Masquer les pouces Voir aussi pour MANDO Adapt T212:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
[Avec notice de montage]
MANDO Adapt T212
FR
Taille 0 - 7

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hainbuch MANDO Adapt T212

  • Page 1 Notice d'utilisation [Avec notice de montage] MANDO Adapt T212 Taille 0 - 7...
  • Page 2 MANDO Adapt T212 Traduction de la notice d’utilisation d’origine Hotline de c ommande + 49 7144.907-333 Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 3: Table Des Matières

    MANDO Adapt T212 Table des matières Généralités ......................7 1.1 Informations concernant cette notice ............7 1.2 Explication des symboles ................7 1.3 Définition des termes ................... 9 1.3.1 Position de déblocage ..............9 1.3.2 Réserve de serrage complète............9 1.4 Limite de responsabilité...
  • Page 4 MANDO Adapt T212 5.2.3 Deuxième limite [masse de la pièce] ..........33 5.2.4 Troisième limite [longueur de serrage] ......... 33 5.2.5 Quatrième limite [forces] ............... 34 Transport, emballage, stockage ................. 35 6.1 Sécurité Transport, emballage, stockage ........... 35 6.2 Symboles sur l’emballage ................36 6.3 Inspection du transport ................
  • Page 5 MANDO Adapt T212 10.3.2 Démontage de la variante à baïonnette et à vissage axial x-fois .. 82 10.3.3 Démontage de la variante vissée directement ......83 10.3.4 Démontage de la variante à vissage axial central ......84 10.4 Démontage de l'élément de serrage ............86 10.5 Démontage du produit................
  • Page 6 MANDO Adapt T212 Index des tableaux Tableau 1: Données techniques ..............26 Conditions d’exploitation..............29 Tableau 2: Nomenclature des limites d’utilisation ........... 32 Tableau 3: Tableau 4: Dimensions maximales de la pièce ..........33 Tableau 5: Couples de serrage des vis à filetage métrique ......43 Tableau 6: Couples de serrage des vis Composants en aluminium ....
  • Page 7: Généralités

    MANDO Adapt T212 Généralités 1 Généralités 1.1 Informations concernant cette notice Cette notice permet de manipuler le produit de façon sécuri- sée et efficace. La notice fait partie intégrante du produit et doit être conser- vée de façon accessible en permanence à proximité immé- diate du produit pour le personnel.
  • Page 8 MANDO Adapt T212 Généralités REMARQUE … indique une situation potentielle dangereuse, pou- vant entraîner des dommages matériels si elle n’est pas évitée. Conseils et recomman- INFORMATIONS dations … fournit des conseils et recommandations utiles ainsi que des informations pour un fonctionnement ef- ficace et fiable.
  • Page 9: Définition Des Termes

    MANDO Adapt T212 Généralités 1.3 Définition des termes 1.3.1 Position de déblocage La position de déblocage signifie que le moyen de serrage est desserré. Si le moyen de serrage est desserré, la pièce est également libérée simultanément. 1.3.2 Réserve de serrage complète Une réserve de serrage complète signifie que le moyen de...
  • Page 10: Contenu De La Livraison

    MANDO Adapt T212 Généralités 1.6 Contenu de la livraison Le contenu de la livraison du produit inclut ce qui suit : MANDO Adapt T212  Notice d'utilisation  Équipements requis supplémentaires et fournis en option dans le contenu de la livraison : Moyen de serrage de base ...
  • Page 11: Conditions De Garantie

    MANDO Adapt T212 Généralités REMARQUE Dommages, dysfonctionnements ou panne totale du produit ou de la machine-outil en cas de moyen de serrage de base incorrect ou défectueux !  Utiliser uniquement un moyen de serrage de base d’origine du fabricant.
  • Page 12: Sécurité

    à l’exploi- tant. Sont exclues les pièces interchangeables qui ont été ap- prouvées explicitement par HAINBUCH pour un traitement autonome, sans jamais dépasser les limites prescrites. DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces liées à...
  • Page 13: Exigences Concernant Le Personnel

    MANDO Adapt T212 Sécurité DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par un mauvais réglage de la machine  Régler les requêtes de fin de course de la ma- chine-outil sur le produit correspondant. Vérifier régulièrement les requêtes de fin de ...
  • Page 14 MANDO Adapt T212 Sécurité Les qualifications suivantes sont spécifiées dans cette notice pour différents domaines d'activité : Personnel spécialisé Le personnel spécialisé est d’effectuer les tâches qui lui sont confiées et d’identifier et d’éviter lui-même les dangers po- tentiels en mesure grâce à sa formation professionnelle, à...
  • Page 15: Utilisation Conforme

