Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions de service
Mandrin expansible de serrage à segments
T611

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hainbuch T611

  • Page 1 Instructions de service Mandrin expansible de serrage à segments T611...
  • Page 2: Table Des Matières

    Mandrin expansible T611. Sommaire 1 Généralités......................5 1.1 Informations relatives à cette notice..............5 1.2 Explication des symboles................5 1.3 Limites de la responsabilité................6 1.4 Régime maximum..................7 1.5 Protection des droits d'auteur.................7 1.6 Contenu de la livraison..................8 1.7 Pièces de rechange..................8 1.8 Dispositions relatives à la garantie..............8 2 Sécurité........................9...
  • Page 3 Mandrin expansible T611. français 5.3 Inspection de transport................25 5.4 Déballage et transport interne à l'entreprise..........26 5.5 Emballage....................27 5.6 Stockage....................28 6 Montage........................29 6.1 Préparations....................29 6.2 Montage....................30 6.2.1 Monter le plateau................33 6.2.2 Monter l'adaptateur machine changement rapide.......35 6.2.3 Monter le mandrin expansible de serrage à segments [changement rapide]..................36...
  • Page 4 Mandrin expansible T611. 9 Pannes........................58 9.1 Sécurité......................58 9.2 Tableau des anomalies................59 9.3 Mise en service après élimination d'une panne..........60 10 Annexe.......................61 10.1 Permanence téléphonique pour assistance technique........61 10.2 Agences en Allemagne, Europe et Amérique..........61 10.2.1 Allemagne..................62 10.2.2 Europe..................64 10.2.3 Amérique..................67 10.2.4 Afrique..................67...
  • Page 5: Généralités

    Mandrin expansible T611. Généralités français 1 Généralités 1.1 Informations relatives à cette notice Cette notice permet la manipulation efficace en toute sé- curité de l'outil de serrage. Cette notice fait partie intégrante de l'outil de serrage et doit être conservée à proximité immédiate de l'outil de serrage afin d'être à...
  • Page 6: Limites De La Responsabilité

    Mandrin expansible T611. Généralités ATTENTION! … indique une situation potentiellement dange- reuse pouvant entraîner des blessures bénignes ou légères si cette situation n'est pas évitée. REMARQUE! … indique une situation potentiellement dange- reuse, pouvant entraîner des dommages matériels si cette situation n'est pas évitée.
  • Page 7: Régime Maximum

    Mandrin expansible T611. Généralités français ATTENTION! Nos moyens de serrage sont équilibrés avec la qualité d'équilibrage G = 4, n = 1 dans un plan Les données sur la balance de rotation se réfère à des pièces à symétrie de rotation. Pas de rotation des pièces symétriques ne peut être serré...
  • Page 8: Contenu De La Livraison

    Mandrin expansible T611. Généralités 1.6 Contenu de la livraison Tous les outils et les accessoires qui ne font pas partie de la livraison sont, dans la notice de mon- tage, signalés comme étant des options. A la livraison, le mandrin de serrage comprend: 1 Mandrin expansible de serrage à...
  • Page 9: Sécurité

    Mandrin expansible T611. Sécurité français 2 Sécurité Cette section donne un aperçu de tous les aspects impor- tants pour une protection optimale du personnel et pour un fonctionnement sans panne. 2.1 Responsabilité de l'exploitant L'outil de serrage est utilisé dans l'industrie. L'exploitant de l'outil de serrage est donc soumis aux obligations lé-...
  • Page 10: Utilisation Conforme

    Mandrin expansible T611. Sécurité les normes et dispositions importantes. Grâce à sa formation, ses connaissances et son expé- rience professionnelles, le personnel spécialisé en hy- draulique est en mesure d'exécuter des travaux sur des installations hydrauliques en décelant et en évitant par lui-même les risques potentiels.
  • Page 11: Équipement De Protection Personnelle

    Mandrin expansible T611. Sécurité français Avertissement! Danger en cas de mauvaise utilisation! Une mauvaise utilisation du moyen de serrage peut entraîner des situations dangereuses. Les utilisations du moyen de serrage suivantes sont en particulier proscrites: Utilisation dans d'autres machines que les ma- ...
  • Page 12: Casque De Sécurité

    Mandrin expansible T611. Sécurité Chaussures de sécurité pour la protection contre des pièces lourdes pouvant tomber et contre le dérapage sur des sols glissants. A porter pour les Pour exécuter des travaux spéciaux, un équipement de protection spécial est indispensable. Les différents cha- travaux spéciaux...
  • Page 13: Composants Mobiles

