Siemens SINUMERIK 840D sl Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SINUMERIK 840D sl:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SINUMERIK
SINUMERIK 840D sl
Fraisage
Manuel d'utilisation
Valable pour :
SINUMERIK 840D sl / 840DE sl
Version de logiciel
Logiciel système CNC pour 840D sl/ 840DE sl V4.95
SINUMERIK Operate pour PCU/PC V4.95
07/2021
6FC5398-7CP40-6DA4
Introduction
Consignes de sécurité
élémentaires
Notions de base
Commande Multitouch avec
SINUMERIK Operate
Configuration de la machine
Travailler en mode manuel
Usinage de la pièce
Simulation de l'usinage
Création d'un programme
en code G
Créer un programme
ShopMill
Programmer des fonctions
technologiques (cycles)
Vue multicanal
Prévention des collisions
Gestion des outils
Gestion des programmes
Messages d'alarme, d'erreur
et messages système
Usinage avec la fonction
Machine manuelle
Apprentissage du
programme
Pupitres de commande
portables pour commande
multitactile
Ctrl-Energy
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SINUMERIK 840D sl

  • Page 1 Machine manuelle Apprentissage du programme Pupitres de commande portables pour commande Valable pour : multitactile SINUMERIK 840D sl / 840DE sl Version de logiciel Ctrl-Energy Logiciel système CNC pour 840D sl/ 840DE sl V4.95 SINUMERIK Operate pour PCU/PC V4.95 07/2021 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 2 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3: Table Des Matières

    À propos de cette documentation..................18 Documentation sur Internet ....................20 1.3.1 Vue d'ensemble de la documentation SINUMERIK 840D sl........... 20 1.3.2 Vue d'ensemble de la documentation pour les éléments de conduite SINUMERIK ....20 Remarques concernant la documentation technique............22 Documentation mySupport ....................
  • Page 4 Sommaire 3.4.13 Saisie de caractères coréens ....................67 3.4.14 Niveaux de protection ......................70 3.4.15 Sécurisation du poste de travail..................72 3.4.16 Mode nettoyage......................... 72 3.4.17 Afficher la vue en direct de la caméra ................. 73 3.4.18 Aide en ligne de SINUMERIK Operate.................. 74 Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate................
  • Page 5 Sommaire 5.4.1 Changer de système de coordonnées (SCM/SCP)............... 109 5.4.2 Changer d'unité de mesure ....................109 5.4.3 Activation du décalage d'origine..................111 Mesure d'un outil ......................113 5.5.1 Vue d'ensemble ....................... 113 5.5.2 Mesurer manuellement un outil de perçage et de fraisage ..........113 5.5.3 Mesurer un outil de perçage et de fraisage avec la pièce comme point de référence ..
  • Page 6 Sommaire 5.12.4 Effacer le programme MDA....................179 Travailler en mode manuel ........................ 181 Généralités ........................181 Sélection de l'outil et de la broche ..................182 6.2.1 Fenêtre T, S, M......................... 182 6.2.2 Sélection de l'outil ......................184 6.2.3 Démarrer et arrêter la broche ................... 184 6.2.4 Positionner la broche .......................
  • Page 7 Sommaire 7.10 Edition d'un programme ....................233 7.10.1 Recherche dans des programmes ..................233 7.10.2 Remplacement d'une section de programme ..............235 7.10.3 Copie / Insertion / Suppression d'un bloc de programme ........... 236 7.10.4 Renuméroter un programme .................... 238 7.10.5 Création d'un bloc de programme ..................
  • Page 8 Sommaire 7.16.2 Activation de la vue moulage ................... 287 7.16.3 Adaptation de la vue moulage..................287 7.16.4 Accéder directement à un bloc de programme..............288 7.16.5 Rechercher des blocs de programme ................289 7.16.6 Modifier la vue ......................... 290 7.16.6.1 Agrandir et réduire le graphique..................
  • Page 9 Sommaire Introduction d'une pièce brute ..................333 Plan d'usinage, sens de fraisage, plan de retrait, distance de sécurité et avance (PL, RP, SC, F) ............................ 335 Sélection des cycles via une touche logicielle..............336 Appel des fonctions technologiques ................. 340 9.9.1 Masquage de paramètres de cycle ..................
  • Page 10 Sommaire 10.18 Exemple d'usinage standard ..................... 384 10.18.1 Plan de la pièce........................ 385 10.18.2 Programmation........................ 385 10.18.3 Résultats/Test de simulation ..................... 397 10.18.4 Programme d'usinage en code G ..................399 Programmer des fonctions technologiques (cycles)................403 11.1 Protection de savoir-faire....................403 11.2 Perçage ...........................
  • Page 11 Sommaire 11.4.12 Fraisage contour tourillon (CYCLE63)................550 11.4.13 Contour tourillon matière restante (CYCLE63)..............554 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse ................... 557 11.5.1 Généralités ........................557 11.5.2 Chariotage (CYCLE951) ....................557 11.5.3 Gorges (CYCLE930) ......................562 11.5.4 Dégagement de forme E et F (CYCLE940) ................. 566 11.5.5 Dégagement filetage (CYCLE940) ..................
  • Page 12 Sommaire 11.8.9 Programmer un cercle avec centre connu ................. 725 11.8.10 Programmer un cercle avec rayon connu ................726 11.8.11 Hélice ..........................727 11.8.12 Coordonnées polaires ...................... 728 11.8.13 Droite polaire........................728 11.8.14 Cercle polaire........................729 11.8.15 Obstacle .......................... 730 Vue multicanal...........................
  • Page 13 Sommaire 14.11 Représentation graphique ....................791 14.12 Tri des listes de gestion des outils ..................793 14.13 Filtrer les listes de la gestion d'outils................. 794 14.14 Recherche ciblée dans les listes de la gestion d'outils ............796 14.15 Sélection multiple dans les listes de gestion des outils ............798 14.16 Réglages pour les listes d'outils..................
  • Page 14 Sommaire 15.12.1 Vue d’ensemble ....................... 840 15.12.2 Réglage des lecteurs ......................840 15.13 Visualisation de documents PDF ..................847 15.14 EXTCALL .......................... 850 15.15 Execution from External Storage (EES)................852 15.16 Sauvegarde des données....................853 15.16.1 Créer une archive dans le gestionnaire de programmes............. 853 15.16.2 Créer une archive à...
  • Page 15 Sommaire 16.9.3 Demander un télédiagnostic .................... 897 16.9.4 Fin du télédiagnostic......................898 Usinage avec la fonction Machine manuelle..................899 17.1 Machine manuelle ......................899 17.2 Mesure d'outil........................901 17.3 Mesure de l'origine pièce ....................902 17.4 Activation du décalage d'origine..................903 17.5 Activation d'une butée .....................
  • Page 16 Sommaire Ctrl-Energy ............................943 20.1 Fonctions......................... 943 20.2 Ctrl-E Analyse ........................944 20.2.1 Affichage de la consommation d'énergie ................944 20.2.2 Affichage des analyses de l'énergie................... 945 20.2.3 Mesure et enregistrement de la consommation d'énergie ..........946 20.2.4 Suivi des mesures ......................947 20.2.5 Suivi des valeurs de consommation ..................
  • Page 17: Introduction

    – de la fabrication de prototypes et d'outils jusqu'à la fabrication en grandes séries, en passant par l'usinage de moules. Pour plus d'informations, consulter le site Internet relatif à SINUMERIK (https:// www.siemens.com/sinumerik). Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 18: À Propos De Cette Documentation

    Introduction 1.2 À propos de cette documentation À propos de cette documentation Groupe cible La présente documentation s'adresse aux utilisateurs de fraiseuses équipées du logiciel SINUMERIK Operate. Utilité Le manuel d'utilisation familiarise l'utilisateur avec les éléments et les fonctions de commande. Il lui permet de réagir efficacement en cas de défaut et de prendre les mesures nécessaires.
  • Page 19 Web et ne considère pas comme siennes ces pages et leur contenu. Siemens ne contrôle pas les informations accessibles par ces pages Web et n'est pas non plus responsable du contenu et des informations qui y sont mis à disposition, leur utilisation étant aux risques et périls de l'utilisateur.
  • Page 20: Documentation Sur Internet

    Documentation sur Internet 1.3.1 Vue d'ensemble de la documentation SINUMERIK 840D sl Une documentation détaillée relative aux fonctions de SINUMERIK 840D sl à partir de la version 4.8 SP4 est disponible sous Vue d'ensemble de la documentation 840D sl (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109766213).
  • Page 21 • Machine Push Button Panel • Unité portable/Mini-consoles • Autres éléments de conduite Une vue d'ensemble des documents, des contributions et des liens les plus importants relatifs à SINUMERIK se trouve sous Vue d'ensemble/page thématique SINUMERIK (https:// support.industry.siemens.com/cs/document/109766201/sinumerik-an-overview-of-the-most- important-documents-and-links?dti=0&lc=en-WW). Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 22: Remarques Concernant La Documentation Technique

    1.4 Remarques concernant la documentation technique Remarques concernant la documentation technique En cas de questions, suggestions ou corrections relatives à la documentation technique publiée dans Siemens Industry Online Support, utiliser le lien "Donner un avis" à la fin d'une contribution. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 23: Documentation Mysupport

    Documentation mySupport Le système "Documentation mySupport" sur Internet permet à un utilisateur de composer sa propre documentation à partir des contenus Siemens et de l'adapter à sa documentation machine. Démarrer l'application via le panneau "Ma documentation" sur la page d'accueil mySupport (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/my) :...
  • Page 24: S.a.v. Et Assistance

    Pour poser une question technique, utiliser le formulaire en ligne dans la zone de demande d'assistance "Support Request". Formation L'adresse (https://www.siemens.com/sitrain) suivante fournit des informations sur SITRAIN. SITRAIN propose une offre de formations pour les produits, systèmes et solutions d'entraînement et d'automatisation Siemens.
  • Page 25: Code Data Matrix Sur La Plaque Signalétique

    1.6 S.A.V. et assistance L'application primée "Siemens Industry Online Support" permet d'accéder à tout moment et en tout lieu à plus de 300 000 documents relatifs aux produits Siemens Industry. L'application assiste les clients notamment dans les domaines d'utilisation suivants : •...
  • Page 26: Informations Produit Importantes

    • Cryptsoft (https://www.cryptsoft.com) Respect du règlement général sur la protection des données Siemens respecte les principes de la protection des données, en particulier les règles de limitation des données (protection de la vie privée dès la conception). Pour ce produit, cela signifie que : Le produit ne traite et n'enregistre aucune donnée à...
  • Page 27: Consignes De Sécurité Élémentaires

    Consignes de sécurité élémentaires Consignes de sécurité générales ATTENTION Le non respect des consignes de sécurité et le manque de prise en compte des risques résiduels peuvent entraîner la mort Le non respect des consignes de sécurité et des remarques relatives aux risques résiduels dans la documentation du matériel peut conduire à...
  • Page 28: Garantie Et Responsabilité Pour Les Exemples D'application

    Consignes de sécurité élémentaires 2.2 Garantie et responsabilité pour les exemples d'application Garantie et responsabilité pour les exemples d'application Les exemples d'application sont sans engagement et n'ont aucune prétention d'exhaustivité concernant la configuration, les équipements et les éventualités de toutes sortes. Les exemples d'application ne constituent pas des solutions client spécifiques, mais ont uniquement pour objet d'apporter une aide dans la résolution de problèmes typiques.
  • Page 29: Note Relative À La Sécurité

    L’utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à jour peut augmenter le risque de cybermenaces pour nos clients. Pour être informé des mises à jour produit, abonnez-vous au flux RSS Siemens Industrial Security à l’adresse suivante: https://www.siemens.com/industrialsecurity (https://new.siemens.com/global/en/products/...
  • Page 30 Consignes de sécurité élémentaires 2.3 Note relative à la sécurité Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 31: Notions De Base

    Notions de base Présentation du produit La SINUMERIK est une commande numérique (CNC, Computerized Numerical Control) destinée aux machines-outils. La commande CNC permet d'exécuter entre autres les fonctions de base suivantes en liaison avec une machine-outil : • élaboration et adaptation de programmes pièce, •...
  • Page 32: Pupitres Opérateur

    Notions de base 3.2 Pupitres opérateur Pupitres opérateur 3.2.1 Vue d'ensemble L'affichage (écran) et la commande (par ex. touches matérielles et logicielles) de l'interface utilisateur SINUMERIK Operate s'effectuent au moyen du pupitre opérateur. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 33: Eléments De Commande Et D'affichage

    Notions de base 3.2 Pupitres opérateur Eléments de commande et d'affichage Les éléments disponibles pour la conduite de la commande et de la machine-outil sont représentés ci-dessous, à l'appui du pupitre opérateur OP 010. ① Pavé Alpha Maintenez la touche <Maj> enfoncée pour utiliser les caractères spéciaux des touches à double affectation et écrire en majuscules.
  • Page 34: Touches Du Tableau De Commande

    : • Manuel Éléments de conduite - Mini-consoles de commande (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109736210) • Manuel OP 010 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109759204) • Manuel OP 012 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109741627) • Manuel OP 015A (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109748600) • Manuel Éléments de conduite - TCU 30.3 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/...
  • Page 35 Notions de base 3.2 Pupitres opérateur <NEXT WINDOW> + <SHIFT> • Sélection de la première entrée dans une liste ou un champ de sélection. • Déplacement du curseur au début d'un texte. • Sélection d'une zone contiguë allant de la position actuelle du curseur à...
  • Page 36 Notions de base 3.2 Pupitres opérateur <Curseur vers la droite> • Champ d'édition Ouverture d'un répertoire ou d'un programme (par ex. Cycle) dans l'éditeur. • Navigation Déplacement du curseur d'un caractère vers la droite. <Curseur vers la droite> + <CTRL> •...
  • Page 37 Notions de base 3.2 Pupitres opérateur <Curseur vers le bas> • Champ d'édition Déplacement du curseur vers le bas. • Navigation – Déplacement du curseur dans un tableau vers la prochaine cellule vers le bas. – Déplacement du curseur vers le bas dans une fenêtre. <Curseur vers le bas>...
  • Page 38 Notions de base 3.2 Pupitres opérateur <END> + <CTRL> + <SHIFT> Déplacement du curseur sur la dernière entrée de la dernière ligne de la colonne actuelle ou à la fin d'un programme. Sélection d'une zone contiguë allant de la position actuelle du cur‐ seur à...
  • Page 39 Notions de base 3.2 Pupitres opérateur <CTRL> + <F> Ouverture de la boîte de dialogue de recherche dans les listes de paramètres machine et de données de réglage, lors du chargement et de l'enregistrement dans l'éditeur MDA et dans le gestionnaire de programmes.
  • Page 40 Notions de base 3.2 Pupitres opérateur <CTRL> + <ALT> + <C> Génération d'une archive standard complète (.ARC) sur un support de données externe (clé USB) Remarque : La sauvegarde complète via cette combinaison de touches convient uniquement à des fins de diagnostic. Remarque : Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 41 Notions de base 3.2 Pupitres opérateur <DEL> + <CTRL> • Champ d'édition Effacement du premier mot à droite du curseur. • Navigation Effacement de tous les caractères. <Espace> • Zone d'édition Insertion d'un espace • Basculement entre différentes possibilités prédéfinies dans les listes de sélection et les champs de sélection.
  • Page 42 Notions de base 3.2 Pupitres opérateur <INPUT> • Validation de la saisie d'une valeur dans un champ de saisie. • Ouverture d'un répertoire ou d'un programme. • Insertion d'un bloc de programme vide lorsque le curseur est pla‐ cé à la fin d'un bloc de programme. •...
  • Page 43: Tableaux De Commande Machine

    3.3.2 Eléments de commande du tableau de commande machine Les éléments de commande et d'affichage du tableau de commande de la machine de Siemens sont présentés à travers l'exemple du tableau de commande machine MCP 483C IE. Vue d'ensemble ①...
  • Page 44 Notions de base 3.3 Tableaux de commande machine Éléments de commande Boutons-poussoirs d'ARRÊT D'URGENCE Bouton-poussoir à activer dans les situations suivantes : • lorsque des personnes sont en danger de mort, • en cas de risque de détérioration de la machine ou de la pièce. Tous les entraînements sont immobilisés avec le couple de freinage maxi‐...
  • Page 45 Notions de base 3.3 Tableaux de commande machine <REF POINT> Accoster le point de référence. Inc <VAR>(Incremental Feed Variable) Déplacer un axe en mode Manuel incrémental avec pas variable. Inc (Incremental Feed) Déplacer un axe en mode Manuel incrémental avec pas de 1, ..., 10 000 incréments.
  • Page 46 Notions de base 3.3 Tableaux de commande machine Commande de l'avance avec commutateur de correction <FEED STOP> Arrêter l'exécution du programme en cours et immobiliser les entraîne‐ ments d'axe. <FEED START> Démarrage de l'exécution du programme dans le bloc actif et démarrage avec la valeur d'avance indiquée par le programme.
  • Page 47: Interface Utilisateur

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Interface utilisateur 3.4.1 Organisation de l'écran Vue d'ensemble ① Groupe fonctionnel actif et mode de fonctionnement ② Barre des alarmes / des messages ③ Messages de fonctionnement du canal ④ Affichage pour • Outil T actif •...
  • Page 48: Visualisation D'états

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur ⑥ Affichage des fonctions G actives, de toutes les fonctions G, des fonctions auxiliaires et de la fenêtre de saisie pour différentes fonctions (par ex. blocs optionnels, influence sur le programme) ⑦ Barre horizontale de touches logicielles ⑧...
  • Page 49: Deuxième Ligne

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Affichage Signification Groupe fonctionnel "Programme" Groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes" Groupe fonctionnel "Diagnostic" Groupe fonctionnel "Mise en service" Mode de fonctionnement actif ou fonction active Affichage Signification Mode de fonctionnement "JOG" Mode de fonctionnement "MDA" Mode de fonctionnement "AUTO"...
  • Page 50: Fenêtre Des Valeurs Réelles

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Les affichages de la deuxième ligne sont configurables. Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machines. Troisième ligne Affichage Signification Affichage de l'état du canal. Si plusieurs canaux sont disponibles pour la machine, le nom des canaux est également affiché.
  • Page 51: Affichage Plein Écran

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur SCP / SCM Les coordonnées affichées se réfèrent soit au système de coordonnées machine soit au système de coordonnées pièce. Contrairement au système de coordonnées pièce (SCP), le système de coordonnées machine (SCM) ne prend pas en compte les décalages d'origine. L'affichage peut être commuté...
  • Page 52: Voir Aussi

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Voir aussi Vue d'ensemble (Page 127) Décalages d'origine (Page 162) Configuration de la prévention des collisions (Page 744) 3.4.4 Fenêtre T, F, S Dans la fenêtre T, F, S sont affichées les principales données concernant l'outil actif, l'avance (avance tangentielle ou avance axiale dans JOG) et la broche.
  • Page 53: Données D'avance

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Données d'avance Affichage Signification Blocage de l'avance Valeur réelle d'avance Si plusieurs axes sont déplacés, les affichages suivants apparaissent : • en mode de fonctionnement "JOG" : avance d'axe de l'axe en mouvement • en mode de fonctionnement "MDA"...
  • Page 54: Affichage Du Bloc Courant

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. 3.4.5 Affichage du bloc courant La fenêtre d'affichage du bloc actif indique les blocs de programme en cours d'exécution. Représentation du programme en cours Pendant l'exécution du programme, les informations fournies sont les suivantes : •...
  • Page 55: Editer Un Programme Directement

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Représentation Signification Texte vert Instruction de déplacement "G1" Texte bleu-vert Instruction de déplacement "G2" ou "G3" Texte gris Commentaire Constructeur de machines Le fichier de configuration "sleditorwidget.ini" vous permet de définir davantage de formes de mise en évidence. Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 56: Changement De Groupe Fonctionnel

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur fonctionnement et quatre fonctions (JOG, MDA, AUTO, TEACH IN, REF. POINT, REPOS, bloc par bloc). Changement de groupe fonctionnel Actionner la touche <MENU SELECT> et sélectionnez le groupe fonctionnel de votre choix via la barre horizontale de touches logicielles. Le groupe fonctionnel "Machine"...
  • Page 57: Saisie Ou Sélection De Paramètres

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur 3.4.7 Saisie ou sélection de paramètres Lors de la configuration de la machine et de la programmation, vous devez saisir des valeurs pour différents paramètres dans les champs de saisie. Les champs s'affichent sur un fond de couleur indiquant l'état du champ de saisie.
  • Page 58 Notions de base 3.4 Interface utilisateur Ce mode permet également de spécifier des expressions de calcul simples sans appeler explicitement la calculette. Remarque Fonctions de la calculette Dans les masques de paramétrage des cycles et fonctions du groupe fonctionnel "Programme", les appels de fonctions de la calculette ne sont pas disponibles.
  • Page 59: Calculatrice

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur 3.4.8 Calculatrice La calculette vous offre la possibilité de calculer des valeurs pour les champs de saisie. Vous avez alors le choix entre une calculette standard simple et la vue étendue avec des fonctions mathématiques.
  • Page 60: Imbrication De Fonctions

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Pour les modifications, vous disposez des fonctions de mémorisation et d'effacement suivantes : Touche Fonction Mettre la valeur en mémoire tampon (Memory Save) Accéder à la mémoire tampon (Memory Recall ) Effacer la mémoire tampon (Memory Clear) Effacer un seul caractère (Backspace) Effacer l'expression (Clear Element) Effacer toutes les valeurs saisies (Clear)
  • Page 61: Autres Fonctions Mathématiques

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Appuyez sur la touche "DEG" pour calculer des fonctions trigonométri‐ ques en radians. Le libellé de la touche devient "RAD". Appuyez sur la touche de la fonction trigonométrique souhaitée, par exemple "SIN". 4èm Saisissez la valeur numérique. Autres fonctions mathématiques Appuyez sur les touches dans l'ordre indiqué...
  • Page 62: Menu Contextuel

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur 3.4.10 Menu contextuel Le bouton droit de la souris permet d'ouvrir le menu contextuel, qui propose les fonctions suivantes : • Couper Cut Ctrl+X • Copier Copy Ctrl+C • Coller Paste Ctrl+V Editeur de programme Des fonctions supplémentaires sont disponibles dans l'éditeur •...
  • Page 63: Saisie De Textes En Caractères Chinois

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Remarque Commutation directe de la langue depuis les masques de saisie Depuis l'interface utilisateur, vous avez la possibilité, au moyen de la combinaison de touches <CTRL + L>, de commuter directement les langues disponibles pour l'interface utilisateur au niveau de la commande.
  • Page 64: Structure De L'éditeur

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Structure de l'éditeur ① Sélection du phonème issu du dictionnaire ② Fonction d'apprentissage du dictionnaire ③ Caractères proposés ④ Saisie de phonèmes ⑤ Fonctions disponibles Figure 3-1 Exemple : saisie pinyin ① Sélection du phonème issu du dictionnaire ②...
  • Page 65: Saisie De Caractères Chinois

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur 3.4.12.2 Saisie de caractères chinois Condition La commande est réglée pour accepter la langue chinoise. Marche à suivre Edition de caractères avec la méthode pinyin Ouvrez le masque et positionnez le curseur sur le champ de saisie. Actionnez les touches <Alt + S>.
  • Page 66: Modification Du Dictionnaire

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Actionnez la touche <Curseur vers le bas> pour accéder au dictionnaire. En actionnant de nouveau la touche <Curseur vers le bas>, tous les pho‐ nèmes saisis et la sélection de caractères correspondante s'affichent. Actionnez la touche <BACKSPACE> pour supprimer les phonèmes saisis. Actionnez les touches <Curseur vers la droite>...
  • Page 67: Importation De Dictionnaires

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Importation de dictionnaires Un dictionnaire peut être créé avec n'importe quel éditeur Unicode en ajoutant au phonème pinyin les caractères chinois correspondants. Si le phonème contient plusieurs caractères chinois, la ligne ne doit plus comporter d'autre correspondance. S'il existe plusieurs correspondances pour un phonème, celles-ci doivent être indiquées chacune sur une ligne différente dans le dictionnaire.
  • Page 68: Clavier Coréen

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Clavier coréen La saisie de caractères coréens nécessite un clavier avec l'affectation de touches représentée ci- dessous. En ce qui concerne l'affectation des touches, ce clavier correspond à un clavier anglais QWERTY pour lequel les événements conservés doivent être assemblés en syllabes. Structure de l'éditeur Fonctions Edition de caractères à...
  • Page 69 Notions de base 3.4 Interface utilisateur Marche à suivre Edition de caractères à l'aide du clavier Ouvrez le masque et positionnez le curseur sur le champ de saisie. Actionnez les touches <Alt + S>. L'éditeur s'affiche. Passez dans le champ de sélection "Clavier - Matrice". Sélectionnez le clavier.
  • Page 70: Niveaux De Protection

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Actionnez la touche <BACKSPACE> pour supprimer les phonèmes saisis. Actionnez la touche <Input> pour insérer le caractère dans le champ de saisie. 3.4.14 Niveaux de protection La saisie et la modification des données de la commande sont protégées par un mot de passe aux endroits sensibles.
  • Page 71 Notions de base 3.4 Interface utilisateur Groupe fonctionnel Diagnostic Niveau d'accès Commutateur à clé 3 (niveau de protection 4) Utilisateur (niveau de protection 3) Utilisateur (niveau de protection 3) Constructeur (niveau de protection 1) Utilisateur (niveau de protection 3) Maintenance (niveau de protection 2) Groupe fonctionnel Mise en ser‐...
  • Page 72: Sécurisation Du Poste De Travail

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur 3.4.15 Sécurisation du poste de travail Pour protéger la machine des manipulations et les personnes des accidents, procéder comme suit en quittant le poste de travail : Placer le commutateur à clé sur 0 et retirer le commutateur à clé. Actionner la touche logicielle "Effacer mot de passe".
  • Page 73: Afficher La Vue En Direct De La Caméra

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur 3.4.17 Afficher la vue en direct de la caméra Dans SINUMERIK Operate, il est possible d'afficher une vue en direct de la caméra. • L'image de caméra permet de superviser des processus distants et de surveiller des zones difficilement accessibles.
  • Page 74: Aide En Ligne De Sinumerik Operate

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Remarque Dans certaines situations, il peut y avoir des interruptions du flux vidéo dans le Display Manager. Pour éviter les interruptions, il est possible de réduire le nombre d'images par seconde et la résolution. Lorsque ces paramètres ne peuvent plus être réduits, afficher l'image de caméra par le widget "Caméra 1"...
  • Page 75 Notions de base 3.4 Interface utilisateur Actionnez la touche logicielle "Renvoi précédent" pour retourner à l'aide précédente. Appel d'un thème du sommaire Actionnez la touche logicielle "Sommaire". Selon la technologie configurée, l'aide relative à la "Commande Fraisage", "Commande Tournage", "Commande Rectification" ou "Commande Uni‐ versal"...
  • Page 76: Voir Aussi

    Notions de base 3.4 Interface utilisateur Si des messages ou des alarmes sont affichés dans les fenêtres "Alarmes", "Messages" ou "Journal d'alarmes", positionner le curseur sur le message ou l'alarme en question et actionner la touche <HELP> ou la touche <F12>. La description d'alarme correspondante s'affiche.
  • Page 77: Commande Multitouch Avec Sinumerik Operate

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate Pupitres tactiles Multitouch L'interface utilisateur "SINUMERIK Operate Generation 2" est optimisée pour la commande Multitouch. Toutes les actions peuvent être réalisées par effleurement et gestes avec les doigts. La commande tactile et gestuelle accélère de manière significative l'utilisation de SINUMERIK Operate.
  • Page 78: Surface Tactile

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.2 Surface tactile Surface tactile Lors de l'utilisation de pupitres tactile, porter des gants en coton ou des gants pour surfaces tactiles en verre avec fonction d'effleurement capacitive. Si les gants sont plus épais, exercer un peu plus de pression lors de l'utilisation du pupitre tactile. Types de gants compatibles Les gants suivants permettent d'utiliser de manière optimale la surface tactile en verre du pupitre opérateur :...
  • Page 79: Gestes

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.3 Gestes Gestes Gestes Toucher (Tap) • Sélectionner une fenêtre • Sélectionner un objet (par ex. bloc CN) • Activer un champ de saisie – Saisir ou écraser une valeur – Toucher une nouvelle fois pour modifier la valeur Toucher avec 2 doigts (Tap) •...
  • Page 80 Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.3 Gestes Balayer horizontalement avec 1 doigt (Flick) • Faire défiler une liste comportant de nombreuses colonnes Étirer (Spread) • Agrandir des contenus graphiques (par ex. simulation, vue moulage) Pincer (Pinch) • Réduire des contenus graphiques (par ex. simulation, vue moulage) Déplacer avec 1 doigt (Pan) •...
  • Page 81 Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.3 Gestes Toucher et maintenir avec 2 doigts (Tap and Hold) • Ouvrir des cycles ligne par ligne pour les modifier (sans masque d'écran) Toucher avec les 2 index (Tap) • Toucher simultanément le coin droit et le coin gauche in‐ férieurs avec deux doigts pour ouvrir le menu de la TCU.
  • Page 82: Interface Utilisateur Multitouch

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.4 Interface utilisateur Multitouch Interface utilisateur Multitouch 4.4.1 Organisation de l'écran Éléments de commande pour la commande tactile et gestuelle de SINUMERIK Operate avec interface utilisateur "SINUMERIK Operate Generation 2" ① Commutation entre canaux ② Suppression d'alarmes ③...
  • Page 83: Bloc De Touches De Fonction

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.4 Interface utilisateur Multitouch 4.4.2 Bloc de touches de fonction Élément de comman‐ Fonction Commutation du groupe fonctionnel Toucher le groupe fonctionnel et sélectionner dans la barre des groupes fonc‐ tionnels le groupe souhaité. Commutation du mode de fonctionnement Le mode de fonctionnement est seulement affiché.
  • Page 84: Autres Éléments De Commande Tactiles

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.4 Interface utilisateur Multitouch 4.4.3 Autres éléments de commande tactiles Élément de commande Fonction Affiche la barre horizontale suivante de touches logiciel‐ les. Une fois la 2e page du menu affichée, la flèche vers la droite est affichée.
  • Page 85: Caractère Spécial "Tilde

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.4 Interface utilisateur Multitouch Clavier matériel Lorsqu'un clavier matériel est raccordé, l'écran affiche le symbole réduit d'un clavier au lieu du clavier virtuel. Le symbole permet d'ouvrir de nouveau le clavier virtuel. 4.4.5 Caractère spécial "Tilde" Lorsque vous appuyez sur la touche lettres / caractères spéciaux, le clavier bascule sur les caractères spéciaux.
  • Page 86: Extension Avec Sidescreen

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.5 Extension avec Sidescreen Extension avec Sidescreen 4.5.1 Vue d’ensemble Avec les pupitres au format écran large, il est possible d'utiliser la surface latérale supplémentaire de l'écran pour afficher d'autres éléments. En plus de la fenêtre SINUMERIK Operate, des indications et des touches virtuelles sont également affichées pour un accès plus rapide aux informations et aux commandes.
  • Page 87: Barre De Navigation

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.5 Extension avec Sidescreen Barre de navigation Élément de com‐ Fonction mande Ouvre le groupe fonctionnel "Machine". Ouvre la liste d'outils dans le groupe fonctionnel "Paramètres" Ouvre la fenêtre "Décalages d'origine" dans le groupe fonctionnel "Paramètres". Ouvre le groupe fonctionnel "Programme".
  • Page 88: Widgets Standard

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.5 Extension avec Sidescreen Élément de com‐ Fonction mande Masque le Sidescreen. Affiche le Sidescreen. 4.5.3 Widgets standard Ouvrir le Sidescreen • Pour afficher le Sidescreen, toucher la flèche sur la barre de navigation. Les Widgets standard sont toujours affichés en format réduit en tant que ligne de titre. ①...
  • Page 89: Widget "Mesures

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.5 Extension avec Sidescreen 4.5.4 Widget "Mesures" Le widget contient la position des axes dans le système de coordonnées affiché. Lors de l'exécution d'un programme, le parcours restant pour le bloc CN actif est affiché. 4.5.5 Widget "Origine"...
  • Page 90: Widget "Charge De L'axe

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.5 Extension avec Sidescreen Le nom de variable, le type de données et la valeur de chaque variable sont présentés. Seules les variables apparaissant actuellement dans la vue "Variables CN/AP" du groupe fonctionnel "Diagnostic" sont affichées. Pour mettre à jour la liste du Widget "Variables CN/AP" après une modification dans la vue "Variables CN/AP"...
  • Page 91: Widget "Durée De Vie

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.5 Extension avec Sidescreen 4.5.10 Widget "Durée de vie" Le widget affiche la surveillance d'outil par rapport aux valeurs suivantes : • Temps d'utilisation de l'outil (surveillance de la durée de vie) • Pièces fabriquées (surveillance du nombre de pièces) •...
  • Page 92: Widget "Caméra 1" Et "Caméra 2

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.5 Extension avec Sidescreen 4.5.12 Widget "Caméra 1" et "Caméra 2" Deux caméras max. peuvent être mises en place pour superviser des processus distants et surveiller des zones difficilement accessibles. Les widgets "Caméra 1" et "Caméra 2" servent à l'affichage des images de la caméra. Chaque caméra possède son propre widget.
  • Page 93: Sidescreen Avec Pages Pour Clavier Abc Et/Ou Le Tableau De Commande De La Machine

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.5 Extension avec Sidescreen 4.5.13 Sidescreen avec Pages pour clavier ABC et/ou le tableau de commande de la machine Le Sidescreen d'un pupitre Multitouch offre la possibilité de configurer également, en plus des Widgets standard, des Pages avec clavier ABC et tableau de commande machine. Configuration des claviers ABC et MCP Si des claviers ABC et touches MCP ont été...
  • Page 94: Exemple 1 : Clavier Abc Dans Le Sidescreen

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.5 Extension avec Sidescreen 4.5.14 Exemple 1 : Clavier ABC dans le Sidescreen ① Clavier ABC ② Touche pour afficher le clavier Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 95: Exemple 2 : Tableau De Commande De La Machine Dans Le Sidescreen

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.5 Extension avec Sidescreen 4.5.15 Exemple 2 : Tableau de commande de la machine dans le Sidescreen ① Tableau de commande machine ② Touche pour afficher le tableau de commande machine Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 96: Sinumerik Operate Display Manager

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.6 SINUMERIK Operate Display Manager SINUMERIK Operate Display Manager 4.6.1 Vue d’ensemble Il est possible de travailler avec le Display Manager sur un pupitre avec résolution Full HD (1920x1080). Le Display Manager permet de prendre connaissance de nombreuses informations d'un seul coup d'œil.
  • Page 97: Organisation De L'écran

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.6 SINUMERIK Operate Display Manager 4.6.2 Organisation de l'écran La livraison standard du SINUMERIK Operate Display Manager offre la possibilité de choisir entre 3 et 4 zones d'affichage. ① SINUMERIK Operate avec barre de navigation pour le changement de groupe fonctionnel ②...
  • Page 98 Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.6 SINUMERIK Operate Display Manager Élément de commande Fonction 4 zones d'affichage • SINUMERIK Operate (avec bloc fonctionnel) • Zone des widgets • Zone des applications (PDF, clavier virtuel) • Zone avec clavier virtuel Inverser les zones d'affichage Inverse la disposition souhaitée des zones d'affichage Naviguer dans SINUMERIK Operate Cliquer sur le symbole correspondant pour ouvrir directement le groupe...
  • Page 99 Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.6 SINUMERIK Operate Display Manager Élément de commande Fonction Ouvre le PDF enregistré ici. La fenêtre du PDF dispose des fonctions suivantes : • Ouvrir (<CTRL> + <O>) • Sélectionner (<CTRL> + <A>) • Copier (<CTRL> + <C>) •...
  • Page 100 Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 4.6 SINUMERIK Operate Display Manager Élément de commande Fonction Réduire la zone d'affichage La zone avec SINUMERIK Operate ainsi que la zone des applications sont à nouveau réduites à l'étendue initiale du pupitre. Tableau de commande machine Affiche un tableau de commande machine.
  • Page 101: Configuration De La Machine

    Configuration de la machine Mise sous/hors tension Mise en route Après le démarrage de la commande, l'écran principal s'ouvre conformément au mode de fonctionnement prédéfini par le constructeur de la machine : en règle générale, il s'agit de l'écran principal de la fonction "REF POINT". Constructeurs de machines Merci de respecter les indications du constructeur de machine.
  • Page 102: Accostage Du Point De Référence

    Configuration de la machine 5.2 Accostage du point de référence Accostage du point de référence 5.2.1 Effectuer la prise de référence de l'axe Votre machine-outil peut être équipée d'un système de mesure de déplacement absolu ou incrémental. Un axe avec un système de mesure incrémental doit être référencé après la mise sous tension de la commande, ce qui n'est pas nécessaire dans le cas du système de mesure absolu.
  • Page 103: Assentiment De L'utilisateur

    Configuration de la machine 5.2 Accostage du point de référence Actionnez les touches <-> ou <+>. L’axe sélectionné accoste le point de référence. Si vous avez pressé la touche de sens incorrecte, la commande n’est pas acceptée et aucun déplacement n’a lieu. Cette icône s'affiche à...
  • Page 104 Configuration de la machine 5.2 Accostage du point de référence Actionnez les touches <-> ou <+>. L'axe sélectionné se déplace vers le point de référence puis s'arrête. La coordonnée du point de référence est affichée. Le symbole apparaît à côté du nom de l'axe. Actionnez la touche logicielle "Assentim.
  • Page 105: Modes D'utilisation

    Configuration de la machine 5.3 Modes d'utilisation Modes d'utilisation 5.3.1 Généralités Vous pouvez travailler dans trois modes de fonctionnement différents. Mode de fonctionnement "JOG" Le mode "JOG" est prévu pour les activités préparatoires suivantes : • Accoster le point de référence, c.-à-d. l'axe de la machine est référencé •...
  • Page 106 Configuration de la machine 5.3 Modes d'utilisation Le décalage "REPOS" peut être visualisé dans le système de coordonnées machine (SCM) ou dans le système de coordonnées pièce (SCP). Sélectionner "REPOS" Actionner la touche <REPOS>. Mode "MDA" (Manual Data Automatic) En mode "MDA", vous pouvez introduire bloc par bloc des instructions en codes G et les faire exécuter immédiatement, pour régler la machine ou effectuer des actions individuelles.
  • Page 107: Groupes À Mode De Fonctionnement Commun Et Canaux

    Configuration de la machine 5.3 Modes d'utilisation Sélectionner "Bloc par bloc" Actionner la touche <SINGLE BLOCK>. 5.3.2 Groupes à mode de fonctionnement commun et canaux Chaque canal se comporte comme une CN autonome. Un seul programme pièce peut être exécuté à la fois par canal. •...
  • Page 108 Configuration de la machine 5.3 Modes d'utilisation Commutation entre canaux Actionner la touche <CHANNEL>. Passer alors au canal suivant. - OU - S'il existe un menu Canal, une barre de touches logicielles apparaîtra à l'écran. Le canal actif est mis en évidence. Appuyer sur une autre touche logicielle permet de commuter sur un autre canal.
  • Page 109: Réglages Pour La Machine