    MANDO Adapt T212 Sécurité 2.3 Utilisation conforme Le produit est destiné à un montage dans une machine con- forme CE avec un équipement de protection séparateur. Le produit est destiné à un montage dans un produit com- patible avec une géométrie de logement correspondant.
  • Page 16 MANDO Adapt T212 Sécurité AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de mauvaise utilisation du produit !  À utiliser uniquement dans une machine-outil conforme CE avec un équipement de protection séparateur. À utiliser uniquement avec des produits compa-  tibles. À utiliser uniquement pour l’usage spécifié [voir ...
  • Page 17: Équipement De Protection Individuelle

    MANDO Adapt T212 Sécurité REMARQUE Dommages matériels en cas de mauvaise utilisa- tion du produit !  À utiliser uniquement dans une machine-outil conforme CE avec un équipement de protection séparateur. À utiliser uniquement avec des produits compa-  tibles.
  • Page 18 MANDO Adapt T212 Sécurité À porter par principe : Les équipements suivants doivent être portés par principe pour tous les travaux : Vêtements de travail Il s'agit de vêtements de travail serrés avec une faible ré- sistance aux déchirures, avec des manches serrées et sans pièces proéminentes.
  • Page 19: Dangers Spécifiques

    MANDO Adapt T212 Sécurité 2.5 Dangers spécifiques La section suivante décrit les risques résiduels qui résultent du montage du produit dans une machine-outil. Dans tous les cas, les risques résiduels, qui ont été définis dans le cadre d'une analyse des risques de la machine-outil, doivent être spécifiés par l’exploitant.
  • Page 20: Autres Consignes De Sécurité

    MANDO Adapt T212 Sécurité Serrage de pièce insuf- AVERTISSEMENT fisant Blessures graves en cas de rupture des pièces in- dividuelles du produit en cas de force d’actionne- ment trop élevée !  Contrôler régulièrement la force d'actionnement et l’ajuster le cas échéant.
  • Page 21 MANDO Adapt T212 Sécurité AVERTISSEMENT Graves blessures à la tête en se penchant dans l’espace de travail de la machine ! Ne se pencher dans l’espace de travail de la ma-  chine que si aucun outil tranchant ou objet pointu ne s’y trouve ou le cas échéant s'ils sont couverts.
  • Page 22 MANDO Adapt T212 Sécurité AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par l’utilisation de produits endommagés ou de leurs composants et accessoires ! Contrôler régulièrement l’absence de dommages  visibles sur les produits ou leurs composants et accessoires [voir chapitre « Contrôles » et cha- pitre «...
  • Page 23: Vis

    MANDO Adapt T212 Sécurité 2.7 Vis AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par l'éjection de vis positionnées sur l’axe radial et de tiges filetées en cas de montage / manipulation non conforme ! Les vis sécurisées avec un agent de scellage ne ...
  • Page 24: Protection De L'environnement

    MANDO Adapt T212 Sécurité 2.9 Protection de l’environnement REMARQUE Dommages conséquents pour l’environnement en cas de mauvaise manipulation ou d'élimination inappropriée de substances néfastes pour l’envi- ronnement ! Si des substances néfastes pour l’environnement  sont déversées accidentellement dans l’environ- nement, des mesures adaptées doivent être...
  • Page 25: Données Techniques

    MANDO Adapt T212 Données techniques 3 Données techniques 3.1 Informations générales 3,7* Ø 119,0 x 138,0* 7000 3,6** Ø 125,0 x 138,0** 4,2* Ø 129,0 x 141,0* 6000 4,5** Ø 145,0 x 141,0** 20-28 1,5 0,4 42 10/1 5,5* Ø 150,0 x 138,0*...
  • Page 26 MANDO Adapt T212 Données techniques 50-80 1,5 0,5 6,9* Ø 150,0 x 166,0* 5500 11,2* Ø 183,0 x 181,5* 100 50-80 2,0 0,5 5000 12,1** Ø 215,0 x 181,5** Ø 129,0 x 180,5* 6000 Ø 145,0 x 180,5** 0,4* 69-100 2,5...
  • Page 27: Valeurs De Puissance

    MANDO Adapt T212 Données techniques 3.2 Valeurs de puissance REMARQUE Dommages matériels sur les produits utilisés et / ou la machine-outil en cas de dépassement des valeurs de performance maximales ! Les valeurs de performance maximales du pro-  duit ne doivent pas être dépassées.
  • Page 28: Qualité D'équilibrage

