Mécanisme abducteur à dégagement vertical (12 pages)
Sommaire des Matières pour Physipro XL5
Page 1
Manuel d’utilisation Ce livret contient d’importantes informations relatives à ce produit. Merci de le remettre à l’utilisateur final lors de la livraison.
Page 2
Fauteuil XL5 FRANÇAIS Les Équipements adaptés Physipro inc. L’entreprise Physipro inc. est fière de vous compter parmi ses clients et tient à vous remercier particulièrement pour la confiance que vous lui démontrez en vous procurant l’un de ses produits. Le présent manuel d’utilisation a été conçu pour vous permettre d’utiliser le fauteuil XL5, un produit Physipro inc., en toute sécurité...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 1. Composantes Les composantes principales illustrées ci-dessous sont fournies sur le modèle standard. Plusieurs options et accessoires sont également offerts. Pour plus de détails, veuillez nous contacter ou consulter le bon de commande. Châssis Ancrage de transport Frein Appui-bras escamotable...
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 2. Spécifications Modèle CI Modèle Standard Modèle Standard Modèle CI Tableau 1 : Spécifications du fauteuil XL5 Type de châssis Pliable Composition Aluminium Hauteur du dossier Standard : 12" à 25" CI : 13" à 26" Pédiatrique : 12" à 20"...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS Les Équipements adaptés Physipro inc. offre tout un éventail d’accessoires et d’options permettant de personnaliser ce produit en fonction des besoins particuliers de l’utilisateur. Pour de plus amples détails, vous êtes invités à nous contacter ou à consulter le bon de commande.
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 3.2 Règles de sécurité De nombreuses règles doivent être appliquées pour assurer la sécurité de l’utilisateur/utilisatrice et des individus mis en contact avec le fauteuil roulant. Notez bien que la liste suivante n’est pas exhaustive. Il en va de la responsabilité...
Page 9
Manuel d’utilisation FRANÇAIS Escalier et trottoir Afin de descendre un escalier ou trottoir de façon sécuritaire, veuillez suivre les étapes ci-dessous : 1. Dégager et tourner les anti-basculants vers le haut de façon à éviter qu’ils entrent en conflit avec la marche. 2.
Fauteuil XL5 FRANÇAIS Montée d’une pente Penchez votre corps vers l’avant et effectuez une propulsion ferme et vigoureuse sur les deux mains courantes. AVERTISSMENT Le déplacement en pente affecte le centre d’équilibre de votre fauteuil. Votre fauteuil peut basculer vers l’arrière, sur le côté...
Ceinture de positionnement Il est important de toujours porter votre ceinture de positionnement. La ceinture de positionnement est une option sur le fauteuil. Physipro recommande fortement de commander une ceinture de positionnement. La ceinture de positionnement a pour fonction primaire de maintenir une bonne posture.
Fauteuil XL5 FRANÇAIS Pneus Un gonflement adéquat des pneus permet de prolonger leur durée de vie et de faciliter l’utilisation du fauteuil. • N’utilisez pas le fauteuil roulant si la pression des pneus n’est pas adéquate, soit trop ou pas assez gonflé.
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 4. Profondeur Pour le tableau détaillé des profondeurs d’assise, référez-vous à l’annexe B. 4.1 Modifier la profondeur d’assise Voici les étapes à suivre pour modifier votre profondeur : À l’aide de deux clefs anglaises 10 mm dévisser les vis A et B; Avancer ou reculer les cannes de façon à...
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 5. Hauteur sol/siège La hauteur sol/siège A du fauteuil roulant XL5 varie en fonction des deux aspects suivants : Figure 10 : Hauteur sol/siège La combinaison des diamètres des roues avant et arrière; Le choix de positionnement du mécanisme d’ancrage des roues arrière.
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 5.2 Régler la hauteur sol/siège par le mécanisme d’ancrage des roues arrière En modifiant la position des roues arrière sur le mécanisme d’ancrage, il est possible que vous ayez à changer l’emplacement des roues avant ou que vous ayez à changer le diamètre de celles-ci.