    Mandrin expansible T611. Sécurité français Charges en suspen- Avertissement! sion Danger de mort par les charges en sus- pension Certains moyens de serrage doivent être soulevés avec une grue. Le levage du moyen de serrage présente un danger de mort si les pièces tombent ou balancent de façon incontrôlée.
  • Page 14: Mauvais Serrage De La Pièce À Usiner

    Mandrin expansible T611. Sécurité Mauvais serrage Avertissement! de la pièce à usiner Risque de blessure en cas de mauvais serrage de la pièce à usiner. En cas de mauvais serrage de la pièce à usiner, celle-ci peut être projetée et provoquer de graves blessures.
  • Page 15: Pièces À Bords Coupants

    Mandrin expansible T611. Sécurité français Pièces à bords cou- Avertissement! pants Risque de blessure! Lors du vissage de différents composants tels que les butées pour les pièces usinées, les adapta- teurs filetés ou autres composants similaires dotés d'un filetage extérieur et générant des bavures...
  • Page 16 Mandrin expansible T611. Sécurité Prudence Risque de blessure ! Les multiples retouches ou l'usure des surfaces de serrage peuvent générer des bordures coupantes et des bavures pouvant elles-mêmes provoquer des blessures par coupure ! Prudence! Risque de blessure! L'absence des joints d'étanchéité peut entraîner des blessures graves!
  • Page 17: Force De Serrage

    Mandrin expansible T611. Sécurité français 2.7 Force de serrage La force de serrage radiale maximale indiquée peut va- rier selon l’état de graissage et selon le degré d'encras- sement. La force de serrage doit être vérifiée à intervalles régu- liers. Cela nécessite statiques de serrage des dispositifs de mesure de force sont utilisés.
  • Page 18: Fonctionnalité

    La mise au rebut doit être effectuée par une entreprise spécialisée dans la mise au rebut. Pour obtenir une puissance de marche parfaite, utiliser uniquement les lubrifiants HAINBUCH. Pour les adresses de fourniture, voir l'annexe. Permanence téléphonique pour passer commande +49 [0]7144. 907-333...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Mandrin expansible T611. Caractéristiques techniques français 3 Caractéristiques techniques 3.1 Données générales Le mandrin expansible de serrage à segments existe dans différentes dimensions et modèles. Les informations telles que Dimensions  Poids  figurent sur le plan correspondant. 3.2 Conditions de fonctionnement...
  • Page 20: Fiche Technique

    Mandrin expansible T611. Caractéristiques techniques 3.4 Fiche technique La force de serrage maximale et la force de traction axiale figurent sur le moyen de serrage. 3.5 Désignation du type La désignation du type figure sur le moyen de serrage et précise les données suivantes:...
  • Page 21: Structure Et Fonctionnement

    2. Plateau 4. Butée de la pièce Bref descriptif Le mandrin expansible à segments T611 fonctionne se- lon le principe Axfix. Lors du serrage, la pièce à usiner est serrée radialement. Ce qui est idéal pour les pièces à parois fines [déforma- tion] ou pour les diamètres intérieurs courts décalés dans...
  • Page 22: Accessoires En Option

    Le fonctionnement parfait et précis des mandrins de serrage HAINBUCH n'est garanti qu'en uti- lisant des têtes de serrage de la marque HAINBUCH. La graisse et la presse à graisse sont nécessaires pour le nettoyage et le conditionnement du mandrin de serrage.
  • Page 23: Butée De Pièce

    Mandrin expansible T611. Structure et fonctionnement français 4.2.3 Butée de pièce La butée de la pièce à usiner est fabriquée avec la cote que le client souhaite et forme l'unité fonctionnelle conjointement à la douille de serrage à segments et au mandrin expansible à...
  • Page 24: Transport, Emballage Et Stockage

    Mandrin expansible T611. Transport, emballage et stockage 5 Transport, emballage et stockage 5.1 Consignes de sécurité pour le transport Point de gravité ex- AVERTISSEMENT! centré Risque de chute en raison du point de gravité excentré Les pièces d'emballage peuvent présenter un point de gravité...
  • Page 25: Inspection De Transport

    Mandrin expansible T611. Transport, emballage et stockage français 5.3 Inspection de transport Lors de la réception, contrôler immédiatement si la livrai- son est complète et s'assurer qu'elle ne présente pas d'endommagements dus au transport. En cas d'endommagements dus au transport visibles de l'extérieur, procéder comme suit:...
  • Page 26: Déballage Et Transport Interne À L'entreprise