    MANDO Adapt T212 Données techniques 3.3 Qualité d’équilibrage Le produit est équilibré en usine [qualité d'équilibrage voir chapitre « Informations générales »]. DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par des produits mal équilibrés ! Les pièces à révolution non symétrique ne doi- ...
  • Page 29: Conditions D'exploitation

    MANDO Adapt T212 Données techniques 3.5 Conditions d’exploitation Indication Valeur Unité Plage de température ambiante 15 - 65 °C ≤ 80 Température de la pièce °C Humidité de l’air ≤ 80 Tableau 2: Conditions d’exploitation 3.6 Désignation du type La désignation de type se trouve sur le produit et comprend...
  • Page 30: Structure Et Fonction

    MANDO Adapt T212 Structure et fonction 4 Structure et fonction 4.1 Aperçu et description brève Moyen de serrage de base Adaptations des moyens de serrage Douille de rotation / bu- tée de pièce Cloche d’accouplement Douille de serrage à seg- ments [élément de ser-...
  • Page 31: Accessoires Requis

    MANDO Adapt T212 Structure et fonction 4.2 Accessoires requis 4.2.1 Moyen de serrage de base Le moyen de serrage de base sert à insérer les adaptations des moyens de serrage. 4.2.2 Douille de serrage à segments La douille de serrage à segments est réalisée avec un dia- mètre de serrage selon les demandes du client.
  • Page 32: Utilisation Et Limites D'utilisation

    Le produit doit uniquement être utilisé en association avec un moyen de serrage de base adapté de HAINBUCH. En plus de son usage général, le présent produit a été conçu et développé pour une application spéciale et docu- mentée [voir schéma de la situation de serrage ou confir-...
  • Page 33: Deuxième Limite [Masse De La Pièce]

    MANDO Adapt T212 Utilisation et limites d’utilisation 5.2.3 Deuxième limite [masse de la pièce] La masse maximale de la pièce dépend du diamètre du cercle de coupe de la pointe de broche du produit. Dimensions maximales Plage du diamètre du [ ����...
  • Page 34: Quatrième Limite [Forces]

    MANDO Adapt T212 Utilisation et limites d’utilisation 5.2.5 Quatrième limite [forces] La force de serrage radiale requise doit être supérieure à la force de serrage radiale requise. La force de serrage radiale requise découle des conditions de coupe prévues et des forces d’usinage et couples d'usi- nage en résultant.
  • Page 35: Transport, Emballage, Stockage

    MANDO Adapt T212 Transport, emballage, stockage 6 Transport, emballage, stockage 6.1 Sécurité Transport, emballage, stockage AVERTISSEMENT Sollicitation physique importante liée au poids du produit ou à ses pièces individuelles en cas de transport non conforme ! À partir d'un poids de 10 kg, utiliser un équipe- ...
  • Page 36: Symboles Sur L'emballage

    MANDO Adapt T212 Transport, emballage, stockage REMARQUE Dommages matériels provoqués par des chutes de composants en cas de transport non con- forme ! Vérifier qu'il n’y a aucun risque de roulement ou  de chute du produit. Utiliser un support antidérapant.
  • Page 37: Déballage Et Transport En Interne

    MANDO Adapt T212 Transport, emballage, stockage 6.4 Déballage et transport en interne Le poids total du produit dépend de la taille. Pour soulever le produit ou ses pièces individuelles hors de l’emballage en toute sécurité, pour les transporter et les po- sitionner dans la machine-outil ou sur la table de la machine et pour les monter / démonter, un dispositif de levage doit...
  • Page 38: Stockage

    MANDO Adapt T212 Transport, emballage, stockage REMARQUE Dommages sur l’environnement en cas d’élimina- tion non conforme du matériel d’emballage ! Éliminer le matériel d’emballage de façon respec-  tueuse de l’environnement. Respecter les dispositions applicables relatives à  la mise au rebut et contacter une entreprise spé- cialisée pour la mise au rebut le cas échéant.
  • Page 39: Remise En Stock

    MANDO Adapt T212 Transport, emballage, stockage 6.8 Remise en stock Remettre le produit en stock dans les conditions suivantes : Conserver le produit [voir chapitre « Conservation »]. Le produit doit être stocké de façon sécurisée. Utiliser un récipient adapté pour le produit, utiliser un support antidérapant ou équiper l’étagère avec un bord de pro-...
  • Page 40: Montage

    MANDO Adapt T212 Montage 7 Montage 7.1 Sécurité du montage AVERTISSEMENT Blessures graves liées à l’intervention de person- nel non qualifié lors du montage / démontage ! Montage / démontage uniquement par du person-  nel qualifié dans le domaine correspondant.
  • Page 41 MANDO Adapt T212 Montage AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement liées à des mou- vements non conformes de la machine lors du montage / démontage !  Les mouvements de la machine ne sont autorisés qu’en mode de réglage pendant le montage / dé- montage.
  • Page 42: Remarques Préalables