    Configuration de la machine 5.4 Réglages pour la machine Réglages pour la machine 5.4.1 Changer de système de coordonnées (SCM/SCP) Les valeurs réelles affichées sur l'écran se réfèrent soit au système de coordonnées machine soit au système de coordonnées pièce. En version standard, l'affichage des valeurs réelles se réfère au système de coordonnées pièce.
  • Page 110 Configuration de la machine 5.4 Réglages pour la machine Les conditions suivantes doivent être remplies pour que le changement d'unité de mesure soit possible : • Les paramètres machine correspondants sont définis. • Tous les canaux sont à l'état Reset. •...
  • Page 111: Activation Du Décalage D'origine

    Configuration de la machine 5.4 Réglages pour la machine 5.4.3 Activation du décalage d'origine Lorsqu'un décalage d'origine réglable est actif, vous avez la possibilité d'introduire dans l'affichage de valeur réelle une nouvelle position pour les différents axes. La différence entre la valeur de position dans le système de coordonnées machine SCM et la nouvelle valeur de position dans le système de coordonnées pièce SCP est enregistrée de manière durable dans le DO actuellement activé...
  • Page 112: Remettre La Valeur Réelle À Zéro

    Configuration de la machine 5.4 Réglages pour la machine Marche à suivre Dans le groupe fonctionnel "Machine", sélectionnez le mode "JOG". Appuyez sur la touche logicielle "Définir DO". - OU - Actionnez les touches logicielles ">>", "Val. réel REL" et "*Définir aff. REL" pour définir les valeurs de positions dans le système de coordonnées re‐...
  • Page 113: Mesure D'un Outil

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Mesure d'un outil 5.5.1 Vue d'ensemble Lors de l'exécution d'un programme pièce, il est nécessaire de tenir compte des géométries de l'outil utilisé. Celles-ci figurent dans la liste des outils, sous forme de données de correction d'outil.
  • Page 114: Mesurer Un Outil De Perçage Et De Fraisage Avec La Pièce Comme Point De Référence

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Point de référence Pour mesurer la longueur d'un outil, vous pouvez prendre comme point de référence l'outil lui- même ou un point fixe dans le système de coordonnées machine, par ex. une boîte dynamométrique ou un point fixe en liaison avec un calibre d'écartement.
  • Page 115 Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Remarque La mesure de l'outil n'est possible qu'avec un outil actif. 5.5.4 Mesurer un outil de perçage et de fraisage avec un point fixe comme point de référence Marche à suivre Montez sur la broche l'outil à mesurer. Dans le groupe fonctionnel "Machine", sélectionnez le mode "JOG".
  • Page 116: Mesurer Le Rayon/Diamètre

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Si vous utilisez un calibre d'écartement, approchez-vous le plus possible du point fixe, déterminez l'interstice avec le calibre et entrez la valeur sous "DZ". L'accostage du calibre d'écartement s'effectue avec la broche à l'arrêt. Actionnez la touche logicielle "Définir longueur".
  • Page 117: Calculer Un Point Fixe

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil 5.5.6 Calculer un point fixe Si vous désirez utiliser un point fixe comme point de référence pour effectuer la mesure manuelle de la longueur d'un outil, vous devez au préalable déterminer la position du point fixe par rapport à...
  • Page 118: Mesurer La Longueur D'un Outil De Perçage Et De Fraisage Avec Un Palpeur D'outil Électrique

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil 5.5.7 Mesurer la longueur d'un outil de perçage et de fraisage avec un palpeur d'outil électrique En mode de mesure automatique, vous déterminez la longueur et le rayon ou le diamètre de l'outil à...
  • Page 119: Contrôle Individuel Des Dents

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Vous disposez des réglages suivants : • auto Pour un outil plus grand que le palpeur, l'arête de l'outil est placée au centre du palpeur. Le champ de saisie ΔV permet de spécifier une correction de décalage. Sélectionnez le sens et l'axe dans le champ de sélection adjacent.
  • Page 120: Etalonnage Du Palpeur D'outil Électrique

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Sélectionnez le numéro de tranchant D et le numéro de l'outil frère DP. Dans "Contrôle individuel des dents", sélectionnez "oui" pour activer le contrôle des tranchants d'un outil de fraisage. Lorsque vous souhaitez utiliser un décalage d'outil, sélectionnez l'entrée "oui"...
  • Page 121: Mesurer Manuellement Un Outil De Tournage (Sur Les Combinés Tour-Fraiseuse)

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Lors du calibrage, après le premier palpage, un retrait du palpeur a lieu et la broche est pivotée de 180° avant de procéder à un deuxième palpage. La valeur reprise est la moyenne des deux valeurs obtenues.
  • Page 122 Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Point de référence L'arête de la pièce sert de point de référence lors de la mesure des longueurs X et Z. Lors de la mesure dans la direction Z, il est également possible d'utiliser le mandrin de la broche principale ou de la contre-broche.
  • Page 123: Mesurer Un Outil De Tournage Avec Un Palpeur D'outil (Sur Les Combinés Tour-Fraiseuse)

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Entrez la position de l'arête de la pièce en X0 ou Z0. Si vous ne définissez aucune valeur pour X0 ou Z0, le programme applique les valeurs réelles affichées. Actionnez la touche logicielle "Définir longueur". Le programme calcule automatiquement la longueur de l'outil, puis l'en‐...
  • Page 124: Informations Complémentaires

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Informations complémentaires Des informations complémentaires sur les fraiseuses/tours avec axe B figurent dans le manuel de mise en service SINUMERIK Operate. Conditions • Pour qu'il soit possible de mesurer les outils avec un palpeur d'outil, le constructeur de machines doit paramétrer des fonctions de mesure spécifiques.
  • Page 125: Créer Un Procès-Verbal Des Résultats De Mesure D'un Outil

    Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Positionner l'outil manuellement à proximité du palpeur d'outil de sorte que celui-ci puisse être accosté sans collision dans la direction correspon‐ dante. Actionner la touche <CYCLE START>. La mesure automatique est lancée. L'outil se déplace vers le palpeur en avance réglée vers l'avant et vers l'arrière.
  • Page 126 Configuration de la machine 5.5 Mesure d'un outil Marche à suivre Vous vous trouvez en mode "JOG" et vous avez actionné la touche logi‐ cielle "Mesure outil". La touche logicielle "Procès-verbal de mesure" n'est pas activée. Chargez l'outil que vous souhaitez mesurer, sélectionnez la variante de mesure et mesurez l'outil de la manière habituelle.
  • Page 127: Mesure De L'origine Pièce

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Mesure de l'origine pièce 5.6.1 Vue d'ensemble Pour la programmation d'une pièce, le point de référence est toujours l'origine pièce. Pour définir l'origine d'une pièce, il est possible d'utiliser les éléments géométriques suivants : •...
  • Page 128: Orientation De La Broche Du Palpeur Dans La Direction De Mesure

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Pour ce faire, une broche positionnable et un palpeur d'outil électronique 3D sont requis. Le rayon de la sphère du palpeur électrique doit être déterminé une fois par calibration et renseigné dans les données d'outil.
  • Page 129: Sélection Du Plan De Mesure

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Remarque "Mesure seule" dans Mesure automatique Si "Mesure seule" est sélectionné comme destination de la correction, la touche logicielle "Calculer" s'affichera à la place de la touche logicielle "Définir DO". Cependant, les variantes de mesure "Placer l'arête", "Poche rectangulaire", "Tourillon rectangulaire", "1 tourillon circulaire"...
  • Page 130: Décalage D'origine

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Saisie de l'avance de calibration L'avance de calibration actuelle peut être définie dans ce champ de saisie. L'avance de calibration est stockée dans les données de calibration et utilisée pour les mesures. Si le champ de saisie n'est pas présent, l'avance de calibration d'un paramètre central est utilisée.
  • Page 131: Axes Rotatifs

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Axes rotatifs Si la machine est dotée d'axes rotatifs, il est possible d'introduire ces axes rotatifs dans le processus de mesure et de réglage. Si l'origine d'une pièce est mémorisée dans un décalage d'origine, il peut être nécessaire d'effectuer un positionnement des axes rotatifs dans les cas suivants.
  • Page 132: Prépositionner Un Axe

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Prépositionner un axe Si vous désirez prépositionner un axe rotatif avant la mesure avec "Orienter arête", déplacez l'axe rotatif de telle façon que la pièce se trouve à peu près parallèle au système de coordonnées. Avec "Définir DO", mettez l'angle de l'axe rotatif à...
  • Page 133: Réglage De L'arête (Set Edge)

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce 8. Mesurer pièce Sélectionner "Placer arête Z" pour définir le décalage en Z. 9. Lancer le programme pièce pour exécuter la reprise avec AUTO. Débuter le programme avec Orientation nulle. Deuxième exemple Mesure d'une pièce qui a été...
  • Page 134 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine" et appuyez sur la touche <JOG>. Appuyez sur les touches logicielles "Origine pièce" et "Placer arête". La fenêtre "Définir Arête" s'ouvre. Sélectionnez "Mesure seule" si les valeurs mesurées doivent uniquement être affichées.
  • Page 135: Mesure D'arête

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Renseignez X0, Y0 ou Z0 avec la consigne de position de l'arête de la pièce. La consigne de position est, par exemple, la cote de l'arête de la pièce, telle qu'elle figure dans le dessin représentant cette dernière. Pour mesurer automatiquement l'origine de la pièce, amenez le palpeur de pièce à...
  • Page 136 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Procédure Sélectionner le groupe fonctionnel "Machine" et appuyer sur la touche <JOG>. Actionner la touche logicielle "Orig. pièce". Appuyer sur la touche logicielle "Orienter arête". - OU - Appuyer sur la touche logicielle "Ecart entre 2 arêtes". - OU - Si ces touches logicielles ne sont pas proposées, actionner une touche logicielle verticale quelconque (à...
  • Page 137 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Aligner l'arête : Lorsque l'axe de mesure est l'axe d'outil, sélectionner en plus un axe de référence dans lequel se fera le décalage pour la mesure du point "P2". Lorsque l'axe de mesure est un axe du plan, aucune sélection n'est requise car l'autre axe du plan est automatiquement l'axe de référence.
  • Page 138 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce - OU - Appuyer sur la touche logicielle "Définir DO". Distance entre 2 arêtes Avec "Définir DO", le centre dans l'axe de mesure entre les 2 arêtes cor‐ respond maintenant au point de référence choisi. Le décalage calculé est mémorisé...
  • Page 139: Alignement De L'arête Par Positionnement De L'axe Rotatif

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce - OU - Appuyer sur la touche logicielle "Définir DO". Distance entre 2 arêtes Avec "Définir DO", le centre dans l'axe de mesure entre les 2 arêtes cor‐ respond maintenant au point de référence choisi. Le décalage calculé est mémorisé...
  • Page 140: Alignement De L'arête Par Pivotement

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Alignement de l'arête par pivotement Lorsqu'un bloc de données de pivotement (Toolcarrier) est actif, il est possible d'aligner l'arête sur l'angle de consigne par pivotement. La position de base du bloc de données de pivotement est alors accostée.
  • Page 141 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Condition Si vous mesurez l'origine d'une pièce manuellement, un outil quelconque peut être en broche pour effleurer. - OU - Si vous mesurez l'origine pièce automatiquement, un palpeur de pièce électronique est placé dans la broche, puis activé.
  • Page 142 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Sélectionnez l'angle (angle intérieur ou extérieur) que vous désirez me‐ surer ainsi que sa position (Position 1...Position 4). La position actuelle du point de mesure est affichée dans l'image d'aide. Introduisez la consigne de position du coin de la pièce (X0, Y0) que vous allez mesurer.
  • Page 143: Mesurer Une Poche Et Un Perçage

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Répétez la procédure pour mesurer et enregistrer les points P2 et P3. Si vous mesurez un coin dont l'angle est différent de 90°, répétez la pro‐ cédure pour mesurer et mémoriser le point P4. Actionnez la touche logicielle "Calculer".
  • Page 144 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Mesurer 4 perçages La pièce portant les quatre perçages à mesurer est abloquée sur le marbre de façon quelconque. 4 points sont mesurés automatiquement dans chaque perçage et le centre de chaque perçage est calculé.
  • Page 145 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce - OU - Si ces touches logicielles ne vous sont pas proposées, actionnez une tou‐ che logicielle verticale quelconque (à l'exception de "Placer l'arête") et sélectionnez la variante de mesure souhaitée dans la liste déroulante. Sélectionnez "seulement mesurer"...
  • Page 146: Mesure De Tourillon

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Remarque Décalages d'origine réglables Le libellé des touches logicielles dédiées aux décalages d'origine réglables varie ; le libellé affiché est celui qui a été configuré sur la machine pour les décalages d'origine réglables (exemples : G54…G57, G54…G505, G54…G599).
  • Page 147 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce d'intersection des deux diagonales est calculé. Si vous avez opté pour une correction angulaire, vous pouvez déterminer également la rotation de base α. Remarque "Mesure seule" dans Mesure automatique Si vous choisissez "Mesure seule" comme destination de la correction, la touche logicielle "Calculer"...
  • Page 148 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce - OU - Sélectionnez le décalage d'origine dans lequel devra être mémorisée l'ori‐ gine (par ex. le décalage de base). - OU - Actionnez la touche logicielle "NPV auswählen" et, dans la fenêtre "Déca‐ lage d'origine –...
  • Page 149 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Mesure automatique Sélectionnez la fonction "Mesurer l'origine pièce" (voir étapes 1 et 2 ci- dessus). Actionnez la touche logicielle "Tourillon rectangulaire". - OU - Actionnez la touche logicielle "1 tourillon circulaire". - OU - Actionnez la touche logicielle "2 tourillons circulaires".
  • Page 150 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce 2 tourillons • Sous "Ø tourillon", entrez le diamètre approximatif du tourillon. circulaires • Sous "DZ", entrez la valeur d'approche pour définir la profondeur de mesure. • Sous "Corr. ang.", sélectionnez l'option "Rotation coordon." ou "Axe rotatif A, B,C".
  • Page 151 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Si vous mesurez plusieurs tourillons, centrez ensuite l'outil à peu près au- dessus du deuxième, puis du troisième et enfin du quatrième tourillon et appuyez sur la touche <CYCLE START>. Lorsque la mesure est achevée, les valeurs de mesure P2, P3 et P4 sont mémorisées et les touches logicielles "P2 mémorisé", "P3 mémorisé"...
  • Page 152: Aligner Plan

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce 5.6.9 Aligner plan Vous avez la possibilité de mesurer un plan incliné de façon quelconque dans une pièce, en déterminant les rotations α et β. En effectuant une rotation des coordonnées, vous pouvez ensuite orienter l'axe de l'outil perpendiculairement au plan de la pièce.
  • Page 153: Orienter Et Dégager L'outil

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Appuyez sur la touche logicielle "Décal. origine" et, dans la fenêtre "Dé‐ calage d'origine – G54 ... G599", sélectionnez le décalage d'origine dans lequel devra être mémorisé le point d'origine, puis appuyez sur la touche logicielle "En manuel".
  • Page 154: Définir La Sélection De La Fonction De Mesure

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Sélectionnez les paramètres souhaités. Actionnez la touche <CYCLE START>. Après le dégagement des axes, un cycle d'orientation s'effectue pour ré‐ orienter l'outil. Vous pouvez reprendre les mesures. Paramètre Description Dégagement Aucun dégagement avant pivotement Sens de l'outil rel.
  • Page 155: Créer Un Procès-Verbal Des Résultats De Mesure Pour L'origine Pièce

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Marche à suivre La fonction "Mesurer l'origine pièce" est sélectionnée. Appuyer sur la touche logicielle à laquelle affecter une nouvelle variante de mesure, par ex. "1 tourillon circulaire". La fenêtre "1 tourillon circulaire" s'ouvre. Ouvrir la liste des variantes de mesure et sélectionner la variante de son choix à...
  • Page 156: Voir Aussi

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Remarque Traitement ultérieur des résultats de mesure Le format tableur est un format d'édition qui peut être importé à partir d'Excel (ou d'autres tableurs). Cela permet un traitement statistique ultérieur des procès-verbaux des résultats de mesure.
  • Page 157 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Z (avec G17) doivent être connus avec précision et devront être reportés dans les champs correspondants dédiés à l'étalonnage du palpeur. Le diamètre de la bille du palpeur de pièce et la longueur 1 doivent être enregistrés dans la liste d'outils.
  • Page 158: Calibrage Sur Sphère

    Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Introduisez le point de référence Z0 de la surface, celui de la pièce ou de la table de la machine, par exemple. La longueur du palpeur de pièce est déterminée. Dans le champ de sélection "Adapt. long.outil", sélectionnez l'option "non" pour enregistrer la différence de longueur déterminée dans les données de calibrage.
  • Page 159 Configuration de la machine 5.6 Mesure de l'origine pièce Dans le groupe fonctionnel "Machine", sélectionnez le mode "JOG". Amenez le palpeur de pièce à peu près au-dessus du centre de la sphère. Actionnez les touches logicielles "Origine pièce" et "Etalonnage palpeur". La fenêtre "Calibrage : palpeur"...
  • Page 160: Paramétrages Pour Le Procès-Verbal Des Résultats De Mesure

    Configuration de la machine 5.7 Paramétrages pour le procès-verbal des résultats de mesure Paramétrages pour le procès-verbal des résultats de mesure Dans la boîte de dialogue "Paramétrage des procès-verbaux de mesure", effectuez les réglages suivants : • Format du procès-verbal –...
  • Page 161 Configuration de la machine 5.7 Paramétrages pour le procès-verbal des résultats de mesure Accédez au répertoire souhaité pour l'enregistrement du procès-verbal. Actionnez la touche logicielle "OK" et indiquez le nom du fichier de procès- verbal. Voir aussi Créer un procès-verbal des résultats de mesure pour l'origine pièce (Page 155) Créer un procès-verbal des résultats de mesure d'un outil (Page 125) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 162: Décalages D'origine

    Configuration de la machine 5.8 Décalages d'origine Décalages d'origine Après l'accostage du point de référence, les coordonnées réelles des axes se réfèrent à l'origine (M) du système de coordonnées-machine (SCM). Par contre, le programme d'usinage de la pièce se réfère à l'origine (P) du système de coordonnées-pièce (SCP). Origine machine et origine pièce ne doivent pas obligatoirement être identiques.
  • Page 163: Afficher Le Décalage D'origine Actif

    Configuration de la machine 5.8 Décalages d'origine Le décalage grossier permet, par exemple, d'enregistrer l'origine de la pièce. Il est ensuite possible d'affecter au décalage fin la valeur de déport résultant de la différence entre l'ancienne origine et la nouvelle origine de la pièce, lors de l'ablocage d'une nouvelle pièce. Remarque Désactiver le décalage fin Le décalage fin peut être désactivé...
  • Page 164: Afficher Décalage D'origine "Aperçu

    Configuration de la machine 5.8 Décalages d'origine Remarque Autres informations concernant les décalages d'origine Si vous souhaitez davantage d'informations sur les décalages ou si vous souhaitez modifier les valeurs de rotation, de mise à l'échelle et de fonction de miroir, activez la touche logicielle "Détails".
  • Page 165: Affichage Et Modification Du Décalage D'origine De Base

    Configuration de la machine 5.8 Décalages d'origine Décalages d'origine Réf. transfo Affichage des décalages d'origine supplémentaires, pro‐ grammés avec $P_TRAFRAME. Décalage d'origine programmé Affichage des décalages d'origine supplémentaires, pro‐ grammés avec $P_PFFRAME. Référence aux cycles Affichage des décalages d'origine supplémentaires, pro‐ grammés avec $P_CYCFRAME.
  • Page 166: Affichage Et Modification Des Décalages D'origine Réglables

    Configuration de la machine 5.8 Décalages d'origine Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Décal. orig.". Actionnez la touche logicielle "Base". La fenêtre "Décalage d'origine - Base" s'ouvre. Procédez aux modifications directement dans le tableau. Remarque Activer les décalages de base Les décalages indiqués ici deviennent actifs immédiatement.
  • Page 167: Afficher Et Éditer Les Détails Des Décalages D'origine

    Configuration de la machine 5.8 Décalages d'origine Remarque Activation des décalages d'origine réglables Les décalages d'origine réglables ne s'appliquent qu'à partir du moment où ils ont été sélectionnés dans le programme. 5.8.5 Afficher et éditer les détails des décalages d'origine Pour chaque décalage d'origine, vous pouvez afficher et éditer les données relatives à...
  • Page 168 Configuration de la machine 5.8 Décalages d'origine Vous pouvez de plus basculer entre l'affichage des valeurs de correction des outils dans le système de coordonnées machine et le système de coordonnées pièce. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Marche à...
  • Page 169: Supprimer Le Décalage D'origine

    Configuration de la machine 5.8 Décalages d'origine Actionnez la touche logicielle "Retour" pour fermer la fenêtre. 5.8.6 Supprimer le décalage d'origine Vous avez la possibilité de supprimer les décalages d'origine. Dans ce cas, les valeurs introduites sont remises à zéro. Marche à...
  • Page 170: Mesure De L'origine Pièce

    Configuration de la machine 5.8 Décalages d'origine 5.8.7 Mesure de l'origine pièce Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres" et actionnez la touche logicielle "Décal. orig.". Appuyez sur la touche logicielle "G54...G599" et sélectionnez le décalage d'origine dans lequel l'origine devra être mémorisée. Appuyez sur la touche logicielle "Origine pièce".
  • Page 171: Surveillance Des Données D'axe Et De Broche

    Configuration de la machine 5.9 Surveillance des données d'axe et de broche Surveillance des données d'axe et de broche 5.9.1 Définir la limitation de la zone de travail La fonction "Limitation zone de travail" permet de délimiter, dans tous les axes de canaux, la zone de travail dans laquelle un outil doit être déplacé.
  • Page 172: Limite De Vitesse De Rotation De La Broche En Vitesse De Coupe Constante

    Configuration de la machine 5.9 Surveillance des données d'axe et de broche Dans les champs "Minimum" et "Maximum", vous avez la possibilité de limiter la vitesse de rotation de la broche à l'intérieure des seuils définis dans les paramètres machine correspondants.
  • Page 173: Afficher Les Listes Des Données De Réglage

    Configuration de la machine 5.10 Afficher les listes des données de réglage 5.10 Afficher les listes des données de réglage Vous pouvez faire afficher des listes contenant des données de réglage configurées. Constructeur machine Veuillez observer les indications du constructeur de la machine-outil. Marche à...
  • Page 174: Affectation De La Manivelle Électronique

    Configuration de la machine 5.11 Affectation de la manivelle électronique 5.11 Affectation de la manivelle électronique Les manivelles permettent de déplacer des axes dans le système de coordonnées machine (SCM) ou dans le système de coordonnées pièce (SCP). Pour l'affectation des manivelles, tous les axes sont proposés dans l'ordre suivant : •...
  • Page 175: Désactivation De Manivelle

    Configuration de la machine 5.11 Affectation de la manivelle électronique - OU - Actionner la touche logicielle "Retour". La fenêtre "Manivelle" se ferme. Désactivation de manivelle Positionner le curseur sur la manivelle pour laquelle l'affectation doit être effacée (p. ex. n° 1). Actionner de nouveau la touche logicielle correspondant à...
  • Page 176: Mda

    Configuration de la machine 5.12 MDA 5.12 En mode "MDA" (Manual Data Automatic), il est possible d'introduire des instructions en code G bloc par bloc ou des cycles standard pour configurer la machine et exécuter ceux-ci immédiatement. Un programme MDA ou un programme standard peut être chargé et édité dans le tampon MDA à...
  • Page 177: Enregistrer Le Programme Mda

    Configuration de la machine 5.12 MDA 5.12.2 Enregistrer le programme MDA Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <MDA>. L'éditeur MDA s'ouvre. Créez le programme MDA en saisissant les instructions requises sous for‐ me de codes G au clavier du pupitre opérateur. Actionnez la touche logicielle "Enregistrer MDA".
  • Page 178: Edition / Exécution D'un Programme Mda

    Configuration de la machine 5.12 MDA 5.12.3 Edition / exécution d'un programme MDA Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <MDA>. L'éditeur MDA s'ouvre. Saisissez les instructions requises sous forme de codes G au clavier du pupitre opérateur.
  • Page 179: Effacer Le Programme Mda

    Configuration de la machine 5.12 MDA 5.12.4 Effacer le programme MDA Condition Un programme que vous avez créé dans la fenêtre MDA ou chargé à partir du gestionnaire de programme se trouve dans l'éditeur MDA. Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Effacer blocs". Les programmes affichés dans la fenêtre du programme sont effacés.
  • Page 180 Configuration de la machine 5.12 MDA Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 181: Travailler En Mode Manuel

    Travailler en mode manuel Généralités Vous utilisez le mode de fonctionnement "JOG" pour régler la machine en vue de l'exécution d'un programme ou pour réaliser des déplacements simples sur la machine : • Synchronisation du système de mesure de la commande avec la machine (accostage du point de référence) ;...
  • Page 182: Sélection De L'outil Et De La Broche

    Travailler en mode manuel 6.2 Sélection de l'outil et de la broche Sélection de l'outil et de la broche 6.2.1 Fenêtre T, S, M Les tâches préliminaires au mode manuel, en l'occurrence la sélection de l'outil et la commande de la broche, sont exécutées dans un masque commun. En mode manuel, vous pouvez sélectionner un outil par le biais du nom ou du numéro d'emplacement.
  • Page 183: Paramètres Supplémentaires Pour Les Fraiseuses/Tours

    Travailler en mode manuel 6.2 Sélection de l'outil et de la broche Paramètre Signification Unité Rapport de trans‐ Détermination du rapport de transmission (auto, I - V) mission Position d'arrêt Saisie de la position de broche degré Remarque Positionnement de la broche Cette fonction vous permet de positionner la broche dans une certaine position angulaire, p.
  • Page 184: Sélection De L'outil

    Travailler en mode manuel 6.2 Sélection de l'outil et de la broche 6.2.2 Sélection de l'outil Marche à suivre Sélectionnez le mode de fonctionnement "JOG". Actionnez la touche logicielle "T,S,M". Introduisez le nom ou le numéro de l'outil T dans la zone de saisie. - OU - Actionnez la touche logicielle "Sélectionner outil".
  • Page 185: Positionner La Broche

    Travailler en mode manuel 6.2 Sélection de l'outil et de la broche Sélectionnez la broche de votre choix (par ex. S1) et saisissez la vitesse de rotation de broche souhaitée (tr/min) ou bien la vitesse de coupe cons‐ tante (m/min) dans le champ correspondant. Toutefois, la broche reste immobile.
  • Page 186 Travailler en mode manuel 6.2 Sélection de l'outil et de la broche Actionnez la touche <CYCLE START>. La broche est positionnée sur la position souhaitée. Remarque Cette fonction vous permet de positionner la broche dans une certaine position angulaire, p. ex. pour le changement d'outil.
  • Page 187: Déplacement Des Axes

    Travailler en mode manuel 6.3 Déplacement des axes Déplacement des axes En mode manuel, vous déplacez les axes à l'aide des touches d'incrément, des touches d'axe ou des manivelles électroniques. Lorsque les touches sont utilisées dans le mode incrémental, l'axe sélectionné se déplace à la vitesse d'avance de réglage programmée, selon un pas défini.
  • Page 188: Constructeur Machine

    Travailler en mode manuel 6.3 Déplacement des axes Remarque Après la mise sous tension de la commande, les axes peuvent être déplacés jusqu’à la zone limite de la machine, étant donné que les points de référence n’ont pas encore été accostés. Des fins de course peuvent alors réagir.
  • Page 189: Positionner Les Axes

    Travailler en mode manuel 6.4 Positionner les axes Positionner les axes En mode manuel, vous pouvez déplacer un ou plusieurs axes vers des positions déterminées pour réaliser des usinages simples. Pendant le déplacement, la correction de l'avance/du rapide est active. Marche à...
  • Page 190: Orientation

    Travailler en mode manuel 6.5 Orientation Orientation L'orientation manuelle en mode JOG met à votre disposition des fonctions qui facilitent considérablement le réglage, la mesure et l'usinage des pièces dotées de plans inclinés. Si vous souhaitez exécuter ou corriger une position inclinée, les rotations du système de coordonnées de la pièce autour des axes géométriques (X, Y, Z) sont transformées automatiquement en positions appropriées de cinématique machine.
  • Page 191: Poursuite D'outil

    Travailler en mode manuel 6.5 Orientation • Plan orienté Vous pouvez programmer un plan incliné "nouveau" ou "additif" à un plan orienté déjà actif. Remarque Plan orienté "additif" Pour le plan orienté "additif", l'ajout doit se faire uniquement dans le bloc de paramètres d'orientation déjà...
  • Page 192 Travailler en mode manuel 6.5 Orientation • Plan zéro Le plan zéro correspond au plan outil (G17, G18, G19), y compris le décalage actif du point zéro (G500, G54, ...). Les rotations du décalage d'origine actif et des axes rotatifs sont prises en compte lors d'une orientation manuelle.
  • Page 193 Travailler en mode manuel 6.5 Orientation Actionnez la touche logicielle "Position de base" et la touche <CYCLE START> pour amener la machine en position de départ. Si le décalage d'origine courant ne renferme pas de rotation, les axes rotatifs du bloc de données de pivotement rallieront l'origine. L'outil se trouve perpendiculaire au plan d'usinage.
  • Page 194 Travailler en mode manuel 6.5 Orientation Paramètre Description Unité Outil Position de la pointe de l'outil pendant le pivotement Poursuite La pointe de l'outil est maintenue en position pendant le pivotement. Sans poursuite La pointe de l'outil n'est pas maintenue en position pendant le pivotement. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 195: Dégagement Manuel

    Travailler en mode manuel 6.6 Dégagement manuel Dégagement manuel Dans les cas suivants, la fonction "Retrait" permet en mode JOG de dégager les outils de perçage dans le sens de l'outil : • Après l'interruption d'une opération de taraudage (G33/331/G332), •...
  • Page 196 Travailler en mode manuel 6.6 Dégagement manuel Déplacez l'outil pour le retirer de la pièce suivant l'axe de retrait affiché dans la fenêtre "Effectuer retrait de l'outil" à l'aide des touches de dépla‐ cement (par ex. Z +). Actionnez de nouveau la touche logicielle "Retrait" lorsque l'outil se trouve à...
  • Page 197: Surfaçage Simple De La Pièce

    Travailler en mode manuel 6.7 Surfaçage simple de la pièce Surfaçage simple de la pièce Ce cycle permet de surfacer n'importe quelle pièce. Le surfaçage s'effectue toujours sur une surface rectangulaire. Sélectionner le sens de l'usinage La touche SELECT permet de sélectionner le sens d'usinage souhaité dans le champ "Sens" : •...
  • Page 198 Travailler en mode manuel 6.7 Surfaçage simple de la pièce Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <JOG>. Actionnez la touche logicielle "Surfaçage". Actionnez les touches logicielles qui conviennent pour définir les limites de la pièce. Dans le champ "Usinage", sélectionnez le type d'usinage (par ex.
  • Page 199: Voir Aussi

    Travailler en mode manuel 6.7 Surfaçage simple de la pièce Paramètre Description Unité Sens Même sens d'usinage • • Sens d'usinage alterné • • Point d'angle 1 de la surface dans la direction X (abs ou rel) Point d'angle 1 de la surface dans la direction Y (abs ou rel) Hauteur pièce brute (abs ou rel) Point d'angle 2 de la surface dans la direction X (abs ou rel) Point d'angle 2 de la surface dans la direction Y (abs ou rel)
  • Page 200: Usinage Simple De Pièces Pour Combinés Tour-Fraiseuse

    Travailler en mode manuel 6.8 Usinage simple de pièces pour combinés tour-fraiseuse Usinage simple de pièces pour combinés tour-fraiseuse 6.8.1 Surfaçage simple de pièce (combiné tour-fraiseuse) Ce cycle permet de surfacer n'importe quelle pièce. Le surfaçage s'effectue toujours sur une surface rectangulaire.
  • Page 201 Travailler en mode manuel 6.8 Usinage simple de pièces pour combinés tour-fraiseuse Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <JOG>. Actionnez les touches logicielles "Usinage" et "Surfaçage". Actionnez les touches logicielles qui conviennent pour définir les limites de la pièce.
  • Page 202: Chariotage Simple De La Pièce (Pour Combiné Tour-Fraiseuse)

    Travailler en mode manuel 6.8 Usinage simple de pièces pour combinés tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Usinage Vous avez le choix entre les usinages technologiques suivants : • ∇ (ébauche) • ∇∇∇ (finition) Sens Même sens d'usinage • • Sens d'usinage alterné •...
  • Page 203 Travailler en mode manuel 6.8 Usinage simple de pièces pour combinés tour-fraiseuse Si vous souhaitez aléser un mandrin en utilisant le cycle de chariotage, programmez un dégagement (XF2) dans le coin. PRUDENCE Risque de collision L'outil se déplace vers le point de départ du chariotage en suivant un trajet direct. C'est pourquoi il est nécessaire de l'amener auparavant à...
  • Page 204 Travailler en mode manuel 6.8 Usinage simple de pièces pour combinés tour-fraiseuse Saisissez les valeurs désirées pour les paramètres. Actionnez la touche logicielle "OK". Le masque de paramètres est fermé. Actionnez la touche <CYCLE START>. Le cycle "Chariotage" démarre. Vous pouvez retourner à tout moment au masque de paramètres afin d'y contrôler et corriger des entrées.
  • Page 205 Travailler en mode manuel 6.8 Usinage simple de pièces pour combinés tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Position Position d'usinage Sens • transversal d'usinage • longitudinal Point de référence ∅ (abs) Point de référence (abs) ∅ point final X (abs) ou point final X par rapport à X0 (rel) Point final Z (abs) ou point final Z par rapport à...
  • Page 206: Paramétrages Pour Le Mode Manuel

    Travailler en mode manuel 6.9 Paramétrages pour le mode manuel Paramétrages pour le mode manuel Vous définissez les configurations pour le mode manuel dans la fenêtre "Réglages pour le mode manuel". Préréglages Réglages Signification Mode d'avance Cette option permet de définir le mode d'avance. •...
  • Page 207: Usinage De La Pièce

    Usinage de la pièce Démarrer et arrêter l'usinage L'exécution d'un programme consiste à usiner une pièce sur la machine, en fonction de la programmation qui a été faite. L'usinage de la pièce se déroule en mode automatique, dès que le programme a été lancé. Conditions Les conditions ci-dessous doivent être remplies avant l'exécution d'un programme : •...
  • Page 208: Annuler L'usinage

    Usinage de la pièce 7.1 Démarrer et arrêter l'usinage Suspendre l'usinage Actionnez la touche <CYCLE STOP>. L'usinage s'arrête immédiatement, les blocs de programme ne sont pas exécutés jusqu'à leur terme. Au démarrage suivant, l'usinage reprendra à l'endroit où le programme l'a interrompu. Annuler l'usinage Actionnez la touche <RESET>.
  • Page 209: Sélectionner Un Programme

    Usinage de la pièce 7.2 Sélectionner un programme Sélectionner un programme Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". La liste des répertoires est affichée. Sélectionnez le lieu de stockage du programme (par ex. "CN"). Positionnez le curseur sur le répertoire dans lequel figure le programme que vous recherchez.
  • Page 210: Mise Au Point D'un Programme

    Usinage de la pièce 7.3 Mise au point d'un programme Mise au point d'un programme Lors de la mise au point d'un programme, vous pouvez interrompre le système lors de l'usinage de la pièce après chaque bloc de programme qui déclenche un déplacement ou une fonction auxiliaire sur la machine.
  • Page 211 Usinage de la pièce 7.3 Mise au point d'un programme Actionnez à nouveau la touche <SINGLE BLOCK> si vous ne désirez plus exécuter le programme bloc par bloc. La touche est à nouveau désactivée. Si vous actionnez alors de nouveau la touche <CYCLE START>, le pro‐ gramme sera exécuté...
  • Page 212: Affichage Du Bloc De Programme Actuel

    Usinage de la pièce 7.4 Affichage du bloc de programme actuel Affichage du bloc de programme actuel 7.4.1 Affichage du bloc courant La fenêtre d'affichage du bloc actif indique les blocs de programme en cours d'exécution. Représentation du programme en cours Pendant l'exécution du programme, les informations fournies sont les suivantes : •...
  • Page 213: Voir Aussi

    Usinage de la pièce 7.4 Affichage du bloc de programme actuel Représentation Signification Texte vert Instruction de déplacement "G1" Texte bleu-vert Instruction de déplacement "G2" ou "G3" Texte gris Commentaire Constructeur de machines Le fichier de configuration "sleditorwidget.ini" vous permet de définir davantage de formes de mise en évidence.
  • Page 214: Affichage Du Niveau De Programme

    Usinage de la pièce 7.4 Affichage du bloc de programme actuel fonction sur la machine et qui concernent le bloc de programme activé sont affichées dans la fenêtre "Bloc de base" : • Les positions axiales absolues, • Les fonctions G du premier groupe G, •...
  • Page 215 Usinage de la pièce 7.4 Affichage du bloc de programme actuel Si un programme est exécuté encore plusieurs fois dans au moins un niveau de programme, une barre de défilement horizontale s'affiche afin de pouvoir voir le compteur P, à droite dans la fenêtre.
  • Page 216: Corriger Le Programme

    Usinage de la pièce 7.5 Corriger le programme Corriger le programme Dès que la commande détecte une erreur de syntaxe dans le programme pièce, l'exécution du programme est interrompue et l'erreur de syntaxe affichée dans la barre d'alarme. Possibilités de correction En fonction de l'état dans lequel se trouve la commande, vous disposez de plusieurs possibilités pour corriger le programme.
  • Page 217: Repositionnement Des Axes

    Usinage de la pièce 7.6 Repositionnement des axes Repositionnement des axes Après une interruption de programme en mode automatique (p. ex. après un bris d'outil), dégagez l'outil du contour en mode manuel. Les coordonnées de la position d'interruption sont alors enregistrées. Les différences de course parcourue par les axes en mode manuel sont affichées.
  • Page 218 Usinage de la pièce 7.6 Repositionnement des axes Marche à suivre Actionner la touche <REPOS>. Sélectionnez chaque axe à déplacer l'un après l'autre. Actionner les touches <+> ou <-> pour le sens correspondant. Les axes sont repositionnés à la position d'interruption. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 219: Lancement De L'exécution D'un Programme À Un Certain Endroit

    Usinage de la pièce 7.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit 7.7.1 Utiliser la recherche de bloc Pour exécuter une section particulière d'un programme sur une machine, il n'est pas impératif de commencer l'exécution au début.
  • Page 220: Désigner La Destination De Recherche

    Usinage de la pièce 7.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Désigner la destination de recherche • Définition de destination de recherche confortable (recherche de positions) – Indication directe de la destination de recherche par le positionnement du curseur dans le programme sélectionné...
  • Page 221: Basculer Entre Pointeur De Recherche Et Position De Recherche

    Usinage de la pièce 7.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Conditions • Un programme a été sélectionné. • La commande est à l'état Reset. • Le mode de recherche souhaité est sélectionné. IMPORTANT Risque de collision S'assurer que la position de départ n'entraîne pas un risque de collision et vérifier les outils actifs et les autres valeurs technologiques ! L'outil peut éventuellement être amené...
  • Page 222: Destination De Recherche Simple