    Mandrin expansible T611. Transport, emballage et stockage 5.4 Déballage et transport interne à l'entreprise 5. x Le moyen de serrage est emballé à la vertical et dispose de trous filetés dans la surface plane. A partir de 15 kg, le mandrin de serrage com- porte également des trous filetés sur sa circonfé-...
  • Page 27: Emballage

    Mandrin expansible T611. Transport, emballage et stockage français 5.5 Emballage En ce qui concerne Les différentes pièces d'emballage sont emballées en fonction des conditions de transport prévues. Pour l'em- l'emballage ballage, seuls des matériaux compatibles avec l'environ- nement ont été utilisés.
  • Page 28: Stockage

    Mandrin expansible T611. Transport, emballage et stockage 5.6 Stockage Dans certains cas, les paquets comportent des in- dications de stockage et d'entreposage plus strictes encore que les spécifications citées ici. Il convient de les respecter Stockage des pa- Stocker les paquets dans les conditions suivantes: quets Ne pas conserver à...
  • Page 29: Montage

    Mandrin expansible T611. Montage français 6 Montage Avertissement! Lors du premier montage du moyen de serrage, de graves blessures peuvent survenir. Le premier montage doit être effectué impérati-  vement par du personnel qualifié. Toutes les vis restantes dans le moyen de ser- ...
  • Page 30: Montage

    Mandrin expansible T611. Montage Grue / éventuel. outils d'aide au montage [broche sus-  pendue verticalement] Anneaux à vis  1. Dévisser les vis à tête cylindrique [1] avec une clé à six pans creux et dévisser complètement. 2. Retirer le tirant [2] du moyen de serrage.
  • Page 31 Mandrin expansible T611. Montage français Prudence Risque de blessure ! Si le moyen de serrage est utilisé sans pièces de rechange [tête de serrage, douille de serrage à segments, butées de pièces usinées, ...], il y a un risque accru d'écrasement par la course des com- posants mobiles du moyen de serrage.
  • Page 32: Risque De Blessure

    Mandrin expansible T611. Montage Risque de blessure! Les pièces à usiner qui ne sont pas assez serrées peuvent être projetées ! Une pression de serrage trop élevée peut provo- quer la détérioration / la rupture des différents composants du moyen de serrage et donc la pro- jection de la pièce à...
  • Page 33: Monter Le Plateau

    Mandrin expansible T611. Montage français 6.2.1 Monter le plateau 7. x Remarque! Risque de détérioration en cas de couples de serrage incorrects des vis à tête cylindrique dans le faux-plateau! Les couples de serrage des vis à tête cylindrique sont indiqués par le fabricant de la broche ou et de la machine.
  • Page 34: Contrôler La Planéité

    Mandrin expansible T611. Montage Remarque! Risque de dégâts matériels en cas de défaut de concentricité et de planéité ! En cas de défaut de concentricité et de planéité, les pièces à usiner peuvent être abîmées lors de l'usinage. Après chaque montage, contrôler la concentri- ...
  • Page 35: Monter L'adaptateur Machine Changement Rapide

    Mandrin expansible T611. Montage français 1. Poser le pied magnétique du comparateur sur le côté intérieur de la machine. 2. Poser le comparateur de concentricité sur le passage intérieur. 3. Orienter le plateau de sorte que le comparateur in- dique »0«.
  • Page 36: Monter Le Mandrin Expansible De Serrage À Segments

    Mandrin expansible T611. Montage 6.2.3 Monter le mandrin expansible de serrage à segments [chan- gement rapide] Le montage du mandrin expansible de serrage à seg- ments sur l'adaptateur machine changement rapide est expliqué dans la notice d'utilisation de l'adaptateur ma- chine.
  • Page 37: Monter Le Mandrin Expansible De Serrage À Segments [Faux-Plateau]

    Mandrin expansible T611. Montage français 6.2.5 Monter le mandrin expansible de serrage à segments [faux- plateau] 8. x Opérer toujours à deux personnes! Outils spéciaux nécessaires: Clé à six pans creux  Grue et anneaux à vis à partir de 15 kg ...
  • Page 38 Mandrin expansible T611. Montage 1. Poser le pied magnétique du comparateur sur le côté intérieur de la machine. 2. Poser le comparateur de planéité sur le côté frontal de l'unité de serrage et vérifier. Pour régler avec exactitude, desserrer si néces- saire les vis à...
  • Page 39: Monter La Douille De Serrage À Segments