    MANDO Adapt T212 Montage REMARQUE Dommages matériels par des systèmes d'attache restés dans le produit !  Retirer systématiquement les systèmes d'attache immédiatement après le montage du produit. REMARQUE [uniquement pour les composants en aluminium] Dommages matériels en cas de couples de ser-...
  • Page 43: Couples De Serrage Des Vis

    Pour fixer le produit sur la machine, il faut  respecter aussi bien les valeurs prescrites par HAINBUCH que celles prescrites par le fabricant de la machine pour les couples de serrage des vis. Si le fabricant de la machine prescrit d'autres valeurs, contacter HAINBUCH.
  • Page 44 MANDO Adapt T212 Montage Composants en aluminium Le tableau suivant fournit les couples de serrage des vis ré- duits pour fixer les composants en aluminium. Profondeur de vis- Désignation du fi- Couple de serrage sage minimum letage [Nm] [mm] Tableau 6: Couples de serrage des vis Composants en aluminium...
  • Page 45: Préparation De La Machine Pour Le Montage

    MANDO Adapt T212 Montage Vis de fermeture Le tableau suivant indique les couples de serrage des vis pour fixer la vis de verrouillage en fonction de la taille du pro- duit. Couple de serrage Taille du produit [Nm] Tableau 8: Couples de serrage des vis de fermeture en fonction de la taille du produit 7.4 Préparation de la machine pour le montage...
  • Page 46: Montage Du Produit

    MANDO Adapt T212 Montage 7.6 Montage du produit Coulisse d’accouplement Vis de verrouillage Adaptations des moyens de serrage C1 Vis de fixation des adaptations des moyens de serrage Vis de fermeture Cloche d’accouplement Douille de rotation / butée de pièce Vis de fixation Douille de rotation / butée de pièce...
  • Page 47: Contrôle Du Fonctionnement De La Zone D'accouplement Du Produit

    MANDO Adapt T212 Montage 7.6.2 Contrôle du fonctionnement de la zone d'accouplement du produit Le fonctionnement de la zone d’accouplement du produit doit être vérifié. Desserrer et retirer la vis de fermeture. Visser la vis de verrouillage jusqu’en butée. Dévisser la vis de verrouillage jusqu’en butée. Veiller au mouvement des coulisses d’accouplement.
  • Page 48 MANDO Adapt T212 Montage Vérifier le mouvement de toutes les coulisses d’accou- plement. En sortant la vis de verrouillage, toutes les cou- lisses d’accouplement doivent se déplacer automatique- ment vers l’intérieur. Tourner la vis de fixation et la serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre «...
  • Page 49 MANDO Adapt T212 Montage Vérifier le mouvement de toutes les coulisses d’accou- plement. En vissant la vis de verrouillage, toutes les cou- lisses d’accouplement doivent se déplacer automatique- ment vers l’extérieur. Taille du moyen de serrage Distance minimum �� [����] de base Tableau 9: Distance minimum ��...
  • Page 50 MANDO Adapt T212 Montage Serrer la vis de fermeture et la serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. Si la coulisse d’accouplement ne se déplace pas automati- quement vers l’intérieur et / ou si la distance minimum n’est pas respectée, le produit doit être nettoyé...
  • Page 51: Préparation Du Produit

    MANDO Adapt T212 Montage 7.6.3 Préparation du produit Le produit est livré assemblé. Les étapes de préparation suivantes sont nécessaires pour le montage du produit. Si la cloche d’accouplement et les douilles de rotation / la butée de pièce sont fournis à la livraison, les étapes de pré- paration suivantes sont nécessaires pour le montage du pro-...
  • Page 52 MANDO Adapt T212 Montage AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de projections de la cloche d'accouplement provoquées par un mon- tage incorrect ! La cloche d'accouplement ne doit jamais être  montée sans les douilles de rotation / la butée de pièce.
  • Page 53 MANDO Adapt T212 Montage Desserrer et retirer la vis de fermeture. Dévisser la vis de verrouillage jusqu’en butée. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 54: Montage Des Adaptations Des Moyens De Serrage