    Usinage de la pièce 7.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit 7.7.3 Destination de recherche simple Condition préalable Le programme a été sélectionné et la commande se trouve en mode Reset. Marche à suivre Appuyez sur la touche logicielle "Rech. bloc". Positionnez le curseur sur le bloc de programme de votre choix.
  • Page 223: Introduire La Destination De Recherche Par Le Pointeur De Recherche

    Usinage de la pièce 7.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Si les touches logicielles "Niveau plus haut" ou "Niveau plus bas" sont disponibles, les actionner pour changer de niveau de programme. Actionner la touche logicielle "Lancer recherche". La recherche démarre.
  • Page 224: Les Paramètres Pour Recherche De Bloc En Pointeur De Recherche

    Usinage de la pièce 7.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Indiquer dans les champs de saisie le chemin de programme complet et le cas échéant également le sous-programme. Actionner la touche logicielle "Lancer recherche". La recherche démarre. Le mode de recherche spécifié est pris en compte. La fenêtre de recherche se ferme.
  • Page 225 Usinage de la pièce 7.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Variantes de recherche Mode recherche de Signification bloc avec calcul Cette fonction sert à accoster une position de destination (position de chan‐ gement d'outil p. ex.) dans n'importe quelle situation. - sans accostage Le point final du bloc de destination ou la prochaine position programmée sont accostés avec le type d'interpolation actif dans le bloc de destination.
  • Page 226: Recherche De Bloc Sur Un Modèle De Positions

    Usinage de la pièce 7.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machines. Informations complémentaires Des informations complémentaires figurent dans le manuel de mise en service SINUMERIK Operate. Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Machine".
  • Page 227 Usinage de la pièce 7.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Marche à suivre Le programme ShopMill ou le programme en code G souhaité se trouve dans l'affichage de bloc. Actionner la touche logicielle "Rech. bloc". Positionner le curseur sur le bloc de position. Actionner la touche logicielle "Lancer recherche".
  • Page 228: Influence Sur L'exécution Du Programme

    Usinage de la pièce 7.8 Influence sur l'exécution du programme Influence sur l'exécution du programme 7.8.1 Influences sur le programme Dans les modes "AUTO" et "MDA", il est possible de modifier le déroulement d'un programme. Abréviation / Influence sur Mode d'action le programme Le programme démarre et est exécuté...
  • Page 229: Activer Les Influences Sur Le Programme

    Usinage de la pièce 7.8 Influence sur l'exécution du programme Abréviation / Influence sur Mode d'action le programme Des blocs optionnels sont ignorés au cours de l'usinage. L'affichage de la vue des résultats de mesure est activé dans le programme pendant l'édition. L'exécution du programme s'interrompt à...
  • Page 230: Activer Les Niveaux De Masquage

    Usinage de la pièce 7.8 Influence sur l'exécution du programme Ces blocs optionnels sont désignés par le caractère "/" (trait oblique) ou "/x" (x = numéro du niveau de masquage) placé avant le numéro de bloc. Plusieurs blocs peuvent être sélectionnés à...
  • Page 231: Ecraser En Mémoire

    Usinage de la pièce 7.9 Ecraser en mémoire. Ecraser en mémoire. L'écrasement en mémoire permet d'exécuter des paramètres technologiques (par exemple, fonctions auxiliaires, avance d'axe, vitesse de rotation de la broche, instructions programmables) avant le début proprement dit du programme. Ces instructions de programmation fonctionnent comme si elles faisaient partie du programme pièce ordinaire.
  • Page 232 Usinage de la pièce 7.9 Ecraser en mémoire. Remarque Exécuter bloc par bloc La touche <SINGLE BLOCK> est également active en mode d'écrasement en mémoire. Si le tampon d'écrasement en mémoire contient plusieurs blocs, ceux-ci sont exécutés bloc par bloc après chaque départ CN.
  • Page 233: Edition D'un Programme

    Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme 7.10 Edition d'un programme L'éditeur permet de créer, de compléter et de modifier des programmes pièce. Remarque Longueur de bloc maximum La longueur de bloc maximum est de 512 caractères. Appel de l'éditeur •...
  • Page 234: Options De Recherche

    Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme Options de recherche • Mots entiers Activez cette option et saisissez votre terme de recherche si vous souhaitez chercher des textes/termes exactement sous une forme donnée. Si vous saisissez par ex. le terme de recherche "outil de finition", ne seront affichés que les mots "outil de finition"...
  • Page 235: Remplacement D'une Section De Programme

    Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée. Autres possibilités de recherche Touche logi‐ Fonction cielle Le curseur se place sur le premier caractère du programme. Le curseur se place sur le dernier caractère du programme.
  • Page 236: Copie / Insertion / Suppression D'un Bloc De Programme

    Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme Actionnez la touche logicielle "Continuer recherche" lorsque le texte trou‐ vé au cours de la recherche ne doit pas être remplacé. - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée.
  • Page 237 Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme Condition Le programme est ouvert dans l'éditeur. Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Marquer". - OU - Actionnez la touche <SELECT>. A l'aide du curseur ou de la souris, sélectionnez les blocs programme souhaités.
  • Page 238: Renuméroter Un Programme

    Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme Remarque Le contenu du presse-papiers est conservé après la fermeture de l'éditeur, de sorte que vous pouvez insérer ce contenu dans un autre programme. Remarque Copier / couper la ligne actuelle Pour copier et couper la ligne actuelle dans laquelle figure le curseur, il n'est pas nécessaire de la marquer et/ou de la sélectionner.
  • Page 239: Création D'un Bloc De Programme

    Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme 7.10.5 Création d'un bloc de programme Plusieurs blocs (code G et/ou étapes de travail ShopMill) peuvent être regroupés en blocs de programme pour structurer des programmes pour en améliorer la lisibilité. Les blocs de programme peuvent être créés sur deux niveaux. D'autres groupes peuvent être ainsi créés dans un groupe.
  • Page 240: Ouvrir D'autres Programmes

    Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme Remarque Possibilité d'ouvrir et de fermer les blocs à la souris ou avec les touches du curseur : • <Curseur vers la droite> ouvre le groupe sur lequel se trouve le curseur •...
  • Page 241: Réglages Pour L'éditeur

    Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme Marche à suivre Actionnez les touches logicielles ">>" et "Ouvrir autre programme". La fenêtre "Sélectionner autre programme" s'ouvre. Sélectionnez le ou les programmes que vous désirez visualiser à côté du programme déjà ouvert. Actionnez la touche logicielle "OK".
  • Page 242 Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme Réglage Signification Retour à la ligne aussi • Oui : lorsque la ligne d'un appel de cycle est trop longue, elle est affichée dans les appels de cycles sur plusieurs lignes. • Non : l'appel de cycle est tronqué.
  • Page 243 Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme Réglage Signification Sauvegarder les temps Définit la façon dont sont traités les temps d'usinage déterminés. d'usinage • Un sous-répertoire nommé "GEN_DATA.WPD" est créé dans le répertoire du programme pièce. Les temps d'usinage déterminés y sont sauvegardés dans un fichier ini au nom du programme.
  • Page 244 Usinage de la pièce 7.10 Edition d'un programme Remarque Toutes les valeurs saisies deviennent actives immédiatement. Condition Vous avez ouvert un programme dans l'éditeur. Procédure Sélectionner le groupe fonctionnel "Programme". Actionner la touche logicielle "Editer". Actionner les touches logicielles ">>" et "Réglages". La fenêtre "Réglages"...
  • Page 245: Travailler Avec Des Fichiers Dxf

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF 7.11 Travailler avec des fichiers DXF 7.11.1 Vue d'ensemble La fonction "Lecteur DXF" permet d'ouvrir directement, dans SINUMERIK Operate, les fichiers créés dans un système CAO et de valider et d'enregistrer les contours ainsi que les positions de perçage directement dans les programmes à...
  • Page 246: Afficher Les Dessins Cao

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF • "LAYER" • "STYLE" • "VIEW" • "UCS" • "VPORT" • "APPID" • "DIMSTYLE" • "HEADER ($INSUNITS, $MEASUREMENT)" • "TABLES" • "BLOCKS" • "ENTITIES" 7.11.2 Afficher les dessins CAO 7.11.2.1 Ouvrir le fichier DXF Marche à...
  • Page 247: Agrandir Et Réduire Le Dessin Cao

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Actionnez les touches logicielles "Nettoyer" et "Sélection de calque" pour masquer certains niveaux. La fenêtre "Sélection de calque" s'ouvre. Désactivez les niveaux souhaités et actionnez la touche logicielle "OK". - OU - Actionnez la touche logicielle "Nettoyage auto", pour masquer tous les niveaux non pertinents.
  • Page 248: Modification Du Détail De La Vue

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF - OU - Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Zoom sélection élém." si vous souhaitez zoomer automatiquement les éléments qui se trouvent dans un ensemble d'objets sélectionnés. 7.11.2.4 Modification du détail de la vue Si vous souhaitez décaler, agrandir ou réduire le détail de la vue du dessin, afin d'examiner, par exemple, des détails ou de réafficher plus tard le dessin complet, utilisez la loupe.
  • Page 249: Informations Sur L'affichage / L'édition Des Données De Géométrie

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Rotation de l'image". Actionnez les touches logicielles "Flèche à droite", "Flèche à gauche", "Flè‐ che vers le haut", "Flèche vers le bas", "Flèche pivotante à droite" et "Flèche pivotante à...
  • Page 250: Charger Et Éditer Un Fichier Dxf Dans L'éditeur

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Remarque Editer un élément géométrique Cette fonction permet d'effectuer des modifications mineures de la géométrie, par ex. en cas d'absence de points d'intersection. Pour des modifications plus importantes, utiliser le masque de saisie de l'éditeur. Les modifications effectuées par l'intermédiaire de la fonction "Edition élément"...
  • Page 251: Affectation D'un Plan D'usinage

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez la touche logicielle "Fin élément" afin de placer l'origine sur la fin de l'élément sélectionné. -OU- Actionnez la touche logicielle "Centre arc" afin de placer l'origine sur le centre d'un arc de cercle. -OU- Actionnez la touche logicielle "Curseur", afin de définir l'origine par une position de curseur quelconque.
  • Page 252: Sélection De La Zone D'édition / Suppression D'une Zone Et D'un Élément

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Le fichier DXF est ouvert dans l'éditeur. Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Rayon lasso". La fenêtre "Saisie" s'ouvre. Saisissez la valeur souhaitée et actionnez la touche logicielle "OK". 7.11.3.5 Sélection de la zone d'édition / Suppression d'une zone et d'un élément Vous pouvez sélectionner des zones dans le fichier DXF et ainsi réduire le nombre d'éléments.
  • Page 253: Enregistrement D'un Fichier Dxf

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez la touche logicielle "Epurer". Suppression d'une zone Actionnez la touche logicielle "Supprimer une zone". Un rectangle de couleur bleue s'affiche. Actionnez la touche logicielle "Zone +" pour agrandir la section, ou bien actionnez la touche logicielle "Zone -"...
  • Page 254: Valider Les Positions De Perçage

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Saisissez le nom de votre choix dans la fenêtre "Enregistrer données DXF" et actionnez "OK". La fenêtre "Enregistrer sous" s'ouvre. Sélectionnez l'emplacement de stockage de votre choix. Au besoin, actionnez la touche logicielle "Nouveau répertoire", saisissez le nom de votre choix dans la fenêtre "Nouveau répertoire"...
  • Page 255 Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Ouvrir le fichier DXF Actionner la touche logicielle "Importer du DXF". Positionner le curseur sur le fichier DXF souhaité dans le dossier. La fonction de recherche permet de rechercher un fichier DXF directement dans des dossiers et répertoires volumineux.
  • Page 256: Commande Avec Souris Et Clavier

    Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Sens du cercle (cercle et cercle partiel) Une fois le point de référence et l'écart définis, actionner la touche logi‐ cielle "Sélection élément" et actionner plusieurs fois la touche logicielle. Le cercle est affiché...
  • Page 257 Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF suivi de contour se termine lorsqu'il n'y a plus d'élément successifs ou par ex., jusqu'à une intersection avec d'autres éléments du contour. Remarque Si le nombre d'éléments d'un contour dépasse le possibilités de traitement, il vous est proposé de reprendre le contour dans le programme en tant que pur programme en code G.
  • Page 258 Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez la touche logicielle "Valider élément". Actionnez la touche logicielle "Point départ élément" afin de placer le début du contour sur le point de départ de l'élément. - OU - Actionnez la touche logicielle "Point final élément"...
  • Page 259 Usinage de la pièce 7.11 Travailler avec des fichiers DXF Commande avec souris et clavier Parallèlement à la commande via les touches logicielles, vous avez la possibilité de commander les fonctions avec le clavier ainsi qu'avec la souris. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 260: Importer Des Formes À Partir De Programmes Cao

    Usinage de la pièce 7.12 Importer des formes à partir de programmes CAO 7.12 Importer des formes à partir de programmes CAO La fonction "Importer depuis un système CAO" permet de reprendre directement dans le programme pièce à partir d'un modèle 3D certaines formes pouvant être usinées avec les cycles standard.
  • Page 261: Structure Du Masque : Vue D'ensemble

    Usinage de la pièce 7.12 Importer des formes à partir de programmes CAO Structure du masque : Vue d'ensemble Dans le masque "Importer depuis un système CAO", le modèle 3D de la pièce et les phases d'usinage proposées sont affichées simultanément. ①...
  • Page 262: Charger Et Éditer Un Fichier Cao Dans L'éditeur

    Usinage de la pièce 7.12 Importer des formes à partir de programmes CAO • Filetage extérieur • Surfaçage • Poche rectangulaire • Poche circulaire • Tourillon rectangulaire • Tourillon circulaire • Rainure rectiligne • Rainure circulaire • Poche de contour 7.12.1 Charger et éditer un fichier CAO dans l'éditeur 7.12.1.1...
  • Page 263: Définir Les Points De Référence

    Usinage de la pièce 7.12 Importer des formes à partir de programmes CAO Condition • La connexion au serveur NX est configurée. • Le fichier CAO est accessible par le gestionnaire de programmes. • Un programme en code G ou un programme ShopMill / ShopTurn est créé et ouvert dans l'éditeur de programme.
  • Page 264: Position De L'origine

    Usinage de la pièce 7.12 Importer des formes à partir de programmes CAO Position de l'origine Il est possible de définir l'origine à l'aide d'éléments du modèle 3D : • Inchangé (pour l'origine pièce) La sélection d'"Inchangé" reprend l'origine de la pièce du modèle 3D. •...
  • Page 265: Reprendre Les Phases D'usinage

    Usinage de la pièce 7.12 Importer des formes à partir de programmes CAO Marche à suivre La phase d'usinage "Pivoter plan" est sélectionnée. Actionner la touche logicielle "Origine plan". La fenêtre "Origine plan" s'ouvre. Choisir comment définir le point de rotation pour l'orientation. Dans les champs "Sélection", sélectionner les surfaces ou arêtes souhai‐...
  • Page 266 Usinage de la pièce 7.12 Importer des formes à partir de programmes CAO Si plusieurs phases d'usinage alternatives existent pour l'élément sélec‐ tionné, ces phases sont rassemblées dans le groupe "Variantes". Dans ce cas, sélectionner la fonction technologique souhaitée. Actionner la touche logicielle "Valider". Le masque de paramétrage de la fonction sélectionnée s'ouvre.
  • Page 267: Afficher Et Modifier Les Variables Utilisateur

    Usinage de la pièce 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur 7.13.1 Vue d'ensemble Les variables utilisateur définies peuvent être affichées dans les listes. Variables utilisateur Les variables ci-après peuvent être définies : •...
  • Page 268: Paramètres R Globaux

    Usinage de la pièce 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur Recherche de variables utilisateur Il est possible de rechercher des variables utilisateur précises à l'intérieur des listes, au moyen de chaînes de caractères. Plus d'informations... Pour plus d'informations sur les variables utilisateur, voir le Manuel de programmation Programmation CN.
  • Page 269: Paramètres R

    Usinage de la pièce 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur Affichage de commentaires Actionnez les touches logicielles ">>" et "Afficher commentaires". La fenêtre "Paramètres R globaux avec commentaires" s'ouvre. Actionnez de nouveau la touche logicielle "Afficher commentaires" pour revenir à la fenêtre "Paramètres R globaux". Supprimer les paramètres R globaux et les commentaires Actionnez les touches logicielles ">>"...
  • Page 270 Usinage de la pièce 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur Plage : R0 – R999 (selon le paramètre machine). A l'intérieur de la plage, la numérotation ne comporte aucun vide. Constructeur machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Marche à...
  • Page 271: Afficher Gud Globales

    Usinage de la pièce 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur 7.13.4 Afficher GUD globales Variables utilisateur globales Les GUD globales sont des données utilisateur globales NC (Global User Data), qui restent conservées même après la mise hors tension de la machine. Les GUD sont valables dans tous les programmes.
  • Page 272: Afficher Les Gud D'un Canal

    Usinage de la pièce 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur Actionnez la touche logicielle "Sélection GUD" et les touches logicielles "SGUD" ... "GUD6" si vous souhaitez afficher SGUD, MGUD, UGUD et GUD 4 à GUD 6 des variables utilisateur globales. - OU - Actionnez les touches logicielles "Sélection GUD"...
  • Page 273: Afficher Les Lud Locales

    Usinage de la pièce 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables". Actionnez les touches logicielles "GUD canal" et "Sélection GUD". Une nouvelle barre verticale de touches logicielles s'affiche à l'écran. Actionnez les touches logicielles "SGUD"...
  • Page 274: Afficher Les Pud Du Programme

    Usinage de la pièce 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables". Actionnez la touche logicielle "LUD locaux". 7.13.7 Afficher les PUD du programme Variables utilisateur globales d'un programme Les données PUD sont les variables globales d'un programme pièce (Program User Data).
  • Page 275 Usinage de la pièce 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables.". Actionnez les touches logicielles "Paramètr. R", "GUD globaux", "GUD ca‐ nal", "GUD locaux" ou "PUD programme" pour sélectionner la liste dans laquelle vous souhaitez rechercher les variables utilisateur.
  • Page 276: Activer Des Variables Utilisateur

    Usinage de la pièce 7.13 Afficher et modifier les variables utilisateur Définissez les variables utilisateur de votre choix. Actionnez la touche logicielle "Fermer" pour quitter l'éditeur. Activer des variables utilisateur Actionnez la touche logicielle "Activer". Une demande de confirmation s'affiche. Définissez si les valeurs des fichiers de définitions doivent être conservées - OU - si les valeurs des fichiers de définitions doivent être supprimées.
  • Page 277: Affichage Des Fonctions G Et Des Fonctions Auxiliaires

    Usinage de la pièce 7.14 Affichage des fonctions G et des fonctions auxiliaires 7.14 Affichage des fonctions G et des fonctions auxiliaires 7.14.1 Fonctions G sélectionnées Dans la fenêtre "Fonctions G" sont affichés 16 groupes G distincts. Au sein d'un groupe G, seule la fonction G courante active dans la commande est affichée. Certains codes G (p.
  • Page 278 Usinage de la pièce 7.14 Affichage des fonctions G et des fonctions auxiliaires Groupe Signification Groupe G 7 Correction du rayon d'outil (p. ex. G40, G42) Groupe G 8 Décalage d'origine réglable (p. ex. G54, G57, G500) Groupe G 9 Inhibition de décalages (p.
  • Page 279: Toutes Les Fonctions G

    Usinage de la pièce 7.14 Affichage des fonctions G et des fonctions auxiliaires 7.14.2 Toutes les fonctions G La fenêtre "Fonctions G" répertorie l'ensemble des groupes G avec leur numéro de groupe. Au sein d'un groupe G, seule la fonction G courante active dans la commande est affichée. Informations supplémentaires en pied de page Les informations supplémentaires suivantes sont affichées en pied de page : •...
  • Page 280: Fonctions Auxiliaires

    Usinage de la pièce 7.14 Affichage des fonctions G et des fonctions auxiliaires Plus d'informations... Pour plus d'informations sur la tolérance de contour/d'orientation, voir la Description fonctionnelle Fonctions de base. Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Machine". Actionner la touche <JOG>, <MDA> ou <AUTO>. Actionner les touches logicielles ">>"...
  • Page 281 Usinage de la pièce 7.14 Affichage des fonctions G et des fonctions auxiliaires Actionnez la touche logicielle "Fonctions H". La fenêtre "Fonctions auxiliaires" s'ouvre. Actionnez à nouveau la touche logicielle "Fonctions H" pour masquer à nouveau la fenêtre. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 282: Affichage De Corrections

    Usinage de la pièce 7.15 Affichage de corrections 7.15 Affichage de corrections La fenêtre "Corrections" permet d'afficher des décalages d'axe par manivelle ou des déplacements forcés programmés. Champ de saisie Signification Outil Correction actuelle dans le sens de l'outil Valeur minimale de la correction dans le sens de l'outil Valeur maximale de la correction dans le sens de l'outil Affichage du décalage axe manivelle.
  • Page 283 Usinage de la pièce 7.15 Affichage de corrections Actions synchrones Etat des actions synchrones La colonne "État" permet de déterminer l'état des actions synchrones : • en attente • Activé • verrouillé Les actions synchrones non modales ne sont identifiées que par l'affichage de leur état. Elles ne sont affichées qu'au cours de l'exécution.
  • Page 284 Usinage de la pièce 7.15 Affichage de corrections Actionner la touche logicielle "ID" pour masquer les actions synchrones modales en mode automatique. - ET/OU - Actionner la touche logicielle "IDS" pour masquer les actions synchrones à effet statique. - ET/OU - Actionner la touche logicielle "Par bloc"...
  • Page 285: Vue Moulage

    Usinage de la pièce 7.16 Vue moulage 7.16 Vue moulage 7.16.1 Vue d'ensemble Pour les grands programmes d'usinage de moules créés à l'aide de systèmes de CAO/FAO, vous avez la possibilité d'afficher les parcours d'usinage à l'aide d'un aperçu rapide. Vous obtenez ainsi une vue d'ensemble du programme et pouvez, le cas échéant, corriger celui-ci.
  • Page 286: Affichage Simultané Du Programme Et De La Vue Moulage

    Usinage de la pièce 7.16 Vue moulage Les blocs CN suivants ne sont pas pris en charge pour la vue moulage. • Programmation d'une hélice • Polynômes rationnels • Autres codes G ou instructions de langage Tous les blocs CN non interprétables sont simplement ignorés. Affichage simultané...
  • Page 287: Voir Aussi

    Usinage de la pièce 7.16 Vue moulage Modification et adaptation de la vue moulage. Comme lors de la simulation et du dessin simultané, vous avez la possibilité de modifier et d'adapter la vue moulage pour optimiser la visualisation. • Agrandir et réduire le graphique •...
  • Page 288: Conditions Requises

    Usinage de la pièce 7.16 Vue moulage Conditions requises • Le programme concerné est ouvert dans la vue moulage. • La touche logicielle "Graphique" est activée. Marche à suivre Appuyez sur la touche logicielle "Masquer G1/G2/G3" afin de désactiver les trajectoires d'usinage.
  • Page 289: Rechercher Des Blocs De Programme

    Usinage de la pièce 7.16 Vue moulage Conditions • Le programme concerné est ouvert dans la vue moulage. • La touche logicielle "Graphique" est activée. Marche à suivre Actionnez les touches logicielles ">>" et "Sélection point". Un réticule permettant de sélectionner un point s'affiche dans le graphi‐ que.
  • Page 290: Modifier La Vue

    Usinage de la pièce 7.16 Vue moulage 7.16.6 Modifier la vue 7.16.6.1 Agrandir et réduire le graphique Condition requise • La vue moulage est active. • La touche logicielle "Graphique" est activée. Marche à suivre Actionnez la touche <+> ou <-> si vous souhaitez agrandir ou réduire le graphique actuel.
  • Page 291: Déplacer Et Faire Pivoter Le Graphique

    Usinage de la pièce 7.16 Vue moulage 7.16.6.2 Déplacer et faire pivoter le graphique Condition • La vue moulage est active. • La touche logicielle "Graphique" est activée. Marche à suivre Actionnez une touche de curseur pour décaler la vue moulage vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
  • Page 292 Usinage de la pièce 7.16 Vue moulage Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Détails". Actionnez la touche logicielle "Loupe". Une loupe en forme de cadre rectangulaire apparaît à l'écran. Actionnez la touche logicielle "Loupe +" ou la touche <+> pour agrandir le cadre.
  • Page 293: Affichage Du Temps D'exécution Et Du Compteur De Pièces

    Usinage de la pièce 7.17 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces 7.17 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces En appelant la fenêtre "temps, compteurs", vous pouvez vous faire une idée sur le temps d'exécution du programme ainsi que le nombre de pièces usinées. Constructeur de la machine-outil Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 294 Usinage de la pièce 7.17 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <AUTO>. Actionnez la touche logicielle "temps, compteur". La fenêtre "temps, compteur" s'affiche. Sous "Compter les pièces", sélectionnez l'entrée "oui", si vous souhaitez un comptage des pièces usinées.
  • Page 295: Réglage Pour Le Mode Automatique

    Usinage de la pièce 7.18 Réglage pour le mode automatique 7.18 Réglage pour le mode automatique Avant d'usiner une pièce, le programme peut être testé afin de détecter les erreurs de programmation en amont. Utiliser à cet effet une avance de marche d'essai. En outre, il est également possible de réduire la vitesse de déplacement afin d'éviter des vitesses de déplacement trop élevées lors du rodage d'un nouveau programme en mode rapide.
  • Page 296 Usinage de la pièce 7.18 Réglage pour le mode automatique Remarque Respecter les indications du constructeur de machine. Sauvegarder les temps d'usinage Définir la façon dont sont traités les temps d'usinage déterminés. • Oui Un sous-répertoire nommé "GEN_DATA.WPD" est créé dans le répertoire du programme pièce.
  • Page 297: Informations Complémentaires

    Usinage de la pièce 7.18 Réglage pour le mode automatique Sélectionner dans le champ "Afficher le résultat de la mesure" l'entrée souhaitée : • "automatique" La fenêtre des résultats s'ouvre automatiquement. • "manuel" La fenêtre des résultats s'ouvre sur actionnement de la touche logi‐ cielle "Résultat".
  • Page 298 Usinage de la pièce 7.18 Réglage pour le mode automatique Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 299: Simulation De L'usinage

    Simulation de l'usinage Vue d'ensemble Dans la simulation, le programme actuel est calculé dans son intégralité et le résultat représenté sous forme graphique. Le résultat de la programmation peut ainsi être contrôlé sans déplacer les axes machine. Ceci permet de détecter à l'avance les phases d'usinage dont la programmation est incorrecte et d'éviter des défauts d'usinage sur la pièce.
  • Page 300: Représentation De La Simulation

    Simulation de l'usinage 8.1 Vue d'ensemble Représentation des profondeurs Les profondeurs sont représentées en dégradé de couleurs. La représentation des profondeurs indique la profondeur à laquelle se trouve l'usinage au moment considéré. Pour la représentation des profondeurs, il est convenu que : "la couleur s'assombrit avec la profondeur". Rapports SCM La simulation est conçue comme une simulation d'une pièce, c'est-à-dire qu'il n'est pas nécessaire que le décalage d'origine soit déjà...
  • Page 301: Variantes De Représentation

    Simulation de l'usinage 8.1 Vue d'ensemble Remarque Pas de représentation des pas de filets Lors du fraisage et du perçage de filets, les pas de filets ne sont pas représentés dans la simulation et le dessin simultané. Variantes de représentation Trois variantes de représentation graphique peuvent être sélectionnées : •...
  • Page 302: Options Logicielles

    Simulation de l'usinage 8.1 Vue d'ensemble Toutes ces vues comportent une horloge qui s'écoule pendant la représentation graphique. Le temps d'usinage est affiché en heures, minutes et secondes. Il correspond approximativement au temps nécessaire à l'exécution du programme, changement d'outil compris. Options logicielles Pour la vue 3D, l'option "Simulation 3D de la pièce finie"...
  • Page 303: Autres Conditions

    Simulation de l'usinage 8.1 Vue d'ensemble Autres conditions • Tous les enregistrements existants (porte-outil / TRAORI, TRACYL) sont traités et doivent être mis en service de manière appropriée pour permettre une simulation correcte. • La cinématique de la machine n'est pas prise en compte pour TRAFOOF. •...
  • Page 304 Simulation de l'usinage 8.1 Vue d'ensemble Tête orientable 90°/45° Table orientable 90°/90° Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 305 Simulation de l'usinage 8.1 Vue d'ensemble Table orientable 90°/45° Combinaison orientable 90°/90° Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 306 Simulation de l'usinage 8.1 Vue d'ensemble Combinaison orientable 45°/90° Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 307: Simulation Avant Usinage De La Pièce

    Simulation de l'usinage 8.2 Simulation avant usinage de la pièce Simulation avant usinage de la pièce Avant l'usinage de la pièce sur la machine, vous pouvez représenter graphiquement à l'écran l'exécution du programme, en accéléré. Vous contrôlez ainsi d'une manière simple le résultat de la programmation.
  • Page 308: Dessin Simultané Avant Usinage De La Pièce

    Simulation de l'usinage 8.3 Dessin simultané avant usinage de la pièce Dessin simultané avant usinage de la pièce Avant l'usinage de la pièce sur la machine, il est possible de représenter graphiquement à l'écran l'exécution du programme, pour contrôler le résultat de la programmation. Option logicielle Pour la fonction "Dessin simultané", l'option "Dessin simultané...
  • Page 309: Dessin Simultané Pendant L'usinage De La Pièce

    Simulation de l'usinage 8.4 Dessin simultané pendant l'usinage de la pièce Dessin simultané pendant l'usinage de la pièce Si la zone de travail est cachée pendant l'usinage de la pièce, par le liquide d'arrosage par exemple, il est possible de suivre l'exécution du programme à l'écran. Option logicielle Pour la fonction "Dessin simultané", l'option "Dessin simultané...
  • Page 310: Différentes Vues De La Pièce

    Simulation de l'usinage 8.5 Différentes vues de la pièce Différentes vues de la pièce Pour la représentation graphique, vous pouvez choisir différentes vues, ce qui vous permet d'observer de façon optimale l'usinage de la pièce ou d'afficher des détails ou la vue globale de la pièce finie.
  • Page 311: Vue 3D

    Simulation de l'usinage 8.5 Différentes vues de la pièce 8.5.2 Vue 3D Affichage de la vue 3D Le dessin simultané ou la simulation est lancé(e). Actionner les touches logicielles "Autres vues" et "Vue 3D". Option logicielle Pour la simulation, l'option "Simulation 3D (pièce finie)" est nécessaire. Modification de la représentation Il est possible d'agrandir, de réduire, de déplacer et de tourner la simulation graphique ainsi que de modifier la coupe.
  • Page 312: Vue En Rotation

    Simulation de l'usinage 8.5 Différentes vues de la pièce - OU - Actionnez la touche logicielle "De droite" si vous souhaitez observer la pièce à partir de la droite. Modification de la représentation Vous pouvez agrandir, réduire et déplacer la simulation graphique ainsi que modifier la coupe. 8.5.4 Vue en rotation Affichage de la vue en rotation (pour combiné...
  • Page 313 Simulation de l'usinage 8.5 Différentes vues de la pièce Modification de la représentation Vous pouvez agrandir, réduire et décaler le graphique de simulation ainsi que modifier la vue. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 314: Travailler Avec L'affichage De La Simulation

    Simulation de l'usinage 8.6 Travailler avec l'affichage de la simulation Travailler avec l'affichage de la simulation 8.6.1 Visualisation de la pièce brute Vous avez la possibilité de remplacer la pièce brute définie dans le programme ou de définir une pièce brute pour les programmes dans lesquels aucune définition de pièce brute ne peut être insérée.
  • Page 315 Simulation de l'usinage 8.6 Travailler avec l'affichage de la simulation Activez la touche logicielle pour masquer les trajectoires d'outils. Les trajectoires d'outils seront poursuivies en arrière plan et peuvent être affichées en actionnant à nouveau la touche logicielle. Actionnez la touche logicielle "Effacer tr. outil". Toutes les trajectoires d'outils enregistrées jusqu'à...
  • Page 316: Commande Du Programme Pendant La Simulation

    Simulation de l'usinage 8.7 Commande du programme pendant la simulation. Commande du programme pendant la simulation. 8.7.1 Modification de l'avance Vous pouvez modifier l'avance à tout moment lors de la simulation. Vous pouvez suivre les modifications dans la barre d'état. Remarque Lorsque vous travaillez avec la fonction "Dessin simultané", utilisez le commutateur rotatif (Correction) sur le tableau de commande.
  • Page 317: Simulation D'un Programme Bloc Par Bloc

    Simulation de l'usinage 8.7 Commande du programme pendant la simulation. 8.7.2 Simulation d'un programme bloc par bloc Vous avez la possibilité de commander l'exécution du programme lors de la simulation, c.-à-d. de laisser s'exécuter un programme par exemple bloc par bloc. Marche à...
  • Page 318: Modification Et Adaptation D'un Graphique De Simulation

    Simulation de l'usinage 8.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation Modification et adaptation d'un graphique de simulation 8.8.1 Agrandir et réduire le graphique Condition préalable La simulation ou le dessin simultané est lancé. Marche à suivre Actionnez la touche <+> ou <-> si vous souhaitez agrandir ou réduire le graphique actuel.
  • Page 319: Déplacer Graphique

    Simulation de l'usinage 8.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation 8.8.2 Déplacer graphique Condition préalable La simulation ou le dessin simultané est lancé. Marche à suivre Actionnez une touche de curseur pour décaler le graphique vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. 8.8.3 Tourner le graphique Dans la vue 3D, vous avez la possibilité...
  • Page 320: Modifier La Partie Affichée

    Simulation de l'usinage 8.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation 8.8.4 Modifier la partie affichée Si vous souhaitez déplacer, agrandir ou réduire la partie affichée de la représentation graphique, par exemple pour visualiser des détails ou pour afficher ensuite la pièce dans son entier, utilisez la loupe.
  • Page 321 Simulation de l'usinage 8.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Détails". Actionnez la touche logicielle "Coupe". Une vue en coupe de la pièce s'affiche. Actionnez la touche logicielle correspondante pour déplacer le plan de coupe dans la direction voulue.
  • Page 322: Afficher Des Alarmes En Simulation

    Simulation de l'usinage 8.9 Afficher des alarmes en simulation Afficher des alarmes en simulation Des alarmes peuvent survenir pendant la simulation. Si une alarme se déclenche pendant la simulation alors une fenêtre sera affichée dans la fenêtre de travail. La vue d'ensemble des alarmes contient les informations suivantes : •...
  • Page 323: Création D'un Programme En Code G

    Création d'un programme en code G Assistance graphique à la programmation Fonctions Les fonctions suivantes sont disponibles : • Sélection d'étapes de programme (cycles) orientée technologie au moyen de touches logicielles • Fenêtres de saisie pour paramétrage avec images d'aide animées •...
  • Page 324: Vues Du Programme

    Création d'un programme en code G 9.2 Vues du programme Vues du programme Vous avez la possibilité d’afficher un programme en code G de différentes manières. • Vue du programme • Masque de paramétrage avec au choix le masque d'aide ou la vue graphique Remarque Images d'aide / animations Veuillez noter que toutes les cinématiques envisageables ne peuvent pas être représentées dans...
  • Page 325 Création d'un programme en code G 9.2 Vues du programme Remarque Dans les réglages de l'éditeur de programme, vous définissez si les appels de cycle peuvent être représentés sous forme de texte clair ou de syntaxe CN. Vous pouvez en outre configurer l'enregistrement des temps d'usinage.
  • Page 326 Création d'un programme en code G 9.2 Vues du programme Constructeur de machine Le fichier de configuration "sleditorwidget.ini" vous permet de définir davantage de formes de mise en évidence. Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Synchronisation de programmes sur les machines multicanal Des instructions spéciales (p.
  • Page 327 Création d'un programme en code G 9.2 Vues du programme Figure 9-2 Masque de paramétrage avec image d'aide Les images d'aide animées sont toujours affichées pour le système de coordonnées paramétré. Les paramètres s'affichent de manière dynamique dans le graphique. Le paramètre sélectionné est mis en surbrillance dans le graphique.
  • Page 328: Voir Aussi

    Création d'un programme en code G 9.2 Vues du programme Figure 9-3 Masque de paramétrage avec vue graphique d'un bloc de programme en code G Voir aussi Réglages pour l'éditeur (Page 241) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 329: Structure Du Programme

    Création d'un programme en code G 9.3 Structure du programme Structure du programme Fondamentalement, la programmation en code G est libre. Les principales instructions sont les suivantes : • Définition du plan d'usinage • Appel d'un outil (T et D) •...
  • Page 330: Notions Élémentaires

    Création d'un programme en code G 9.4 Notions élémentaires Notions élémentaires 9.4.1 Plans d'usinage Un plan est défini par deux axes de coordonnées. Le troisième axe de coordonnées (axe de l'outil) est perpendiculaire à ce plan et détermine le sens d'approche de l'outil (par ex. pour l'usinage 2 D ½).
  • Page 331: Programmation D'un Outil (T)

    Création d'un programme en code G 9.4 Notions élémentaires par exemple, le point de référence d'un modèle de position dans le plan ou d'une indication de profondeur pour le perçage dans l'axe de l'outil. Les points de référence dans le plan sont désignés par X0 Y0 pour G17, Z0 X0 pour G18 et Y0 Z0 pour G19.
  • Page 332: Créer Programme En Code G

    Création d'un programme en code G 9.5 Créer programme en code G Créer programme en code G Pour chaque nouvelle pièce que vous désirez usiner, vous créez un programme spécifique. Celui- ci comporte les différentes étapes de traitement à effectuer pour réaliser la pièce. Les programmes pièces en code G peuvent être créés sous le dossier "Pièce"...
  • Page 333: Introduction D'une Pièce Brute

    Création d'un programme en code G 9.6 Introduction d'une pièce brute Introduction d'une pièce brute Fonction La pièce brute est utilisée pour la simulation et le dessin simultané. Une simulation pertinente n'est possible qu'avec une pièce brute correspondant le plus précisément possible à la pièce brute réelle.
  • Page 334 Création d'un programme en code G 9.6 Introduction d'une pièce brute Paramètre Description Unité Données pour Sélection de broche pour pièce brute • Broche principale • Contre-broche Remarque : si la machine ne possède pas de contre-broche, le champ de saisie "Données pour" ne s'affi‐ che pas.
  • Page 335: Plan D'usinage, Sens De Fraisage, Plan De Retrait, Distance De Sécurité Et Avance (Pl, Rp, Sc, F)

    Création d'un programme en code G 9.7 Plan d'usinage, sens de fraisage, plan de retrait, distance de sécurité et avance (PL, RP, SC, F) Plan d'usinage, sens de fraisage, plan de retrait, distance de sécurité et avance (PL, RP, SC, F) Dans les masques de saisie de cycles, l'en-tête du programme contient toujours des paramètres récurrents.
  • Page 336: Sélection Des Cycles Via Une Touche Logicielle

    Création d'un programme en code G 9.8 Sélection des cycles via une touche logicielle Sélection des cycles via une touche logicielle Aperçu des phases d'usinage Les barres de touches logicielles suivantes sont disponibles pour l'insertion des phases d'usinage. Cette représentation fait apparaître tous les cycles et toutes les fonctions en présence dans la commande.
  • Page 337 Création d'un programme en code G 9.8 Sélection des cycles via une touche logicielle ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 338 Création d'un programme en code G 9.8 Sélection des cycles via une touche logicielle Cycles de tournage uniquement sur les combinés tour-fraiseuse ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 339 Création d'un programme en code G 9.8 Sélection des cycles via une touche logicielle Remarque : Respecter les indications du constructeur de machines. ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Des informations complémentaires sur les variantes de mesure possibles de la fonction de cycle de mesure "Mesurer pièce" figurent dans le manuel de programmation Cycles de mesure.
  • Page 340: Appel Des Fonctions Technologiques

