…237 Programme 14 238…255 Commande par la musique Sélection de couleur, si canal 6 = 1…16 0…15 R (0), G (0), B (0), W (0) 16…31 R (255), G (0), B (0), W (0) 32…47 R (0), G (255), B (0), W (0) 48…63...
Page 69
Utilisation Canal Valeur Fonction 128…143 R (255), G (0), B (255), W (0) 144…159 R (255), G (0), B (140), W (0) 160…175 R (0), G (255), B (255), W (0) 176…191 R (255), G (0), B (0), W (210) 192…207 R (0), G (255), B (0), W (210) 208…223...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Page 76
L’appareil a surchauffé. Éteignez-le et laissez-le refroidir. gnote à l'écran. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. PAR à LED...
Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
Page 79
Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.