    Mandrin expansible T611. Montage français 6.2.7 Monter la douille de serrage à segments 6. x Outils spéciaux nécessaires: Clé à six pans creux  1. Mettre la machine-outil en mode d'ajustage. 2. Retirer tous les outils de l'espace intérieur de la ma- chine.
  • Page 40: Monter La Butée De Pièce À Usiner

    Mandrin expansible T611. Montage 6.2.8 Monter la butée de pièce à usiner 14.x Outils spéciaux nécessaires: Clé à six pans creux  1. Mettre la machine-outil en mode d'ajustage. 2. Retirer tous les outils de l'espace intérieur de la ma- chine.
  • Page 41: Pièce

    Mandrin expansible T611. Montage français 6.3 Pièce Avertissement! Risque de blessure si des pièces sont projetées! En serrant la pièce à usiner et lors de l'usinage, des pièces peuvent être projetées, ce qui peut provoquer de graves blessures et de lourds dé- gâts matériels.
  • Page 42: Contrôles

    Mandrin expansible T611. Montage 6.4 Contrôles Remarque! Risque de dégâts matériels si le moyen de serrage est abîmé! Si le moyen de serrage est abîmé, incomplet ou déséquilibré, la machine et la pièce à usiner peuvent être gravement détériorées, voire com- plètement détruites.
  • Page 43: Contrôle De La Position De La Course

    Mandrin expansible T611. Montage français 6.5 Contrôle de la position de la course Avertissement! Risque d'écrasement par les parties mo- biles! Risque d'écrasement par les parties mobiles lors du contrôle de la position de course! Les distances occasionnées lors du contrôle des positions de course peuvent entraîner de graves...
  • Page 44: Démontage, Remise En Stock, Mise Au Rebut

    Mandrin expansible T611. Démontage, remise en stock, mise au rebut 7 Démontage, remise en stock, mise au rebut En cas de pause de production supérieure à 3 jours, ou en cas de rééquipement de la machine pour d'autres pièces d'usinage, l'outil de serrage doit être démonté et mis en stock de manière appropriée en suivant les indi-...
  • Page 45 Mandrin expansible T611. Démontage, remise en stock, mise au rebut français ATTENTION! Risque de blessure! La pollution peut provoquer une perte significa- tive de la force de serrage du dispositif de ser- rage. Les intervalles d'entretien et de nettoyage du ...
  • Page 46: Démonter Le Moyen De Serrage

    Mandrin expansible T611. Démontage, remise en stock, mise au rebut 7.2 Démonter le moyen de serrage 7.2.1 Démonter la butée de pièce à usiner 6. x Outils spéciaux nécessaires: Clé à six pans creux  1. Mettre la machine-outil en mode d'ajustage.
  • Page 47: Démonter Le Mandrin Expansible À Segments [Tube De Traction]

    Mandrin expansible T611. Démontage, remise en stock, mise au rebut français 7.2.3 Démonter le mandrin expansible à segments [tube de trac- tion] 8. x Opérer toujours à deux personnes! Outils spéciaux nécessaires: Clé à six pans creux  Grue et anneaux à vis à partir de 15 kg ...
  • Page 48: Démonter Le Mandrin Expansible De Serrage À Segments [Changement Rapide]

    Mandrin expansible T611. Démontage, remise en stock, mise au rebut 6. Poser éventuellement les anneaux à vis et sécuriser le moyen de serrage avec la grue. 7. Dévisser le moyen de serrage en le tournant dans la baïonnette. 8. Retirer le mandrin expansible à segments [éventuelle- ment à...
  • Page 49: Démonter Le Plateau [Option]

    Mandrin expansible T611. Démontage, remise en stock, mise au rebut français 7.2.7 Démonter le plateau [option] 1. Mettre la machine en mode d'ajustage. 2. Nettoyer les surfaces d'ajustage de la broche de la machine avec un chiffon doux sans peluche pour éli- miner les résidus d'huile et de graisse.
  • Page 50: Mise Au Rebut

    Mandrin expansible T611. Démontage, remise en stock, mise au rebut 7.4 Mise au rebut Si aucun accord de reprise ou de mise au rebut n'a été conclu, amener les composants désassemblés au recy- clage. Remarque! Composites! Les moyens de serrage qui contiennent des com- posites [fonte minérale, fibres de carbone PRFC]...
  • Page 51: Entretien

