Publicité

Liens rapides

magicolor 2300W
®
Guide d'installation
1800707-003B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Konica Minolta magicolor 2300W

  • Page 1 2300W ® Guide d’installation 1800707-003B...
  • Page 2: Attestation De Propriété

    Vous avez acheté une imprimante KONICA MINOLTA et nous vous en remercions. Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou des marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor est une marque ou une marque déposée de KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.
  • Page 3: Présentation De L'imprimante

    Présentation de l’imprimante Caractéristiques Détails Vitesse d’impression (Letter/A4) 16 ppm en monochrome noir 4 ppm en couleur Résolution 600 x 600, 1200 x 600 dpi SDRAM 32 Mo Bac 1 de 200 feuilles en standard Bac de sortie de 200 feuilles, en standard face vers le bas Unité...
  • Page 4: Composants De L'imprimante

    Encombrement Vue de dessus Vue de côté Composants de l’imprimante Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les différents composants de l’imprimante auxquels il est fait référence dans ce guide. Vue avant/côté droit Bac de sortie avec porte-papier Panneau de commande Poignée de la porte avant Porte avant Porte-papier du bac 1...
  • Page 5: Vue Intérieure Avant

    Vue intérieure avant Levier de verrouillage de la courroie de transfert Courroie de transfert Cartouche OPC Boîte de toner usagé Cartouches de toner (cyan/ magenta/jaune/ noir) Vue intérieure droite Unité de fixation Cadran de rectification d’alimentation papier (cadran pour alimentation papier manuelle) Rouleau de transfert Vue avec options...
  • Page 6: Installation De L'imprimante

    Installation de l’imprimante ATTENTION! L’imprimante pèse environ 28 kg (62 lbs) avec les consommables. Il est donc conseillé de vous faire aider pour la soulever et la déplacer. Ne branchez pas le cordon secteur avant qu’on ne vous l’ait indiqué. Nous vous recommandons vivement de conserver les éléments d’emballage en cas de transport ultérieur de l’imprimante.
  • Page 7 Tirez sur le loquet de la porte latérale droite, et ouvrez la porte Relevez des deux leviers verts en haut de l’unité de fixation. Soulevez et tirez sur les deux séparateurs de l’unité de fixation sous les deux leviers verts, afin de les retirer avec l’étiquette qui les relie Nous vous conseillons vivement de conserver ces deux séparateurs au cas où...
  • Page 8: Installation Du Porte-Papier Du Bac

    Installez la boîte de récupération du toner usagé. Insérez la base de la boîte dans l’imprimante. b Poussez la boîte au sommet afin de bien adapter son ouverture sur la buse déjection du toner usagé. Si cette boîte n’est pas bien installée ou si le levier de la courroie de transfert est en position haute (11 heures), la...
  • Page 9: Installation D'options

    Attention Ne mélangez pas différents types/formats de supports dans les bacs. Ajustez les guides papier en fonction du format que vous chargez. Aérez un paquet d’environ 200 feuilles de support. Chargez le support, face imprimable vers le haut, et bord court dirigé vers l’imprimante.
  • Page 10: Branchement/Démarrage De L'imprimante

    Branchement/Démarrage de l’imprimante Assurez-vous que l’imprimante est éteinte. Branchez le cordon secteur sur l’imprimante et sur une prise de courant dédiée, reliée à la terre et protégée contre les surtensions. Conformément aux instructions UL, “Le dispositif interne de l’appareil est considéré comme étant le disjoncteur principal”. Allumez l’imprimante.
  • Page 11: Installation Du Pilote D'imprimante

    Installation du pilote d’imprimante Si l’assistant Nouveau matériel détecté s’affiche quand vous connectez votre ordinateur à l’imprimante, fermez-le. N’utilisez pas la fonction "Plug-and-Play" ou l’assistant Ajout d’imprimante de Windows. Pour installer correctement tous les pilotes d’imprimante et utilitaires nécessaires, vous devez utiliser le programme d’installation sur le CD-ROM.
  • Page 12: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Toner Ne jetez jamais une cartouche de toner ou du résidu de toner dans un feu à l’air libre. Des particules de toner incandescentes risquent de se disperser et de provoquer des brûlures corporelles ou d’autres dégâts. ATTENTION : Ne pas laisser le toner à...
  • Page 13 Les composants internes de la tête d’impression NE SONT PAS SOUMIS A MAINTENANCE. La tête d’impression ne doit donc être, en aucun cas, ni démontée, ni ouverte 1 - Tête d’impression 2 - Ouverture laser Précaution laser (Réglementations CDRH) - Pour utilisateurs aux Etats-Unis Cette imprimante est homologuée comme produit laser de Classe I, conforme à...
  • Page 14: Considérations De Garantie

    Veuillez lire attentivement la garantie de votre imprimante. Pour plus de détails, visitez www. euro.konicaminolta.net, et cliquez sur ’Answer Base’. Si la panne de l’imprimante KONICA MINOLTA ou les dégâts qu’elle a subi s’avèrent être directement liés à une utilisation de consommables, de sup- ports d’impression et/ou d’options non homologués par KONICA MINOLTA,...

Table des Matières