Publicité

Liens rapides

HofmannIndustrial GmbH
Hauptstraße 59
A-5302 Henndorf
Tél +43-6214-6466120 \ Fax -22
Equilibreuse par microprocesseur pour roues de voitures,
véhicules commerciaux légers et motocyclettes
Tableau de commande
Tablette porte-poids
et accessoires
Axes porte-brides
N° 0054 - 1998.12
Manuel d'instructions pour l'utilisation
( Série A )
Carter de protection
Pédale de blocage
pneumatique broche
(version P)
0054 - 1
( Série A )
Calibre relèvement
automatique
largeur
(Option)
Calibre automatique
relèvement distance
et diamètre
Broche d'équilibrage
Pédale de frein de
stationnement

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hofmann megaspin 400

  • Page 1 0054 - 1 HofmannIndustrial GmbH Hauptstraße 59 A-5302 Henndorf Tél +43-6214-6466120 \ Fax -22 ( Série A ) ( Série A ) Equilibreuse par microprocesseur pour roues de voitures, véhicules commerciaux légers et motocyclettes N° 0054 - 1998.12 Manuel d'instructions pour l'utilisation Carter de protection Tableau de commande Calibre relèvement...
  • Page 2 2 - 0054 REMARQUE : En raison de dispositions internationales, cette machine ne doit pas être vendue dans les pays suivants : Allemagne, France, Italie, Etats-Unis...
  • Page 3: Table Des Matières

    0054 - 3 SOMMAIRE 1 - GENERALITES ........................1.1 - NORMES GENERALES DE SECURITE ..................5 1.1.1 - DISPOSITIFS DE SECURITE STANDARDS ................5 1.2 - DOMAINE D'UTILISATION ......................5 1.3 - DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT ..................... 5 1.4 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..................6 2 - TRANPORT ET SOULEVEMENT ...................
  • Page 4 4 - 0054...
  • Page 5: Generalites

    0054 - 5 1 - GENERALITES 1.1 - NORMES GENERALES DE SECURITE - L'équilibreuse doit être utilisée exclusivement par des techniciens agréés et adéquatement formés. - L'équilibreuse ne doit jamais être utilisée pour des usages différents de ceux spécifiés dans le manuel.
  • Page 6: Caracteristiques Techniques

    6 - 0054 1.4- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Poids avec protection (sauf bride) 108 kg, broche standard version 400 120 kg, broche standard version 400P Alimentation monophasée 115 - 230 V 50/60 Hz Classe de protection IP 54 Puissance maximum absorbée 500 W Vitesse d'équilibrage 180 trmin.
  • Page 7: Connexion Pneumatique (Version P Seulement)

    L'équilibreuse est fournie avec une bride à cône de fixation des roues avec un trou central. Des brides supplémentaires peuvent être montées en option : Fig. 3 Fig. 3A Megaspin 400 a) Démonter le terminal fileté A Megaspin 400P a) Démonter l'axe B.
  • Page 8: Commandes Et Composants

    8 - 0054 4 - COMMANDES ET COMPOSANTS 4.1 - PEDALE DE FREIN Elle permet à l'opérateur de retenir la roue durant le montage des contrepoids. Elle ne doit pas être actionnée pendant le cycle de mesure. 4.2 - PEDALE DE BLOCAGE PNEUMATIQUE (Version P) Elle permet le relâchement de la fixation de la roue sur la bride.
  • Page 9: Tableau De Commande Et Afficheur

    0054 - 9 4.6 - TABLEAU DE COMMANDE ET AFFICHEUR Fig. 4 FINE inch MENU STOP USER 2 ALU M START STOP ENTER HOME Touche de confirmation de sélection Indicateurs numériques VALEUR BALOURD Touche de démarrage de cycle flanc intérieur/extérieur Touche d'arrêt d'urgence Indicateurs POSITION BALOURD Flanc Touches de programmation manuelle...
  • Page 10: Gestion Menu Fonctions

    10 - 0054 4.6.1 - GESTION MENU FONCTIONS on/off bip confirmer sonore protection confirmer on/off start de fermeture confirmer protection approximation confirmer voir chapitre autodiagnostic 6.1 voir chapitre autoétalonnage 6.2 g/oz unité messure confirmer balourd Réglage automatique étalonnage - Distance Réglage automatique étalonnage - Diamètre Réglage automatique étalonnage - Largeur (option) RETOURNE AU TABLEAU DE MESURE...
  • Page 11: Indications Et Utilisation De L'equilibreuse

    0054 - 11 5 - INDICATIONS ET UTILISATION DE L'EQUILIBREUSE 5.1 - PROGRAMME DEUX OPERATEURS Il permet de mémoriser les dimensions de deux types de roue. De cette manière, deux opérateurs peuvent travailler en même temps sur deux voitures différentes en utilisant la même équilibreuse. Le système garde deux programmes en mémoire avec les différentes dimensions programmées.
  • Page 12: Option Largeur Automatique

    12 - 0054 Fig. 6 - Programmer la largeur nominale qui, en général, est indiquée sur la jante, ou bien relever la largeur avec le calibre au compas fourni. 5.2.1.1 - OPTION "LARGEUR AUTOMATIQUE" (OPTION) - Déplacer en même temps les calibres en position de mesure de la manière décrite ci-dessous : Fig.
  • Page 13: Programmation Manuelle