    Mandrin expansible T611. Entretien français 8 Entretien Protection de l'envi- Respecter les remarques suivantes pour la protection de ronnement l'environnement lors des travaux d'entretien: A tous les points de lubrification devant être lubrifiés à  la main, éliminer la graisse qui s'écoule, la graisse usagée ou en excédent et la mettre au rebut selon les...
  • Page 52: Nettoyage

    Mandrin expansible T611. Entretien Prudence! Risque de blessure! L'encrassement peut provoquer une perte consi- dérable de la force de serrage du moyen de ser- rage. Il faut impérativement respecter la fréquence  d'entretien et de nettoyage du moyen de ser- rage.
  • Page 53: Conditionnement Pour L'entreposage

    Mandrin expansible T611. Entretien français 1. Démonter le moyen de serrage [voir chapitre »Dé- monter le moyen de serrage«]. 2. Nettoyer tous les composants suivants avec un produit nettoyant et un chiffon pour éliminer tous les résidus de graisse et d'huile : Plateau ...
  • Page 54: Utilisation De Lubrifiants

    Mandrin expansible T611. Entretien 6. Appliquer une fine couche de graisse sur les côtés ex- térieurs et intérieurs du mandrin de serrage. Eliminer l'excédent de graisse avec un chiffon. 7. Emballer le mandrin de serrage dans un film étanche à l'air, le poser sur un support plan et protégé des chocs et sécuriser pour que le mandrin de serrage ne...
  • Page 55: Calendrier D'entretien

    Mandrin expansible T611. Entretien français 8.5 Calendrier d'entretien Les paragraphes ci-dessous présentent les opérations d'entretien nécessaires visant à assurer un fonctionnement optimal et sans problème du moyen de serrage. Si, lors des contrôles réguliers, vous détectez une usure plus importante, il faut procéder à un entretien plus fré- quent en fonction de l'usure qui apparaît.
  • Page 56 Mandrin expansible T611. Entretien Pour utiliser le moyen de serrage en 3 équipes de 8 heures, il faut procéder à l’entretien suivant: Au bout de 22 heures de fonctionnement, retirer le  moyen de serrage et nettoyer le cône, l’accouplement ainsi que l’élément de serrage (tête de serrage, douille...
  • Page 57: Couples De Serrage Des Vis

    Mandrin expansible T611. Entretien français 8.6 Couples de serrage des vis Filetage à pas gros Le tableau indique en Nm les valeurs indicatives des couples de serrage de vis pour atteindre la précontrainte métrique maximum autorisée pour le filetage à pas gros métrique.
  • Page 58: Pannes

    Mandrin expansible T611. Pannes 9 Pannes Le chapitre suivant décrit les causes possibles de pannes et les travaux pour les éliminer. En cas de pannes se répétant, raccourcir les intervalles d'entretien en fonction de la sollicitation réelle. En cas de pannes ne pouvant être éliminées à l'aide des remarques ci-après, contacter le fabricant, voir l'adresse...
  • Page 59: Tableau Des Anomalies

    Mandrin expansible T611. Pannes français 9.2 Tableau des anomalies Anomalie Cause possible Correction des erreurs Intervention effectuée par Impossible de La butée de la pièce à Démonter la butée de la Technicien qualité changer la usiner n'est pas pièce à usiner [voir chapitre douille de démontée.
  • Page 60: Mise En Service Après Élimination D'une Panne

    Mandrin expansible T611. Pannes Anomalie Cause possible Correction des erreurs Intervention effectuée par Différence de Zone de l'accouplement Nettoyer la zone de l'ac- Technicien qualité cote sur la encrassée couplement de l'unité de pièce à usiner serrage [voir chapitre »Nettoyage«] Cône de serrage...
  • Page 61: Annexe

    Mandrin expansible T611. Annexe français 10 Annexe 10.1 Permanence téléphonique pour assistance technique Permanence téléphonique pour passer com- mande Commande rapide, livraison rapide. Un appel suffit: +49 [0]7144. 907-333 Permanence téléphonique pour fixer un RDV Suivi de votre commande ? Il suffit d'appeler au: +49 [0]7144.
  • Page 62: Allemagne