    Création d'un programme en code G 9.9 Appel des fonctions technologiques Appel des fonctions technologiques 9.9.1 Masquage de paramètres de cycle La documentation décrit tous les paramètres d'entrée possibles pour les cycles. Selon les réglages du constructeur de la machine, certains paramètres peuvent toutefois être cachés dans les masques, en d'autres termes, ils ne sont pas affichés.
  • Page 341: Programmation Des Variables

    Création d'un programme en code G 9.9 Appel des fonctions technologiques Même lors de l'exécution des cycles, les valeurs de paramètres sont également surveillées par des alarmes. 9.9.4 Programmation des variables En principe, il est également possible d'utiliser des variables ou des expressions à la place de valeurs numériques concrètes dans les champs de saisie des masques.
  • Page 342: Compatibilité De L'assistance Pour Cycles

    Création d'un programme en code G 9.9 Appel des fonctions technologiques Actionnez la combinaison de touches <MAJ + INSER>. Vous passez ainsi en mode d'édition pour cet appel de cycle et pouvez l'éditer comme un bloc CN normal. Cela permet de créer un bloc vide avant l'appel de cycle pour, par exemple, insérer des éléments supplé‐...
  • Page 343: Aide En Ligne

    Création d'un programme en code G 9.9 Appel des fonctions technologiques Vues d'aide Pour le paramétrage des cycles, des graphiques de représentations 2D, 3D ou de section sont affichés. Aide en ligne Pour plus d'informations sur des instructions en code G ou sur des paramètres de cycle spécifiques, référez-vous à...
  • Page 344: Aide À La Programmation Des Cycles De Mesure Et D'usinage

    Création d'un programme en code G 9.10 Aide à la programmation des cycles de mesure et d'usinage 9.10 Aide à la programmation des cycles de mesure et d'usinage Les cycles de mesure sont des sous-programmes génériques dédiés à des tâches de mesure. Ils peuvent être adaptés au cas de figure concret par l'intermédiaire de paramètres.
  • Page 345: Créer Un Programme Shopmill

    Créer un programme ShopMill L'éditeur de programmes met à disposition une programmation graphique pour la création de programmes pas à pas créés directement sur la machine. Option logicielle Pour la création de programmes ShopMill pas à pas, l'option "ShopMill/ShopTurn" doit être disponible.
  • Page 346: 10.1 Vues Du Programme

    Créer un programme ShopMill 10.1 Vues du programme 10.1 Vues du programme Vous pouvez représenter un programme ShopMill dans différentes vues : • Gamme d'usinage • Affichage graphique • Masque de paramètres au choix avec image d'aide ou affichage graphique Remarque Images d'aide / animations Veuillez noter que toutes les cinématiques envisageables ne peuvent pas être représentées dans...
  • Page 347 Créer un programme ShopMill 10.1 Vues du programme Présentation et temps de traitement Présentation Signification Sur fond vert clair Temps de traitement mesuré du bloc de programme (mode automatique) Sur fond vert Temps de traitement mesuré du bloc (mode automatique) Sur fond bleu clair Temps de traitement estimé...
  • Page 348 Créer un programme ShopMill 10.1 Vues du programme Synchronisation de programmes sur des machines multivoie Sur les machines multivoie, des instructions spéciales (par ex. GET et RELEASE) sont utilisés pour synchroniser les programmes. Ces instructions sont repérées d'un symbole d'horloge. Quand les programmes de plusieurs voies sont affichés, les instructions appartenant ensemble sont représentées sur une même ligne.
  • Page 349: Affichage Graphique

    Créer un programme ShopMill 10.1 Vues du programme Affichage graphique L'affichage graphique montre le contour de la pièce sous forme de représentation dynamique par traits. Le bloc de programme marqué dans la gamme d'usinage est surligné en couleur dans l'affichage graphique. Figure 10-2 Affichage graphique d'un programme ShopMill Masque de paramétrage avec image d'aide...
  • Page 350 Créer un programme ShopMill 10.1 Vues du programme Figure 10-3 Masque de paramétrage avec image d'aide Les images d'aide animées sont toujours affichées pour le système de coordonnées paramétré. Les paramètres s'affichent de manière dynamique dans le graphique. Le paramètre sélectionné est mis en surbrillance dans le graphique.
  • Page 351 Créer un programme ShopMill 10.1 Vues du programme Figure 10-4 Masque de paramétrage avec affichage graphique Voir aussi Réglages pour l'éditeur (Page 241) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 352: Structure Du Programme

    Créer un programme ShopMill 10.2 Structure du programme 10.2 Structure du programme Un programme pas à pas comprend trois parties : • En-tête du programme • Blocs de programme • Fin du programme Ces parties forment une gamme d'usinage. En-tête du programme L'en-tête du programme contient les paramètres appliqués à...
  • Page 353: Notions Élémentaires

    Créer un programme ShopMill 10.3 Notions élémentaires 10.3 Notions élémentaires 10.3.1 Plans d'usinage Un plan est défini par deux axes de coordonnées. Le troisième axe de coordonnées (axe de l'outil) est perpendiculaire à ce plan et détermine le sens d'approche de l'outil (par ex. pour l'usinage 2 D ½).
  • Page 354: Cote Absolue Et Cote Relative

    Créer un programme ShopMill 10.3 Notions élémentaires Exemple La description des points P1 et P2 pourrait se faire de la façon suivante – par rapport au pôle : P1 : Rayon =100 / angle =30° P2 : Rayon =60 / angle =75° 10.3.3 Cote absolue et cote relative Cote absolue...
  • Page 355 Créer un programme ShopMill 10.3 Notions élémentaires Exemple Les indications de position pour les points P1 à P3 en cotation absolue, rapportées à l'origine, sont les suivantes : P1 : X20 Y35 P2 : X50 Y60 P3 : X70 Y20 Cotes relatives Pour les dessins d'exécution dans lesquels les cotes ne se réfèrent pas à...
  • Page 356 Créer un programme ShopMill 10.3 Notions élémentaires Exemple Les indications de position pour les points P1 à P3 seront, en cotes relatives : P1 : X20 Y35 ; (par rapport à l'origine) P2 : X30 Y20 ; (par rapport à P1) P3 : X20 Y-35 ;...
  • Page 357: Créer Programme Shopmill

    Créer un programme ShopMill 10.4 Créer programme ShopMill 10.4 Créer programme ShopMill Pour chaque nouvelle pièce que vous désirez usiner, vous créez un programme spécifique. Celui- ci comporte les différentes étapes de traitement à effectuer pour réaliser la pièce. Lorsque vous créez un nouveau programme, un en-tête et une fin de programme sont créés automatiquement.
  • Page 358: En-Tête Du Programme

    Créer un programme ShopMill 10.5 En-tête du programme 10.5 En-tête du programme Dans l'en-tête du programme, vous définissez les paramètres suivants, qui s'appliquent à l'ensemble du programme. Paramètres Description Unité Unité de mesure L'unité (mm ou pouce) définie dans l'en-tête du programme s'applique uniquement aux indications de position dans le programme actuel.
  • Page 359 Créer un programme ShopMill 10.5 En-tête du programme Paramètres Description Unité Cote initiale - pas pour pièce brute "Parallélépipède" et "sans" Cote finale (abs) ou cote finale rapportée à HA (rel) - pas pour pièce brute "Parallélépipède" et "sans" Plan d'usinage G17 (XY) G18 (ZX) G19 (YZ)
  • Page 360: En-Tête De Programme (Pour Combiné Tour-Fraiseuse)

    Créer un programme ShopMill 10.6 En-tête de programme (pour combiné tour-fraiseuse) 10.6 En-tête de programme (pour combiné tour-fraiseuse) Dans l'en-tête du programme, vous définissez les paramètres suivants, qui s'appliquent à l'ensemble du programme. Paramètre Description Unité Unité de mesure L'unité (mm ou inch) définie dans l'en-tête du programme s'applique uniquement aux indications de position dans le programme actuel.
  • Page 361 Créer un programme ShopMill 10.6 En-tête de programme (pour combiné tour-fraiseuse) Paramètre Description Unité Cote initiale - pas avec pièce brute "Parallélépipède" et "sans" Cote finale (abs) ou cote finale rapportée à HA (rel) - pas avec pièce brute "Parallélépipède" et "sans"...
  • Page 362 Créer un programme ShopMill 10.6 En-tête de programme (pour combiné tour-fraiseuse) Paramètre Description Unité • tous Plan de retrait X ∅ extérieur (abs) ou Plan de retrait X rapporté à HA (rel) Plan de retrait X ∅ intérieur (abs) ou Plan de retrait X rapporté...
  • Page 363: Créer Blocs De Programme

    Créer un programme ShopMill 10.7 Créer blocs de programme 10.7 Créer blocs de programme Après avoir créé un nouveau programme et complété l'en-tête du programme, vous définissez dans les blocs de programme les différentes opérations d'usinage requises pour la fabrication de la pièce.
  • Page 364: Outil, Valeur De Correction, Avance Et Vitesse De Rotation De Broche (T, D, F, S, V)

    Créer un programme ShopMill 10.8 Outil, valeur de correction, avance et vitesse de rotation de broche (T, D, F, S, V) 10.8 Outil, valeur de correction, avance et vitesse de rotation de broche (T, D, F, S, V) Les paramètres suivants doivent généralement être entrés pour un bloc de programme. Outil (T) Pour chaque opération d'usinage, vous devez programmer un outil.
  • Page 365: Conversion De L'avance (F) Lors Du Perçage Et Du Fraisage

    Créer un programme ShopMill 10.8 Outil, valeur de correction, avance et vitesse de rotation de broche (T, D, F, S, V) modale, c.-à-d. que vous devez la désactiver si vous désirez à nouveau effectuer des déplacements sans correction de rayon. Correction de rayon à...
  • Page 366: Définir Les Fonctions Machine

    Créer un programme ShopMill 10.9 Définir les fonctions machine 10.9 Définir les fonctions machine Entre chaque opération d'usinage, il est possible d'activer le liquide d'arrosage ou d'arrêter l'usinage. Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machines. Il est possible de définir les fonctions machine ainsi que des textes propres dans la fenêtre "Fonctions machine".
  • Page 367 Créer un programme ShopMill 10.9 Définir les fonctions machine Paramètre Description Unité Liquide d'arrosage 1 Sélection liquide d'arrosage (active ou désactive le liquide d'arrosage 1) • avec • sans Liquide d'arrosage 2 Sélection liquide d'arrosage (active ou désactive le liquide d'arrosage 2) •...
  • Page 368: Appeler Décalages D'origine

    Créer un programme ShopMill 10.10 Appeler décalages d'origine 10.10 Appeler décalages d'origine Vous pouvez appeler des décalages d'origine (G54, etc.) à partir de n'importe quel programme. Vous définissez les décalages d'origine dans les listes de décalages d'origine. Vous pouvez également y lire les coordonnées du décalage sélectionné. Marche à...
  • Page 369: Répéter Blocs De Programme

    Créer un programme ShopMill 10.11 Répéter blocs de programme 10.11 Répéter blocs de programme Lorsque certaines opérations d'usinage doivent être exécutées plusieurs fois sur une pièce, vous pouvez les programmer une seule fois. Vous avez la possibilité de répéter des blocs de programme.
  • Page 370 Créer un programme ShopMill 10.11 Répéter blocs de programme Actionnez une nouvelle fois les touches logicielles "Poser repère" et "Va‐ lider". Un repère de fin est inséré derrière le bloc actuel. Poursuivez la programmation jusqu'à l'endroit où vous souhaitez répéter les blocs de programme qui ont été...
  • Page 371: Indiquer Le Nombre De Pièces

    Créer un programme ShopMill 10.12 Indiquer le nombre de pièces 10.12 Indiquer le nombre de pièces Si vous souhaitez fabriquer un nombre donné d'une même pièce, indiquez à la fin du programme que vous souhaitez l'exécuter à nouveau. La fenêtre "Temps, compteurs" permet de commander la répétition du programme. Indiquez le nombre de pièces requises à...
  • Page 372: Modifer Des Blocs De Programme

    Créer un programme ShopMill 10.13 Modifer des blocs de programme 10.13 Modifer des blocs de programme Vous avez la possibilité d'optimiser ultérieurement les paramètres des blocs programmés ou de les adapter à de nouvelles situations, par ex. lorsque vous souhaitez augmenter l'avance ou décaler une position.
  • Page 373: Modifier Les Réglages Du Programme

    Créer un programme ShopMill 10.14 Modifier les réglages du programme 10.14 Modifier les réglages du programme Fonction Quel que soit l'endroit dans le programme, vous avez la possibilité de modifier tous les réglages définis dans l'en-tête du programme, exception faite de l'unité de mesure. Les réglages définis dans l'en-tête du programme sont modales, c.-à-d.
  • Page 374 Créer un programme ShopMill 10.14 Modifier les réglages du programme Paramètre Description Unité • Cylindre ∅A Diamètre externe ∅ • Tube ∅A Diamètre externe ∅ ØI Diamètre intérieur ∅ (abs) ou épaisseur de paroi (rel) • Parallélépipède centré Largeur de la pièce brute Longueur de la pièce brute •...
  • Page 375: Sélection Des Cycles Via Une Touche Logicielle

    Créer un programme ShopMill 10.15 Sélection des cycles via une touche logicielle 10.15 Sélection des cycles via une touche logicielle Aperçu des phases d'usinage Les phases d'usinage suivantes sont disponibles : Cette représentation fait apparaître tous les cycles et toutes les fonctions en présence dans la commande.
  • Page 376 Créer un programme ShopMill 10.15 Sélection des cycles via une touche logicielle ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 377 Créer un programme ShopMill 10.15 Sélection des cycles via une touche logicielle ⇒ Cycles de tournage uniquement sur les combinés tour-fraiseuse ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 378 Créer un programme ShopMill 10.15 Sélection des cycles via une touche logicielle Remarque : Respecter les indications du constructeur de machines. ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 379 Créer un programme ShopMill 10.15 Sélection des cycles via une touche logicielle ⇒ ⇒ ⇒ Des informations complémentaires sur les variantes de mesure possibles de la fonction de cycle de mesure "Mesurer pièce" figurent dans le manuel de programmation Cycles de mesure. ⇒...
  • Page 380: Appel Des Fonctions Technologiques

    Créer un programme ShopMill 10.16 Appel des fonctions technologiques 10.16 Appel des fonctions technologiques 10.16.1 Autres fonctions dans les masques de saisie Sélection d'unités Si par exemple l'unité d'un champ peut être modifiée, celle-ci est mémorisée dès que le curseur se trouve sur l'élément. Ainsi, l'opérateur peut identifier la relation. L'icône de sélection est également affiché...
  • Page 381: Paramètres De Réglage Pour Fonctions Technologiques

    Créer un programme ShopMill 10.16 Appel des fonctions technologiques 10.16.3 Paramètres de réglage pour fonctions technologiques Les fonctions technologiques peuvent être influencées et configurées au moyen de paramètres machine et de paramètres de configuration. Des informations complémentaires sur la configuration des cycles figurent dans le manuel de mise en service SINUMERIK Operate.
  • Page 382: Compatibilité De L'assistance Pour Cycles

    Créer un programme ShopMill 10.16 Appel des fonctions technologiques Saisie de variables Tenir compte des points suivants lors d'utilisation de variables : • Les valeurs des variables et expressions ne sont pas vérifiées, car les valeurs ne sont pas connues au moment de la programmation. •...
  • Page 383: Aide À La Programmation Des Cycles De Mesure Et D'usinage

    Créer un programme ShopMill 10.17 Aide à la programmation des cycles de mesure et d'usinage 10.17 Aide à la programmation des cycles de mesure et d'usinage Les cycles de mesure sont des sous-programmes génériques dédiés à des tâches de mesure. Ils peuvent être adaptés au cas de figure concret par l'intermédiaire de paramètres.
  • Page 384: Exemple D'usinage Standard

    Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 10.18 Exemple d'usinage standard Généralités L'exemple suivant est décrit de façon détaillée en tant que programme ShopMill. La création d'un programme en code G reste la même, à l'exception de quelques différences. Si vous copiez le programme en code G ci-dessous, que vous l'importez dans la commande et que vous l'ouvrez dans l'éditeur, vous pouvez suivre chaque étape du programme.
  • Page 385: Plan De La Pièce

    Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 10.18.1 Plan de la pièce 10.18.2 Programmation 1. En-tête du programme Déterminez la pièce brute. Unité mm Décal. origine Pièce brute Parallélépipède -2.5 abs -2.5 abs 182.5 abs Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 386: Sens D'usinage Retrait Modèle De Positions

    Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 182.5 abs 1 abs -50 abs G17 (XY) Sélection de niveau, si MD 52005 = 0 Sens d'usinage En avalant Retrait modèle de posi‐ optimisé tions Actionnez la touche logicielle "Valider". La gamme d'usinage s'affiche. L'en-tête et la fin du programme sont créés sous forme de blocs de programme.
  • Page 387: Contour Extérieur De La Pièce

    Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 3. Contour extérieur de la pièce Actionnez les touches logicielles "Fraisage", "Tourillon polygonal" et "Tou‐ rillon rectangulaire". Saisissez les paramètres technologiques suivants : T Fraise à F 0,140 mm/dent V 240 m/min queue_20mm Saisissez les paramètres suivants : Position point de référen‐...
  • Page 388 Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard Contour extérieur de la poche Actionnez les touches logicielles "Fraisage contours", "Contour" et "Nou‐ veau contour". La fenêtre de saisie "Nouveau contour" s'ouvre. Indiquez le nom du contour (ici : partie_4_POCHE). Le contour calculé en tant que code CN est écrit en tant que sous-pro‐ gramme interne entre un repère de départ et un repère de fin qui con‐...
  • Page 389 Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard Contour extérieur de l'îlot Actionnez les touches logicielles "Fraisage contours", "Contour" et "Nou‐ veau contour". La fenêtre de saisie "Nouveau contour" s'ouvre. Indiquez le nom du contour (ici : partie_4_ÎLOT). Le contour calculé en tant que code CN est écrit en tant que sous-pro‐ gramme interne entre un repère de départ et un repère de fin qui con‐...
  • Page 390: Relèvement

    Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 155 abs α1 240 degré R 140 abs α1 225 degrés R Actionnez les touches logicielles ">>" et "Fermer le contour" pour fermer le contour. Actionnez la touche logicielle "Valider". Fraisage de contour/Evidement Actionnez les touches logicielles "Fraisage contour"...
  • Page 391: Fraisage D'une (Grande) Poche Rectangulaire

    Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 5. Fraisage d'une (grande) poche rectangulaire Actionnez les touches logicielles "Fraisage", "Poche" et "Poche rectangu‐ laire". La fenêtre de saisie "Poche rectangulaire" s'ouvre. Saisissez les paramètres technologiques suivants : T Fraise à F 0,04 mm/dent V 260 m/min queue_10mm...
  • Page 392: Fraisage D'une (Petite) Poche Rectangulaire

    Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 6. Fraisage d'une (petite) poche rectangulaire Actionnez les touches logicielles "Fraisage", "Poche" et "Poche rectangu‐ laire". La fenêtre de saisie "Poche rectangulaire" s'ouvre. Saisissez les paramètres technologiques suivants : T Fraise à F 0,04 mm/dent V 260 m/min queue_10mm...
  • Page 393 Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard T Fraise à F 0,018 mm/dent FZ 0,010 mm/dent queue_8mm V 230 m/min Saisissez les paramètres suivants : Usinage Ebauchage (∇) Modèle de cercle Cercle partiel 85 abs 135 abs 0 abs α0 180 Degré...
  • Page 394 Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 9. Perçage et alésage à l'alésoir Actionnez les touches logicielles "Perçage", "Perçage Alésage" et "Perçage". La fenêtre de saisie "Perçage" s'ouvre. Saisissez les paramètres technologiques suivants : T FORET10 F 500 mm/min S 1600 tr/min Saisissez les paramètres suivants : Diamètre / Pointe...
  • Page 395 Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 11. Obstacle Actionnez les touches logicielles "Perç.", "Positions" et "Obstacle". La fenêtre de saisie "Obstacle" s'ouvre. Saisissez les paramètres suivants : 2 abs Actionnez la touche logicielle "Valider". Remarque Si ce cycle d'obstacle n'est pas inséré, le foret viole le coin droit du contour de l'îlot. Une autre possibilité...
  • Page 396: Fraisage D'une Poche Circulaire

    Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 13. Fraisage d'une poche circulaire Actionnez les touches logicielles "Frais.", "Poche" et "Poche circulaire". La fenêtre de saisie "Poche circulaire" s'ouvre. Saisissez les paramètres technologiques suivants : T Fraise à F 0,018 mm/dent V 230 m/min queue_8mm Saisissez les paramètres suivants :...
  • Page 397: Résultats/Test De Simulation

    Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 10.18.3 Résultats/Test de simulation Figure 10-5 Graphique de programmation Figure 10-6 Gamme d'usinage Test du programme au moyen d'une simulation Dans la simulation, le programme actuel est calculé dans son intégralité et le résultat représenté sous forme graphique.
  • Page 398 Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard Figure 10-7 Vue 3D Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 399: Programme D'usinage En Code G

    Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard 10.18.4 Programme d'usinage en code G G17 G54 G71 PIECE(,,"","BOX",112,1,-20,-100,-2.5,-2.5,182.5,182.5) ;****************Changement d'outil**************** T="SURFACAGE" D1 M6 G95 FZ=0.1 S3000 M3 M8 CYCLE61(50,1,1,0,-2.5,-2.5,185,185,2,80,0,0.1,31,0,1,10) G0 Z200 M9 ;****************Changement d'outil**************** T="FRAISE20" D1 M6 G95 FZ=0.14 S3900 M3 M8 CYCLE76(50,0,1,,20,180,180,10,0,0,0,5,0,0,0.14,0.14,0,1,185,185,1,2,2100,1,101) ;CYCLE62(,2,"MA1","MA0") CYCLE62(,2,"E_LAB_A_PARTIE_4_POCHE","E_LAB_E_PARTIE_4_POCHE")
  • Page 400 Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard G95 FZ=0.018 S12000 M3 M8 POCHE4(50,-10,1,12,30,85,135,5,0,0,0.018,0.01,0,21,40,9,15,2,1,0,1,2,10100,111,111) MCALL POCHE4(50,-10,1,4,16,0,0,5,0,0,0.018,0.018,0,11,40,9,15,0,2,0,1,2,10100,111,111) REPEATB POS_1 ;#SM MCALL G0 Z200 M9 ;****************Changement d'outil**************** ;Chanfreiner un contour T="FORET_A_CENTRER10" D1 M6 G94 F500 S8000 M3 M8 CYCLE62(,2,"E_LAB_A_PARTIE_4_ILOT","E_LAB_E_PARTIE_4_ILOT") CYCLE72("",100,0,1,20,2,0.5,0.5,500,100,305,41,1,0,0.1,1,0,0,0.3,2,101,1011,101) POCHE3(50,0,1,4,70,40,10,90,60,15,4,0,0,500,0.2,0,25,40,8,3,15,2,1,0,0.3,2,11100,11,111) POCHE3(50,-4,1,2,35,20,6,90,60,15,2,0,0,500,0.2,0,35,40,8,3,15,10,2,0,0.3,2,11100,11,111) SLOT2(50,0,1,,3,1,180,10,85,135,40,180,90,0.01,500,3,0,0,2005,0,0,0,,0,0.3,2,100,1001,101) POCHE4(50,-10,1,12,30,85,135,5,0,0,500,0.01,0,15,40,9,15,0,2,0,0.3,2,10100,111,111) MCALL POCHE4(50,-10,1,4,16,0,0,5,0,0,500,0.025,0,15,40,9,15,0,2,0,0.3,4,10100,111,111)
  • Page 401 Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard X15 Y135 ;*GP* Y155 RND=10 ;*GP* X60 RND=15 ;*GP* Y135 ;*GP* G3 X110 I=AC(85) J=AC(135) ;*GP* G1 Y155 RND=15 ;*GP* X143.162 ;*GP* X165 Y95 ;*GP* X155 Y77.679 RND=28 ;*GP* Y40 ;*GP* X140 Y25 ;*GP* X90 ;*GP* ;CON,0,0.0000,14,14,MST:0,0,AX:X,Y,I,J;*GP*;*RO*;*HD* ;S,EX:90,EY:25;*GP*;*RO*;*HD*...
  • Page 402 Créer un programme ShopMill 10.18 Exemple d'usinage standard Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 403: Programmer Des Fonctions Technologiques (Cycles)

    Mettre en œuvre cette protection des cycles à l'aide des mesures suivantes : • Crypter les données des cycles avec l'application SIEMENS supplémentaire SINUCOM Protector. Des informations complémentaires sur SINUCOM Protector sont disponibles ici (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109474775).
  • Page 404: Perçage

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 11.2 Perçage 11.2.1 Généralités Paramètres géométriques généraux • Plan de retrait RP et point de référence Z0 En règle générale, le point de référence Z0 et le plan de retrait RP ont des valeurs différentes. Il est supposé...
  • Page 405: Centrage (Cycle81)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 11.2.2 Centrage (CYCLE81) Fonction Avec le cycle "Centrage", l'outil perce avec la vitesse de rotation de broche et la vitesse d'avance programmées, au choix • jusqu'à la profondeur finale programmée ou • jusqu'à ce que le diamètre programmé du centrage soit atteint Le retrait de l'outil est effectué...
  • Page 406: Perçage (Cycle82)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité Position d'usina‐ • Position unique (unique‐ Percer un trou à la position programmée ment pour code G) • Modèle de positions Position avec MCALL Z0 (uniquement Point de référence Z pour code G) Centrage •...
  • Page 407: Saisie Simplifiée

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Saisie simplifiée Pour des usinages plus simples, vous pouvez réduire le nombre de paramètres aux plus importants à l'aide du champ de sélection "Saisie". Dans ce mode de "Saisie simplifiée", une valeur fixe non réglable est affectée aux paramètres masqués. Constructeur de machine Différentes valeurs définies peuvent être prérenseignées via les données de réglage.
  • Page 408 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité Position d'usina‐ • Position unique (unique‐ Percer un trou à la position programmée ment pour code G) • Modèle de positions Position avec MCALL Z0 (uniquement Point de référence Z pour code G) Profondeur de per‐...
  • Page 409 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètres en mode "Saisie simplifiée" Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie • simplifiée Plan de retrait Nom d'outil Numéro de tranchant Avance mm/min mm/tr S / V Vitesse de rotation de broche tr/min ou vitesse de coupe constan‐...
  • Page 410: Alésage (Cycle 85)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Valeur Réglable dans les données de réglage Perçage débou‐ chant Profondeur pour la réduction de l'avance Avance réduite pour le perçage débouchant Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. 11.2.4 Alésage (CYCLE 85) Fonction...
  • Page 411: Perçage Profond 1 (Cycle83)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètres du programme en code G Paramètres du programme ShopMill Plan d'usinage Nom d'outil Plan de retrait Numéro de tranchant Distance de sécurité Avance mm/min mm/tr Avance S / V Vitesse de rotation de broche ou tr/min vitesse de coupe constante m/min...
  • Page 412: Accostage/Dégagement Lors Du Bris Des Copeaux

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Saisie simplifiée Pour des usinages plus simples, vous pouvez réduire le nombre de paramètres aux plus importants à l'aide du champ de sélection "Saisie". Dans ce mode de "Saisie simplifiée", une valeur fixe non réglable est affectée aux paramètres masqués. Constructeurs de machines Différentes valeurs définies peuvent être prérenseignées via les données de réglage.
  • Page 413: Df En Tant Que Valeur De La Dégression

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage DF (valeur de la dégression/pourcentage) En cas d'alésages profonds à percer en plusieurs passes, il est préférable de travailler avec des passes de perçage de plus en plus réduites (dégression). Les copeaux peuvent ainsi s'évacuer et le bris d'outil est évité.
  • Page 414 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Appuyez sur les touches logicielles "Perçage profond" et "Perçage profond 1". La fenêtre de saisie "Perçage profond 1" s'ouvre. Paramètres en mode "Saisie complète" Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie •...
  • Page 415 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité Pénétration : • Valeur de dégressivité pour la réduction de chaque pénétration suivante (rel) • Valeur en pourcentage pour chaque nouvelle pénétration DF = 100 % : la valeur de pénétration reste constante DF <...
  • Page 416 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Plan de retrait Nom d'outil Numéro de tranchant Avance mm/min mm/tr S / V Vitesse de rotation de broche tr/min ou vitesse de coupe constan‐ m/min Paramètre Description...
  • Page 417: Perçage Profond 2 (Cycle830)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Valeur Réglable dans les données de réglage Temporisation à la profondeur finale 0,6 s DTS (uniquement Arrêt temporisé pour le débourrage (uniquement en débour‐ 0,6 s pour code G) rage) Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine.
  • Page 418: Perçage Profond À L'entrée Du Trou

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 4. L'outil se retire de la valeur V2 pour le bris des copeaux, puis perce jusqu'à la profondeur suivante avec la vitesse d'avance programmée F. 5. L'étape 4 se répète jusqu'à ce que la profondeur finale Z1 soit atteinte. 6.
  • Page 419: Attaque En Douceur Du Matériau

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Trou pilote Le cycle peut tenir compte de la profondeur d'un trou pilote. Celui-ci peut être programmé en abs/rel ou en tant que multiple du diamètre du trou (généralement 1,5 à 5*D) et est supposé être présent.
  • Page 420 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Retrait Le retrait peut se faire à la profondeur du trou pilote ou sur le plan de retrait. • Le retrait sur le plan de retrait est effectué avec G0 ou bien avec une avance, à une vitesse et selon un sens de rotation programmables ou avec la broche à...
  • Page 421 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Plan de retrait Nom d'outil Distance de sécurité Numéro de tranchant Avance Distance/ Avance linéaire mm/min Avance par tour mm/tr Distance/tr S / V Sens de rotation de broche S / V Vitesse de rotation / tr/min...
  • Page 422 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité FP - (unique‐ Avance d'attaque en pourcentage de l'avance de perçage ment pour trou Avance d'attaque (ShopMill) mm/tr ou mm/min pilote) Avance d'attaque (code G) distance/min ou dis‐ tance/tr SP - (unique‐ Accostage avec bro‐...
  • Page 423 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité Pénétration : • Valeur de dégressivité pour la réduction de chaque pénétration suivante (rel) • Valeur en pourcentage pour chaque nouvelle pénétration DF = 100 % : la valeur de pénétration reste constante DF <...
  • Page 424 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité FD - (unique‐ Avance pour le perçage débouchant rapportée à l'avance de perçage F ment pour per‐ Avance pour perçage débouchant (ShopMill) mm/min ou mm/tr çage débou‐ Avance pour perçage débouchant (code G) distance/min ou dis‐...
  • Page 425 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité Position • Position unique d'usinage (uni‐ Percer un trou à la position programmée. quement pour • Modèle de positions avec MCALL code G) Z0 (uniquement Point de référence Z pour code G) Profondeur finale de perçage (abs) ou profondeur finale de perçage rapportée à...
  • Page 426 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité ZS2 -(unique‐ Profondeur de l'attaque (abs) ou profondeur de chaque attaque pour augmentation ment pour Atta‐ d'avance (rel) que souple "oui") Perçage débou‐ • chant Perçage débouchant avec avance FD •...
  • Page 427 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Valeur Réglable dans les données de régla‐ Pénétration minimale 2 mm V1 < valeur de pénétration : perçage jusqu'à la valeur de péné‐ tration V1 > valeur de pénétration : pénétration à la valeur program‐ mée sous V1.
  • Page 428: Alésage (Cycle86)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 11.2.7 Alésage (CYCLE86) Fonction En prenant en compte le plan de retrait et la distance de sécurité, avec le cycle "Alésage", l'outil se déplace en vitesse rapide jusqu'à la position programmée. Puis l'outil pénètre dans la pièce avec l'avance programmée (F), jusqu'à...
  • Page 429 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Perçage". Actionnez la touche logicielle "Alésage". La fenêtre de saisie "Alésage" s'ouvre. Paramètres du programme en code G Paramètres du programme ShopMill Plan d'usinage...
  • Page 430: Taraudage (Cycle84, 840)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 11.2.8 Taraudage (CYCLE84, 840) Fonction Avec le cycle "Taraudage", vous pouvez percer un filetage intérieur. L'outil se déplace avec la rotation et la vitesse rapide actives à la distance de sécurité. Un arrêt broche est effectué, la broche et l'avance sont synchronisées.
  • Page 431 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Accostage/retrait CYCLE84 - sans porte-taraud compensateur en mode "1 coupe" 1. Déplacement avec G0 à la distance de sécurité du point de référence. 2. La broche est synchronisée et activée avec la vitesse de rotation programmée (selon %S). 3.
  • Page 432 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Perçage". Appuyez sur les touches logicielles "Filetage" et "Taraudage". La fenêtre de saisie "Taraudage"...
  • Page 433 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité Usinage - (avec Les usinages technologiques suivants peuvent être sélectionnés en taraudage : porte-taraud com‐ • avec capteur pensateur) Taraudage avec capteur de broche • sans capteur Taraudage sans capteur de broche - les champs suivants sont affichés : –...
  • Page 434 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité Pas de vis... - (possibilité MODULE • dans MODULE : MODULE = pas/π de sélection uni‐ Filets/" • en pas par inch : s'utilise habituellement pour les filetages type gaz, par ex. quement pour sé‐...
  • Page 435 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité (unique‐ Sens de rotation en fin de cycle : ment pour code G) • • • Technologie Adaptation de la technologie : • – Arrêt précis – Commande anticipatrice – Accélération –...
  • Page 436 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Mode porte-taraud • avec porte-fourreau compensateur compensateur • sans porte-taraud compensateur Position • Position unique d'usinage Percer un trou à la position programmée. • Modèle de positions Position avec MCALL Point de référence Z Point final du filetage (abs) ou longueur du filetage (rel) La plongée se poursuit jusqu'à...
  • Page 437: Fraisage De Filetage (Cycle78)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Usinage (sauf Vous avez le choix entre les usinages technologiques suivants : pour "avec porte-ta‐ • 1 passe raud compensa‐ Le filetage est percé en une passe, sans interruption. teur") • Bris de copeaux Le foret se retire de la valeur de retrait V2 pour briser les copeaux.
  • Page 438 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Accostage/Dégagement 1. L'outil se déplace en vitesse rapide jusqu'à la distance de sécurité. 2. Si l'on désire effectuer un pointage de centre, l'outil pénètre avec une avance de perçage réduite, à une profondeur de pointage définie par un paramètre machine (ShopMill/ ShopTurn).
  • Page 439 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité Position d'usina‐ • Position unique (unique‐ Percer un trou à la position programmée ment pour code G) • Modèle de positions Position avec MCALL Avance de perçage mm/min mm/tr (uniquement pour code G) Z0 (uniquement Point de référence Z...
  • Page 440 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité Débourrage Débourrage avant fraisage de filetage • • Avant d'effectuer le fraisage du filetage, faire revenir l'outil à la surface de la pièce pour le débourrage. Filetage Sens du filetage •...
  • Page 441: Positions Et Modèles De Positions

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 11.2.10 Positions et modèles de positions Fonction Les positions sont programmées une fois achevée la programmation de la technologie (appel du cycle). A cet effet, différents modèles de positions existent : • positions quelconques •...
  • Page 442 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Trajectoire de l'outil • ShopMill Les positions programmées sont exécutées avec l'outil programmé précédemment (par ex. un foret à centrer). L'usinage des positions débute toujours au point de référence. Dans le cas du réseau, l'exécution s'effectue tout d'abord dans la direction du 1er axe, puis se poursuit en lacet.
  • Page 443: Positions Quelconques (Cycle802)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 11.2.11 Positions quelconques (CYCLE802) Fonction Le cycle "Positions quelconques" permet de programmer des positions quelconques, cotées de manière perpendiculaire ou polaire. Les différentes positions sont accostées dans l'ordre de programmation. La touche logicielle "Tout effacer" sert à effacer toutes les positions X/Y programmées. Axe rotatif Plan XA Vous programmez dans XA si l'axe Y ne doit pas être déplacé...
  • Page 444: Voir Aussi

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Figure 11-2 L'axe Y ne se trouve pas au centre du cylindre Plan XYA Vous programmez dans XYA si l'axe Y doit pouvoir se déplacer pendant l'usinage. Vous pouvez introduire une valeur pour chaque position. En plus des possibilités qui vous sont données lorsque vous programmez dans XA, vous pouvez réaliser les actions suivantes.
  • Page 445 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité Axes Sélection des axes concernés • XY (1er et 2e axes du plan) • XA (1er axe rotatif et axe linéaire affecté) • XYA (1er axe rotatif et les deux axes du plan) Remarque : Les axes rotatifs ne s'affichent dans le champ de sélection que lorsqu'ils sont débloqués pour une utilisation dans le modèle de positions.
  • Page 446: Modèle De Positions Rangée (Holes1)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 11.2.12 Modèle de positions Rangée (HOLES1) Fonction La fonction "Modèle de positions Rangée" permet de programmer un nombre quelconque de positions à la même distance sur une ligne. Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur.
  • Page 447: Modèle De Positions Réseau Ou Cadre (Cycle801)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 11.2.13 Modèle de positions Réseau ou cadre (CYCLE801) Fonction • La fonction "Modèle de positions Réseau" (CYCLE801) permet de programmer un nombre quelconque de positions se trouvant à égale distance sur une ou plusieurs droites parallèles. Si vous désirez programmer un réseau ayant la forme d'un losange, introduisez les angles αX et αY.
  • Page 448 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité α0 Angle de rotation de la ligne, par rapport à l'axe X degré Angle positif : la ligne est réalisée dans le sens antihoraire. Angle négatif : la ligne est réalisée dans le sens horaire. αX Angle de cisaillement X degré...
  • Page 449: Modèle De Positions Cercle Complet Ou Partiel (Holes2)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 11.2.14 Modèle de positions Cercle complet ou partiel (HOLES2) Fonctions Les fonctions "Modèle de positions Cercle complet" et "Modèle de positions Cercle partiel" permettent de programmer des perçages sur un cercle complet ou partiel avec un rayon défini. L'angle de rotation de base (α0) pour la 1re position se réfère à...
  • Page 450 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètres - Modèle de positions "Cercle" Paramètre Description Unité Répéter la marque de saut pour la position (uniquement pour code G) Plan d'usinage (uniquement pour code G) Axes Sélection des axes concernés • XY (1er et 2e axes du plan) •...
  • Page 451 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètres - Modèle de positions "Cercle partiel" Paramètre Description Unité Répéter la marque de saut pour la position (uniquement pour code G) Plan d'usinage (uniquement pour code G) Axes Sélection des axes concernés •...
  • Page 452: Afficher Ou Masquer Des Positions

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage 11.2.15 Afficher ou masquer des positions Fonction Dans les modèles de positions suivants, vous avez la possibilité de masquer les positions de votre choix : • Modèle de positions Ligne • Modèle de positions Réseau •...
  • Page 453: Masquer Ou Afficher Toutes Les Positions À La Fois