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 5.3 Modifier l’emplacement des roues avant Cette opération vous permettra d’ajuster la hauteur sol/siège suite à une modification de l’emplacement de la roue arrière ou d’augmenter ou de diminuer le degré de bascule. Pour ce faire, vous devez : Dévisser la vis A à...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 6. Roues arrière 6.1 Installer la roue arrière avec l’essieu fixe Figure 14 : Installation des roues arrière avec essieu fixe S’assurer d’avoir le dispositif de positionnement E en place sur la plaque F incluant la barrure de roue G; Voir à...
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 6.2 Installer la roue arrière avec l’essieu à dégagement rapide Figure 15 : Utilisation du système de dégagement rapide S’assurer d’avoir le dispositif de positionnement E en place sur la plaque F incluant la barrure de roue G;...
Donc, pour satisfaire le besoin de chaque client, il est possible d’effectuer différents ajustements horizontaux. Le fauteuil roulant XL5 et XL5 ci offre treize positions différentes de l’avant vers l’arrière. Voici les étapes à suivre pour effectuer ce déplacement : Enlever la roue arrière en vous référant à...
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 6.5 Déplacement latéral des roues arrière Cette modification sert à rapprocher ou à éloigner les roues arrière du châssis. Les étapes à effectuer sont les suivantes : Enlever la roue arrière en vous référant à la section 6.1 ou 6.2;...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 7. Roues avant 7.1 Installer les roues avant Déterminer la position de la roue avant sur la fourche, se référer à l’annexe A; Insérer la vis A dans le trou correspondant à votre choix en prenant soin d’installer les deux rondelles d’espacement B entre la roue et la fourche;...
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 8. Dossier 8.1 Modifier l’angle d’ouverture du dossier L’angle d’ouverture siège-dossier peut être ajusté selon les besoins du client. Pour ce faire, vous devez : Dévisser la vis A avec deux clefs anglaises 10 mm; Une fois la vis enlevée, changer l’angle de votre dossier selon les besoin de votre client;...
Page 23
Manuel d’utilisation FRANÇAIS Sur la plaque de positionnement des montants de dossier, enlever l’ancrage B d’appuis-bras et la vis du bas C ainsi que la vis et le petit tube de plastique H; Enlever les deux boulons D; À l’aide d’un poinçon plat retirer les deux bagues d’alignements E afin de dégager les plaques;...
Page 24
Fauteuil XL5 FRANÇAIS Installer la partie du bas de la canne dynamique en réinsérant les deux bagues d’alignements E; Réutiliser la quincaillerie J de l’appui-bras enlever précédemment puis insérer et resserrer tous les boulons; Réinstaller les cannes et le dossier;...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 8.3 Modifier la hauteur des cannes de dossier Les cannes ajustables ou rabattables sont disponibles en trois versions différentes. Elles peuvent être ajustables de 16" à 20" de 18" à 22"ou de 20" à 24". Voici les étapes à suivre pour modifier la hauteur des cannes : Enlever la vis A à...
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 8.7 Barre transversale pliante 8.7.1 Installer la barre transversale pliante 1. Couper le bout de chaque poignée de caoutchouc; 2. Insérer les espaceurs d’aluminium A au bout de chaque poignée; 3. À l’aide de la clef Allen 4 mm, serrer la vis B.
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 8.8 Installation de poignée de poussée (optionnel) L’extension de poignée de poussée s’installe de la façon suivante : 1. Couper le bout du revêtement des poignées d’origines à l’aide d’un couteau; 2. Boulonner la pièce de jonction A au bout de la canne avec les boulons fournis B et une clé...
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 8.9 Ajustement en angle de l’extension de poignée de poussée Pour ajuster les poignées, il suffit d’appuyer sur les boutons poussoir A simultanément. Cela permettra aux poignées de tourner librement. Lorsque la position désirée sera atteinte, relâcher les boutons poussoir et la poignée de poussée se barrera automatiquement.