    MANDO Adapt T212 Montage 7.6.4 Montage des adaptations des moyens de serrage Installer le système d’attache éventuellement néces- saire. Pour une broche suspendue verticale, placer l’aide au montage le cas échéant. Placer le moyen de serrage de base en position déblo- quée.
  • Page 55 MANDO Adapt T212 Montage Tourner la vis de fixation et la serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. Serrer la vis de fermeture et la serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »].
  • Page 56 MANDO Adapt T212 Montage AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de projections de la cloche d'accouplement provoquées par un mon- tage incorrect ! La cloche d'accouplement ne doit jamais être  montée sans les douilles de rotation / la butée de pièce.
  • Page 57 MANDO Adapt T212 Montage 11. Placer et fixer la douille de rotation / butée de pièce sur la cloche d’accouplement sur le produit [voir chapitre « Montage des pièces interchangeables »]. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 58: Montage De L'élément De Serrage

    MANDO Adapt T212 Montage 7.7 Montage de l'élément de serrage A Vis de fermeture Douille de serrage à segments [élément de serrage] Cloche d’accouplement Douille de rotation / butée de pièce D1 Vis de fixation Douille de rotation / butée de pièce Aide de changement Équipements spéciaux requis :...
  • Page 59 MANDO Adapt T212 Montage Si une aide de changement est fournie à la livraison du produit, desserrer et retirer la vis de fermeture. Placer la douille de serrage à segments sur le produit et la sécuriser contre les chutes. Pour cela, les fentes de la douille de serrage à...
  • Page 60 MANDO Adapt T212 Montage ATTENTION Blessures en cas de chute de l'élément de serrage en cas de montage / démontage inapproprié ! Sécuriser l’élément de serrage contre les chutes.  Si une aide de changement est inclus dans la li- ...
  • Page 61 MANDO Adapt T212 Montage AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de projections de la cloche d'accouplement provoquées par un mon- tage incorrect ! La cloche d'accouplement ne doit jamais être  montée sans les douilles de rotation / la butée de pièce.
  • Page 62 MANDO Adapt T212 Montage Placer et fixer la douille de rotation / butée de pièce sur la cloche d’accouplement sur le produit [voir chapitre « Montage des pièces interchangeables »]. Desserrer et retirer aide de changement si nécessaire. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 63 MANDO Adapt T212 Montage Serrer la vis de fermeture et la serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 64: Montage Des Pièces Interchangeables

    MANDO Adapt T212 Montage 7.8 Montage des pièces interchangeables Pièce interchangeable variante à vissage axial x-fois Vis de fixation Pièce interchangeable variante à vissage axial x- fois Pièce interchangeable variante à vissage axial x-fois baïonnette Vis de fixation Pièce interchangeable variante à vissage axial x- fois baïonnette...
  • Page 65 MANDO Adapt T212 Montage DANGER Blessures graves par les projections de pièces en cas de sécurités manquantes sur la cloche d'ac- couplement ! La cloche d’accouplement doit toujours être sécu-  risée par les douilles de rotation / une pièce de rechange.
  • Page 66: Montage De La Variante À Vissage Axial X-Fois

    MANDO Adapt T212 Montage 7.8.1 Montage de la variante à vissage axial x-fois Placer la pièce interchangeable sur le produit. Serrer les vis de fixation de la pièce interchangeable et les serrer avec le couple de serrage prescrit [voir cha- pitre «...
  • Page 67: Montage De La Variante À Vissage Baïonnette Axial X-Fois

    MANDO Adapt T212 Montage 7.8.2 Montage de la variante à vissage baïonnette axial x-fois INFORMATION Le montage initial de la pièce interchangeable à baïonnette est effectuée selon la variante à vissage axial x-fois, voir chapitre « Montage de la variante à...
  • Page 68: Montage De La Variante Directement Vissé

    MANDO Adapt T212 Montage Serrer les vis de fixation de la pièce interchangeable avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. 7.8.3 Montage de la variante directement vissé Desserrer et retirer la vis de fermeture.
  • Page 69: Montage De La Variante À Vissage Axial Central

    MANDO Adapt T212 Montage Visser et serrer la pièce interchangeable dans le produit à l'aide de ce filetage. 7.8.4 Montage de la variante à vissage axial central Desserrer et retirer la vis de fermeture. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 70 MANDO Adapt T212 Montage Placer la pièce interchangeable sur le produit. Serrer les vis de fixation de la pièce interchangeable et les serrer avec le couple de serrage prescrit [voir cha- pitre « Couples de serrage des vis »]. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 71: Mise En Service

    MANDO Adapt T212 Mise en service 8 Mise en service Pour la mise en service, définir la pression de service sur la valeur d'usinage admissible calculée. La machine-outil ne doit démarrer qu’une fois la pression de service entièrement établie. 8.1 Sécurité de la mise en service DANGER Blessures graves liées à...
  • Page 72 MANDO Adapt T212 Mise en service REMARQUE Dommages matériels graves de la machine-outil / du produit par des projections ou des chutes de pièces en cas de force de serrage trop faible !  Les ébauches de pièces ne doivent pas se trou- ver en-dehors de la portée du diamètre.
  • Page 73: Contrôle De La Course Totale