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Actionnez la touche logicielle "Masquer position". La fenêtre "Masquer position" s'ouvre avec le masque de saisie du modèle de positions. Les positions s'affichent dans un tableau. Les numéros et les angles (α) des positions, ainsi qu'une case à cocher indiquant l'état (cochée = activé...
  • Page 454 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.2 Perçage Paramètre Description Unité LAB (uniquement Répéter la marque de saut pour la position pour code G) Position (unique‐ Saisir le numéro du modèle de positions ment pour Shop‐ Mill) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 455: Fraisage

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage 11.3 Fraisage 11.3.1 Surfaçage (CYCLE61) Fonction Le cycle "Surfaçage" permet de fraiser une pièce quelconque en transversal. Le surfaçage s'effectue toujours sur une surface rectangulaire. Il est possible de surfacer des pièces avec ou sans limitation. Accostage/Retrait 1.
  • Page 456 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Sélectionner les limitations Actionnez respectivement la touche correspondant à la limitation désirée. à gauche vers le haut vers le bas à droite Les limites sélectionnées s'affichent dans la vue d'aide et dans le graphique à traits. Marche à...
  • Page 457: Poche Rectangulaire (Pocket3)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Usinage Vous avez le choix entre les usinages technologiques suivants : • ∇ (ébauche) • ∇∇∇ (finition) Sens Même sens d'usinage • • Sens d'usinage alterné • • Les positions se rapportent au point de référence : Point d'angle 1 dans X Point d'angle 1 dans Y Hauteur de la pièce brute...
  • Page 458: Remarque Perçage D'avant-Trous

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Les variantes d'usinage suivantes sont disponibles : • Fraiser poche rectangulaire dans le plein. • Percez tout d'abord des avant-trous au centre lorsque par exemple la fraise ne coupe pas au centre (programmez les uns après les autres les blocs de programme Perçage, Poche rectangulaire et Position).
  • Page 459 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Type d'usinage • Ébauche En usinage d'ébauche, les différents niveaux de la poche rectangulaire sont fraisés successivement à partir du centre, jusqu'à ce que la profondeur Z1 soit atteinte. • Finition En usinage de finition, le bord est toujours fraisé en premier. À cet effet, le bord de la poche rectangulaire est accosté...
  • Page 460 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Fraisage". Actionnez les touches logicielles "Poche" et "Poche rectangulaire". La fenêtre de saisie "Poche rectangulaire"...
  • Page 461 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Les positions se rapportent au point de référence : Point de référence X – (position unique seulement) Point de référence Y – (position unique seulement) Point de référence Z – (position unique et modèle de positions code G seulement) Largeur de la poche Longueur de la poche Rayon d'angle...
  • Page 462 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Rayon de l'hélice – (uniquement pour pénétration hélicoïdale) Le rayon ne doit pas être supérieur à celui de la fraise, sinon il restera de la matière. Angle de pénétration maximal – (uniquement pour pénétration oscillatoire) degré...
  • Page 463 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Profondeur rapportée à Z0 (rel) ou profondeur de poche (abs) - (uniquement pour ∇, ∇∇∇ ou ∇∇∇ bord) • Profondeur de passe maximale dans le plan • Profondeur de passe maximale dans le plan en pourcentage du diamètre de fraise - (uniquement pour ∇...
  • Page 464: Poche Circulaire (Pocket4)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres masqués Les paramètres suivants sont masqués. Ils sont prérenseignés avec des valeurs fixes ou des valeurs dérivées des données de réglage. Paramètre Description Valeur Réglable dans les données de réglage PL (uniquement Plan d'usinage Défini dans pour code G)
  • Page 465: Accostage/Dégagement Lors De L'évidement Par Plan

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Saisie simplifiée Pour des usinages plus simples, vous pouvez réduire le nombre de paramètres aux plus importants à l'aide du champ de sélection "Saisie". Dans ce mode de "Saisie simplifiée", une valeur fixe non réglable est affectée aux paramètres masqués. Constructeur de machine Différentes valeurs définies peuvent être prérenseignées via les données de réglage.
  • Page 466 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Type d'usinage : dans le plan Pour le fraisage de la poche circulaire, cette méthode peut être choisie pour les usinages suivants : • Ébauche En usinage d'ébauche, les différents niveaux de la poche circulaire sont usinés successivement à...
  • Page 467: Diamètre D'outil Trop Grand

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage • Finition du bord La finition du bord est exécutée selon la même procédure que la finition, sachant que seule la dernière passe (finition du fond) n'est pas effectuée. • Chanfreinage Lors du chanfreinage, l'arête du bord supérieur de la poche circulaire est taillée en biseau. Figure 11-5 Géométries lors du chanfreinage de contours intérieurs Remarque...
  • Page 468: Type D'usinage : Hélicoïdal

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Type d'usinage : hélicoïdal Pour le fraisage de la poche circulaire, cette méthode peut être choisie pour les usinages suivants : • Ébauche Lors de l'ébauche, la poche circulaire est usinée avec des mouvements hélicoïdaux de haut en bas.
  • Page 469 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres en mode "Saisie complète" Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie • complète Plan d'usinage Nom d'outil Sens de fraisage Numéro de tranchant Plan de retrait Avance mm/min mm/dent Distance de sécurité S / V Vitesse de rotation de broche ou tr/min...
  • Page 470 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Pénétration Divers modes de pénétration peuvent être sélectionnés - (uniquement pour variante d'usinage "par plan" et pour ∇, ∇∇∇ ou ∇∇∇ bord) : • avec avant-trou (uniquement pour code G) •...
  • Page 471 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres en mode "Saisie simplifiée" Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie • simplifiée Sens de fraisage Nom d'outil Plan de retrait Numéro de tranchant Avance Avance mm/min mm/tr S / V Vitesse de rotation de broche tr/min ou vitesse de coupe constan‐...
  • Page 472 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Pénétration Divers modes de pénétration peuvent être sélectionnés - (uniquement pour variante d'usinage "par plan" et pour ∇, ∇∇∇ ou ∇∇∇ bord) : • avec avant-trou (uniquement pour code G) • perpendiculaire : pénétration perpendiculaire, au centre de la poche La profondeur de passe déterminée par le calcul est exécutée perpendiculairement au centre de la poche.
  • Page 473: Tourillon Rectangulaire (Cycle76)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. 11.3.4 Tourillon rectangulaire (CYCLE76) Fonction Avec le cycle "Tourillon rectangulaire", vous pouvez fraiser un tourillon rectangulaire quelconque. A cet effet, vous avez le choix entre les formes suivantes, avec ou sans rayon d'angle : Vous pouvez choisir un point de référence adéquat pour le tourillon rectangulaire en fonction de la cotation du tourillon rectangulaire dans le dessin de la pièce.
  • Page 474: Exécution

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Exécution 1. L'outil se déplace jusqu'au point de départ en vitesse rapide et à hauteur du plan de retrait, puis se positionne à la distance de sécurité. Le point de départ se trouve sur l'axe X positif tourné...
  • Page 475 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres en mode "Saisie complète" Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie • complète Plan d'usinage Nom d'outil Sens de fraisage Numéro de tranchant Plan de retrait Avance mm/min mm/dent Distance de sécurité S / V Vitesse de rotation de broche ou tr/min...
  • Page 476 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Surépaisseur de finition dans le plan sur la longueur (L) et la largeur (W) du tourillon rectangulaire. Pour obtenir un tourillon rectangulaire avec des dimensions plus faibles, appelez encore une fois le cycle et programmez une surépaisseur de finition réduite. - (uniquement pour ∇...
  • Page 477: Tourillon Circulaire (Cycle77)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Profondeur rapportée à Z0 (rel) ou profondeur du tourillon (abs) – (uniquement pour ∇ et ∇∇∇ bord) Profondeur de passe maximale – (uniquement pour ∇ et ∇∇∇) Surépaisseur de finition dans le plan sur la longueur (L) et la largeur (W) du tourillon rectangulaire.
  • Page 478 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage En plus du tourillon circulaire que vous souhaitez fraiser, vous devez également définir un tourillon brut. Le tourillon brut délimite la zone en dehors de laquelle il n'y a plus de matière et où...
  • Page 479 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Type d'usinage Pour fraiser le tourillon circulaire, le type d'usinage peut être choisi librement : • Ébauche À l'ébauche, la fraise tourne autour du tourillon circulaire jusqu'à ce que la surépaisseur de finition programmée soit atteinte. •...
  • Page 480 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Avance de pénétration (uniquement pour code G) Usinage • ∇ (ébauche) • ∇∇∇ (finition) • Chanfreinage Position d'usinage • Position unique Un tourillon est fraisé à la position programmée (X0, Y0, Z0). •...
  • Page 481 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Sens de fraisage Nom d'outil Plan de retrait Numéro de tranchant Avance Avance mm/min mm/tr S / V Vitesse de rotation de broche tr/min ou vitesse de coupe constan‐ m/min Paramètre Description...
  • Page 482: Polygone (Cycle79)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres masqués Les paramètres suivants sont masqués. Ils sont prérenseignés avec des valeurs fixes ou des valeurs dérivées des données de réglage. Paramètre Description Valeur Réglable dans les données de réglage PL (uniquement Plan d'usinage Défini dans pour code G)
  • Page 483: Marche À Suivre

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Saisie simplifiée Pour des usinages plus simples, vous pouvez réduire le nombre de paramètres aux plus importants à l'aide du champ de sélection "Saisie". Dans ce mode de "Saisie simplifiée", une valeur fixe non réglable est affectée aux paramètres masqués. Constructeur de machines Différentes valeurs définies peuvent être prérenseignées via les données de réglage.
  • Page 484 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres en mode "Saisie complète" Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie • complète Plan d'usinage Nom d'outil Sens de fraisage Numéro de tranchant Plan de retrait Avance mm/min mm/dent Distance de sécurité S / V Vitesse de rotation de broche ou tr/min...
  • Page 485 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Largeur du chanfrein pour le chanfreinage - (pour chanfreinage uniquement) Profondeur de plongée de la pointe d'outil (abs ou rel) - (seulement en chanfreinage) * Unité de l'avance telle qu'elle a été programmée avant l'appel du cycle Paramètres en mode "Saisie simplifiée"...
  • Page 486: Rainure Longitudinale (Slot1)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Surépaisseur de finition au fond (uniquement pour ∇ et ∇∇∇) Largeur du chanfrein pour le chanfreinage - (pour chanfreinage uniquement) Profondeur de plongée de la pointe d'outil (abs ou rel) - (pour chanfreinage uniquement) mm * Unité...
  • Page 487 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Saisie simplifiée Pour des usinages plus simples, vous pouvez réduire le nombre de paramètres aux plus importants à l'aide du champ de sélection "Saisie". Dans ce mode de "Saisie simplifiée", une valeur fixe non réglable est affectée aux paramètres masqués. Constructeur de machine Différentes valeurs définies peuvent être prérenseignées via les données de réglage.
  • Page 488 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage • Finition du bord La finition du bord est exécutée selon la même procédure que la finition, sachant que seule la dernière passe (finition du fond) n'est pas effectuée. • Chanfreinage L'arête sur le bord supérieur de la poche est taillée en biseau. Figure 11-6 Géométries lors du chanfreinage de contours intérieurs Remarque...
  • Page 489 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Fraisage". Actionnez les touches logicielles "Rainure" et "Rainure rectiligne". La fenêtre de saisie "Rainure longitudinale (SLOT1)"...
  • Page 490 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Point de référence Position du point de référence : • (bord gauche) • (à gauche à l'intérieur) • (au centre) • (à droite à l'intérieur) • (bord droit) Usinage • ∇...
  • Page 491 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Pénétration Les modes de pénétration suivants peuvent être sélectionnés : • avec avant-trou : (uniquement pour code G) Accostage du point de référence avancé de la distance de sécurité avec G0. •...
  • Page 492 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Remarque Position de perçage ébauche La position dans laquelle la plongée se fait lorsque l'option "avec avant-trou" est sélectionnée est la même que celle que vous sélectionnez lors de la définition du point de référence avec "à gauche à...
  • Page 493 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description • Profondeur de passe maximale dans le plan (uniquement pour • Profondeur de passe maximale dans le plan en pourcentage du diamètre de fraise ShopMill) - (uniquement pour ∇ et ∇∇∇) Profondeur de passe maximale –...
  • Page 494: Rainure Sur Cercle (Slot2)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Remarque Position de perçage ébauche La position dans laquelle la plongée se fait lorsque l'option "avec avant-trou" est sélectionnée est la même que celle que vous sélectionnez lors de la définition du point de référence avec "à gauche à...
  • Page 495: Activation Du Frein D'amortissement

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Taille de l'outil La fraise doit respecter une taille minimale pour usiner une rainure sur cercle. • Ébauche : 1/2 largeur de rainure W – surépaisseur de finition UXY ≤ diamètre de la fraise •...
  • Page 496 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Accostage/Retrait 1. L'outil se déplace jusqu'au centre du demi-cercle à l'extrémité de la rainure, en vitesse rapide à hauteur du plan de retrait, et se positionne à la distance de sécurité. 2. Il plonge ensuite dans la pièce en avance d'usinage, sachant que l'approche maximale en direction Z et la surépaisseur de finition sont prises en compte.
  • Page 497 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage • Finition du bord La finition du bord est exécutée selon la même procédure que la finition, sachant que seule la dernière passe (finition du fond) n'est pas effectuée. • Chanfreinage Lors du chanfreinage, l'arête sur le bord supérieur de la rainure est taillée en biseau. Figure 11-7 Géométries lors du chanfreinage de contours intérieurs Remarque...
  • Page 498 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Fraisage". Actionnez les touches logicielles "Rainure" et "Rainure sur cercle". La fenêtre de saisie "Rainure sur cercle"...
  • Page 499 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Les positions se rapportent au centre : Point de référence X Point de référence Y Point de référence Z Nombre de rainures Rayon de la rainure sur cercle α0 Angle de départ degré...
  • Page 500 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Avance de pénétration (uniquement pour ∇ et ∇∇∇) (uniquement pour code G) Avance de pénétration (uniquement pour ∇ et ∇∇∇) mm/min (uniquement pour in/dent ShopMill) Usinage Vous avez le choix entre les usinages technologiques suivants : •...
  • Page 501: Rainure Ouverte (Cycle899)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres masqués Les paramètres suivants sont masqués. Ils sont prérenseignés avec des valeurs fixes ou des valeurs dérivées des données de réglage. Paramètre Description Valeur Réglable dans les données de réglage PL (uniquement Plan d'usinage Défini dans pour code G)
  • Page 502: Fraisage En Plongée

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Fraisage en plongée Le fraisage en plongée est la stratégie privilégiée pour l'évidement de rainures sur des machines et des géométries de pièce dites "instables". Les forces agissent essentiellement dans le sens longitudinal de l'axe de l'outil, soit perpendiculairement à la surface de la poche/rainure réalisée (plan XY dans la direction Z).
  • Page 503: Accostage/Dégagement Lors Du Fraisage En Plongée

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage 3. La rainure ouverte est toujours usinée sur toute sa longueur suivant le type d'usinage choisi. 4. L'outil se retire en vitesse rapide jusqu'à la distance de sécurité. Accostage/dégagement lors du fraisage en plongée 1.
  • Page 504: Type D'usinage Ébauche Fraisage En Plongée

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Noter que la hauteur de coupe de la fraise ne peut pas être contrôlée. La pénétration radiale maximale dépend de la fraise. Pour des matériaux durs, choisir une pénétration réduite. Type d'usinage Ébauche Fraisage en plongée L'ébauche de la rainure est exécutée de manière séquentielle, dans le sens longitudinal de la rainure, par des mouvements de plongée verticaux de la fraise avec une avance d'usinage, suivis d'un retrait et d'un mouvement de positionnement sur le point de plongée suivant.
  • Page 505: Type D'usinage Préfinition

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage • Retrait Le retrait s'effectue sous un angle de 45° si l'angle d'enroulement est inférieur à 180°. Sinon, le retrait est vertical comme pour le perçage. • Retrait Le retrait s'effectue perpendiculairement à la surface enroulée. •...
  • Page 506 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Figure 11-8 Géométries lors du chanfreinage de contours intérieurs Remarque La fraise à queue se comporte lors du chanfreinage comme un foret à centrer avec un angle de pointe de 90°. Remarque Les messages d'erreur suivant peuvent apparaître lors du chanfreinage de contours intérieurs : •...
  • Page 507 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Fraisage". Actionnez les touches logicielles "Rainure" et "Rainure ouverte". La fenêtre de saisie "Rainure ouverte"...
  • Page 508 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Technologie • Fraisage en hélice Mouvement circulaire de la fraise aller-retour le long de la rainure. • Fraisage en plongée Mouvements de fraisage séquentiels le long de l'axe de l'outil. Sens de fraisage : - (sauf pour fraisage en plongée) •...
  • Page 509 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Sens de fraisage Nom d'outil Plan de retrait Numéro de tranchant Avance Avance mm/min mm/tr S / V Vitesse de rotation de broche tr/min ou vitesse de coupe constan‐ m/min Paramètre Description...
  • Page 510: Trou Oblong (Longhole) - Uniquement Programmes En Code G

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres masqués Les paramètres suivants sont masqués. Ils sont prérenseignés avec des valeurs fixes ou des valeurs dérivées des données de réglage. Paramètre Description Valeur Réglable dans les données de réglage PL (uniquement Plan d'usinage Défini dans pour code G)
  • Page 511 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage 3. Retrait en G0 au plan de retrait et accostage du trou oblong suivant par le chemin le plus court. 4. Après usinage du dernier trou oblong, l'outil est amené en G0, perpendiculairement à la dernière position atteinte dans le plan d'usinage, au plan de retrait et le cycle est terminé.
  • Page 512: Fraisage De Filetage (Cycle70)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Les positions se rapportent au point de référence : Point de référence X - (position unique seulement) Point de référence Y - (position unique seulement) Point de référence Z Longueur du trou oblong α0 Angle de rotation degrés...
  • Page 513: Accostage/Retrait Lors Du Fraisage D'un Filetage Intérieur

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Activation du frein d'amortissement Pour ShopTurn, la fonction "Frein d'amortissement" peut être implémentée par le constructeur de machines. Constructeur de machines Merci de respecter les indications du constructeur de machines. Accostage/retrait lors du fraisage d'un filetage intérieur 1.
  • Page 514: Accostage/Retrait Lors Du Fraisage D'un Filetage Extérieur

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Accostage/retrait lors du fraisage d'un filetage extérieur 1. Positionnement dans le plan de retrait en rapide. 2. Accostage du point de départ du cercle d'accostage dans le plan courant en rapide. Remarque La distance de sécurité SC latérale par rapport au filetage est alors prise en compte. 3.
  • Page 515 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètres du programme en code G Paramètres du programme ShopMill Plan d'usinage Nom d'outil Plan de retrait Numéro de tranchant La distance de sécurité s'appli‐ Avance mm/min que latéralement par rapport mm/dent au filetage, et pas dans l'axe d'outil Avance S / V...
  • Page 516 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Les positions se rapportent au centre : Point de référence X - (position unique seulement) Point de référence Y - (position unique seulement) Point de référence Z (uniquement pour code G) Point final du filetage (abs.) ou longueur du filetage (rel.) Table Sélection de la table de filetage :...
  • Page 517: Gravure (Cycle60)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage 11.3.12 Gravure (CYCLE60) Fonction La fonction "Gravure" permet de graver un texte sur une pièce et de placer les caractères sur une ligne ou sur un arc de cercle. Le texte peut être introduit directement dans le champ de texte sous la forme d'un "texte figé" ou être affecté...
  • Page 518: Saisie Du Texte À Graver

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Fraisage". Actionnez la touche logicielle "Gravure". La fenêtre d'introduction "Gravure" s'ouvre. Saisie du texte à...
  • Page 519 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage • Définissez le nombre de chiffres en adaptant le nombre de caractères de substitution (#) dans le champ de gravure. Si le nombre de chiffres que vous avez indiqué (par ex. ##) n'est pas suffisant pour représenter le nombre de pièces, le cycle l'augmente automati‐...
  • Page 520: Ecriture Renversée

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Si l'espace qui précède le point décimal n'est pas suffisant pour restituer le nombre indiqué, il s'agrandit automatiquement. Si le nombre de chif‐ fres indiqué est supérieur au nombre à graver, des zéros viennent com‐ pléter automatiquement les positions vides dans le format de sortie.
  • Page 521 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Cercle complet Pour répartir un texte sur un cercle entier de façon régulière, introduisez l'angle au centre α2=360° . Le cycle répartit alors automatiquement les caractères de façon régulière sur le cercle complet. Paramètres du programme en code G Paramètres du programme ShopMill Plan d'usinage...
  • Page 522 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.3 Fraisage Paramètre Description Unité Point de référence Y (abs) (uniquement en alignement linéaire) Point de référence Y (abs) (uniquement en alignement linéaire) Point de référence Z (abs) Profondeur de gravure (abs) ou profondeur par rapport à Z0 (rel) Hauteur des caractères DX1 ou α2 Espacement des caractères ou angle au centre –...
  • Page 523: Fraisage Périphérique

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique 11.4 Fraisage périphérique 11.4.1 Généralités Fonction Les cycles de "Fraisage de contour" permettent de fraiser un contour simple ou complexe. Vous pouvez définir des contours ouverts ou fermés (poches, îlots, tourillons). Un contour est constitué de différents éléments de contour dont le nombre doit être compris entre deux au minimum et 250 au maximum.
  • Page 524 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Elément de contour Symbole Signification Droite vers la gauche Droite dans un incrément d'inde‐ xation de 90° Droite vers la droite Droite dans un incrément d'inde‐ xation de 90° Droite quelconque Droite à pente quelconque Arc de cercle vers la droite Cercle Arc de cercle vers la gauche...
  • Page 525: Création D'un Nouveau Contour

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique 11.4.3 Création d'un nouveau contour Fonction Pour chaque contour que vous désirez fraiser, vous devez déclarer un contour spécifique. Les contours sont mémorisés à la fin du programme. Remarque Dans la programmation en code G, veillez à ce que les contours soient placés après le repère de fin de programme ! La déclaration d'un nouveau contour commence par la détermination d'un point de départ.
  • Page 526: Point D'attaque Cartésien

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Point d'attaque cartésien Introduisez les coordonnées du point d'attaque du contour. Saisissez, si vous le désirez, des instructions supplémentaires sous la for‐ me de code G. Actionnez la touche logicielle "Valider". Saisissez les éléments de contour. Point d'attaque polaire Appuyez sur la touche logicielle "Pôle".
  • Page 527: Création D'éléments De Contour

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique 11.4.4 Création d'éléments de contour Après avoir créé un nouveau contour et déterminé le point de départ, vous définissez les différents éléments qui constituent le contour. Pour définir un contour, les éléments suivants sont disponibles : •...
  • Page 528: Eléments De Raccordement

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Eléments de raccordement Comme élément de transition entre deux éléments de contour, vous pouvez choisir entre un rayon et un chanfrein. Le raccordement est toujours rattaché à la fin d'un élément de contour. La sélection d'un élément de transition s'effectue dans le masque de paramétrage de l'élément de contour concerné.
  • Page 529 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique La fenêtre de saisie "Droite (par ex. X)" s'ouvre. - OU La fenêtre de saisie "Droite (par ex. Y)" s'ouvre. - OU La fenêtre de saisie "Droite (par ex. XY)" s'ouvre. - OU La fenêtre de saisie "Cercle"...
  • Page 530 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Paramètres Description Unité Rayon Transition à l'élément suivant - Rayon Chanfrein Transition à l'élément suivant - Chanfrein Instructions supplémen‐ Instructions supplémentaires en code G taires Élément de contour "Droite, par ex. Y" Paramètres Description Unité...
  • Page 531 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Élément de contour "Cercle" Paramètres Description Unité Sens de rotation • Sens de rotation à droite • Sens de rotation à gauche Rayon par ex. X Point final X (abs ou rel) par ex.
  • Page 532: Modification D'un Contour

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique 11.4.5 Modification d'un contour Fonction Vous pouvez modifier ultérieurement un contour déjà créé. Si vous voulez créer un contour similaire à un contour déjà créé, vous pouvez copier cet ancien contour, le renommer et modifier les éléments du contour, en fonction du nouveau contour à créer.
  • Page 533: Appel De Contour (Cycle62) - Uniquement Programmes En Code G

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique 11.4.6 Appel de contour (CYCLE62) - uniquement programmes en code G Fonction La saisie crée un renvoi vers le contour sélectionné. Quatre possibilités de sélection de l'appel de contour sont disponibles : 1.
  • Page 534: Fraisage En Contournage (Cycle72)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Remarque EXTCALL / EES Lors de l'appel d'un programme pièce par EXTCALL sans EES, l'appel de contour n'est possible que via "Nom du contour" ou "Etiquettes". Ceci est surveillé dans le cycle. En d'autres termes : Les appels de contour via "Sous-programme"...
  • Page 535: Fraisage En Contournage À Gauche Ou À Droite Du Contour

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique 4. Fraisage en contournage (finition) Si vous avez programmé une surépaisseur de finition pour l'ébauche, une passe de finition est encore effectuée. 5. Fraisage en contournage (chanfreinage) Si vous avez prévu un biseau, la pièce est chanfreinée avec un outil spécial. Fraisage en contournage à...
  • Page 536: Stratégie D'accostage / De Retrait

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Figure 11-9 Accostage et retrait du contour avec une droite, en quart de cercle et en demi-cercle Stratégie d'accostage / de retrait Il est possible de choisir entre accostage/dégagement dans un plan et accostage/dégagement dans l'espace : •...
  • Page 537 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Paramètre Description Unité Usinage • ∇ (ébauche) • ∇∇∇ (finition) • Chanfreinage Sens d'usinage Usinage dans le sens programmé du contour • en avant : l'usinage s'effectue dans le sens programmé du contour •...
  • Page 538 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Paramètre Description Unité Stratégie d'accos‐ • axe par axe tage • dans l'espace (uniquement pour l'accostage "en quart de cercle, en demi-cercle ou sur une droite") rayon d'accostage - (uniquement pour l'accostage "en quart de cercle ou en demi-cercle") mm Longueur d'accostage - (uniquement pour l'accostage sur une "droite") Retrait Mode de retrait dans le plan...
  • Page 539: Contour De Poche/Contour De Tourillon (Cycle63/64)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique * Unité de l'avance comme programmée avant l'appel du cycle Remarque Transformation de surface cylindrique avec correction des flancs de rainure En cas de transformation de surface cylindrique avec la correction des flancs de la rainure sélectionnée et accostage ou dégagement en quart de cercle, le rayon d’accostage/dégagement doit être supérieur à...
  • Page 540: Option Logicielle

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique 5. Perçage d'avant-trous (uniquement possible pour contour de poche) 6. Évidement/usinage de la poche/du tourillon - Ébauchage 7. Évidement/usinage de la matière restante - Ébauchage 8. Finition du (fond/bord) 9. Chanfreinage Remarque Les messages d'erreur suivant peuvent apparaître lors du chanfreinage de contours intérieurs : La distance de sécurité...
  • Page 541: Perçage D'avant-Trous Du Contour De Poche (Cycle64)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique 11.4.9 Perçage d'avant-trous du contour de poche (CYCLE64) Fonction Outre le perçage d'avant-trous, le cycle offre la possibilité de centrage. À cet effet, les programmes de centrage ou de perçage d'avant-trous générés par le cycle sont appelés. Le nombre et les positions des avant-trous dépendent de paramètres tels que type de contours, outil, approche dans le plan et surépaisseurs de finition.
  • Page 542: Marche À Suivre Centrage

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Marche à suivre Centrage Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez les touches logicielles "Fraisage contours", "Avant-trou" et "Centrage". La fenêtre de saisie "Centrage" s'ouvre. Paramètres du programme en code G Paramètres du programme ShopMill Nom d'outil...
  • Page 543: Marche À Suivre Perçage D'avant-Trous

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Marche à suivre Perçage d'avant-trous Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez les touches logicielles "Fraisage contours", "Avant-trou" et "Avant-trou". La fenêtre de saisie "Perçage d'avant-trous" s'ouvre. Paramètres du programme en code G Paramètres du programme ShopMill Nom d'outil...
  • Page 544: Fraisage Poche (Cycle63)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique 11.4.10 Fraisage poche (CYCLE63) Fonction Avant l'évidement d'une poche avec îlots, entrer le contour de la poche et des îlots. Le premier contour indiqué est interprété comme contour de poche, tous les autres comme îlots. À...
  • Page 545 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Appuyez sur les touches logicielles "Fraisage contours" et "Poche". La fenêtre de saisie "Fraisage poche" s'ouvre. Paramètres en mode "Saisie complète"...
  • Page 546 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Paramètre Description Unité Point de départ • manuel Le point de départ est prescrit manuellement • automatique Le point de départ est calculé automatiquement - (uniquement pour ∇ ou ∇∇∇ fond) Point de départ X - (uniquement pour point de départ "manuel") Point de départ Y - (uniquement pour point de départ "manuel") Pénétration Les modes de pénétration suivants peuvent être sélectionnés –...
  • Page 547 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique * Unité de l'avance telle qu'elle a été programmée avant l'appel du cycle Remarque Le point de départ peut également être situé en dehors de la poche en cas de saisie manuelle. Ceci peut s'avérer intéressant, par ex.
  • Page 548 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Paramètre Description Pénétration Les modes de pénétration suivants peuvent être sélectionnés - (uniquement pour ∇, ∇∇∇ fond ou ∇∇∇ bord) : • perpendiculaire La profondeur de passe calculée est exécutée à la position calculée. Remarque : Avec ce réglage, la fraise doit couper au centre ou bien il faut faire un avant-trou.
  • Page 549: Fraisage Poche Matière Restante (Cycle63)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique 11.4.11 Fraisage poche matière restante (CYCLE63) Fonction Si une poche a été évidée (avec ou sans îlots) et s'il est resté de la matière, cela sera détecté automatiquement. Cette matière restante peut être enlevée à l'aide d'un outil approprié, sans répéter l'usinage de toute la poche, ce qui évite les courses à...
  • Page 550: Fraisage Contour Tourillon (Cycle63)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Paramètres du programme en code G Paramètres du programme ShopMill Nom d'outil • Nom du programme à générer • Auto Génération automatique du nom du pro‐ gramme Plan d'usinage Avance mm/min mm/dent Sens de fraisage S / V Vitesse de rotation de broche ou...
  • Page 551 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Avant de fraiser le tourillon, il faut d'abord entrer un contour de brut puis un ou plusieurs contours de tourillon(s). Le contour de brut délimite la zone en-dehors de laquelle il n'y a plus de matière et où...
  • Page 552 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Appuyez sur les touches logicielles "Fraisage contours" et "Tourillon". La fenêtre de saisie "Fraisage tourillon" s'ouvre. Sélectionnez le type d'usinage "Ébauche".
  • Page 553 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Paramètre Description Unité Relèvement Mode de relèvement avant une nouvelle passe Si plusieurs points de plongée sont nécessaires lors de l'usinage, la hauteur de retrait à laquelle l'outil doit être retiré peut être sélectionnée comme suit : •...
  • Page 554: Contour Tourillon Matière Restante (Cycle63)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Paramètre Description Profondeur de passe maximale - (uniquement pour ∇ et ∇∇∇ bord) Surépaisseur de finition dans le plan - (uniquement pour ∇, ∇∇∇ fond ou ∇∇∇ bord) Surépaisseur de finition au fond - (uniquement pour ∇ ou ∇∇∇ fond) Largeur du chanfrein pour le chanfreinage (rel) - (seulement en chanfreinage) Profondeur de plongée de la pointe d'outil (abs ou rel) - (pour chanfreinage uniquement) mm * Unité...
  • Page 555 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique programme ShopMill pour l'enlèvement du reste de matière quand la touche logicielle "Tous les paramètres" est actionnée. Procéder comme suit pour la programmation : 1. Contour de la pièce brute 1 2. Contour du tourillon 1 3.
  • Page 556 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.4 Fraisage périphérique Paramètres du programme en code G Paramètres du programme ShopMill Nom d'outil • Nom du programme à générer • Auto Génération automatique du nom du pro‐ gramme Plan d'usinage Avance mm/min mm/dent Sens de fraisage S / V Vitesse de rotation de broche ou...
  • Page 557: Tournage - Combiné Tour-Fraiseuse

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse 11.5.1 Généralités Pour tous les cycles de tournage, excepté le tournage de contour (CYCLE95), il est possible, en mode combiné ébauche et finition, de réduire en pourcentage l'avance en finition. Constructeur de machine Merci de respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 558 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Si l'outil ne se retire pas du contour à la fin d'une passe, il se dégage en rapide de la distance de sécurité ou d'une valeur déterminée dans un paramètre machine. Le cycle prend toujours la valeur la plus faible en considération, des violations du contour pouvant sinon survenir par exemple lors du chariotage du contour intérieur.
  • Page 559 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme Shop‐...
  • Page 560 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Denture Hirth (pour pro‐ • Arrondir à la prochaine denture Hirth en cas de divergence minimale gramme ShopMill) • Arrondir Beta au niveau supérieur • Arrondir Beta au niveau inférieur Remarque : Sur les machines à...
  • Page 561 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Sens Direction de chariotage (transversale ou longitudinale) dans le système de coordon‐ d'usinage nées Parallèle à l'axe Z (longitudinale) Parallèle à l'axe X (transversale) extérieur intérieur extérieur intérieur Point de référence en X ∅...
  • Page 562: Gorges (Cycle930)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse 11.5.3 Gorges (CYCLE930) Fonction Le cycle "Gorge" permet de créer des gorges symétriques et asymétriques sur des éléments de contour droits au choix. Vous pouvez usiner des gorges intérieures ou extérieures dans la direction longitudinale ou transversale.
  • Page 563 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Tournage". Actionnez la touche logicielle "Usinage de gorges". La fenêtre de saisie "Gorge"...
  • Page 564 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme Shop‐...
  • Page 565 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Orienter l'outil directement avec les axes de pivotement : degré (pour programme Shop‐ Saisie libre de l'angle souhaité Mill) αC Position de rotation pour une position polaire (pour programme Shop‐...
  • Page 566: Dégagement De Forme E Et F (Cycle940)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité α1 ; α2 Angle 1 ou angle 2 - (uniquement pour les gorges 2 et 3) degré Des angles différents permettent de décrire des gorges asymétriques. Ces angles peuvent avoir des valeurs comprises entre 0 et <...
  • Page 567 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Tournage". Actionnez la touche logicielle "Dégagem.". La fenêtre de saisie "Dégagement"...
  • Page 568 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme Shop‐...
  • Page 569 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme Shop‐ Mill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme Shop‐ Mill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 570 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Surépaisseur en X ∅ (abs) ou surépaisseur en X (rel) Chariotage transversal ∅ (abs) ou chariotage transversal (rel) * Unité de l'avance telle qu'elle a été programmée avant l'appel du cycle Paramètres programme en code G (Dégagement forme F) Plan d'usinage Nom d'outil...
  • Page 571 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité β Orienter l'outil avec les axes de pivotement degré (pour programme Shop‐ • Saisie de la valeur Mill) Saisie libre de l'angle souhaité • β = 0° •...
  • Page 572: Dégagement Filetage (Cycle940)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Sens préféré (pour pro‐ Sens préféré de l'axe de pivotement dans le cas plusieurs orientations possibles de la gramme ShopMill) machine Position Position d'usinage de forme F : Taille du dégagement selon tableau DIN : par ex.
  • Page 573 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionnez la touche logicielle "Tournage". Actionnez la touche logicielle "Dégagem.". Actionnez la touche logicielle "Dégagemt Filet DIN".
  • Page 574 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme Shop‐...
  • Page 575 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme Shop‐ Mill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme Shop‐ Mill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 576 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Sens d'usinage • longitudinal • parallèle au contour Forme • normal (Forme A) • court (Forme B) Pas de vis (le sélectionner ou le saisir dans le tableau DIN) mm/tr Point de référence X ∅...
  • Page 577 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme Shop‐...
  • Page 578 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme Shop‐ Mill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme Shop‐ Mill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 579: Filetage À L'outil (Cycle99) - Seulement En Codes G

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Position Position d'usinage : Point de référence X ∅ Point de référence Z Profondeur de dégagement par rapport à X ∅ (abs) ou profondeur de dégagement par rapport à X (rel) Surépaisseur Z (abs ou rel) Rayon d'arrondi 1 Rayon d'arrondi 2...
  • Page 580: Interruption De La Passe De Filetage

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse La condition préalable à l'utilisation de ce cycle est une broche à régulation de vitesse avec système de mesure de déplacement. Interruption de la passe de filetage Vous avez la possibilité d'interrompre la passe de filetage (par ex. lorsqu'une plaquette de coupe est cassée).
  • Page 581: Début Et Fin Du Filetage