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 10. Appui-bras 10.1 Appui-bras en «U» 10.1.1 Escamoter l’appui-bras Appuyer sur le déclencheur A; Basculer l’appui-bras vers l’arrière. 10.1.2 Régler l’appui-bras en hauteur Appuyer sur le déclencheur B; Monter ou descendre l’appui-bras C; Relâcher le déclencheur B pour conserver la hauteur désirée.
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 10.3 Appui-bras en «L» 10.3.1 Escamoter l’appui-bras Tirer l’appui-bras vers l’arrière. 10.3.2 Régler l’appui-bras en hauteur Retirer la vis A à l’aide d’une clef anglaise 10 mm. Monter ou descendre l’appui-bras; Réinstaller la vis A dans le trou correspondant à...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 11. Appui-pied 11.1 Escamoter latéralement et retirer l’appui-pied Appuyer sur le déclencheur à ressort A et le maintenir; Faire pivoter l’appui-pied vers l’extérieur ou vers l’intérieur; Une fois escamoté, tirer l’appui-pied vers le haut pour le retirer. Figure 31: Escamoter latéralement et retirer l’appui-pied 11.2 Ajuster la longueur de l’appui-pied Enlever la vis A en utilisant une clef anglaise 10 mm;...
11.3 Régler en angle et en profondeur les palettes d’appui-pied Si vous avez choisi la palette d’appui-pied réglable en angle et en profondeur dans les options du fauteuil roulant XL5, vous pourrez effectuer ces étapes en une seule manœuvre. À l’aide d’une clef Allen 5 mm, desserrer la vis A pour procéder à...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 11.5 Rabattre la palette d’appui-pied Pour rabattre la palette d’appui-pied, il suffit de la tirer vers le haut Figure 35 : Rabattre la palette d’appui-pied Ne jamais soulever le fauteuil roulant par les appuis-pieds. Des bris ou des blessures pourraient survenir. Utilisez plutôt les éléments rigides du châssis.
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 12. Appui-jambe élévateur compensateur 12.1 Installation de l’appui-jambe élévateur compensateur Placer l’appui-jambe perpendiculaire à la base roulante; Installer la butée d’ancrage dans son réceptacle de structure; Pousser l’appui-jambe vers l’intérieur de la base roulante afin de le placer en position barrée;...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 12.2 Ajustement en hauteur de l’appui-jambe élévateur compensateur Descendre l’appui-pied en place en alignant la tige du haut dans le tube vertical recevant celle-ci; Pivoter l’appui-pied de façon à ce qu’il soit aligné avec les longerons du fauteuil pour bloquer le système en position d’utilisation;...
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 13. Freins 13.1 Freins à blocage par poussée Desserrer la vis A avec une clef anglaise "; 3/16 Selon le cas, avancer ou reculer la barre coulissante du frein; Resserrer la vis A. Figure 39 a : Ajuster et appliquer les freins 13.1.1 Appliquer les freins...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 13.2 Freins à blocage par pression 13.2.1 Ajustement des freins Desserrer la vis A avec une clé de 10 mm ou une clé à cliquet; Au besoin, déplacer l’assemblage de frein B vers l’avant ou vers l’arrière; Resserrer la vis A.
Assurez-vous que les deux anti-basculants soient ajustés dans les mêmes trous d’ajustement. Physipro recommande l’installation d’anti-basculants sur tous les fauteuils roulants. Suite à une modification sur le fauteuil, toujours vérifier que les anti- basculants sont à...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 15. Ceinture 15.1 Ajustement de la ceinture Il est très important d’ajuster la ceinture correctement pour maximiser votre confort et votre sécurité. Pour ajuster la longueur de la ceinture, vous devez faire coulisser la courroie A dans la boucle de plastique B de façon à allonger ou à raccourcir la ceinture. Figure 41 : Ajustement de la ceinture 16.
Fauteuil XL5 FRANÇAIS 16.2 Ouvrir le fauteuil roulant Positionner vos mains sur le dessus des longerons. Assurez-vous que vos doigts et vos pouces sont à l’intérieur de la chaise. Appuyer sur les deux longerons vers le bas jusqu’à ce que la chaise soit complètement ouverte et les longerons complètement enclenchés.