    MANDO Adapt T212 Mise en service REMARQUE Dommages sur les éléments de serrage provo- qués par un mauvais lubrifiant réfrigérant !  Ne pas utiliser de lubrifiant réfrigérant à base d’ester ou polaire. 8.2 Contrôle de la course totale AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement par des pièces...
  • Page 74: Contrôles

    MANDO Adapt T212 Mise en service 8.3 Contrôles REMARQUE Dommages graves ou destruction de la machine- outil et de la pièce provoqués par des produits en- dommagés, incomplets ou montés de façon non conforme ! Monter uniquement des produits non endomma- ...
  • Page 75: Pièce

    MANDO Adapt T212 Mise en service 8.4 Pièce DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par un serrage de pièce insuffisant ! Ne jamais utiliser toute la réserve de serrage.  Ne pas dépasser la course de réserve de serrage ...
  • Page 76: Opérations À La Fin De La Production

    MANDO Adapt T212 Opérations à la fin de la production 9 Opérations à la fin de la production Placer le produit en position débloquée. Désactiver la machine-outil et la sécuriser pour éviter toute remise en marche accidentelle. Ouvrir la porte / le capot de protection.
  • Page 77: Démontage

    MANDO Adapt T212 Démontage 10 Démontage En cas de pause dans la production de plus de trois jours, le produit doit être démonté et stocké conformément aux indi- cations du fabricant [voir chapitre « Transport, emballage, stockage »]. 10.1 Sécurité du démontage AVERTISSEMENT Blessures graves liées à...
  • Page 78 MANDO Adapt T212 Démontage AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement liées à des mou- vements non conformes de la machine lors du montage / démontage !  Les mouvements de la machine ne sont autorisés qu’en mode de réglage pendant le montage / dé- montage.
  • Page 79: Préparation De La Machine Pour Le Démontage

    MANDO Adapt T212 Démontage 10.2 Préparation de la machine pour le démontage Mettre la machine en mode de réglage. Réduire la pression de fonctionement au minimum. Retirer les outils de coupe et / ou les objets pointus de la zone de travail de la machine ou les couvrir.
  • Page 80 MANDO Adapt T212 Démontage Vis de fermeture Pièce interchangeable variante à vissage direct Pièce interchangeable variante à vissage axial central Vis de fixation Pièce interchangeable variante à vissage axial cen- tral DANGER Blessures graves par les projections de pièces en cas de sécurités manquantes sur la cloche d'ac-...
  • Page 81: Démontage De La Variante À Vissage Axial X-Fois

    MANDO Adapt T212 Démontage 10.3.1 Démontage de la variante à vissage axial x-fois Desserrer et retirer les vis de fixation de la pièce inter- changeable. Retirer la pièce interchangeable du produit. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 82: Démontage De La Variante À Baïonnette Et À Vissage Axial X-Fois

    MANDO Adapt T212 Démontage 10.3.2 Démontage de la variante à baïonnette et à vissage axial x-fois Desserrer les vis de fixation de la pièce interchangeable de quelques tours sans les retirer. Tourner la pièce interchangeable de façon à ce que la tête de la vis de fixation de la pièce interchangeable...
  • Page 83: Démontage De La Variante Vissée Directement

    MANDO Adapt T212 Démontage Retirer la pièce interchangeable du produit. 10.3.3 Démontage de la variante vissée directement Dévisser la pièce interchangeable hors du produit à l’aide de ce filetage. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 84: Démontage De La Variante À Vissage Axial Central

    MANDO Adapt T212 Démontage Serrer la vis de fermeture et la serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. 10.3.4 Démontage de la variante à vissage axial central Desserrer et retirer la vis de fixation de la pièce inter- changeable.
  • Page 85 MANDO Adapt T212 Démontage Retirer la pièce interchangeable du produit. Serrer la vis de fermeture et la serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 86: Démontage De L'élément De Serrage