    Mandrin expansible T611. Annexe 10.2.1 Allemagne Werner Bock KG Thomas Helfer Industrievertretung Représentation commerciale Représentation commerciale Neue Reihe 2 Gerwigstraße 4 DE-33699 Bielefeld DE-76437 Rastatt Tél. +49 [0]521. 92458-0 Tél. +49 [0]7222. 916231 +49 [0]521. 92458-99 +49 [0]7222. 916240 E-Mail: bockkg@gmx.de...
  • Page 63 Mandrin expansible T611. Annexe français Benjamin Schuh Jörg Tittel Conseiller technique et vente Conseiller technique HAINBUCH GMBH HAINBUCH GMBH Am Erlengraben 39 Wunnensteinstraße 10 DE-91459 Markt Erlbach DE-71711 Steinheim/Murr Tél. +49 [0]7144. 907-672 Tél. +49 [0]7144. 907-668 +49 [0]7144. 907-872 +49 [0]7144.
  • Page 64: Europe

    Mandrin expansible T611. Annexe 10.2.2 Europe Autriche Belgique GGW Gruber & Co. GmbH BIS Technics bvba/sprl Kolingasse 6 Zevenputtenstraat 20 1090 Vienna 3690 Zutendaal Tél. +43 [0]1. 3107596-0 Tél. +32 89518890 Télécopie +43 [0]1. 3107596-31 Télécopie +32 89518899 E-mail: ggw@gruber-ing.at E-mail: info@bistechnics.com...
  • Page 65 Mandrin expansible T611. Annexe français Grèce Hongrie PAPET Papadopoulos GbR GGW Gruber & Co. GmbH Hauptstraße 75 Kolingasse 6 DE-73061 Ebersbach/Fils 1090 Vienna Tél. +49 71635858/530668 Tél. +43 [0]1. 3107596-0 Télécopie +49 716352265 Télécopie +43 [0]1. 3107596-31 E-mail: paris@papet-technologies.de E-mail: ggw@gruber-ing.at...
  • Page 66 Mandrin expansible T611. Annexe Suède Suisse HAINBUCH Svenska AB Utilis Müllheim AG Präzisionswerkzeuge Kemistvägen 17 Kreuzlinger Strasse 22 18379 Täby Tél. +46 87327550 CH-8555 Müllheim Tél. +41 [0]52. 7626262 Télécopie +46 87327650 E-mail: hainbuch@hainbuch.se Télécopie +41 [0]52. 7626200 E-mail: nfo@utilis.com Internet: www.hainbuch.com...
  • Page 67: Amérique

    Mandrin expansible T611. Annexe français 10.2.3 Amérique Brésil Sanposs Tecnologia, Suprimentos e Consultoria Internacional Ltda. Rua Cândia n° 65 - Jardim do Mar CEP: 09726-220 São Bernardo do Campo - São Paulo Tél. +55 11 41266711 Télécopie +55 11 41266710 E-mail: tsci@sanposs.com.br...
  • Page 68: Index

    Mandrin expansible T611. Index 11 Index Casque de sécurité......12 Chaussures de sécurité....12 Accessoires en option......22 Gants de protection......12 Lunettes de protection......12 bref descriptif........21 Vêtement de protection de travail..11 Butée de pièce........23 Exigences au niveau du personnel..9 Explication des symboles.......5 Calendrier d'entretien......55 Caractéristiques techniques....19...
  • Page 69 Mandrin expansible T611. Index français Europe...........64 Pannes..........58 Sécurité..........9 Personnel spécialisé en hydraulique..9 Stockage..........28 Pièces de rechange.......8 Structure et fonctionnement....21 Presse à graisse à piston......23 Symboles sur l'emballage....24 Production terminée......43 Protection de l'environnement....18 Tableau des anomalies......59 Protection des droits d'auteur....7 transport interne à l'entreprise....26 Régime maximum.........7...
  • Page 70 Mandrin expansible T611. Index Permanence téléphonique pour passer commande +49 [0]7144. 907-333...
  • Page 71 Mandrin expansible T611. Index français Permanence téléphonique pour passer commande +49 [0]7144. 907-333...
  • Page 72 SPANNENDE TECHNIK HAINBUCH GMBH SPANNENDE TECHNIK Boite postale 1262 · DE-71667 Marbach Erdmannhäuser Straße 57 · DE-71672 Marbach Tel. +49 [0]7144. 907-0 Fax +49 [0]7144. 18826 sales@hainbuch.de www.hainbuch.com Numéro d'appel d'urgence 24/24 +49 [0]7144. 907-444 05.2013 N° de référence de la pièce 80001/0089_fr...

Table des Matières