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse 5. Les étapes 3 et 4 sont répétées jusqu'à ce que le filet soit entièrement terminé. 6. L'outil est retiré en vitesse rapide jusqu'au plan de retrait. La fonction "Retrait rapide" permet d'interrompre à tout moment l'usinage du filet. Cette possibilité...
  • Page 582: Paramètres En Mode "Saisie Complète" (Filetage Cylindrique)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètres en mode "Saisie complète" (filetage cylindrique) Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie • complète Plan d'usinage Nom d'outil Distance de sécurité Numéro de tranchant S / V Vitesse de rotation de la broche ou tr/min Vitesse de coupe constante...
  • Page 583 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité β Orienter l'outil avec les axes de pivotement degré (pour programme Shop‐ • Saisie de la valeur Mill) Saisie libre de l'angle souhaité • β = 0° •...
  • Page 584 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Sens préféré (pour pro‐ Sens préféré de l'axe de pivotement dans le cas plusieurs orientations possibles de la gramme ShopMill) machine Table Sélection de la table de filetages : •...
  • Page 585 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Point de référence Z (abs) Point final du filetage (abs) ou longueur du filetage (rel) Cote relative : le signe est pris en compte. Bombé Surépaisseur pour compensation de la flèche – (uniquement avec filetage extérieur et G=0) •...
  • Page 586: Paramètres En Mode "Saisie Simplifiée" (Filetage Cylindrique)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité D1 ou ND Première profondeur de passe ou nombre de passes d'ébauche (uniquement pour ∇ et A chaque basculement entre le nombre de passes d'ébauche et la première profon‐ ∇...
  • Page 587 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme Shop‐...
  • Page 588 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme Shop‐ Mill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme Shop‐ Mill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 589 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Filetage • Filetage intérieur • Filetage extérieur Point de référence X de la table de filetages ∅ (abs) Point de référence Z (abs) Point final du filetage (abs) ou longueur du filetage (rel) Cote relative : le signe est pris en compte.
  • Page 590 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètres masqués Les paramètres suivants sont masqués. Ils sont prérenseignés avec des valeurs fixes ou des valeurs dérivées des données de réglage. Paramètre Description Valeur Réglable dans les données de réglage Plan d'usinage Défini dans PM 52005...
  • Page 591 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme Shop‐...
  • Page 592 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme Shop‐ Mill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme Shop‐ Mill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 593 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Modification du pas de vis à chaque tour - (uniquement pour P = mm/tr ou inch/tr) mm/tr G = 0 : le pas de vis P reste constant. G >...
  • Page 594 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Pente de pénétration comme flanc (rel) – (variante de la pente de pénétration comme angle) DP > 0 : Pénétration le long du flanc arrière DP < 0 : Pénétration le long du flanc avant αP Pente de pénétration comme angle - (variante de la pente de pénétration comme degré...
  • Page 595: Paramètres En Mode "Saisie Simplifiée" (Filetage Plan)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètres en mode "Saisie simplifiée" (filetage plan) Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie • simplifiée Nom d'outil Numéro de tranchant S / V Vitesse de rotation de la broche ou tr/min Vitesse de coupe constante m/min...
  • Page 596 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité β Orienter l'outil avec les axes de pivotement degré (pour programme Shop‐ • Saisie de la valeur Mill) Saisie libre de l'angle souhaité • β = 0° •...
  • Page 597 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Sens préféré (pour pro‐ Sens préféré de l'axe de pivotement dans le cas plusieurs orientations possibles de la gramme ShopMill) machine Sélection du pas de vis / des filets : mm/tr •...
  • Page 598 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Pente de pénétration comme flanc (rel) – (variante de la pente de pénétration comme angle) DP > 0 : Pénétration le long du flanc arrière DP < 0 : Pénétration le long du flanc avant αP Pente de pénétration comme angle - (variante de la pente de pénétration comme degré...
  • Page 599: Paramètres En Mode "Saisie Complète" (Filetage Conique)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètres en mode "Saisie complète" (filetage conique) Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie • complète Plan d'usinage Nom d'outil Numéro de tranchant S / V Vitesse de rotation de la broche ou tr/min Vitesse de coupe constante m/min...
  • Page 600 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité β Orienter l'outil avec les axes de pivotement degré (pour programme Shop‐ • Saisie de la valeur Mill) Saisie libre de l'angle souhaité • β = 0° •...
  • Page 601 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Sens préféré (pour pro‐ Sens préféré de l'axe de pivotement dans le cas plusieurs orientations possibles de la gramme ShopMill) machine mm/tr • Pas de vis en mm/tr in/tr •...
  • Page 602 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Course d'approche (rel) Le point d'attaque du filetage est le point de référence (X0, Z0) avancé de la course d'approche W. Vous pouvez utiliser la course d'approche si vous souhaitez commencer les différentes passes un peu plus tôt pour réaliser aussi le début du filetage avec exactitude.
  • Page 603: Paramètres En Mode "Saisie Simplifiée" (Filetage Conique)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Multifilet α0 Décalage de l'angle d'attaque degré Nombre de filets Les filets sont répartis uniformément sur la périphérie de la pièce de tournage, le premier filet étant toujours réalisé à 0°. Profondeur de changement de filet (rel) Usiner tout d'abord tous les filets les uns après les autres jusqu'à...
  • Page 604 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme Shop‐...
  • Page 605 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme Shop‐ Mill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme Shop‐ Mill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 606 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Filetage • Filetage intérieur • Filetage extérieur Point de référence X de la table de filetages ∅ (abs) Point de référence Z (abs) X1 ou Point final du filetage ∅ (abs) ou longueur du filetage (rel) Cote relative : le signe est pris en compte.
  • Page 607: Particularités Des Alternatives De Sélection Pour Les Profondeurs De Passe

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Surépaisseur de finition en X et Z – (uniquement pour ∇ et ∇ + ∇∇∇) Nombre de passes à vide - (uniquement pour ∇∇∇ et ∇ + ∇∇∇) Paramètres masqués Les paramètres suivants sont masqués.
  • Page 608: Concaténation De Filetages (Cycle98)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse valeur de pénétration inférieure à la valeur programmée dans D1, afin d'obtenir un multiple entier de la profondeur de passe effective par rapport à la profondeur de filet. Exemple 1 Avec une profondeur de filet de 7 mm et une première pénétration de 2 mm, 4 passes de 1,75 mm chacune sont effectuées dans ce mode.
  • Page 609: Saisie Simplifiée

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Interruption de la passe de filetage Vous avez la possibilité d'interrompre la passe de filetage (par ex. lorsqu'une plaquette de coupe est cassée). 1. Actionnez la touche <CYCLE STOP>. L'outil est retiré de la passe de filetage et la broche est arrêtée. 2.
  • Page 610: Marche À Suivre Pour Concaténation Filetage

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Si vous programmez une sortie de filetage > 0, un bloc de filetage supplémentaire est également généré à la fin du filetage. Remarque Instructions DITS et DITE Dans le CYCLE99, les instructions DITS et DITE ne sont pas programmées. Les données de réglage SD 42010 $SC_THREAD_RAMP_DISP[0] et [1] ne sont pas modifiées.
  • Page 611 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme Shop‐...
  • Page 612 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme Shop‐ Mill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme Shop‐ Mill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 613 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Pas de vis 1 mm/tr in/tr filets/" MODULE X1 ou X1α • Point intermédiaire 1 X ∅ (abs) ou • Point intermédiaire 1 rapporté à X0 (rel) ou degré...
  • Page 614 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Multifilet α0 Décalage de l'angle d'attaque degré Nombre de filets Profondeur de changement de filet (rel) Paramètres en mode "Saisie simplifiée" Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill (concaténation de fileta‐ ges) Saisie •...
  • Page 615 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Distance de dégagement - uniquement pour le dégagement relatif dans (pour programme Shop‐ Mill) Orienter l'outil sur les angles bêta et gamma β Orienter l'outil avec les axes de pivotement degré...
  • Page 616 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Sens préféré (pour pro‐ Sens préféré de l'axe de pivotement dans le cas plusieurs orientations possibles de la gramme ShopMill) machine Usinage • ∇ (ébauche) • ∇∇∇ (finition) •...
  • Page 617: Particularités Des Alternatives De Sélection Pour Les Profondeurs De Passe

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Sortie de filetage (rel) Profondeur de filet DP ou Pente de pénétration flanc (rel) ou pente de pénétration (angle) αP degré • Pénétration le long d'un flanc •...
  • Page 618: Tronçonnage (Cycle92)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Lors de la programmation de la première pénétration via le paramètre D1, la répartition des passes calculée en interne dans le cycle dépend également de la sélection de la pénétration constante ou régressive.
  • Page 619: Marche À Suivre

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse 4. Le tronçonnage continue en avance réduite FR et en vitesse réduite SR jusqu'à la profondeur 5. L'outil est retiré en vitesse rapide jusqu'à la distance de sécurité. Si votre tour est pourvu de l'équipement adéquat, vous pouvez déployer un récupérateur de pièces qui recevra la pièce tronçonnée.
  • Page 620 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme Shop‐...
  • Page 621 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme Shop‐ Mill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme Shop‐ Mill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 622 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.5 Tournage - combiné tour-fraiseuse Paramètre Description Unité Profondeur pour la réduction de la vitesse de rotation ∅ (abs) ou profondeur pour la réduction de la vitesse de rotation par rapport à X0 (rel) avance réduite vitesse de rotation réduite tr/min Profondeur finale ∅...
  • Page 623: Tournage Contour - Fraiseuses/Tours

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours 11.6.1 Généralités Fonction Avec le cycle "Tournage de contour", vous pouvez créer aussi bien des contours simples que complexes. Un contour est constitué de différents éléments de contour, dont le nombre doit être compris entre deux au minimum et 250 au maximum.
  • Page 624: Représentation Du Contour

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours 1. Définition du contour du brut Si un contour de brut (et non un cylindre ou une surépaisseur d'usinage) doit être pris en considération lors du chariotage du contour, vous devez définir ce contour avant celui de la pièce finie.
  • Page 625: Création D'un Nouveau Contour

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Elément de contour Symbole Signification Arc de cercle vers la gauche Cercle Pôle Droite diagonale ou cercle en co‐ ordonnées polaires Prolongement du contour Fin de la description du contour La couleur différente des symboles donne une information sur leur état : Premier plan Arrière-plan...
  • Page 626 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Marche à suivre Le programme pièce à traiter est créé et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionner les touches logicielles "Tournage" et "Tournage de contour". Actionner les touches logicielles "Contour" et "Nouveau contour". La fenêtre de saisie "Nouveau contour"...
  • Page 627: Création D'éléments De Contour

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Sens avant con‐ Sens de l'élément de contour jusqu'au point de départ : tour • dans le sens négatif de l'axe horizontal • dans le sens positif de l'axe horizontal •...
  • Page 628 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Pour définir un contour, les éléments suivants sont disponibles : • Droite verticale • Droite horizontale • Droite diagonale • Cercle/arc de cercle Pour chaque élément de contour, remplir un masque de paramétrage spécifique. Lors de l'introduction des paramètres, des images d'aide expliquent les différents paramètres.
  • Page 629: Réaliser Des Transitions De Contour Exactes

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Réaliser des transitions de contour exactes Le déplacement se fait en contournage (G64). Autrement dit, les transitions de contour telles que les coins, les chanfreins ou les rayons ne seront pas forcément usinés avec exactitude. Pour éviter cela, il existe deux options lors de la programmation.
  • Page 630 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Un masque de saisie s'ouvre pour la saisie du contour. Vous commencez par entrer le point de départ du contour. Celui-ci est affecté du symbole "+" dans la barre de navigation gauche. Actionnez la touche logicielle "Valider".
  • Page 631 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètres Description Unité Rayon Transition à l'élément suivant - Rayon Dégagement Forme E Taille du dégagement par exemple, E1.0x0.4 Forme F Taille du dégagement par exemple, F0.6x0.3 Filetage DIN Pas de vis mm/tr α...
  • Page 632 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètres Description Unité Surépaisseur de finition • Surépaisseur de finition à droite du contour • Surépaisseur de finition à gauche du contour Instructions supplémen‐ Instructions supplémentaires en code G taires Elément de contour "Droite, par exemple ZX"...
  • Page 633: Modification D'un Contour

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Transition avec l'élé‐ Type de transition ment suivant • Rayon • Chanfrein Rayon Transition à l'élément suivant - Rayon Chanfrein Transition à l'élément suivant - Chanfrein Surépaisseur de finition •...
  • Page 634: Appel De Contour (Cycle62)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Introduisez les paramètres dans le masque de saisie, ou supprimez l'élé‐ ment et sélectionnez un nouvel élément. Actionnez la touche logicielle "Valider". L'élément de contour souhaité est inséré ou modifié sur le contour. Procédure de suppression d'un élément de contour Ouvrez le programme pièce à...
  • Page 635: Chariotage (Cycle952)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Actionnez les touches logicielles "Contour" et "Appel de contour". La fenêtre de saisie "Appel de contour" s'ouvre. Paramétrez la sélection de contour. Paramètre Description Unité Sélection de contour • Nom du contour •...
  • Page 636 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Pièce brute Pour le chariotage, le cycle prend en compte une pièce brute qui peut être un cylindre, une surépaisseur par rapport au contour de la pièce finie ou un contour quelconque. Le contour du brut doit être un contour spécifique fermé...
  • Page 637: Repassage Sur Le Contour

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Figure 11-11 α ≤ 1° : Prolongement du contour de la pièce finie vers le côté Condition Au moins un CYCLE62 est requis avant le CYCLE952 pour un programme en code G. Si le CYCLE62 n'est présent qu'une seule fois, il s'agit du contour de la pièce finie.
  • Page 638: Profondeur De Passe Variable

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Profondeur de passe variable À la place de la profondeur de passe D constante, il est également possible de travailler avec une profondeur de passe variable, pour éviter de solliciter l'arête tranchante de l'outil toujours de la même manière.
  • Page 639: Exemple De Limitation Lors D'un Usinage Extérieur Longitudinal

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Exemple de limitation lors d'un usinage extérieur longitudinal ① Pièce brute ② Pièce finie ③ Limitation ④ Usinage Figure 11-13 Limitation autorisée : La ligne de limitation XA se situe en dehors du contour de la pièce brute ①...
  • Page 640: Usinage De La Matière Restante / Conventions De Noms

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Usinage de la matière restante / Conventions de noms Programme en code G Pour les systèmes multicanaux, un "_C" et un numéro à deux chiffres correspondant au canal effectif sont ajoutés par les cycles aux noms des programmes à générer, par exemple "_C01" pour le canal 1.
  • Page 641 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Marche à suivre Le programme pièce à traiter est créé et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionner les touches logicielles "Tournage" et "Tournage de contour". Actionner la touche logicielle "Chariotage". La fenêtre de saisie "Chariotage"...
  • Page 642 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de don‐ nées de pivotement sont configurés. Dégagement •...
  • Page 643 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme ShopMill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme ShopMill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 644 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Sens • transversal • de l'intérieur vers l'extérieur d'usinage • longitudinal • parallèle au contour • de l'extérieur vers l'intérieur • de la face frontale vers la face arrière •...
  • Page 645 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Description de la pièce brute (uniquement pour ∇) • Cylindre (description via XD, ZD) • Surépaisseur (XD et ZD sur contour de la pièce finie) • Contour (appel supplémentaire du CYCLE62 avec contour de pièce brute - par ex. moule) - (uniquement pour usinage ∇) - (uniquement pour description de la pièce brute Cylindre et Surépaisseur)
  • Page 646 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Détalonnages Usinage des détalonnages • • Avance de plongée Détalonnages * Unité de l'avance telle qu'elle a été programmée avant l'appel du cycle Paramètres en mode "Saisie simplifiée" Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie...
  • Page 647 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de don‐ nées de pivotement sont configurés. Dégagement •...
  • Page 648 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme ShopMill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme ShopMill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 649 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Sens • transversal • de l'intérieur vers l'extérieur d'usinage • longitudinal • parallèle au contour • de l'extérieur vers l'intérieur • de la face frontale vers la face arrière •...
  • Page 650 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité - (uniquement pour usinage ∇) - (uniquement pour description de la pièce brute Cylindre et Surépaisseur) • Pour description de la pièce brute Cylindre – Variante en absolu : Cote cylindre (abs) –...
  • Page 651: Chariotage Reste (Cycle952)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours 11.6.8 Chariotage reste (CYCLE952) Fonction La fonction "Chariotage reste" permet d'usiner la matière restée contre le contour lors du chariotage. Lors du chariotage du contour, le cycle détecte automatiquement la matière restante et génère un contour actualisé...
  • Page 652 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Matière Avec enlèvement consécutif de la matière res‐ restante tante • • CONR Nom pour l'enregistrement du contour actualisé de la pièce brute pour l'enlèvement de la matiè‐ re restante - ("oui"...
  • Page 653 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité β Orienter l'outil avec les axes de pivotement degré (pour programme • Saisie de la valeur ShopMill) Saisie libre de l'angle souhaité • β = 0° • β...
  • Page 654 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Sens préféré (pour Sens préféré de l'axe de pivotement dans le cas plusieurs orientations possibles de la programme Shop‐ machine Mill) Usinage • ∇ (ébauche) • ∇∇∇ (finition) Sens •...
  • Page 655: Plongée (Cycle952)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Détalonnages Usinage des détalonnages • • Avance de plongée Détalonnages * Unité de l'avance telle qu'elle a été programmée avant l'appel du cycle 11.6.9 Plongée (CYCLE952) Fonction Pour programmer une gorge de forme quelconque, utiliser la fonction "Plongée".
  • Page 656 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Limitation de la zone d'usinage Par exemple, pour usiner une partie donnée du contour avec un autre outil, il est possible de limiter la zone d'usinage, de sorte que seule la partie souhaitée du contour soit usinée. À...
  • Page 657 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Interruption de l'avance Pour éviter que de trop longs copeaux ne se produisent lors de l'usinage, il est possible de programmer une interruption de l'avance. Saisie simplifiée Pour des usinages plus simples, il est possible de réduire le nombre de paramètres aux plus importants à...
  • Page 658 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètres en mode "Saisie complète" Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie • complète Nom d'outil • Nom du programme à générer • Auto Génération automatique du nom du pro‐ gramme Plan d'usinage Numéro de tranchant...
  • Page 659 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme ShopMill)
  • Page 660 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme ShopMill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme ShopMill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 661 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Surépaisseur de finition en Z - (uniquement pour UX) Pour zéro : Passe continue - (uniquement pour ∇) Description de la pièce brute (uniquement pour ∇) • Cylindre (description via XD, ZD) •...
  • Page 662 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Nombre de gorges Distance entre gorges (rel) * Unité de l'avance telle qu'elle a été programmée avant l'appel du cycle Paramètres en mode "saisie simplifiée" Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Saisie •...
  • Page 663 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme ShopMill)
  • Page 664 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme ShopMill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme ShopMill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 665 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité 2ème limite de plongée de l'outil (abs.) – (uniquement pour sens d'usinage trans‐ versal) UX ou U Surépaisseur de finition en X ou surépaisseur de finition en X et Z - (uniquement pour ∇) Surépaisseur de finition en Z - (uniquement pour UX) Description de la pièce brute (uniquement pour ∇)
  • Page 666: Plongée Reste (Cycle952)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètres masqués Les paramètres suivants sont masqués. Ils sont prérenseignés avec des valeurs fixes ou des valeurs dérivées des données de réglage. Paramètre Description Valeur Réglable dans les données de réglage Matière restante Sans usinage consécutif de la matière restante Plan d'usinage...
  • Page 667 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Nom d'outil • Nom du programme à générer • Auto Génération automatique du nom du programme Plan d'usinage Numéro de tran‐ chant Plan de retrait - (uni‐...
  • Page 668 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme ShopMill) • Dégagement dans le sens de l'axe machine Z • Z, X, Y Amener les axes d'usinage à la position de dégagement avant orientation •...
  • Page 669 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme ShopMill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante • Arrondir à la denture Hirth supérieure •...
  • Page 670: Plongée G+D (Cycle952)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Surépaisseur Surépaisseur de préfinition - (uniquement pour ∇∇∇) • U1 Surépaisseur sur contour • Surépaisseur de correction en direction X et Z (rel) – (uniquement pour surépaisseur) •...
  • Page 671 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Si le CYCLE62 est présent deux fois, le premier appel porte sur le contour de la pièce brute et le second appel sur le contour de la pièce finie (voir aussi chapitre "Programmation (Page 623)"). Remarque Exécution à...
  • Page 672 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours ① Pièce brute ② Pièce finie ③ Limitation ④ Usinage Figure 11-18 Limitation non autorisée : La ligne de limitation XA se situe au sein du contour de la pièce brute Interruption de l'avance Pour éviter que de trop longs copeaux ne se produisent lors de l'usinage, il est possible de...
  • Page 673 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Marche à suivre Le programme pièce à traiter est créé et vous vous trouvez dans l'éditeur. Actionner les touches logicielles "Tournage" et "Tournage de contour". Actionner la touche logicielle "Plongée G+D". La fenêtre de saisie "Plongée G+D"...
  • Page 674 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme ShopMill)
  • Page 675 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme ShopMill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme ShopMill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 676 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité 1ère limite de plongée de l'outil (abs.) – (uniquement pour sens d'usinage transver‐ sal) 2ème limite de plongée de l'outil (abs.) – (uniquement pour sens d'usinage trans‐ versal) UX ou U Surépaisseur de finition en X ou surépaisseur de finition en X et Z - (uniquement pour...
  • Page 677 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité uniquement pour limitation oui : 1ère limite XA ∅ 2e limite XB ∅ (abs.) ou 2e limite par rapport à XA (rel.) 1ère limite ZA 2e limite ZB (abs.) ou 2e limite par rapport à ZA (rel.) Nombre de gorges Distance entre gorges * Unité...
  • Page 678 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme ShopMill)
  • Page 679 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme ShopMill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme ShopMill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 680 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité 1ère limite de plongée de l'outil (abs.) – (uniquement pour sens d'usinage transversal) 2ème limite de plongée de l'outil (abs.) – (uniquement pour sens d'usinage transversal) UX ou U Surépaisseur de finition en X ou surépaisseur de finition en X et Z - (uniquement pour ∇) Surépaisseur de finition en Z - (uniquement pour UX) Description de la pièce brute (uniquement pour ∇)
  • Page 681: Plongée G+D Reste (Cycle952)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètres masqués Les paramètres suivants sont masqués. Ils sont prérenseignés avec des valeurs fixes ou des valeurs dérivées des données de réglage. Paramètre Description Valeur Réglable dans les données de réglage Matière restante Sans usinage consécutif de la matière restante Plan d'usinage...
  • Page 682 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètres programme en code G Paramètres programme ShopMill Nom d'outil • Nom du programme à générer • Auto Génération automatique du nom du programme Plan d'usinage Numéro de tran‐ chant Plan de retrait - S / V Vitesse de rota‐...
  • Page 683 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Remarque : Le champ de sélection n'est disponible que lorsque plusieurs blocs de données de pivotement sont configurés. Dégagement • Pas de dégagement avant le pivotement (pour programme ShopMill)
  • Page 684 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité Saisie libre de l'angle souhaité degré (pour programme ShopMill) αC Position de rotation pour une position polaire degré (pour programme ShopMill) Denture Hirth • Arrondir à la denture Hirth suivante •...
  • Page 685 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.6 Tournage contour - Fraiseuses/tours Paramètre Description Unité 1ère limite de plongée de l'outil ∅ (abs) – (uniquement face frontale ou face arrière) 2ème limite de plongée de l'outil ∅ (abs) – (uniquement face frontale ou face arrière) Surépaisseur Surépaisseur de préfinition •...
  • Page 686: Autres Cycles Et Fonctions

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions 11.7 Autres cycles et fonctions 11.7.1 Orientation plan (CYCLE800) Le cycle d'orientation CYCLE800 permet l'orientation sur une surface quelconque afin de réaliser son usinage ou sa mesure. Dans ce cycle, les origines pièces et corrections d'outils actives sont converties en surfaces inclinées et les axes rotatifs sont positionnés (au choix), avec prise en compte de la chaîne cinématique de la machine, grâce à...
  • Page 687: Recherche De Bloc Pour Pivoter Plan / Orientation Outil

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Pour les machines dans lesquelles l'orientation est paramétrée, chaque programme principal devrait commencer par une orientation à la position initiale de la machine. La définition de la pièce brute (WORKPIECE) se rapporte toujours au décalage d'origine actuel actif.
  • Page 688: Nom Du Bloc De Données D'orientation

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Nom du bloc de données d'orientation Sélection ou désélection du bloc de données d'orientation. La sélection peut être masquée au moyen d'un paramètre machine. Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machines. Accostage pour usinage Dans le pire des cas, les fins de course logiciels peuvent être enfreintes au moment de l'accostage du plan d'usinage après son orientation.
  • Page 689: Mode D'orientation

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machines. Plan orienté (uniquement pour programmation en code G) • Nouveau Les frames d'orientation et les frames programmés actifs précédemment sont effacés. Les valeurs introduites dans le masque de saisie constituent le nouveau frame d'orientation.
  • Page 690 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Lors de la programmation d'angles projetés autour de XY ou de YX, le nouvel axe X du système de coordonnées pivoté se situe dans l'ancien plan Z-X. Lors de la programmation d'angles projetés autour de XZ ou de ZX, le nouvel axe Z du système de coordonnées pivoté...
  • Page 691: Exemple 1 : Un Axe Rotatif Tourne En Position De Base Autour De L'axe D'outil

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Exemple 1 : Un axe rotatif tourne en position de base autour de l'axe d'outil • Cinématique machine avec tête orientable et table orientable. • La tête orientable avec l'axe rotatif 1 (B) tourne autour de l'axe de la machine Y. –...
  • Page 692 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Une pièce avec des plans pivotés peut être usinée à l'aide des deux réglages du sens, "moins" ou "plus". Les deux solutions calculées par la CN se différencient de 180 degrés (voir axe rotatif C). Exemple 2 : Machine horizontale - Aucun axe rotatif ne tourne en position de base autour de l'axe d'outil •...
  • Page 693: Transformation De Surface Cylindrique Avec Pivoter Plan

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Sens "-" (moins) • L'axe rotatif B se déplace à 210 degrés (30 degrés - 180 degrés = -150 degrés = 210 degrés). • L'axe rotatif A se déplace à 90 degrés. Une pièce avec des plans pivotés peut être usinée à...
  • Page 694: Marche À Suivre

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions ① Pivoter plan, Z180°, X90° ② TRACYL Concernant l'ordre des axes géométriques, noter que l'affectation des axes géométriques doit être spécialement adaptée à cette configuration en raison de l'utilisation du CYCLE800. Le réglage du pivotement précis utilisé...
  • Page 695 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Paramètre Description Unité Nom du bloc de données de pivotement Dégagement Aucun dégagement avant pivotement Dégagement relatif dans le sens de l'outil Saisie du dégagement dans le paramètre ZR. Dégagement maximal dans le sens de l'outil Dégagement dans le sens de l'axe machine Z Dégagement dans le sens de l'axe machine Z puis dans le sens X, Y...
  • Page 696: Appel D'une Transformation De L'orientation (Traori) Après Le Pivotement

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Paramètre Description Unité Sens Référence du sens de déplacement Axe rotatif 1 ou 2 - (pas en mode Pivotement en direct) • • Outil Position de la pointe de l'outil pendant le pivotement Poursuite La pointe de l'outil est maintenue en position pendant le pivo‐...
  • Page 697: Orientation Outil (Cycle800)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions 11.7.2 Orientation outil (CYCLE800) 11.7.2.1 Orientation outil / approche outils de fraisage - uniquement programmes en code G (CYCLE 800) Après une "Pivoter plan", l'orientation de l'outil est toujours perpendiculaire au plan d'usinage. Lors d'un fraisage radial, il peut aussi être pertinent, d'un point de vue technologique, d'approcher l'outil du vecteur normal de surface sous un angle.
  • Page 698: Orientation D'outils De Tournage - (Cycle800) - Tour/Fraiseuse

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Marche à suivre Le programme pièce à traiter est créé et vous vous trouvez dans l'éditeur. Appuyez sur la touche logicielle "Divers". Appuyez sur les touches logicielles "Orientation outil" et "Approche outil de fraisage".
  • Page 699 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions La plage angulaire maximale pour "Orientation de l'outil" est limitée par la plage de déplacement des axes rotatifs concernés de même que, du point de vue technologique, en fonction de l'outil utilisé.
  • Page 700 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 701 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Exemple "Fraiseuse horizontale" Position initiale de la cinématique A = 0° • Système de coordonnées pièce en mode fraisage • Orientation de l'outil ß = 0°, A = 90°, γ = 0°, SL3 (SL = position du tranchant) •...
  • Page 702 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Marche à suivre Le programme pièce à traiter est créé et vous vous trouvez dans l'éditeur. Appuyez sur la touche logicielle "Divers". Actionnez les touches logicielles "Pivoter outil" et "Orientation outil tourn.".
  • Page 703: Réglages High Speed (Cycle832)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Paramètre Description Unité Orientation de l'outil directement avec la broche porte-outil degré • Saisie directe de l'angle • solidaire Outil solidaire du carter de broche porte-outil Remarque : veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Denture Hirth Arrondir β...
  • Page 704: Valeurs Standard

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions La gestion optimale de la vitesse en fonction du type d'usinage (ébauche, préfinition, finition/ vitesse et superfinition/précision) est possible avec la fonction "High Speed Settings". En outre, il est possible d'usiner et de réaliser des structures très fines. Le cycle enclenche pour ce faire le compresseur COMPCAD (avec l'option Advanced Surface) ou COMPSURF (avec l'option TOP Surface).
  • Page 705: Tolérance D'orientation

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions • "Superfinition/précision" • "Désactivation" (réglage par défaut) Remarque Saisie texte en clair Il est possible de saisir le paramètre en texte libre dans le champ de sélection "Usinage". Lors de la fermeture du masque de saisie, un texte clair est généré...
  • Page 706 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Marche à suivre Le programme pièce ou le programme ShopMill à traiter sont créés et vous vous trouvez dans l'éditeur. Appuyez sur la touche logicielle "Divers". Appuyez sur la touche logicielle "High Speed Settings". La fenêtre de saisie "High Speed Settings"...
  • Page 707: Sous-Programmes

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Paramètre Description Unité Programme Programme multi-axe pour machines à 5 axes multiaxes • Permet de saisir la tolérance d'orientation > 0 degré • La valeur fixe 1 est automatiquement enregistrée Remarque Le champ peut être masqué.
  • Page 708: Exemple De Programmation

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Si vous utilisez l'option logicielle "Mémoire utilisateur CNC étendue", le sous-programme peut être enregistré sur une mémoire programme configurée pour EES sur la carte CF système. Si vous n'utilisez pas ces deux options logicielles, le sous-programme doit toujours être enregistré...
  • Page 709: Adapter À La Charge (Cycle782)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions N40 CYCLE832(0.05,3,1) ; valeur de tolérance égale à 0,05 mm, ty- pe d'usinage ébauche N50 EXTCALL"CAM_SCHRUPP" Appel externe du sous-programme CAM_SCHRUPP N60 T2 D1 ; charger l'outil N61 M6 N70 CYCLE832(0.005,1,1) ;...
  • Page 710 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Marche à suivre Le programme pièce à traiter est créé et vous vous trouvez dans l'éditeur. Appuyez sur la touche logicielle "Divers". Actionner les touches logicielles ">>" et "Adapter à la charge". La fenêtre de saisie "Adapter à...
  • Page 711: Tournage Par Interpolation (Cycle806)

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions 11.7.6 Tournage par interpolation (CYCLE806) 11.7.6.1 Fonction La fonction Tournage par interpolation permet des opérations de tournage sur une machine- outil avec au moins trois axes linéaires et une broche avec capacité de positionnement. Lors du tournage par interpolation, ce n'est pas la pièce qui tourne pour les opérations de tournage, c'est l'outil qui tourne autour de la pièce.
  • Page 712: Cycles Pour Le Tournage Par Interpolation

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions L'usinage a toujours lieu dans le plan G18 lorsque le tournage par interpolation est actif. Remarque La fonction "Tournage par interpolation" n'est pas disponible pour l'usinage avec la fonction "Machine manuelle". Cycles pour le tournage par interpolation Les cycles standard suivants peuvent être utilisés pour le tournage par interpolation : •...
  • Page 713: Appel Du Cycle

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions 4. Démarrer le tournage par interpolation avec le CYCLE806 : – Définir le centre de rotation (XC/YC). – L'outil de tournage est orienté dans la direction du centre de rotation. Le démarrage du mouvement de compensation survient au démarrage de la broche (M3/ M4).
  • Page 714 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.7 Autres cycles et fonctions Voir aussi Fonction (Page 711) Appel du cycle (Page 713) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 715: Autres Cycles Et Fonctions Shopmill

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill 11.8.1 Transformations Pour faciliter la programmation, vous avez la possibilité de transformer le système de coordonnées. Exploitez cette possibilité, par exemple pour tourner le système de coordonnées. Les transformations du système de coordonnées sont valables uniquement dans le programme en cours.
  • Page 716: Décalage

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill - OU - Actionnez la touche logicielle "Fonction miroir". La fenêtre de saisie "Fonction miroir" s'ouvre. 11.8.2 Décalage Il est possible de programmer un décalage de l'origine pour chaque axe. ①...
  • Page 717: Rotation

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill 11.8.3 Rotation Il est possible de programmer la rotation de chaque axe sur une valeur angulaire donnée. Une valeur angulaire positive correspond à une rotation dans le sens antihoraire. ①...
  • Page 718: Fonction Miroir

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill Paramètres Description Unité Homothétie • nouveau Nouvelle homothétie • additif Homothétie additive Facteur d'échelle XY Facteur d'échelle Z 11.8.5 Fonction miroir Il est également possible d'appliquer la fonction miroir à tous les axes. Indiquer l'axe sur lequel appliquer la fonction miroir.
  • Page 719: Transformation De Surfaces Cylindriques

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill 11.8.6 Transformation de surfaces cylindriques La transformation de surface cylindrique s'utilise pour l'usinage de • rainures longitudinales sur des corps cylindriques, • rainures transversales sur des corps cylindriques, • rainures de forme quelconque sur des corps cylindriques. La forme des rainures est programmée sur la surface développée du cylindre.
  • Page 720 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill ① Rainure rectiligne ② Rainure transversale Activer la correction des flancs de rainure Cette fonction est uniquement admissible pour le fraisage en contournage avec correction de rayon activée. Si la fonction de correction des flancs de rainure est activée, on génère des rainures à flancs parallèles, même si la largeur de la rainure est supérieure au diamètre de l'outil.
  • Page 721 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill Remarque Sélection de la correction des flancs de rainure La sélection de la correction des flancs de rainure dépend du type de transformation. Procédure générale La procédure générale de programmation est la suivante : •...
  • Page 722: Usinage Rectiligne Ou Circulaire

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill Paramètre Description Unité Trans.surf.cyl. • Active la fonction de transformation de surface cylindrique pour programmation. Lorsqu'il existe plusieurs axes rotatifs, le nom de l'axe (A ou B) est affiché à la place de "oui".
  • Page 723 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill Si vous désirez programmer une droite ou un cercle en coordonnées polaires, vous devez définir le pôle auparavant. PRUDENCE Si vous introduisez l'outil par un déplacement droit ou circulaire avec interpolation dans la zone de retrait définie dans l'en-tête du programme, vous devriez également ressortir l'outil.
  • Page 724: Programmer Une Droite

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill Saisissez une surépaisseur dans le champ "DR". Appuyez sur la touche logicielle "Valider." Les valeurs sont mémorisées et le masque de paramétrage se ferme. La gamme d'usinage s'affiche et le bloc de programme que vous venez de créer y est marqué.
  • Page 725: Programmer Un Cercle Avec Centre Connu

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill Paramètres Description Unité Position cible X (abs) ou position cible X par rapport à la dernière position program‐ mée (rel) Position cible Y (abs) ou position cible Y par rapport à la dernière position program‐ mée (rel) Position cible Z (abs) ou position cible Z par rapport à...
  • Page 726: Programmer Un Cercle Avec Rayon Connu

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill Paramètre Description Unité Sens de rotation Du point de début au point de fin du cercle, le déplacement se fait dans le sens programmé. Ce sens peut être le sens horaire ou le sens antihoraire. Sens de rotation à...
  • Page 727: Hélice

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill Paramètre Description Unité Sens de rotation Du point de début au point de fin du cercle, le déplacement se fait dans le sens programmé. Ce sens peut être le sens horaire ou le sens antihoraire. Sens de rotation à...
  • Page 728: Coordonnées Polaires

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill Paramètres Description Unité Pas de l'hélice. Le pas est programmé en mm par tour. mm/tr Position cible du point hélicoïdal (abs ou rel) avance d'usinage mm/tr mm/min mm/dent 11.8.12 Coordonnées polaires Si la cotation d'une pièce est effectuée à...
  • Page 729: Cercle Polaire

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill L'outil se déplace sur une droite, de la position courante jusqu'au point final programmé, en avance d'usinage ou en vitesse rapide. En coordonnées polaires, la 1ère droite après l'indication du pôle doit être programmée avec un angle absolu.
  • Page 730: Obstacle

    Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill au pôle défini, c.-à-d. que la position de début de courbe et la position de fin de courbe sont équidistantes du pôle défini. En coordonnées polaires, le 1er arc de cercle après l'indication du pôle doit être programmé avec un angle absolu.
  • Page 731 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill est accostée en vitesse rapide. Puis l'axe de l'outil se déplace en vitesse rapide jusqu'à Z0 du modèle de positions + distance de sécurité. Marche à suivre Le programme ShopMill à traiter est créé et vous vous trouvez dans l'édi‐ teur.
  • Page 732 Programmer des fonctions technologiques (cycles) 11.8 Autres cycles et fonctions ShopMill Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 733: Vue Multicanal

    Vue multicanal 12.1 Vue multicanal La vue multicanal permet d'observer simultanément plusieurs canaux dans les groupes fonctionnels suivants : • Groupe fonctionnel "Machine" • Groupe fonctionnel "Programme" Voir aussi Réglages pour l'éditeur (Page 241) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 734: Vue Multicanal Dans Le Groupe Fonctionnel "Machine

    Vue multicanal 12.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" 12.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Avec une machine multicanal, vous pouvez surveiller et influencer le déroulement de plusieurs programmes simultanément. Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machines. Affichage des canaux dans le groupe fonctionnel "Machine"...
  • Page 735 Vue multicanal 12.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Touches logicielles horizontales • Recherche de bloc Lors de la sélection de la recherche de bloc, la vue multicanal est conservée. L'affichage des blocs s'effectue sous la forme d'une fenêtre de recherche. •...
  • Page 736 Vue multicanal 12.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Affichage/masquage de la vue multicanal Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Sélectionnez le mode "JOG", "MDA" ou "AUTO". Actionner la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logi‐ cielle "Réglages". Actionnez la touche logicielle "Vue multicanal".
  • Page 737: Vue Multicanal Sur Les Grands Tableaux De Commande

    Vue multicanal 12.3 Vue multicanal sur les grands tableaux de commande 12.3 Vue multicanal sur les grands tableaux de commande Sur les tableaux de commande OP015, OP019 et sur le PC, il est possible d'afficher jusqu'à 4 canaux côte à côte. Cela facilite la création et la mise au point de programmes multicanaux. Conditions marginales •...
  • Page 738: Groupe Fonctionnel Programme

    Vue multicanal 12.3 Vue multicanal sur les grands tableaux de commande Remarque Affichage de 2 canaux Contrairement aux tableaux de commande plus petits, la fenêtre "T,F,S" est visible dans le groupe fonctionnel "Machine" pour une vue à 2 canaux. Groupe fonctionnel Programme L'éditeur permet d'afficher jusqu'à...
  • Page 739: Configuration De La Vue Multicanal

    Vue multicanal 12.4 Configuration de la vue multicanal 12.4 Configuration de la vue multicanal Réglage Signification Ce réglage permet de définir le nombre de canaux à afficher. • 1 canal • 2 canaux • 3 canaux • 4 canaux Sélection et ordre des ca‐ Vous indiquez quels canaux sont affichés dans la vue multicanal et dans quel naux ordre.
  • Page 740 Vue multicanal 12.4 Configuration de la vue multicanal Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Réglages". Actionnez la touche logicielle "Vue multicanal". La fenêtre "Réglages pour la vue multicanal" s'ouvre. Réglez la vue multicanal ou la vue monocanal et définissez les canaux à afficher, ainsi que leur ordre d'affichage, dans le groupe fonctionnel "Ma‐...
  • Page 741: Prévention Des Collisions

    Prévention des collisions La prévention des collisions permet d'éviter des collisions, et donc des dégâts, pendant l'usinage d'une pièce ou lors de la création de programmes. Option logicielle L'utilisation de cette fonction pour des éléments de zone de protection géométrique‐ ment primitifs nécessite l'option logicielle "Prévention des collisions ECO (machine)".
  • Page 742: Plus D'informations

    Prévention des collisions Remarque Axes référencés Les positions des axes dans l'espace machine doivent être connues afin de surveiller les zones de protection. Ainsi la prévention des collisions n'est active qu'après le référencement. IMPORTANT Pas de protection intégrale de la machine Des modèles incomplets (p.
  • Page 743: Activation De La Prévention Des Collisions

    Prévention des collisions 13.1 Activation de la prévention des collisions 13.1 Activation de la prévention des collisions Condition • La prévention des collisions est configurée et un modèle de machine actif est présent. • La prévention des collisions est sélectionnée sous l'option "Prévention des collisions" pour les modes AUTO ou JOG et MDA.
  • Page 744: Configuration De La Prévention Des Collisions