Manuel d’utilisation FRANÇAIS 16.3 Rabattre le dossier Cette étape concerne seulement ceux qui on choisi l’option dossier rabattable. Si cette option a été choisie, il vous sera possible de rabattre complètement le dossier du fauteuil roulant manuel. Cette opération facilitera le transport. Pour ce faire, vous devez soulever la manette A et pousser vers l’avant les cannes de dossier.
Page 42
Attention, les ancrages du fauteuil ne peuvent se substituer aux systèmes de retenue homologués par Transport Canada. PHYSIPRO n’assume aucune responsabilité quant aux risques encourus par l’utilisation du fauteuil en tant que siège dans un transport en commun ou privé.
Déterminer le dénivelé entre l’avant et l’arrière du fauteuil selon l’angle du siège désiré. Sélectionner les configurations des roues arrière et avant en respectant le dénivelé obtenu précédemment (par incrément de ½"). Hauteur sol/siège arrière Diamètre roue arrière Diamètre roue arrière XL5 ci POSITION 20" 22" 24" 26" POSITION 20"...
Fauteuil XL5 FRANÇAIS Hauteur sol/siège avant Châssis Standard - fourche courte Diamètre roue avant 4" 5" 6" 7" 8" POSITION 15 ½ 15 ½ 16 ½ 16 ½ 17 ½ 16 ½ 17 ½ 18 ½ XL5 ci Châssis Standard- fourche courte Diamètre roue avant...
Page 45
7" 8" POSITION 15 ½ 15 ½ 13 ½ 13 ½ 14 ½ 13 ½ 14 ½ 15 ½ XL5 ci Châssis Hémi - fourche courte Diamètre roue avant 4" 5" 6" 7" 8" POSITION 15 ½ 15 ½ 11 ½...
Page 46
Fauteuil XL5 FRANÇAIS Degré de bascule en considérant la différence entre la hauteur sol/siège avant et arrière Angle 0° 3° 6° 9° 12° 15° Dénivelé 0" 1" 2" 3" 4" 5" A : hauteur sol/siège avant B : hauteur sol/siège arrière Figure 50 : Degré...
Manuel d’utilisation FRANÇAIS Annexe B - Tableau des profondeurs de fauteuil XL5 et XL5ci Mécanisme de pliage Standard Double Profondeur Ajustement Profondeur Ajustement Châssis avant choisie possible choisie possible PÉDIATRIQUE 12" 12" - 13" PÉDIATRIQUE 13" 12" - 13" MINI 14"...
FRANÇAIS Guide d’entretien L’entretien du fauteuil roulant XL5 est essentiel. Vous maximiserez ainsi sa durée de vie et vous vous assurerez de sa sécurité lors de l’utilisation. N’oubliez pas de faire inspecter votre fauteuil roulant par un professionnel qualifié deux fois par an.
Manuel d’utilisation FRANÇAIS Tous Lors de la Chaque Chaque Liste de vérification les six réception semaine mois mois Appuis-bras § Vérifier la solidité et l’efficacité des appuis-bras. § Vérifier l’usure des palettes des appuis-pieds Garnitures § Vérifier l’usure des garnitures du siège, du dossier et des appuis-bras;...
Physipro inc. ou d’un établissement autorisé. Les mêmes restrictions s’appliquent lors d’un endommagement découlant de toute autre circonstance indépendante de la volonté de Physipro inc. Enfin, cette garantie ne s’applique pas à l’usure normale des pièces ou au non- respect des indications mentionnées dans le présent document.
Par contre, ces ancrages ne peuvent pas se substituer aux systèmes de retenue homologués des véhicules de transport Canada. Physipro inc. n’est pas responsable des risques encourus par l’utilisation du fauteuil roulant en tant que siège dans un transport quelconque.
Page 52
Aides techniques à la posture et à la mobilité Canada Europe 370, 10e Avenue Sud Village des entrepreneurs Sherbrooke (Québec) J1G 2R7 461, rue Saint-Léonard Canada 49000 Angers France 1 800 668-2252 info@physipro.com 02 41 69 38 01 www.physipro.com...