    MANDO Adapt T212 Démontage 10.4 Démontage de l'élément de serrage A Vis de fermeture Douille de serrage à segments [élément de serrage] Cloche d’accouplement Douille de rotation / butée de pièce D1 Vis de fixation Douille de rotation / butée de pièce Aide de changement Équipements spéciaux requis :...
  • Page 87 MANDO Adapt T212 Démontage ATTENTION Blessures en cas de chute de l'élément de serrage en cas de montage / démontage inapproprié ! Sécuriser l’élément de serrage contre les chutes.  Si une aide de changement est inclus dans la li- ...
  • Page 88 MANDO Adapt T212 Démontage AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de projections de la cloche d'accouplement provoquées par un mon- tage incorrect ! La cloche d'accouplement ne doit jamais être  montée sans les douilles de rotation / la butée de pièce.
  • Page 89 MANDO Adapt T212 Démontage Ouvrir et retirer la cloche d’accouplement. Desserrer et retirer l’aide de changement utilisé le cas échéant et sécuriser la douille de serrage à segments contre les chutes. Retirer la douille de serrage à segments du produit.
  • Page 90 MANDO Adapt T212 Démontage Serrer la vis de fermeture et la serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. Si un autre élément de serrage doit être monté, il faut pour- suivre avec le montage de l’élément de serrage [voir chapitre «...
  • Page 91 MANDO Adapt T212 Démontage AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de projections de la cloche d'accouplement provoquées par un mon- tage incorrect !  La cloche d'accouplement ne doit jamais être montée sans les douilles de rotation / la butée de pièce.
  • Page 92: Démontage Du Produit

    MANDO Adapt T212 Démontage 11. Placer et fixer la douille de rotation / butée de pièce sur la cloche d’accouplement sur le produit [voir chapitre « Montage des pièces interchangeables »]. 10.5 Démontage du produit Coulisse d’accouplement Vis de verrouillage...
  • Page 93: Démontage Des Adaptations Des Moyens De Serrage

    MANDO Adapt T212 Démontage 10.5.1 Démontage des adaptations des moyens de serrage INFORMATION Pour le démontage du produit, les douilles de rotation et la cloche d’accouplement doivent être démontées [voir chapitre « Démontage de l’élément de ser- rage »]. Installer le système d’attache éventuellement néces- saire.
  • Page 94 MANDO Adapt T212 Démontage Desserrer et retirer les vis de fixation des adaptations des moyens de serrage. Retirer les adaptations des moyens de serrage du moyen de serrage de base. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 95 MANDO Adapt T212 Démontage Tourner la vis de fixation et la serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »]. Serrer la vis de fermeture et la serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Couples de serrage des vis »].
  • Page 96 MANDO Adapt T212 Démontage AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de projections de la cloche d'accouplement provoquées par un mon- tage incorrect ! La cloche d'accouplement ne doit jamais être  montée sans les douilles de rotation / la butée de pièce.
  • Page 97 MANDO Adapt T212 Démontage 11. Placer et fixer la douille de rotation / butée de pièce sur la cloche d’accouplement sur le produit [voir chapitre « Montage des pièces interchangeables »]. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 98: Maintenance

    MANDO Adapt T212 Maintenance 11 Maintenance 11.1 Sécurité de la maintenance AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par une perte de la force de serrage ! Les intervalles de maintenance et de nettoyage  du produit doivent impérativement être respectés.
  • Page 99: Plan De Maintenance

    MANDO Adapt T212 Maintenance 11.2 Plan de maintenance Les sections suivantes décrivent les travaux de maintenance requis pour un fonctionnement optimal et sans défauts. Si une usure prononcée est constatée dans le cadre de con- trôles réguliers, raccourcir les intervalles de maintenance re- quis en fonction des traces d’usure effectives.
  • Page 100: Nettoyage

    MANDO Adapt T212 Maintenance 11.3 Nettoyage Corps de broche Vis de fixation du corps de la broche Douille de rotation / butée de pièce Vis de fixation Douille de rotation / butée de pièce Cloche d’accouplement Vis de fermeture Couvercle d’accouplement Vis de fixation du couvercle d’accouplement...
  • Page 101 MANDO Adapt T212 Maintenance REMARQUE Dommages sur les joints provoqués par un mau- vais solvant !  Pour nettoyer le produit, ne pas utiliser de solvant qui attaquent et endommagent les éléments d'étanchéité installés. Les matériaux des élé- ments d’étanchéité peuvent être du NBR, du Vi- ton, du PUR.
  • Page 102 MANDO Adapt T212 Maintenance REMARQUE Dommages matériels en cas de démontage non conforme du produit !  Tout autre désassemblage que celui représenté dans le schéma en vue éclatée est interdit. Désassembler le produit selon le schéma en vue écla- tée.
  • Page 103 MANDO Adapt T212 Maintenance Effectuer un contrôle de fonctionnement de la plage d’accouplement du produit [voir chapitre « Montage du produit »]. Montage du couvercle d’accouplement Plonger l’une des extrémités des coulisses d'accouple- ment à ressorts dans du lubrifiant. Placer les coulisses d’accouplement à ressorts en biais dans les rainures de la coulisse d’accouplement à...
  • Page 104: Contrôle Visuel