    0054 - 13 5.2.1.2 - ROUES ALU-M (correction de l'intérieur pour deux plans d'équilibrage avec étalonnage direct) : Fig. 7 Après avoir effectué la mesure pour le flanc intérieur F1, de la manière indiquée sur la fig. 7, extraire le calibre pour mémoriser les données du flanc extérieur FE.
  • Page 14: Recalcul Des Valeurs De Balour

    14 - 0054 - Roue ALU-M - Relever les cotes en suivant le schéma indiqué ci-dessous. Fig. 9 PROGRAMMATION : Sélectionner la dimension à programmer en appuyant sur la touche N.B.: PROGRAMMER LA VALEUR EN CM EN RETIRANT 1,5 CM DE LA VALEUR MESUREE.
  • Page 15: Resultat De Mesure

    0054 - 15 5.4 - RESULTAT DE MESURE Fig. 10 Correction flanc intérieur Correction flanc extérieur Après avoir effectué un lancer d'équilibrage, les valeurs du balourd s'inscrivent à l'afficheur. Les afficheurs à LED 3 - 4 allumés indiquent que la position angulaire de la roue est correcte pour monter les contrepoids (position 12 heures).
  • Page 16 16 - 0054 L'afficheur gauche affiche les valeurs pour le positionnement correct pour le flanc intérieur et l'afficheur droit pour le flanc extérieur. Fig.12 - Mettre la roue en place dans sa position angulaire correcte. - Déplacer le calibre jusqu'à ce que la LED correspondant au plan de correction choisi s'allume. - Tourner le calibre vers le haut jusqu'à...
  • Page 17: Decomposition Du Balourd (Split)

    0054 - 17 5.4.2 - DECOMPOSITION DU BALOURD (SPLIT) Le SPLIT n'a un sens que dans le cas d'un balourd statique ou d'ALU-M sur flanc extérieur. Il sert à cacher les poids adhésifs éventuels de correction derrière les rayons de la jante. PROGRAMMATION : Nombre de rayons (3 -12) - RESULTATS :...
  • Page 18: Optimisation Du Balourd

    18 - 0054 5.4.3 - OPTIMISATION DU BALOURD - Sert à réduire la quantité depoids à ajouter pour obtenir l'équilibrage de la roue. - Cette fonction est opportune pour des valeurs de balourd statique supérieures à 30 g. - Elle améliore l'excentricité rédisuelle du pneumatique. - Faire un repère sur la bride et un autre sur la jante à...
  • Page 19: Modes De Fonctionnement Alu Et Statique

    0054 - 19 5.4.3 - MODES ALU ET STATIQUE Appuyer sur la touche sur le tableau de mesure pour sélectionner le type désiré. Les afficheurs à 5 LED indiquent la position prévue pour l'application des poids. Si un lancer a déjà été effectué, à...
  • Page 20: Setup

    20 - 0054 6 - SETUP 6.1 - AUTODIAGNOSTIC MENU TEST AFFICHEUR - Tous les afficheurs, toutes les indications eet LED doivent s'allumer en séquence. - Tourner la roue dans le sens de rotation. - Tourner la roue dans le sens inverse de celui de rotation. - Avec un tour complet de roue (dans le sens de la rotation), il doit s'afficher une fois.
  • Page 21: Autoetalonnage

    0054 - 21 6.2 - AUTOETALONNAGE Pour effectuer l'autoétalonnage de la machine procéder de la manière suivante : - Monter une roue sur l'arbre, même pas équilibrée, plutôt d'une taille moyenne. - Programmer les dimensions exactes de la roue montée. ATTENTION ! Un réglage erroné...
  • Page 22: Calibres Automatiques

    22 - 0054 6.3 - CALIBRES AUTOMATIQUES 6.3.1 - CALIBRE DE DISTANCE Placer le calibre distance sur le premier repère (partie inférieure de la tige et, en le tenant immobilisé, appuyer sur - Amener le calibre au deuxième repère et appuyer sur ETALONNAGE CORRECT - Placer le calibre au repos.
  • Page 23: Calibre Largeur (Option)

    0054 - 23 6.3.3 - CALIBRE DE LARGEUR (OPTION) MENU - Placer la broche du calibre largeur dans la position indiquée à la fig. 13A et en le maintenant immobilisé, appuyer sur - Placer la broche dans la position indiquée à la fig. 13B et en maintenant immobilité, appuyer sur ETALONNAGE CORRECT - Placer le calibre au repos.
  • Page 24: Erreurs

    Défaut général dans la mémoire des paramètres d'étalonnage de la machine. Faites appel au service après-vente. Vitesse trop élevée pendant les tours de détectage du balourd. 12/13/14 Difficulté de lecture du signal analogique. Faites appel au service après-vente HOFMANN. 15/17 Signal analogique flanc intérieur/extérieur trop élevé. Faites appel au service après-vente HOFMANN.

Ce manuel est également adapté pour:

Megaspin 400p

Table des Matières