    Prévention des collisions 13.2 Configuration de la prévention des collisions 13.2 Configuration de la prévention des collisions Via "Réglages", vous pouvez activer ou désactiver la prévention des collisions pour le groupe fonctionnel Machine (modes de fonctionnement AUTO et JOG/ MDA), individuellement pour la machine et les outils.
  • Page 745 Prévention des collisions 13.2 Configuration de la prévention des collisions Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Réglages". Actionnez la touche logicielle "Prévention des collisions". La fenêtre "Prévention des collisions" s'ouvre. Dans la ligne "Prévention des collisions" pour les modes de fonctionne‐ ment souhaités (par ex.
  • Page 746 Prévention des collisions 13.2 Configuration de la prévention des collisions Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 747: Gestion Des Outils

    Gestion des outils 14.1 Listes de gestion des outils Les listes du groupe fonctionnel Outil affichent tous les outils et, si cela a été configuré, tous les emplacements de magasin créés ou configurés dans la CN. Toutes les listes affichent les mêmes outils classés de la même manière. Lors du passage d'une liste à...
  • Page 748 Gestion des outils 14.1 Listes de gestion des outils Fonctions de recherche Vous pouvez rechercher les objets ci-après dans les listes : • Outil • Emplacement de magasin • Emplacement libre Constructeur machine Veuillez respecter les indications du constructeur de la machine-outil. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 749: Gestion De Magasin

    Gestion des outils 14.2 Gestion de magasin 14.2 Gestion de magasin Selon la configuration, les listes d'outils prennent en charge une gestion de magasin. Fonctions de la gestion de magasin • La touche logicielle horizontale "Magasin" appelle une liste affichant les outils avec des données liées au magasin.
  • Page 750: Types D'outil

    Gestion des outils 14.3 Types d'outil 14.3 Types d'outil Lors de la création d'un nouvel outil, vous disposez d'une sélection de types d'outils. Le type d'outil détermine les données géométriques requises et la manière dont elles sont prises en compte. Remarque Tournage sur fraiseuse Si vous travaillez avec un combiné...
  • Page 751 Gestion des outils 14.3 Types d'outil Sélection par défaut des favoris sur un combiné tour/fraiseuse Figure 14-2 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - fraise" Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 752 Gestion des outils 14.3 Types d'outil Figure 14-3 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - foret" Figure 14-4 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - outils spéciaux" Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 753: Cotation D'outils

    Gestion des outils 14.4 Cotation d'outils 14.4 Cotation d'outils Ce chapitre fournit une vue d'ensemble de la cotation d'outils. Types d'outil Figure 14-5 Fraise à queue (type 120) Figure 14-6 Fraise à surfacer (type 140) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 754 Gestion des outils 14.4 Cotation d'outils Figure 14-7 Fraise pour tête à renvoi d'angle (type 130) Figure 14-8 Foret (type 200) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 755 Gestion des outils 14.4 Cotation d'outils Figure 14-9 Taraud (type 240) Figure 14-10 Exemple d'outil 3D : fraise cylindrique à bout hémisphérique (type 110) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 756 Gestion des outils 14.4 Cotation d'outils Figure 14-11 Exemple d'outil 3D : fraise à bout rond (type 111) Figure 14-12 Exemple d'outil 3D : fraise à queue avec arrondi des angles (type 121) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 757 Gestion des outils 14.4 Cotation d'outils Figure 14-13 Exemple d'outil 3D : fraise conique type cône direct (type 155) Figure 14-14 Exemple d'outil 3D : fraise conique type cône direct avec arrondi des angles (type 156) Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 758 Gestion des outils 14.4 Cotation d'outils Figure 14-15 Exemple d'outil 3D : fraise conique à matrices (type 157) ① Longueur m ② Longueur u Figure 14-16 Palpeur 3D Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 759 Gestion des outils 14.4 Cotation d'outils Figure 14-17 Adaptateur de tête à renvoi d'angle L1, L2, L3 sont des longueurs géométriques d'offset. Constructeur de machines La longueur d'outil du palpeur de la pièce est mesurée jusqu'au centre de la sphère (longueur m) ou jusqu'au périmètre de la sphère (longueur u). Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 760: Liste D'outils

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils 14.5 Liste d'outils Tous les paramètres et fonctions nécessaires pour créer et configurer les outils s'affichent dans la liste d'outils. Chaque outil est identifié de manière univoque par son descripteur et son numéro d'outil frère. Paramètres d'outil Titre de colonne Signification...
  • Page 761 Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Titre de colonne Signification Largeur / Largeur de tranchant pour fraise conique type cône direct de type 150 et scie de type 151 Largeur de la plaquette / Largeur de plaquette pour outil de plongée oblique de type 520 et tronçon‐ Angle au sommet / neuse de type 530 Angle au sommet pour foret hélicoïdal de type 200, foret à...
  • Page 762: Autres Paramètres

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Autres paramètres Si un numéro de tranchant univoque a été configuré, celui-ci est affiché dans la première colonne. Titre de colonne Signification nº D Numéro de tranchant univoque Numéro de tranchant Corrections de la configuration Affichage des corrections existantes de la configuration Le fichier de configuration permet de définir les paramètres sélectionnés dans la liste.
  • Page 763: Symboles De La Liste D'outils

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Symboles de la liste d'outils Icône / Signification Identification Type d'outil Croix rouge L'outil est bloqué. Triangle jaune - pointe Le seuil de préalarme est atteint. vers le bas Triangle jaune - pointe L'outil se trouve dans un état particulier. vers le haut Placer le curseur sur l'outil marqué.
  • Page 764: Outils Avec D'autres Données Géométriques

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Outils avec d'autres données géométriques Type d'outil Paramètres supplémentaires 111 Fraise conique à bout rond Rayon de congé 121 Fraise cylindrique deux tail‐ Rayon de congé les à queue avec arrondi 130 Fraise pour tête à renvoi d'an‐ Longueur géométrique (longueur X, longueur Y, longueur Z) Longueur d'usure (Δlongueur X, Δlongueur Y, Δlongueur Z) Longueur d'adaptateur (longueur X, longueur Y, longueur Z)
  • Page 765: Marche À Suivre

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Le fichier de configuration vous permet de définir quelles données seront affichées dans la fenêtre "Autres données" pour quels types d'outils. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Marche à suivre La liste d'outils est ouverte.
  • Page 766: Données Supplémentaires

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Pour créer un outil ne se trouvant pas dans la liste des favoris, actionner la touche logicielle "Fraise 100-199", "Foret 200-299" ou "Out.spéc. 700-900". La fenêtre "Nouvel outil - fraise", "Nouvel outil - foret" ou "Nouvel outil - outils spéciaux"...
  • Page 767: Gestion De Plusieurs Tranchants

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Sélectionnez dans la liste l'outil que vous souhaitez mesurer et actionnez la touche logicielle "Mesurer l'outil". Vous basculez vers le groupe fonctionnel "JOG" et l'outil à mesurer est introduit dans le champ "T"...
  • Page 768: Effacement D'un Outil

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils 14.5.5 Effacement d'un outil Les outils qui ne sont plus utilisés peuvent être effacés de la liste pour préserver la lisibilité de cette dernière. Procédure La liste d'outils est ouverte. Dans la liste des outils, placer le curseur sur l'outil à effacer. Actionner la touche logicielle "Effacer outil".
  • Page 769: Chargement Direct D'un Outil Dans Un Emplacement De Magasin Vide

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Placez le curseur sur l'outil que vous désirez charger dans le magasin (en cas de classement d'après le numéro d'emplacement de magasin, vous trouverez un outil à charger à la fin de la liste d'outils). Actionnez la touche logicielle "Charger".
  • Page 770: Déchargement D'outils

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Déchargement d'outils Positionnez le curseur sur l'outil à décharger du magasin et actionnez la touche logicielle "Décharger". Dans la fenêtre "Sélection du point de chargement", sélectionnez le point de chargement de votre choix. Validez votre sélection avec la touche "OK". - OU - Rejetez la sélection avec "Annulation".
  • Page 771: Connexion De Porte-Code

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Le déroulement de la sélection du magasin lorsque plusieurs magasins sont disponibles peut être configuré de manières différentes. Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machine. Plus d'informations... Pour plus d'informations sur les options de configuration, voir la Description fonctionnelle Gestion des outils.
  • Page 772: Créer Un Nouvel Outil À Partir Du Porte-Code

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Dans la liste des favoris, un outil supplémentaire lorsque les porte-codes sont connectés. Figure 14-18 Nouvel outil de porte-codes dans la liste des favoris Créer un nouvel outil à partir du porte-code La liste d'outils est ouverte. Dans la liste d'outils, positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé.
  • Page 773: Décharger L'outil Sur Le Porte-Code

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Décharger l'outil sur le porte-code La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur l'outil à décharger du magasin et actionnez les touches logicielles "Décharger" et "Sur porte-code". L'outil est déchargé et les données de l'outil sont écrites sur le porte-code. Une fois le réglage correspondant effectué, l'outil déchargé...
  • Page 774: Créer Un Outil À Partir D'un Fichier

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Créer un outil à partir d'un fichier La liste d'outils est ouverte. Dans la liste d'outils, positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. A cette occasion, vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mémoire d'outils CN à...
  • Page 775: Supprimer Un Outil Dans Un Fichier

    Gestion des outils 14.5 Liste d'outils Supprimer un outil dans un fichier La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur l'outil à supprimer. Actionnez les touches logicielles "Effacer outil" et "Dans fichier". Naviguez jusqu'au répertoire souhaité et actionnez la touche logicielle "OK".
  • Page 776: Usure D'outil

    Gestion des outils 14.6 Usure d'outil 14.6 Usure d'outil La liste des valeurs d'usure contient tous les paramètres et les fonctions qui sont nécessaires pendant le fonctionnement. Les outils, qui sont mis en œuvre pendant une longue durée, peuvent s'user. Vous pouvez mesurer cette usure et l'inscrire dans la liste des valeurs d'usure.
  • Page 777: Symboles De La Liste D'usure

    Gestion des outils 14.6 Usure d'outil Titre de colonne Signification Nom d'outil L'outil est identifié par le nom et le numéro d'outil frère. Le nom peut être saisi en tant que texte ou sous forme de numéro. Remarque : La longueur des noms d'outils est limitée à 31 caractères ASCII. Ce nombre maximum diminue lorsque des caractères asiatiques ou unicode sont utilisés.
  • Page 778: Voir Aussi

    Gestion des outils 14.6 Usure d'outil Icône / Signification Identification Triangle jaune - pointe Le seuil de préavis est atteint. vers le bas Triangle jaune - pointe L'outil se trouve dans un état particulier. vers le haut Placez le curseur sur l'outil marqué. Une infobulle donne une description succincte.
  • Page 779: Réactivation Et Positionnement

    Gestion des outils 14.6 Usure d'outil Marche à suivre La liste des valeurs d'usure est ouverte. Positionner le curseur sur l'outil bloqué qui doit être remis en utilisation. Actionner la touche logicielle "Réactiver". La valeur entrée comme valeur de consigne est mémorisée comme nou‐ velle durée d'utilisation ou nouveau nombre de pièces.
  • Page 780: Données Outil Oem

    Gestion des outils 14.7 Données outil OEM 14.7 Données outil OEM Il est possible de configurer la liste en fonction des besoins. Informations complémentaires Des informations complémentaires sur la configuration des données d'outils OEM figurent dans la description fonctionnelle Gestion des outils. Marche à...
  • Page 781: Magasin

    Gestion des outils 14.8 Magasin 14.8 Magasin La liste de magasin affiche les outils avec les données relatives aux magasins respectifs. Vous procédez ici à des actions ciblées se rapportant aux magasins et aux emplacements de magasin. Certains emplacements de magasin peuvent également être réservés ou bloqués pour des outils.
  • Page 782 Gestion des outils 14.8 Magasin Autres paramètres Si vous avez configuré des numéros de tranchant univoques, ceux-ci sont s'affichent dans la première colonne. Titre de colonne Signification Nº D Numéro de tranchant univoque Numéro de tranchant Symboles de la liste magasin Icône / Signification Identification...
  • Page 783: Positionnement D'un Magasin

    Gestion des outils 14.8 Magasin 14.8.1 Positionnement d'un magasin Vous avez la possibilité de positionner directement un emplacement de magasin à l'emplacement de chargement. Marche à suivre La liste magasin est ouverte. Positionnez le curseur sur l'emplacement de magasin que vous voulez positionner à...
  • Page 784: Supprimer / Décharger / Charger / Déplacer Tous Les Outils

    Gestion des outils 14.8 Magasin Marche à suivre La liste de magasin est ouverte. Positionnez le curseur sur l'outil que vous désirez charger sur un autre emplacement de magasin. Actionnez la touche logicielle "Déplacer". La fenêtre "Déplacement depuis emplacement ... vers emplacement ..." s'affiche.
  • Page 785: Plusieurs Points De Chargement

    Gestion des outils 14.8 Magasin Condition Pour que la touche logicielle "Tout supprimer", "Tout décharger", "Tout charger" ou "Tout déplacer" soit affichée et disponible, les conditions ci-après doivent être remplies : • La gestion des magasins est configurée • Il n'y a aucun outil dans l'emplacement tampon / la broche Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine.
  • Page 786: Détails Outil

    Gestion des outils 14.9 Détails outil 14.9 Détails outil 14.9.1 Afficher les détails des outils Dans la fenêtre "Détails outil", utilisez les touches logicielles disponibles pour afficher les paramètres suivants de l'outil sélectionné : • Données d'outil • Données de tranchants •...
  • Page 787: Données De Tranchants

    Gestion des outils 14.9 Détails outil Paramètres Signification Emplacement de ma‐ Le numéro de magasin et puis le numéro d'emplacement dans le magasin sont indiqué. gasin Si un seul magasin est disponible, seul le numéro d'emplacement est affiché. Nom d'outil L'outil est identifié...
  • Page 788: Option Logicielle

    Gestion des outils 14.9 Détails outil Paramètres Signification Numéro de tranchant Type d'outil Symbole d'outil avec numéro de type Longueur Géométrie Longueur d'outil Usure Usure d'outil Ø (diamètre) Géométrie Diamètre de l'outil Usure Usure d'outil Diamètre Taraud de type 240 Pas de filetage Hauteur de la ligne de vis déroulée en parallèle à...
  • Page 789: Données De Surveillance

    Gestion des outils 14.9 Détails outil 14.9.4 Données de surveillance Dans la fenêtre "Détails d'outils", vous obtenez des indications sur l'outil sélectionné si la touche logicielle "Données de surveillance" est active. Paramètres Signification Emplacement de magasin Le numéro de magasin et puis le numéro d'emplacement dans le magasin sont indiqués. Si un seul magasin est disponible, seul le numéro d'emplacement est affiché.
  • Page 790: Modification Du Type D'outil

    Gestion des outils 14.10 Modification du type d’outil 14.10 Modification du type d’outil Marche à suivre La liste d'outils, la liste des valeurs d'usure, la liste d'outils OEM ou le magasin s'ouvre. Placez le curseur dans la colonne "Type" de l'outil que vous souhaitez modifier.
  • Page 791: Représentation Graphique

    Gestion des outils 14.11 Représentation graphique 14.11 Représentation graphique Outre le listage des outils, il est possible de représenter les outils et les emplacements de magasin dans un graphique dynamique. Les outils s'affichent alors dans l'ordre chronologique de la liste, avec les proportions justes. La représentation graphique doit être configurée par le constructeur de la machine.
  • Page 792: Activation / Désactivation De La Représentation Graphique Du Magasin

    Gestion des outils 14.11 Représentation graphique Remarque Outils de mesure type 713, 714 Pour représenter les palpeurs L et les palpeurs en étoile dans la représentation graphique d'outil, saisir dans la fenêtre "Autres données" le paramètre supplémentaire "Longueur de bras" ou "Diamètre extérieur".
  • Page 793: Tri Des Listes De Gestion Des Outils

    Gestion des outils 14.12 Tri des listes de gestion des outils 14.12 Tri des listes de gestion des outils Si vous travaillez avec de nombreux outils, avec de grands magasins ou plusieurs magasins, il peut être utile de classer les outils selon différents critères. Cela vous permet de trouver certains outils plus rapidement dans les listes.
  • Page 794: Filtrer Les Listes De La Gestion D'outils

    Gestion des outils 14.13 Filtrer les listes de la gestion d'outils 14.13 Filtrer les listes de la gestion d'outils La fonction de filtre permet, dans les listes de gestion des outils, de filtrer des outils avec certaines caractéristiques. Ainsi, il est par exemple possible d'afficher pendant l'usinage les outils ayant déjà atteint la limite de préavis, de manière à...
  • Page 795 Gestion des outils 14.13 Filtrer les listes de la gestion d'outils Actionner les touches logicielles ">>" et "Filtrer". La fenêtre "Filtre" s'ouvre. Activer le critère de filtre souhaité, puis actionner la touche logicielle "OK". La liste affiche les outils correspondant aux critères de sélection. La ligne d'en-tête de la fenêtre indique le filtre actif.
  • Page 796: Recherche Ciblée Dans Les Listes De La Gestion D'outils

    Gestion des outils 14.14 Recherche ciblée dans les listes de la gestion d'outils 14.14 Recherche ciblée dans les listes de la gestion d'outils Toutes les listes de la gestion d'outils disposent d'une fonction de recherche qui permet de rechercher les objets suivants : •...
  • Page 797 Gestion des outils 14.14 Recherche ciblée dans les listes de la gestion d'outils - OU - Actionnez la touche logicielle "Emplac. libre" pour rechercher un empla‐ cement libre précis. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 798: Sélection Multiple Dans Les Listes De Gestion Des Outils

    Gestion des outils 14.15 Sélection multiple dans les listes de gestion des outils 14.15 Sélection multiple dans les listes de gestion des outils La sélection multiple est disponible dans les listes de gestion des outils. La sélection de plusieurs outils est utile p. ex. pour les effacer de la liste, les charger, les décharger ou les déplacer vers d'autres emplacements de magasin.
  • Page 799: Réglages Pour Les Listes D'outils

    Gestion des outils 14.16 Réglages pour les listes d'outils 14.16 Réglages pour les listes d'outils Dans la fenêtre "Réglages", les options suivantes sont disponibles pour configurer la vue dans les listes d'outils : • Afficher un seul magasin dans le tri des magasins –...
  • Page 800 Gestion des outils 14.16 Réglages pour les listes d'outils Actionner les touches logicielles "Suivant" et "Réglages". Cocher la case correspondant au réglage souhaité. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 801: Utilisation De La Fonction Multitool

    Gestion des outils 14.17 Utilisation de la fonction Multitool 14.17 Utilisation de la fonction Multitool Multitool Un multitool permet d'accueillir plusieurs outils sur un même emplacement de magasin. Le multitool lui-même possède deux ou plusieurs emplacements pour la réception d'outils. Les outils sont montés directement sur le multitool.
  • Page 802: Création D'un Multitool

    Gestion des outils 14.17 Utilisation de la fonction Multitool Figure 14-20 Liste d'outils avec un multitool dans la broche Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Liste outils". La fenêtre "Liste d'outils" s'ouvre. 14.17.2 Création d'un multitool Il est possible de sélectionner le multitool dans la liste des favoris ainsi que dans la liste des outils spéciaux.
  • Page 803 Gestion des outils 14.17 Utilisation de la fonction Multitool Figure 14-22 Liste de sélection pour outils spéciaux avec multitool Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. A cette occasion, vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mémoire d'outils CN à...
  • Page 804: Installation D'outils Sur Un Multitool

    Gestion des outils 14.17 Utilisation de la fonction Multitool Le multitool est créé dans la liste d'outils. Remarque Le déroulement de la création d'outil peut être paramétré de manière différente. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. 14.17.3 Installation d'outils sur un multitool Condition préalable...
  • Page 805: Retrait D'un Outil Du Multitool

    Gestion des outils 14.17 Utilisation de la fonction Multitool Positionnez le curseur sur l'outil que vous souhaitez charger dans le multitool. Actionnez les touches logicielles "Charger" et "Multitool". La fenêtre "Charger dans ..." s'ouvre. Sélectionnez le multitool souhaité et l'emplacement dans lequel vous voulez charger l'outil.
  • Page 806: Effacement D'un Multitool

    Gestion des outils 14.17 Utilisation de la fonction Multitool 14.17.5 Effacement d'un multitool Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur le multitool à effacer. Actionnez la touche logicielle "Effacer multitool". Le multitool est effacé, ainsi que tous les outils qui sont installés dessus.
  • Page 807: Réactivation D'un Multitool

    Gestion des outils 14.17 Utilisation de la fonction Multitool Déchargement d'un multitool Placez le curseur sur le multitool que vous souhaitez décharger du magasin. Actionnez la touche logicielle "Décharger". Le multitool est retiré du magasin et enregistré à la fin de la liste d'outils dans la mémoire CN.
  • Page 808: Déplacement D'un Multitool

    Gestion des outils 14.17 Utilisation de la fonction Multitool Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionner la touche logicielle "Usure outil". Positionner le curseur sur le multitool bloqué qui doit être remis en service. - OU - Positionner le curseur sur l'outil qui doit être remis en service. Actionner la touche logicielle "Réactiver".
  • Page 809: Positionnement D'un Multitool

    Gestion des outils 14.17 Utilisation de la fonction Multitool Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Magasin". Positionnez le curseur sur le multitool que vous désirez déplacer vers un autre emplacement du magasin d'outils. Actionnez la touche logicielle "Déplacer". La fenêtre "Déplacer ...
  • Page 810 Gestion des outils 14.17 Utilisation de la fonction Multitool Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 811: Gestion Des Programmes

    Gestion des programmes 15.1 Vue d'ensemble Le gestionnaire de programmes permet d'accéder à tout moment à des programmes pour déclencher leur exécution, les modifier, les copier ou les renommer. Il est possible d'effacer les programmes qui ne seront pas utilisés et de libérer ainsi de la place dans la mémoire.
  • Page 812: Options Logicielles

    Gestion des programmes 15.1 Vue d'ensemble Options logicielles Pour l'affichage de la touche logicielle "Lect. local", il convient de disposer de l'option "Mémoire utilisateur IHM supplémentaire sur carte CF de NCU" (sauf dans le cas de SINUMERIK Operate sur PCU50 ou PC/PG). Échange de données avec d'autres postes de travail Pour échanger des programmes et des données avec d'autres postes de travail, il existe les possibilités suivantes :...
  • Page 813: Structure Des Répertoires

    Gestion des programmes 15.1 Vue d'ensemble Structure des répertoires Dans la liste, les icônes figurant dans la colonne de gauche ont la signification suivante : Répertoire Programme Au premier appel du gestionnaire de programmes, tous les répertoires sont précédés d'un signe plus.
  • Page 814: Voir Aussi

    Gestion des programmes 15.1 Vue d'ensemble Figure 15-2 Programme actif représenté en vert Voir aussi Ablocages multiples (Page 873) 15.1.1 la mémoire CN La mémoire CN complète s'affiche avec les pièces usinées ainsi que les programmes principaux et les sous-programmes. Vous pouvez alors créer d'autres sous-répertoires.
  • Page 815: Configurer Des Répertoires

    Gestion des programmes 15.1 Vue d'ensemble Il est alors possible de créer autant de sous-répertoires que souhaité pour stocker des fichiers au choix (p. ex. fichiers texte avec notes). Options logicielles Pour l'affichage de la touche logicielle "Lect. local", l'option "Mémoire utilisateur IHM supplémentaire sur carte CF de NCU"...
  • Page 816: Lecteurs Usb

    Gestion des programmes 15.1 Vue d'ensemble 15.1.3 Lecteurs USB Les lecteurs USB vous permettent d'échanger des données. Vous pouvez, par exemple, copier dans la CN et exécuter un programme créé en externe. IMPORTANT Interruption du fonctionnement en cours Il n'est pas recommandé d'effectuer une exécution directe ou une simulation à partir de la clé USB car cela peut entraîner une interruption non souhaitée de l'usinage et, par conséquent, endommager la pièce.
  • Page 817 Gestion des programmes 15.1 Vue d'ensemble Vous pouvez créer de nouveaux répertoires et sous-répertoires pour l'archivage dans le serveur FTP, afin d'y stocker les fichiers de votre choix. Remarque Sélectionner/exécuter des programmes Il n'est pas possible de sélectionner un programme directement dans le lecteur FTP et de passer à...
  • Page 818: Ouvrir Et Fermer Un Programme

    Gestion des programmes 15.2 Ouvrir et fermer un programme 15.2 Ouvrir et fermer un programme Si vous souhaitez consulter plus attentivement un programme ou effectuer des modifications dans un programme, vous pouvez l'ouvrir dans l'éditeur. Pour les programmes se trouvant dans la mémoire NCK, il est possible de naviguer dès l'ouverture.
  • Page 819 Gestion des programmes 15.2 Ouvrir et fermer un programme Fermer un programme Actionnez les touches logicielles ">>" et "Fermer" pour fermer le programme et l'éditeur. - OU - Si vous vous trouvez au début de la première ligne du programme, actionnez la touche <Curseur vers la gauche>...
  • Page 820: Exécution D'un Programme

    Gestion des programmes 15.3 Exécution d'un programme 15.3 Exécution d'un programme Si vous sélectionnez un programme à exécuter, la commande passe automatiquement dans le groupe fonctionnel "Machine". Sélection de programme Vous sélectionnez les pièces (WPD), les programmes principaux (MPF) ou les sous-programmes en positionnant le curseur sur le programme ou la pièce de votre choix.
  • Page 821 Gestion des programmes 15.3 Exécution d'un programme Si le programme est déjà ouvert dans le groupe fonctionnel "Programme", actionnez la touche logicielle "NC Exécuter". Actionnez la touche <CYCLE START>. L'usinage de la pièce commence. Remarque Sélection de programme à partir de supports de mémoire externes Si vous souhaitez exécuter un programme à...
  • Page 822: Création D'un Répertoire/Programme/Liste De Tâches/Liste De Programmes

    Gestion des programmes 15.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes 15.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes 15.4.1 Noms de fichiers et de répertoires Les règles suivantes sont à prendre en considération lors de l'attribution de noms de répertoires et de fichiers : •...
  • Page 823: Créer Une Nouvelle Pièce

    Gestion des programmes 15.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez le support mémoire souhaité, c'est-à-dire lecteur local ou le lecteur USB. Si vous souhaitez créer un nouveau répertoire sur le lecteur local, posi‐ tionnez le curseur sur le dossier le plus haut et actionnez la touche logi‐...
  • Page 824: Créer Un Programme À Codes G

    Gestion des programmes 15.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes Entrer le nom souhaité pour la pièce et actionner la touche logicielle "OK". Un nouveau dossier est créé avec le nom de la pièce. Le type de répertoire (WPD) est défini d'office. La fenêtre "Nouveau programme en code G"...
  • Page 825: Créer Un Nouveau Fichier Si Nécessaire

    Gestion des programmes 15.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez un emplacement et positionnez le curseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez créer le programme. Appuyez sur la touche logicielle "Nouveau". Appuyez sur la touche logicielle "ShopMill".
  • Page 826: Créer Une Liste De Tâches

    Gestion des programmes 15.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez un emplacement et positionnez le curseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez créer le fichier. Activez les touches logicielles "Nouveau" et "Indifférent". La fenêtre "Nouveau programme quelconque"...
  • Page 827: Commentaire

    Modèle Lors de la création d'une nouvelle liste de tâches vous pouvez sélectionner un modèle de Siemens ou du constructeur de la machine. Exécuter pièce La touche logicielle "Sélection" pour une pièce permet de vérifier la syntaxe de la liste des tâches correspondante et d'exécuter cette dernière.
  • Page 828: Créer Une Liste De Programmes

    Gestion des programmes 15.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches/liste de programmes 15.4.8 Créer une liste de programmes Vous avez la possibilité d'insérer des programmes dans une liste de programmes, pouvant alors être sélectionnés et exécutés par un AP. La liste de programmes peut contenir jusqu'à 100 entrées. Constructeur de la machine-outil Veuillez respecter les indications du constructeur de la machine-outil.
  • Page 829: Création De Modèles

    Gestion des programmes 15.5 Création de modèles 15.5 Création de modèles Vous pouvez stocker vos propres modèles de création de programmes pièce et de pièces. Ces modèles servent d'ébauche pour une édition ultérieure. A cet effet, vous pouvez utiliser n'importe quel programme pièce ou pièce que vous avez créé. Emplacements de stockage des modèles Les modèles de création de programmes pièces ou de pièces peuvent être stockés dans les répertoires suivants :...
  • Page 830: Recherche De Répertoires Et De Fichiers

    Gestion des programmes 15.6 Recherche de répertoires et de fichiers 15.6 Recherche de répertoires et de fichiers Vous avez la possibilité de rechercher des répertoires ou des fichiers particuliers dans le gestionnaire de programmes. Remarque Recherche à l'aide de jokers L'utilisation des jokers suivants simplifie les recherches : •...
  • Page 831 Gestion des programmes 15.6 Recherche de répertoires et de fichiers Actionnez les touches logicielles "Continuer recherche" et "OK" lorsque le répertoire ou le fichier trouvé n'est pas celui souhaité. - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée.
  • Page 832: Afficher Un Aperçu Du Programme

    Gestion des programmes 15.7 Afficher un aperçu du programme 15.7 Afficher un aperçu du programme Vous avez la possibilité d'afficher le début d'un programme avant son édition. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez l'emplacement de votre choix et positionnez le curseur sur le programme souhaité.
  • Page 833: Marquage De Plusieurs Répertoires / Programmes

    Gestion des programmes 15.8 Marquage de plusieurs répertoires / programmes 15.8 Marquage de plusieurs répertoires / programmes Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et répertoires pour un traitement ultérieur. Si vous marquez un répertoire, tous ses sous-répertoires et données correspondants sont également sélectionnés.
  • Page 834 Gestion des programmes 15.8 Marquage de plusieurs répertoires / programmes Sélection via les touches Combinaisons de Signification touches Crée ou étend une sélection. Vous pouvez sélectionner des éléments individuellement. Crée une sélection en un seul bloc. Une sélection existante est annulée. Sélection avec la souris Combinaisons de Signification...
  • Page 835: Copie Et Insertion D'un Répertoire / Programme

    Gestion des programmes 15.9 Copie et insertion d'un répertoire / programme 15.9 Copie et insertion d'un répertoire / programme Si vous souhaitez créer un nouveau répertoire ou un nouveau programme similaire à un répertoire ou à un programme déjà existant, vous gagnerez du temps en copiant ce répertoire ou ce programme, puis en modifiant uniquement des programmes ou blocs de programme sélectionnés.
  • Page 836 Gestion des programmes 15.9 Copie et insertion d'un répertoire / programme Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez insérer le répertoire/ programme copié. Actionnez la touche logicielle "Insérer". Une remarque sera affichée si un répertoire/programme du même nom existe déjà dans ce répertoire. Vous serez invité à saisir un nouveau nom, sinon le répertoire/programme sera inséré...
  • Page 837: Suppression D'un Répertoire / Programme

    Gestion des programmes 15.10 Suppression d'un répertoire / programme 15.10 Suppression d'un répertoire / programme 15.10.1 Supprimer un programme / répertoire De temps à autre, effacez les répertoires et les programmes que vous n'utiliserez plus, afin de faire de la place et maîtriser la structure de vos données, dans le cadre d'une gestion claire et ordonnée.
  • Page 838: Modification Des Propriétés De Fichier Et De Répertoire

    Gestion des programmes 15.11 Modification des propriétés de fichier et de répertoire 15.11 Modification des propriétés de fichier et de répertoire La fenêtre "Propriétés de ..." permet de visualiser les informations sur les répertoires. A côté du chemin d'accès et du nom de fichier figurent des informations sur la date de création. Il est possible de modifier les noms.
  • Page 839 Gestion des programmes 15.11 Modification des propriétés de fichier et de répertoire Procéder aux modifications requises. Remarque : Des modifications dans la mémoire CN peuvent être effec‐ tuées via l'interface. Actionner la touche logicielle "OK" pour enregistrer les modifications. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 840: Configuration Des Lecteurs

    Gestion des programmes 15.12 Configuration des lecteurs 15.12 Configuration des lecteurs 15.12.1 Vue d’ensemble Vous pouvez configurer jusqu'à 21 connexions avec des lecteurs "logiques" (supports de données). Ces lecteurs sont accessibles dans les groupes fonctionnels "Gestionnaire de programmes" et "Mise en service". Les lecteurs logiques suivants peuvent être configurés : •...
  • Page 841: Informations Générales

    Gestion des programmes 15.12 Configuration des lecteurs Informations générales Entrée Signification Lecteur 1 - 24 Type Pas de lecteur Aucun lecteur défini Mémoire programme CN Accès à la mémoire CN USB local Accès à l'interface USB de l'unité de commande active USB global Il est possible d'accéder au support de mémoi‐...
  • Page 842: Indications Pour Les Lecteurs Locaux

    Gestion des programmes 15.12 Configuration des lecteurs Entrée Signification Partition Numéro de partition sur le support de mémoi‐ re USB, par ex. 1 ou toutes. Si un Hub USB est utilisé, indication du port USB du Hub. Chemin USB Chemin vers le Hub USB Remarque : Cette indication n'est actuellement pas éva‐...
  • Page 843: Indications Pour Ftp

    Gestion des programmes 15.12 Configuration des lecteurs Indications pour FTP Entrée Signification Nom de l'ordinateur Nom logique du serveur FTP ou adresse IP Chemin d'accès Répertoire d'origine sur le serveur FTP Le chemin est indiqué par rapport au répertoi‐ re d'origine. Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur et mot de passe correspon‐...
  • Page 844: Indications Concernant La Touche Logicielle Configurée

    Gestion des programmes 15.12 Configuration des lecteurs Entrée Signification Nom d'utilisateur Windows Uniquement pour les lec‐ Nom d'utilisateur et mot de passe correspon‐ teurs USB, les lecteurs lo‐ dant pour le partage du lecteur configuré Mot de passe Windows caux et les répertoires lo‐ Par défaut, les indications de la fenêtre "Régla‐...
  • Page 845 Gestion des programmes 15.12 Configuration des lecteurs Entrée Signification Fichier de textes slpmdialog Fichier pour texte TL dépendant de la langue. Si rien n'est indiqué dans les champs de saisie, Contexte du texte SlPmDialog le texte apparaît sur la touche logicielle tel qu'il a été...
  • Page 846 Gestion des programmes 15.12 Configuration des lecteurs Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service". Actionnez les touches logicielles "HMI" et "Unité log." La fenêtre "Configurer unités" s'affiche. Actionnez la touche logicielle "Paramètres globaux". Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe correspondant pour les‐ quels vous souhaitez partager les lecteurs configurés.
  • Page 847: Visualisation De Documents Pdf

    Gestion des programmes 15.13 Visualisation de documents PDF 15.13 Visualisation de documents PDF Il est possible d'afficher des documents HTML et PDF se trouvant sur tous les lecteurs du Gestionnaire de programmes et via l'arborescence des données système. Remarque L'affichage d'un aperçu n'est possible que pour les documents PDF. Marche à...
  • Page 848: Modifier La Présentation

    Gestion des programmes 15.13 Visualisation de documents PDF Actionner la touche logicielle "Rechercher suivant", si le texte trouvé ne correspond pas au texte recherché. Actionner la touche logicielle "Retour" pour revenir à la barre de menu de niveau supérieur. Remarque Si la langue est modifiée lors de la consultation d'un document PDF, le document PDF sera chargé...
  • Page 849 Gestion des programmes 15.13 Visualisation de documents PDF Fermer le PDF Actionner la touche logicielle "Fermer" pour quitter l'affichage du PDF. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 850: Extcall

    Gestion des programmes 15.14 EXTCALL 15.14 EXTCALL L'instruction EXTCALL permet, à partir d'un programme pièce, d'accéder à des fichiers se trouvant sur un lecteur local, un support de données USB ou un lecteur réseau. Le programmeur peut définir le répertoire source avec la donnée de réglage SD $SC42700 EXT_PROG_PATH, puis, avec la commande EXTCALL, le nom du fichier du sous-programme à...
  • Page 851 Gestion des programmes 15.14 EXTCALL • Appel d'un lecteur réseau lorsque SD42700 est vide : par ex. EXTCALL "//nom_ordinateur/ lecteur_débloqué/TEST.SPF" - OU - Appel d'un lecteur réseau lorsque SD $SC42700 contient "//nom_ordinateur/ lecteur_débloqué" : EXTCALL "TEST.SPF" • Utilisation de la mémoire utilisateur de l'IHM (lecteur local) : –...
  • Page 852: Execution From External Storage (Ees)

    Gestion des programmes 15.15 Execution from External Storage (EES) 15.15 Execution from External Storage (EES) La fonction "Exécution à partir d'un lecteur externe" permet d'exécuter des programmes pièce de taille indifférente directement à partir d'un lecteur configuré en conséquence. Le comportement correspond alors à...
  • Page 853: Sauvegarde Des Données

    Gestion des programmes 15.16 Sauvegarde des données 15.16 Sauvegarde des données 15.16.1 Créer une archive dans le gestionnaire de programmes Vous pouvez archiver quelques-uns des fichiers de la mémoire CN et du lecteur local. Formats archive Vous pouvez sauvegarder votre archive en format binaire ou bande perforée. Destination de la sauvegarde Comme destination de la sauvegarde, vous disposez des classeurs d'archive des données systèmes dans le groupe fonctionnel "Mise en service"...
  • Page 854: Créer Une Archive À L'aide Des Données Système

    Gestion des programmes 15.16 Sauvegarde des données Appuyez sur "OK". La fenêtre "Créer archive : nom" s'affiche. Sélectionner le format, saisir le nom souhaité et actionner la touche logi‐ cielle "OK". Un message vous informe que l'archivage a été effectué avec succès. 15.16.2 Créer une archive à...
  • Page 855 Gestion des programmes 15.16 Sauvegarde des données Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service". Actionnez la touche logicielle "Données système". L'arborescence des données s'affiche. Dans l'arborescence, sélectionnez les fichiers à partir desquels vous sou‐ haitez créer une archive. - OU - Actionnez la touche logicielle "Marquer"...
  • Page 856: Lire Une Archive Dans Le Gestionnaire De Programmes

    Gestion des programmes 15.16 Sauvegarde des données Sélectionner le format, saisir le nom souhaité et actionner la touche logi‐ cielle "OK" pour archiver le ou les fichier(s). Un message vous informe que l'archivage a été effectué avec succès. Actionnez "OK" pour confirmer le message et terminer le processus d'ar‐ chivage.
  • Page 857: Voir Aussi

    Gestion des programmes 15.16 Sauvegarde des données - OU - Actionnez la touche logicielle "Sauter" si vous souhaitez poursuivre le déroulement du chargement avec le fichier suivant. La fenêtre "Lire archive" s'affiche et indique le déroulement du char‐ gement avec une barre de progression. Ensuite, vous obtenez le message "Lire le journal des défauts pour archive"...
  • Page 858 Gestion des programmes 15.16 Sauvegarde des données La fenêtre "Lire archive" s'affiche et indique le déroulement du char‐ gement avec une barre de progression. Ensuite, vous obtenez le message "Lire le journal des défauts pour archive" qui liste les fichiers ignorés ou écrasés. Actionnez la touche logicielle "Abandon"...
  • Page 859: Données De Préparation