    MANDO Adapt T212 Maintenance Serrer les vis de fixation du couvercle d’accouplement et les serrer avec le couple de serrage prescrit [voir cha- pitre « Couples de serrage des vis »]. 11.4 Contrôle visuel Un contrôle visuel du produit doit être effectué une fois par jour pour détecter les dommages éventuels sur le produit au...
  • Page 105: Lubrifier Le Produit

    MANDO Adapt T212 Maintenance 11.5 Lubrifier le produit DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces liées à une lubrification incorrecte du produit ! En cas de lubrification incorrecte, la force de ser-  rage maximale est inférieure d’environ 20 %.
  • Page 106: Mise Au Rebut

    MANDO Adapt T212 Mise au rebut 12 Mise au rebut Si aucun accord de reprise ou de mise au rebut n’a été établi, recycler les composants désassemblés. REMARQUE Dommages conséquents pour l’environnement en cas d'élimination inappropriée de substances né- fastes pour l’environnement ! Les lubrifiants, matières premières et consom-...
  • Page 107: Défauts

    MANDO Adapt T212 Défauts 13 Défauts Le chapitre suivant décrit les causes possibles des défauts et les travaux nécessaires pour les éliminer. Si les défauts surviennent fréquemment, raccourcir l’inter- valle de maintenance en fonction des contraintes effectives. En cas de défauts ne pouvant être résolus à l'aide des ins- tructions suivantes, contacter le fabricant [voir chapitre «...
  • Page 108: Tableau Des Défauts

    MANDO Adapt T212 Défauts 13.2 Tableau des défauts Causes Défaut Résolution Résolution par possibles Démonter l’élément de serrage et Encrassement des le nettoyer, démonter les adapta- composants expo- Défaut de la tions des moyens de serrage si sés à l’exercice course axiale dans nécessaire, le désassembler et le...
  • Page 109 MANDO Adapt T212 Défauts Causes Défaut Résolution Résolution par possibles Défaut de planéité Vérifier la planéité des adaptations des adaptations des moyens de serrage, nettoyer des moyens de les surfaces de contact si néces- serrage saire Zone de butée en- Démonter la butée de pièce et...
  • Page 110: Déverrouiller Les Adaptations Des Moyens De Serrage Manuellement

    MANDO Adapt T212 Défauts 13.3 Déverrouiller les adaptations des moyens de serrage manuellement Si les adaptations des moyens de serrage ne peut pas être retiré du moyen de serrage de base lors du démontage, les étapes suivantes sont nécessaires. Pour cela, le démontage du produit doit être effectué...
  • Page 111: Mise En Service Après Résolution Du Défaut

    MANDO Adapt T212 Défauts 13.4 Mise en service après résolution du défaut Une fois le défaut résolu, suivre les étapes suivantes pour la remise en service : Réinitialiser les dispositifs d'arrêt d’urgence. Valider le défaut sur la commande de la machine-outil.
  • Page 112: Annexe

    Nos experts sont à votre disposition en permanence : +49 7144. 907-444 Pour obtenir des conseils ou de l'aide, les partenaires com- merciaux indiqués sur www.hainbuch.com et les employés du service technique sont à disposition. 14.2 Certificat du fabricant Le certificat du fabricant est fourni avec le produit et sa no- tice.
  • Page 113 MANDO Adapt T212 Annexe Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 114 MANDO Adapt T212 Index Exigences concernant le personnel .. 13 Accessoire, requis Apprentis ........14 Butée de pièce ......31 Électricien ........14 Douille de serrage à segments ..31 Personnel spécialisé ..... 14 Moyen de serrage de base ... 31 Spécialiste en hydraulique ....
  • Page 115 MANDO Adapt T212 Mise en service ......71 Transport, interne ......37 Montage ........40 Transport, emballage, stockage ... 35 Utilisation ........... 32 Stockage ........... 38 Utilisation conforme ......15 Structure ........... 30 Symboles sur l’emballage ....36 Valeurs de puissance ......27 Vitesse de rotation ......
  • Page 116 HAINBUCH GMBH  SPANNENDE TECHNIK Postfach 1262  71667 Marbach / Erdmannhäuser Straße 57  71672 Marbach  Allemagne Tél. +49 7144.907-0  Fax +49 7144.18826  verkauf@hainbuch.de  www.hainbuch.com Appel d’urgence 24h/24 + 49 7144.907-444...

Table des Matières