4. Modes de fonctionnement du
mecablitz
4.1 Mode flash TTL-
La mesure TTL au flash vous permet de réussir
sans peine vos photos au flash. Dans ce mode, la
mesure de l'exposition est effectuée par la cellule
dans le reflex. Cette cellule mesure la lumière
pénétrant par l'objectif (TTL = „Trough The Lens")
et qui vient frapper la surface du film. Lorsque la
quantité de lumière nécessaire pour une luminati-
on correcte du film est atteinte, l'électronique de
l'appareil photo envoie un signal au flash qui
provoque l'interruption immédiate de l'éclair. L'a-
vantage du mode TTL réside dans le fait que tous
les facteurs exerçant une influence sur la luminati-
on sont automatiquement pris en compte, tels les
filtres, les modifications d'ouverture et de couver-
ture des zooms, l'augmentation du tirage en
macrophotographie, etc. Vous n'avez pas à vous
préoccuper du réglage du flash, l'électronique de
l'appareil photo assure automatiquement le dosa-
ge correct de la lumière flash. Pour la portée de
l'éclair, observez l'affichage sur l'écran ACL du
mecablitz (voir 5.4). Lorsque la photo est correc-
tement exposée, le témoin „o.k." s'allume pendant
3 s sur l'écran ACL du mecablitz (voir 4.1.3).
Le contrôle TTL du flash est supporté par tous les
modes de fonctionnement du reflex (par ex. tout
automatique „carré vert", programme „P", prio-
rité au diaphragme „Av", priorité à la vitesse
„Tv", programmes-résultats, manuel „M", etc.).
☞
Pour tester la fonction TTL, un film doit être
chargé dans le reflex ! Lorsque vous choisi-
rez le film, tenez compte des éventuelles
limites imposées par le reflex concernant la
sensibilité maximale du film (par ex. ISO
1000) pour le mode TTL (voir le mode d'em-
ploi du reflex) !
4. Flitserfuncties van de mecablitz
4.1 TTL-flitserfunctie
In de TTL-flitserfunctie verkrijgt u op eenvoudige
wijze zeer goede flitsopnamen. In deze flitserfunc-
tie wordt belichtingsmeting uitgevoerd door een
sensor in de camera. Deze meet het door het
objectief (TTL = „Trough The Lens") op de film val-
lende licht. Bij het bereiken van de benodigde
hoeveelheid licht zendt de elektronica van de
camera een stopsignaal naar de mecablitz en de
lichtafgifte wordt onmiddellijk gestopt. Het voor-
deel van het op deze manier flitsen schuilt hierin,
dat alle factoren die de belichting van de film
kunnen beinvloeden (opnamefliters, veranderin-
gen van diafragmawaarde en brandpuntsafstand
bij zoomobjectieven, verlenging van de uittrek
voor dichtbijopnamen enz.), automatisch bij de
regeling van het flitslicht in acht worden geno-
men. U hoeft zich niet te bekommeren om het
instellen van de flitser, de elektronica in de came-
ra zorgt automatisch voor de juiste dosering van
het flitslicht. Voor de reikwijdte van het flitslicht
kijkt u naar de betreffende aanduiding in het LC-
display van de mecablitz (zie 5.4). Bij een correct
belichte flitsopname verschijnt gedurende ong. 3
s. in het LC-display van de mecablitz de „o.k."-
aanduiding (zie 4.1.3).
De TTL-flitserfunctie wordt door alle camerafunc-
ties (bijv. „groen, geheel automatisch geprogram-
meerd", program „P", tijdautomatiek „Av",
diafragma-automatiek „Tv", de programma's voor
basisgebruik, manual „M" enz.) ondersteund.
☞
Voor het testen van de TTL-functie moet zich
een film in de camera bevinden! Let er bij
het kiezen van een film op, dat deze voor
uw camera geen belemmeringen oplevert
met betrekking tot de maximale filmgevoe-
ligheid, ofwel de ISO-waarde (bijv. maxi-
maal ISO 1000) voor de TTL flitserfunctie (zie
de gebruiksaanwijzing van uw camera)!
21