    Gestion des programmes 15.17 Données de préparation 15.17 Données de préparation 15.17.1 Sauvegarde des données de préparation En plus des programmes, vous pouvez également enregistrer des données d'outil et des réglages d'origine. Vous pouvez ainsi sauvegarder les données d'outil et d'origine nécessaires pour un programme pas à...
  • Page 860: Remarque Occupation Du Magasin

    Gestion des programmes 15.17 Données de préparation Données Possibilités de réglage Origines • Le champ de sélection "Référence de base" est masqué. • Toutes les données utilisées dans le programme (unique‐ ment pour programme ShopMill et liste de tâches avec pro‐ grammes ShopMill) •...
  • Page 861: Importation De Données De Préparation

    Gestion des programmes 15.17 Données de préparation Actionnez la touche logicielle "Sauvegarde donn. prépa". La fenêtre "Sauvegarde donn. prépa" s'ouvre. Sélectionner les données que vous voulez sauvegarder. Le cas échéant, modifiez le champ "Nom du fichier" qui contient le nom du programme initialement sélectionné. Actionnez la touche logicielle "OK".
  • Page 862 Gestion des programmes 15.17 Données de préparation Actionnez la touche logicielle "Remplacer tout", si vous souhaitez charger toutes les données d'outils. Les outils qui existent déjà seront écrasés par les données importées, sans interrogation supplémentaire. - OU - Activez la touche logicielle "Rien écraser" si vous souhaitez ne pas écraser des outils existants.
  • Page 863: Enregistrer Les Outils Et Déterminer Le Besoin

    Gestion des programmes 15.18 Enregistrer les outils et déterminer le besoin 15.18 Enregistrer les outils et déterminer le besoin 15.18.1 Vue d'ensemble Tous les outils nécessaires peuvent être enregistrés lors de l'exécution et de la simulation de programmes pièce à l'aide de la fonction "Enregistrer les outils et déterminer le besoin". Cela permet de déterminer le besoin en outils.
  • Page 864: Ouvrir Les Données D'outil

    Gestion des programmes 15.18 Enregistrer les outils et déterminer le besoin 15.18.2 Ouvrir les données d'outil Introduction Les données d'outil enregistrées sont sauvegardées dans un fichier TTD (Tool Time Data). Le fichier TTD se trouve avec le programme pièce correspondant et contient les informations suivantes : •...
  • Page 865 Gestion des programmes 15.18 Enregistrer les outils et déterminer le besoin L'affichage dans la fenêtre "Vérifier le chargement" est divisé entre les sections suivantes : • Outils manquants : outil inexistant • Outils encore à charger : outil existant mais pas chargé •...
  • Page 866: Sauvegarde Des Paramètres

    Gestion des programmes 15.19 Sauvegarde des paramètres 15.19 Sauvegarde des paramètres Outre les programmes, vous pouvez également enregistrer des paramètres R et des variables utilisateur globales. Vous utilisez cette possibilité par exemple pour sauvegarder les paramètres de calcul et variables utilisateur requis pour un programme bien défini.
  • Page 867 Gestion des programmes 15.19 Sauvegarde des paramètres reçoivent toujours le même nom que le programme associé. Vous n'avez pas la possibilité de modifier ces noms de fichier. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez le lecteur sur lequel le programme est enregistré. Placez le curseur sur le programme dont vous souhaitez sauvegar‐...
  • Page 868 Gestion des programmes 15.19 Sauvegarde des paramètres Remarque Sélection de programme Si un répertoire contient un programme principal et un fichier RPA ou GUD portant le même nom, ces fichiers sont lancés automatiquement en premier lorsque le programme principal est sélectionné.
  • Page 869: V24

    = false sont pas disponibles Archivage du fichier "slpmconfig.ini" L'archivage du fichier "slpmconfig.ini" pour SINUMERIK Operate se trouve dans le répertoire suivant : <Chemin d'installation>/siemens/sinumerik/hmi/template/cfg Copiez le fichier dans l'un des répertoires suivants : <Chemin d'installation>/utilisateur/sinumerik/hmi/cfg <Chemin d'installation>/oem/sinumerik/hmi/cfg Remarque Si vous voulez améliorer la vue d'ensemble en effectuant vos propres modifications, il vous suffit de supprimer les paramètres non modifiés de la copie du fichier "slpmconfig.ini".
  • Page 870: Importation D'archives

    Gestion des programmes 15.20 V24 Importation d'archives Si vous voulez importer des archives, utilisez l'interface V24. Celles-ci sont décompressées après leur transmission. Remarque Importation d'une archive de mise en service Si vous importez une archive de mise en service via l'interface V24, l'archive est immédiatement activée.
  • Page 871: Importation D'une Archive

    Gestion des programmes 15.20 V24 Importation d'une archive Actionnez la touche logicielle "Réception V24" si vous souhaitez importer des fichiers via V24. 15.20.2 Réglage de l'interface V24 dans le gestionnaire de programmes Réglages V24 Signification Protocole Les protocoles suivants sont pris en charge pour la transmission via l'in‐ terface V24 : •...
  • Page 872 Gestion des programmes 15.20 V24 Réglages V24 Signification XOFF (hexa) Seulement pour le protocole : Xon/Xoff Attente de XON au lance‐ Seulement pour le protocole : Xon/Xoff ment de Réception V24 Fin transmission (hexa) Uniquement pour format bande perforée Arrêt avec caractère de fin de transmission Le réglage par défaut pour le caractère de fin de transmission est 1A (HEX).
  • Page 873: 15.21 Ablocages Multiples

    Gestion des programmes 15.21 Ablocages multiples 15.21 Ablocages multiples 15.21.1 Ablocages multiples La fonction "Ablocages multiples" optimise le changement d'outil dans le cas de plusieurs ablocages de la pièce. Cette fonction permet de raccourcir les temps morts, du fait qu'un outil exécute toutes les opérations d'usinage sur l'ensemble des pièces abloquées avant le changement d'outil suivant.
  • Page 874: Réglage D'en-Tête De Programme "Ablocage

    Gestion des programmes 15.21 Ablocages multiples • Il ne doit pas y avoir plus de 3500 étapes d'usinage par ablocage • il ne doit pas y avoir plus de 49 ablocages Remarque À la place des marques et des répétitions, non autorisées dans les programmes pour la fonction "Ablocages multiples", utiliser des sous-programmes.
  • Page 875: Créer Un Programme D'ablocages Multiples

    Gestion des programmes 15.21 Ablocages multiples Voir aussi En-tête du programme (Page 358) 15.21.3 Créer un programme d'ablocages multiples Lors de l'affectation des programmes ShopMill à un programme d'ablocages multiples, vous pouvez utiliser des programmes provenant de répertoires CN ou de supports mémoire externes (par ex.
  • Page 876 Gestion des programmes 15.21 Ablocages multiples Le programme est reporté dans la liste des affectations. Les programmes ShopMill affectés qui ne se trouvent pas dans le dossier où vous créez le programme multiple sont affichés avec leur chemin com‐ plet Positionnez le curseur sur le programme souhaité...
  • Page 877: Messages D'alarme, D'erreur Et Messages Système

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.1 Affichage des alarmes Si des défauts sont détectés lors du fonctionnement de la machine, une alarme est générée et l'usinage en cours est interrompu le cas échéant. Le texte d'erreur qui s'affiche en même temps que le numéro d'alarme vous donne une information plus précise sur la cause de l'erreur.
  • Page 878 Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.1 Affichage des alarmes Actionnez la touche logicielle "Masquer alarmes SI" si vous ne souhaitez pas afficher les alarmes SI. Si la cause de l'alarme est inconnue, actionnez la touche logicielle "Enre‐ gistrer donn. diag.". Cette fonction collecte tous les fichiers LOG disponibles du logiciel de commande et les stocke dans le répertoire suivant : \user\sinumerik\didac\out_<Date-Time>.7z...
  • Page 879 Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.1 Affichage des alarmes Icônes d'acquittement Icône Signification NCK-POWER-ON Départ programme Alarme RESET Alarme Cancel Alarme IHM Alarmes de boîte de dialogue de l'IHM Alarme AP Alarme AP de type SQ (à partir du numéro d'alarme 800000) Alarmes Safety Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 880: Affichage Journal D'alarmes

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.2 Affichage journal d'alarmes 16.2 Affichage journal d'alarmes Vous trouverez dans la fenêtre "Journal d'alarmes" une liste contenant toutes les alarmes et tous les messages qui ont été émis jusqu'à présent. Jusqu'à 500 événements entrants et sortants sont visualisés, classés par ordre chronologique. Constructeur de la machine-outil Veuillez observer les indications du constructeur de la machine-outil.
  • Page 881: Affichage Des Messages

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.3 Affichage des messages 16.3 Affichage des messages Lors de l'exécution, des messages relatifs à l'AP et au programme pièce peuvent être générés. Ces messages n'interrompent pas l'usinage. Ils vous donnent des informations sur le comportement des cycles et sur l'état d'avancement de l'usinage et sont maintenus en général tout au long d'une phase d'usinage ou jusqu'à...
  • Page 882: Classer Les Alarmes, Erreurs Et Messages

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.4 Classer les alarmes, erreurs et messages 16.4 Classer les alarmes, erreurs et messages Si le nombre d'alarmes, messages ou journaux d'alarmes affichés est important, vous pouvez les classer dans l'ordre croissant ou décroissant selon les critères suivants : •...
  • Page 883: Création De Captures D'écran

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.5 Création de captures d'écran 16.5 Création de captures d'écran Des captures d'écran de l'interface utilisateur actuelle peuvent être créées. Chaque capture d'écran est enregistrée sous forme de fichier et déposée dans le dossier suivant : /user/sinumerik/hmi/log/screenshot Marche à...
  • Page 884: Affichage Des Variables Ap Et Cn

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.6 Affichage des variables AP et CN 16.6 Affichage des variables AP et CN 16.6.1 Affichage et modification des variables AP et CN Les variables CN/AP sont modifiables uniquement avec le mot de passe approprié. ATTENTION Paramétrage incorrect Les modifications apportées aux états des variables CN/AP influencent considérablement le...
  • Page 885: Insérer Une Variable

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.6 Affichage des variables AP et CN Variables AP Compteurs • Compteurs (Zx) • Compteurs (Cx) Données • Bloc de données (DBx), bit de donnée (DBXx), octet de données (DBBx), mot de données (DBWx), double mot de données (DBDx) •...
  • Page 886: Modifier Et Supprimer Des Valeurs

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.6 Affichage des variables AP et CN Les GUD des paramètres machine ne sont affichées dans la fenêtre de recherche, lors de la sélection de variables, que si le fichier de définitions correspondant est activé. Sinon, vous devez saisir la variable recherchée manuellement, par ex.
  • Page 887: Éditer La Liste Des Variables

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.6 Affichage des variables AP et CN Si vous souhaitez traiter la valeur, actionnez la touche logicielle "Modifier". La colonne "Valeur" peut être modifiée. Actionnez la touche logicielle "Insérer variable" si vous souhaitez sélec‐ tionner et ajouter une variable d'une liste de toutes les variables disponi‐...
  • Page 888: Enregistrer Et Charger Des Masques

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.6 Affichage des variables AP et CN Exemples DB97.DBX2.5 Résultat : DB97.DBX2.6 $AA_IM[1] Résultat : $AA_IM[2] MB201 Résultat : MB200 /Channel/Parameter/R[u1,3] Résultat : /Channel/Parameter/R[u1,2] 16.6.2 Enregistrer et charger des masques Vous pouvez enregistrer les configurations des variables, réalisées dans la fenêtre "Variables CN/ AP", dans un masque que vous pouvez recharger le cas échéant.
  • Page 889: Version

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.7 Version 16.7 Version 16.7.1 Affichage des données de version La fenêtre "Données de version" contient les composants suivants avec les données de version correspondantes : • Logiciel système • Programme AP de base •...
  • Page 890: Enregister Les Informations

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.7 Version 16.7.2 Enregister les informations L'interface utilisateur de SINUMERIK Operate regroupe dans un fichier de configuration toutes les informations de la commande spécifiques à la machine. Les lecteurs configurés vous permettent d'enregistrer les informations spécifiques à la machine. Marche à...
  • Page 891 Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.7 Version • Données de version (.TXT) Cochez la case si vous souhaitez sortir les données de version au for‐ mat texte. • Données de configuration (.XML) Cochez la case si vous souhaitez sortir les données de configuration au format XML.
  • Page 892: Journal

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.8 Journal 16.8 Journal Le journal vous offre un historique machine électronique. Une opération de maintenance effectuée sur la machine peut être sauvegardée par voie électronique. Ceci permet donc de se faire une idée sur le "CV" de la commande et d'optimiser la maintenance.
  • Page 893: Effectuer Une Entrée De Journal

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.8 Journal Modifier les données du client final La touche logicielle "Modifier" vous permet de modifier les adresses du client final. - OU - La touche logicielle "Apurer" vous permet de supprimer toutes les entrées de journal.
  • Page 894: Autres Possibilités De Recherche

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.8 Journal Remarque Supprimer des entrées de journal Jusqu'à la fin de la deuxième mise en service, vous pouvez supprimer des entrées de journal jusqu'à la date de la première mise en service à l'aide de la touche logicielle "Apurer". Recherche d'une entrée de journal La fonction de recherche vous permet de rechercher des entrée spéciales : La fenêtre "Journal machine"...
  • Page 895: 16.9 Télédiagnostic

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.9 Télédiagnostic 16.9 Télédiagnostic 16.9.1 Régler l'accès à distance La fenêtre "Télédiagnostic (RCS)" permet d'influencer l'accès à distance à la commande. Il est possible de régler dans cette fenêtre les droits pour une téléconduite, quelle qu'en soit la nature.
  • Page 896: Autoriser Le Modem

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.9 Télédiagnostic Si un accès à distance est actif, ces icônes dans la barre d'état indiquent si un accès à distance est momentanément actif ou si seulement la supervision est autorisée. Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Diagnostic".
  • Page 897: Demander Un Télédiagnostic

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.9 Télédiagnostic Marche à suivre La fenêtre "Télédiagnostic (RCS)" est ouverte. Actionner la touche logicielle "Autoriser modem". L'accès à la commande via modem est validé de manière à pouvoir établir une liaison. Pour bloquer à nouveau l'accès, actionner une nouvelle fois la touche logicielle "Autoriser modem".
  • Page 898: Fin Du Télédiagnostic

    Messages d'alarme, d'erreur et messages système 16.9 Télédiagnostic 16.9.4 Fin du télédiagnostic Marche à suivre La fenêtre "Télédiagnostic (RCS)" est ouverte, une téléobservation ou un accès à distance est éventuellement actif. Bloquez l'accès modem, si vous souhaitez empêcher l'accès par modem. - OU - Dans la fenêtre "Télédiagnostic (RCS)", remettez les droits d'accès à...
  • Page 899: Usinage Avec La Fonction Machine Manuelle

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.1 Machine manuelle La fonction "Machine manuelle" offre au mode manuel une gamme modifiée, étendue de fonctionnalités. Vous pouvez exécuter toutes les opérations d'usinage essentielles sans écrire de programme. Options logicielles Pour l'usinage avec la fonction "Machine manuelle", vous devez disposer de l'option "ShopTurn/ShopMill".
  • Page 900: Possibilités D'usinage

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.1 Machine manuelle Image de base tour-fraiseuse Sur les tour/fraiseuses combinés, les cycles de tournage disponibles sont les mêmes qu'en mode automatique. Figure 17-2 Image de base tour-fraiseuse Possibilités d'usinage Vous disposez des possibilités suivantes pour usiner les pièces : •...
  • Page 901: Mesure D'outil

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.2 Mesure d'outil 17.2 Mesure d'outil Afin de déterminer les données de correction d'outil, vous disposez de toutes les options de mesure manuelle et de mesure automatique. Pour plus d'informations, référez-vous à la section "Mesure d'un outil (Page 113)".
  • Page 902: Mesure De L'origine Pièce

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.3 Mesure de l'origine pièce 17.3 Mesure de l'origine pièce Pour définir l'origine d'une pièce, vous avez la possibilité d'utiliser les éléments de la pièce suivants : • Arête • Coin • Poche/Alésage • Tourillon •...
  • Page 903: Activation Du Décalage D'origine

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.4 Activation du décalage d'origine 17.4 Activation du décalage d'origine Dans le groupe fonctionnel "Paramètres", vous pouvez sélectionner directement le décalage d'origine dans la liste des décalages d'origine. Constructeur de machine Respecter les indications du constructeur de machine. Marche à...
  • Page 904: Activation D'une Butée

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.5 Activation d'une butée 17.5 Activation d'une butée Vous avez la possibilité de limiter la zone de déplacement des axes. Saisissez les valeurs pour les axes respectifs. Les valeurs se rapportent au système de coordonnées pièce.
  • Page 905: Usinage Simple

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.6 Usinage simple 17.6 Usinage simple Avec "machine manuelle", vous usinez les pièces en mode "JOG" directement sans créer de programme. Fonctions Vous disposez des fonctions suivantes : • déplacements axiaux • fraisage en pente •...
  • Page 906: Fraisage En Pente

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.6 Usinage simple Sélectionnez l'axe à déplacer sur le tableau de commande machine. Appuyez sur la touche <+> ou <-> du tableau de commande machine. - OU - Sélectionnez le sens de déplacement au moyen du levier en croix. Les axes se déplacent avec l'avance d'usinage définie.
  • Page 907: Usinage Rectiligne Ou Circulaire

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.6 Usinage simple Paramètre Description Unité Autres fonctions M Saisie des fonctions de la machine Consultez une table fournie par le constructeur de la machine-outil pour connaître la correspondance entre signification et numéro des fonctions. Décalage d'origine Sélection du décalage d'origine.
  • Page 908: Fraisage Circulaire

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.6 Usinage simple Paramètres Description Unité Position cible en direction X (abs. ou rel.) Position cible en direction Z (abs. ou rel.) Position cible en direction Y (abs. ou rel.) Position cible de l'axe B (abs. ou rel.) Droite X α...
  • Page 909 Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.6 Usinage simple Paramètres Description Unité Position cible en direction Z (abs. ou rel.) Position cible en direction X (abs. ou rel.) Centre de cercle K (rel) – uniquement pour spécification de cercle via point final et centre Remarque : Cote relative : le signe est pris en considération.
  • Page 910: Usinage Plus Complexe

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.7 Usinage plus complexe 17.7 Usinage plus complexe Vous disposez des fonctions suivantes pour des usinages plus complexes en mode manuel : • Perçage (centrage, perçage, alésage à l'alésoir, perçage profond, filetage, positions) • fraisage (fraisage de surface, fraisage de poches, de tourillons, de polyèdres, de rainures, de filetages, gravure).
  • Page 911: Perçage Avec Machine Manuelle

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.7 Usinage plus complexe Orientation La fonction "Orientation manuelle" est disponible pour le réglage, la mesure et l'usinage de pièces dotées de plans inclinés (voir le chapitre "Orientation (Page 190)"). Accostage/retrait Pour l'usinage de la pièce, vous déplacez l'outil directement de la position actuelle vers le point d'attaque.
  • Page 912: Fraisage Avec Machine Manuelle

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.7 Usinage plus complexe Paramètres Les paramètres des masques de saisie correspondent à ceux définis en mode automatique (voir chap. "Perçage (Page 404)"). 17.7.2 Fraisage avec Machine manuelle Pour le fraisage de formes géométriques simples, vous disposez du même nombre de fonctions technologiques (cycles) qu'en mode automatique : Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 913: Fraisage De Contours Avec La Fonction Machine Manuelle

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.7 Usinage plus complexe Paramètre Les paramètres des masques de saisie correspondent à ceux définis en mode automatique (voir chap. "Fraisage (Page 455)"). 17.7.3 Fraisage de contours avec la fonction Machine manuelle Pour le fraisage de contours de formes géométriques simples, vous disposez du même éventail de fonctions technologiques (cycles) qu'en mode automatique.
  • Page 914 Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.7 Usinage plus complexe ⇒ ⇒ ⇒ Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 915: Simulation Et Dessin Simultané

    Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.8 Simulation et dessin simultané 17.8 Simulation et dessin simultané La simulation permet de contrôler le résultat des saisies d'usinages complexes sans déplacement des axes machine (voir chapitre "Simulation de l'usinage (Page 299)"). L'exécution des séquences d'usinage sera représentée à...
  • Page 916 Usinage avec la fonction Machine manuelle 17.8 Simulation et dessin simultané Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 917: Apprentissage Du Programme

    Apprentissage du programme 18.1 Vue d’ensemble La fonction "Apprentissage" permet d'éditer les programmes dans les modes "AUTO" et "MDA". Vous pouvez créer et modifier des blocs de déplacement simples. Vous déplacez manuellement les axes vers certaines positions afin de réaliser et de pouvoir reproduire des opérations d'usinage simples.
  • Page 918: Changement De Mode De Fonctionnement Et De Groupe Fonctionnel

    Apprentissage du programme 18.1 Vue d’ensemble Remarque Apprentissage de plusieurs blocs Pour le premier bloc d'apprentissage, tous les axes réglés sont introduits par Teach In. Pour les autres blocs d'apprentissage, seuls les axes modifiés par le déplacement des axes ou par une saisie manuelle sont introduits par Teach In.
  • Page 919: Sélectionner Le Mode Apprentissage

    Apprentissage du programme 18.2 Sélectionner le mode apprentissage 18.2 Sélectionner le mode apprentissage Pour adapter le programme actuel, passer en mode apprentissage. Condition Mode de fonctionnement "AUTO" : Le programme à éditer est sélectionné. Mode de fonctionnement "MDA" : Le programme à éditer est chargé dans le tampon MDA. Marche à...
  • Page 920: Traitement De Programmes

    Apprentissage du programme 18.3 Traitement de programmes 18.3 Traitement de programmes 18.3.1 Insérer bloc Le curseur doit se trouver sur une ligne vide. Les fenêtres d'insertion de blocs de programme contiennent des champs de saisie et d'affichage pour les valeurs réelles dans le SCP. Selon le réglage par défaut, des champs de sélection sont proposés avec des paramètres de déplacement et de transitions entre déplacements.
  • Page 921: Sélectionner Un Bloc

    Apprentissage du programme 18.3 Traitement de programmes Marche à suivre Le mode apprentissage est actif. Sélectionner le bloc de programme à éditer. Actionnez les touches logicielles correspondantes "Apprentissage de po‐ sition, "Rapide G0", "Droite G1" ou "Pt. Interm. Cercl.CIP" et "Pt. final cercl.CIP".
  • Page 922 Apprentissage du programme 18.3 Traitement de programmes Marche à suivre Le mode apprentissage est actif. Sélectionner le bloc de programme à supprimer. Actionnez les touches logicielles ">>" et "Effacer bloc". Le bloc de programme sur lequel se trouve le curseur est supprimé. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 923: Blocs D'apprentissage

    Apprentissage du programme 18.4 Blocs d'apprentissage 18.4 Blocs d'apprentissage Apprentissage de position Les axes sont déplacés et les valeurs réelles actuelles sont écrites directement dans un bloc de position. Apprentissage rapide G0 Les axes sont déplacés et l'apprentissage d'un bloc d'avance rapide est effectué avec les positions accostées.
  • Page 924: Paramètre D'entrée Pour Les Blocs D'apprentissage

    Apprentissage du programme 18.4 Blocs d'apprentissage Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machine. Marche à suivre Le mode apprentissage est actif. Actionner les touches logicielles ">>" et "SPLINE A". La fenêtre "Spline Akima" avec les champs de saisie s'ouvre. Déplacer les axes vers la position souhaitée et régler, si besoin est, le type de transition pour les points de départ et de fin.
  • Page 925: Types De Transition

    Apprentissage du programme 18.4 Blocs d'apprentissage Types de transition Paramètres Description Arrêt précis Transition G641 Transition programmable G642 Transition avec précision axiale G643 Transition interne au bloc G644 Transition Dynamique axiale G645 Transition Types de mouvement Paramètres Description avec synchronisation de trajectoire Point à...
  • Page 926: Paramétrage De L'apprentissage

    Apprentissage du programme 18.5 Paramétrage de l'apprentissage 18.5 Paramétrage de l'apprentissage Dans la fenêtre "Réglages", définir les axes du bloc d'apprentissage qui peuvent être validés et si des paramètres sont proposés pour le type de mouvement et le contournage. Marche à suivre Le mode apprentissage est actif.
  • Page 927: Pupitres De Commande Portables Pour Commande Multitactile

    Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.1 HT 8 19.1.1 Vue d'ensemble HT 8 Le pupitre portable mobile SINUMERIK HT 8 réunit les fonctions d'un tableau de commande et d'un tableau de commande machine. La visualisation, la commande, l'apprentissage et la programmation peuvent ainsi se faire au plus près de la machine.
  • Page 928: Touche D'assentiment

    Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.1 HT 8 Le HT 8 est équipé d'un bouton-poussoir d'ARRÊT D'URGENCE et de deux touches d'assentiment à 3 niveaux. Un clavier externe peut être connecté. Touches client Les quatre touches client sont librement affectables et personnalisables. Constructeur de machines Respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 929: Commutation Entre Canaux

    Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.1 HT 8 Commutation entre canaux • Dans l'affichage d'état, il est possible de changer de canal par effleurement de l'affichage de canal : – Dans le groupe fonctionnel Machine (affichage d'état grand format), basculement de l'affichage du canal à...
  • Page 930: Menu Pupitre De Commande Machine

    Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.1 HT 8 Toutes les touches logicielles verticales et horizontales sont superposées ou masquées, ce qui signifie que d'autres touches logicielles sont inutilisables. 19.1.3 Menu Pupitre de commande machine Vous sélectionnez certaines touches du tableau de commande machine, simulées par le logiciel, par l'activation des touches logicielles correspondantes sur l'écran tactile.
  • Page 931 Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.1 HT 8 La touche d'accès au menu suivant permet d'étendre la barre horizontale des touches logicielles utilisateur. 8 touches logicielles supplémentaires sont ainsi disponibles. La touche logicielle "Retour" permet de masquer à nouveau la barre de menus. Touches logicielles du menu Pupitre de commande machine Les touches logicielles disponibles sont les suivantes : Touche logicielle...
  • Page 932: Clavier Virtuel

    Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.1 HT 8 Remarque Lors du changement de groupe fonctionnel à l'aide de la touche <MENU SELECT>, la fenêtre est automatiquement masquée. 19.1.4 Clavier virtuel Le clavier virtuel est utilisé comme périphérique de saisie pour les champs à commande tactile. Le clavier virtuel s'ouvre après un double-clic sur un élément de commande accessible (éditeur de programme, champs d'édition).
  • Page 933 Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.1 HT 8 Touches spéciales du clavier virtuel ① Touche "Tilde" • Permet de basculer entre signe plus et signe moins dans un champ de saisie numérique. • Ajoute un signe tilde dans un champ de saisie de texte (par ex. éditeur de programme). ②...
  • Page 934: Ht 10

    Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.2 HT 10 19.2 HT 10 19.2.1 HT 10 : Vue d'ensemble Le pupitre de commande portable HT 10 réunit les fonctions d’un tableau de commande et d’un tableau de commande machine. La visualisation, la commande, l'apprentissage et la programmation peuvent ainsi se faire au plus près de la machine.
  • Page 935: Touches Spécifiques À L'utilisateur

    Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.2 HT 10 Touches spécifiques à l'utilisateur Les touches spécifiques à l'utilisateur sont affectables librement. Les touches peuvent être libellées avec des textes dans la langue nationale respective. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Tableau de commande machine intégré...
  • Page 936: Menu Pupitre De Commande Machine

    Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.2 HT 10 Clavier virtuel Pour une saisie confortable des valeurs, un clavier virtuel est disponible. Commutation entre canaux • Dans l'affichage d'état, il est possible de changer de canal par effleurement de l'affichage de canal : –...
  • Page 937 Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.2 HT 10 Affichage et Masquage La touche "U" du menu utilisateur permet d'afficher la barre de touches logicielles CPF (barre verticale de touches logicielles) et la barre de touches logicielles utilisateur (barre horizontale de touches logicielles).
  • Page 938: Clavier Virtuel

    Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.2 HT 10 En touchant, une case à cocher s'affiche à côté du nom d'axe pour chaque axe débloqué pour la sélection d'axe. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Pour sélectionner un axe, cocher la case correspondante.
  • Page 939 Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.2 HT 10 Positionnement du clavier virtuel Appuyez sur la zone libre à gauche de l'icône "Fermer la fenêtre" avec le stylet ou le doigt en maintenant la pression et faites glisser le clavier vers l'endroit souhaité. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 940: Calibrer Le Pupitre À Écran Tactile

    Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.3 Calibrer le pupitre à écran tactile 19.3 Calibrer le pupitre à écran tactile Un calibrage du pupitre à écran tactile est nécessaire lors de la première connexion à la commande. Remarque Réétalonnage Lorsque vous remarquez que la commande devient imprécise, procédez à...
  • Page 941 Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.3 Calibrer le pupitre à écran tactile Le calibrage prend fin. 4èm Actionnez la touche logicielle horizontale "1" ou la touche avec le chiffre "1" pour fermer l'image de service TCU. Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 942 Pupitres de commande portables pour commande multitactile 19.3 Calibrer le pupitre à écran tactile Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 943: Ctrl-Energy

    Ctrl-Energy 20.1 Fonctions La fonction ""Ctrl-Energy" offre les diverses possibilités présentées ci-dessous qui permettent de mieux gérer l'énergie sur la machine. Ctrl-E Analyse : mesure et évaluation de la consommation d'énergie La première étape vers une amélioration de l'efficacité énergétique est l'acquisition de la consommation d'énergie.
  • Page 944: Ctrl-E Analyse

    Ctrl-Energy 20.2 Ctrl-E Analyse 20.2 Ctrl-E Analyse 20.2.1 Affichage de la consommation d'énergie Le masque d'entrée SINUMERIK Ctrl-Energy présente une vue d'ensemble de la consommation d'énergie de la machine. Pour pouvoir afficher les valeurs et la représentation graphique, un Sentron PAC doit être raccordé et une mesure longue durée doit être configurée. La consommation est affichée à...
  • Page 945: Affichage Des Analyses De L'énergie

    Ctrl-Energy 20.2 Ctrl-E Analyse Marche à suivre 1. Sélectionner le groupe fonctionnel "Paramètres". 2. Actionner la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Ctrl- Energy". - OU - Actionner les touches <Ctrl> + <E>. La fenêtre "Energie de commande SINUMERIK" s'ouvre. 20.2.2 Affichage des analyses de l'énergie La fenêtre "Ctrl-E Analyse"...
  • Page 946: Mesure Et Enregistrement De La Consommation D'énergie

    Ctrl-Energy 20.2 Ctrl-E Analyse 20.2.3 Mesure et enregistrement de la consommation d'énergie Il est possible de mesurer et d'enregistrer la consommation d'énergie pour les axes actuellement sélectionnés, les groupes auxiliaires, SentronPAC ou la machine dans sa totalité. Mesure de la consommation d'énergie de programmes pièce Il est possible de mesurer la consommation d'énergie de programmes pièce.
  • Page 947: Suivi Des Mesures

    Ctrl-Energy 20.2 Ctrl-E Analyse Actionner la touche logicielle "Arrêter la mesure". La mesure se termine. Actionner la touche logicielle "Mémoriser la mesure" pour enregistrer les valeurs de consommation de la mesure actuelle. La sélection de l'axe à mesurer dépend de la configuration. 20.2.4 Suivi des mesures Vous avez la possibilité...
  • Page 948: Comparaison Des Valeurs De Consommation

    Ctrl-Energy 20.2 Ctrl-E Analyse Affichage Signification Appareil Indique les composants de mesure sélectionnés • Manuel (valeur fixe, par ex. charge de base définie dans l'AP) • Sentron PAC • Total groupes (si défini dans l'AP) • Total axes • Total machine Energie fournie [kWh] Indique l'énergie fournie par le composant de mesure sélectionné, en kilo‐...
  • Page 949: Mesure À Long Terme De La Consommation D'énergie

    Ctrl-Energy 20.2 Ctrl-E Analyse Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Graphique". Actionnez la touche logicielle "Comparer mesures". La fenêtre "Ctrl-E Analyse : Comparer" s'ouvre. Les valeurs de consommation fournies et réinjectées de la mesure actuel‐ le sont affichées dans un graphique à barres. Actionnez la touche logicielle "Mesures mémorisées"...
  • Page 950: Profils Ctrl-E

    Ctrl-Energy 20.3 Profils Ctrl-E 20.3 Profils Ctrl-E 20.3.1 Utiliser des profils d'économie d'énergie L'ensemble des profils d'économie d'énergie définis peuvent être affichés dans la fenêtre "Ctrl-E profils". Cette dernière permet d'activer directement le profil d'économie d'énergie souhaité, ou de bloquer ou réactiver des profils. Profils d'économie d'énergie SINUMERIK Ctrl-Energy Affichage Signification...
  • Page 951 Ctrl-Energy 20.3 Profils Ctrl-E Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionner la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Ctrl-Energy". - OU - Actionner les touches <CTRL> + <E>. Actionner la touche logicielle "Ctrl-E profils". La fenêtre "Ctrl-E profils" s'ouvre. Positionner le curseur sur le profil d'économie d'énergie souhaité...
  • Page 952 Ctrl-Energy 20.3 Profils Ctrl-E Fraisage Manuel d'utilisation, 07/2021, 6FC5398-7CP40-6DA4...
  • Page 953: Index

    Appel de contour - CYCLE62 Fonction, 533, 634 " Paramètres, 534, 635 Appel EXTCALL, 850 "SINUMERIK Operate Gen.2" Application "Siemens Industry Online Support", 24 Pupitre tactile Multitouch, 77 Apprentissage, 917 Bloc de déplacement G1, 923 Contournage, 925 Effacer des blocs, 921 Ablocages multiples, 873 Insérer des blocs, 920...
  • Page 954 Index Bloc Avec centre connu - Paramètres, 726 Bechercher - pointeur de recherche, 223 Avec rayon connu - Fonction, 726 rechercher, 219 Avec rayon connu - Paramètres, 727 Rechercher - position d'interruption, 222 Machine manuelle, 908 Bloc de base, 213 polaire, 729 Bloc de calcul (SB2), 210 Changement d'outil...
  • Page 955 Index Création CYCLE76 - Tourillon rectangulaire Groupe de programme, 239 Fonction, 473 Créer Paramètres - Saisie complète, 476 Multitool, 802 Paramètres - Saisie simplifiée, 476 Ctrl-Energy Saisie simplifiée, 473 Afficher les courbes de mesure, 947 CYCLE77 - Tourillon circulaire Afficher les valeurs de consommation, 947 Fonction, 477 Analyse de l'énergie, 944, 945 Paramètres - Saisie complète, 479...
  • Page 956 Index Paramètres - Saisie simplifiée, 415 Paramètres - Forme E, 570 Saisie simplifiée, 412 Paramètres - Forme F, 572 CYCLE830 - Perçage profond 2 CYCLE951 - Chariotage Avec trou pilote, 418 Fonction, 557 avec/sans pointage, 418 Paramètres, 561 Entrée du trou, 418 CYCLE952 - Chariotage Fonction, 417 Fonction, 635...
  • Page 957 Index Masques de saisie, 330 Importer, 861 Plans courants, 330 Sauvegarder, 859 Données système Affichage de documents HTML, 847 Affichage de documents PDF, 847 Donner un avis, 22 Décalage de base, 162 DRF (décalage manivelle), 228 Décalage d'origine Droite, 724 Machine manuelle, 903 Machine manuelle, 907 Décalage grossier et décalage fin, 162...
  • Page 958 Index ouvrir, 246 Fraisage de contours Plan de travail, 251 Machine manuelle, 913 Rayon de lasso, 251 Fraisage de filetage - CYCLE70 Rotation du dessin, 248 Fonction, 512 Sélection de la zone d'édition, 252 Paramètres, 516 Sélectionner le contour et valider, 256 Fraisage de filetages - CYCLE78 Supprimer une zone, 252 Fonction, 437...
  • Page 959 Index Introduction pièce brute Fonction, 333 Paramètre, 334 Handheld Terminal 8, 927 Hélice, 727 High Speed Settings - CYCLE832 Paramètre, 707 Journal HOLES1 - Modèle de positions Rangée afficher, 892 Fonction, 446 Effectuer une entrée, 893 Paramètre, 446 Modifier les adresses, 892 HOLES2 - Modèle de positions Cercle Rechercher une entrée, 894 Fonctions, 449...
  • Page 960 Index Longueur de la plaquette, 761 Mesurer Origine pièce, 127 Outil de fraisage automatique, 118 Outil de fraisage manuel, 113 Outil de perçage automatique, 118 Machine manuelle, 899 Outil de perçage manuel, 113 Activation d'une butée, 904 Outil de tournage automatique, 123 Cercle, 908 Outil de tournage manuel, 121 décalage d'origine, 903...
  • Page 961 Ouvrir les données d'outil, 864 Origine pièce Aligner l'arête, 135 Aligner plan, 152 Machine manuelle, 902 Pages, 86 Mesure automatique, 127 Pages Web non Siemens, 19 Mesure manuelle, 127 Palpeur, 120 Mesurer, 170 Calibrage longueur, 156 mesurer des perçage, 143 Calibrage rayon/diamètre, 156 Mesurer l'écart entre deux arêtes, 135...
  • Page 962 Index Paramètre Plongée G+D - CYCLE952 Calculer, 57 Fonction, 670 Modifier, 57 Paramètres - Saisie complète, 677 Paramètres Paramètres - saisie simplifiée, 677 Saisie, 57 Saisie simplifiée, 672 Sauvegarder, 866 Plongée G+D matière restante - CYCLE952 Surfaçage en mode JOG, 199, 202 Fonction, 681 Paramètres d'outil, 753 Paramètre, 685...
  • Page 963 Index Procès-verbal des résultats de mesure Programmes Origine pièce, 155 Gérer, 811 Outil, 125 Propriétés Paramétrage, 160 Programme, 838 Profils d'économie d'énergie, 950 Répertoire, 838 Programmation des variables PRT (aucun déplacement d'axe), 228 Programme en code G, 341 Pupitre Programme ShopTurn, 381 nettoyer, 72 Programme Pupitre de commande portable 10, 934...
  • Page 964 Index Recherche de bloc Arrosage, 762 Indication de la destination de recherche, 222 Interruption du programme, 222 Saisie simplifiée Mode, 224 Chariotage - CYCLE952, 640 Modèle de positions, 226 Concaténation de filetages - CYCLE98, 609 Paramètres de destination de recherche, 224 CYCLE82 - Perçage, 407 Pointeur de recherche, 223 CYCLE83 - Perçage profond 1, 412...
  • Page 965 Index Siemens Industry Online Support Taraudage avec porte-taraud compensateur - Application, 24 CYCLE840 Simulation, 299 Fonction, 430 Affichage d'alarmes, 322 Paramètres - Saisie complète, 435 Afficher ou masquer la représentation de la Paramètres - Saisie simplifiée, 435 trajectoire, 314 Saisie simplifiée, 430...
  • Page 966 Index Rotation - Fonction, 717 Vue multicanal, 733 Rotation - Paramètres, 717 Groupe fonctionnel "Machine", 734 Transformation de surface cylindrique OP015, OP019, 737 Fonction, 719 Réglages, 739 Paramètres, 722 Vue transformée, 799 Transformation de surface latérale de cylindre Vue transformée sur la base de l'adaptateur, 799 Programmation générale, 721 Vues du programme Tronçonnage - CYCLE92...

Ce manuel est également adapté pour:

Sinumerik 840de sl

Table des Matières