Simrad FM90 Manuel De Référence
Simrad FM90 Manuel De Référence

Simrad FM90 Manuel De Référence

Sonar de chalut multifaisceau
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de référence
Simrad FM90
Sonar de chalut multifaisceau
TECHNOLOGIE POUR UNE PÊCHE RESPONSABLE
www.simrad.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simrad FM90

  • Page 1 Manuel de référence Simrad FM90 Sonar de chalut multifaisceau TECHNOLOGIE POUR UNE PÊCHE RESPONSABLE www.simrad.com...
  • Page 3 Manuel de référence Ce manuel décrit les informations de référence nécessaires à l'utilisation et à la compréhension des commandes, des menus, des modes et des options proposés par le Sonar de chalut multifaisceau Simrad FM90. 922-00027004/2.3 Février 2019 © Kongsberg Maritime AS...
  • Page 4: Droit D'auteur

    Si vous nécessitez une maintenance ou une réparation, contactez votre distributeur local. Vous pouvez également nous contacter en utilisant l’adresse suivante : simrad.support@simrad.com. Si vous avez besoin d’informations rsur d'autres produits de notre gamme, vous pouvez visiter notre site internet : http: //www.simrad.com.
  • Page 5: Table Des Matières

    Support technique ......................... 20 PRISE EN MAIN ................. 23 Allumez et éteignez le FM90....................24 Allumez le FM90 pour une utilisation normale............24 Éteignez le FM90......................25 Apprendre à connaître l’interface utilisateur ................ 26 Démarrer en fonctionnement normal ..................28 Introduction aux procédures de base ................
  • Page 6 Exportation des données du capteur ................72 Importation des données du capteur ................73 INTERFACE D'UTILISATEUR ............74 Vue d’ensemble de la présentation de la FM90 ..............75 Vues du sonar........................77 Description de la barre supérieure ..................80 Volet d'état du capteur......................86 Barre d'état ..........................
  • Page 7 Manuel de référence Enregistrer l’image avec des superpositions ............... 91 Flèche .......................... 92 Essuie-glace......................... 92 Mètre à ruban....................... 92 Mesureur à fil....................... 93 Curseurs de référence ....................93 Configuration et fonctionnement du sonar................95 Boîte de dialogue Préférences ..................96 Configurer la boîte de dialogue GVT ................
  • Page 8 Simrad FM90 Introduction aux spécifications techniques ................. 133 Spécifications de l’interface....................133 Spécifications de performance .................... 134 Poids et dimensions hors tout ..................... 135 Besoins en énergie ......................135 Les exigences minimales de l'infrastructure du troisième câble......... 136 Distance de sécurité du compas ..................137 Exigences minimales de l’ordinateur..................
  • Page 9: À Propos De Ce Manuel

    FM90. Public ciblé Ce manuel est destiné à tous les utilisateurs du FM90. En raison de la nature des descriptions et du niveau de détails fournis par ce manuel, il convient parfaitement à ceux qui sont – ou souhaitent être –...
  • Page 10 Simrad FM90 Manuel de référence Marques déposées Simrad®, SIMRAD® et le logo Simrad® sont des marques déposées ou des marques commerciales de Kongsberg Maritime AS en Norvège et/ou dans d'autres pays. Windows®, Windows® XP® et Windows® 7 sont des marques déposées ou marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Page 11: Simrad Fm90

    Simrad FM90 Simrad FM90 Thêmes Important, page 10 Descriptif du système, page 11 Principales caractéristiques, page 12 Schéma fonctionnel, page 14 Parties du système, page 15 Sécurité du réseau, page 18 Support technique, page 20 922-00027004/2.3...
  • Page 12: Important

    FS70. Quand le système FM90 n'est pas utilisé Lorsque vous ne pêchez pas et que les unités du FM90 sont à bord, éteignez tout le système. En cas de panne Si vous pensez que quelque chose est tombé...
  • Page 13: Descriptif Du Système

    Simrad FM90 Descriptif du système Le dispositif FM90 de Simrad est un Sonar de chalut multifaisceau à trois câbles. Il permet un suivi précis et efficace de l'ouverture du filet, de la situation des prises et des conditions de pêche. Le FM90 dispose d’une fréquence de rafraichissement élevée afin de de visualiser les images du sonar en temps réel.
  • Page 14: Principales Caractéristiques

    Simrad FM90 Manuel de référence Spécifications et fonctionnalité Le FM90est un sonar aux fonctionnalités et au design exclusifs. Si le sonar FM90 envoi un ping, il émet des ondes sonores dans un secteur de 240 degrés. Cette énergie est reflétée par le filet, par les poissons et les autres cibles dans la colonne d’eau.
  • Page 15 Simrad FM90 • Compatible avec les capteurs de contrôle de prise PI/PX de Simrad. 922-00027004/2.3...
  • Page 16: Schéma Fonctionnel

    Simrad FM90 Manuel de référence Schéma fonctionnel Le diagramme du système identifie les principaux composants du système FM90. Seules les connexions de base entres les unités sont représentées. Les possibilités détaillées d’interface et les câbles d’alimentation ne sont pas représentés. L'écran n'est pas inclus dans la livraison standard du FM90.
  • Page 17: Parties Du Système

    Le troisième câble de chalut, page 17 Système de treuil, page 18 Écran Un écran est un élément obligatoire de l’Sonar de chalut multifaisceau FM90. Pour une meilleure lisibilité, un protecteur d’écran anti-éblouissement doit être utilisé et positionné à hauteur et angle corrects.
  • Page 18: Unité De Traitement

    Note Toute tentative visant à utiliser l’ordinateur à d’autres fins que le fonctionnement de l’FM90 telles que des jeux, des applications ou une connexion internet, peut endommager le logiciel. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 19: L'unité De Chalut

    Le troisième câble de chalut transporte les données de la tête de sonar à Unité de traitement. Le troisième câble de chalut n’est pas inclus dans la livraison du FM90 de Simrad. Le câble doit être fourni par le chantier d'installation ou le client.
  • Page 20: Système De Treuil

    Simrad FM90 Manuel de référence Système de treuil Le treuil à câble n’est pas fourni avec le FM90 de Simrad. Le câble doit être fourni par le chantier d'installation ou le client. Sécurité du réseau Si le système FM90 est connecté au réseau local, la sécurité des données est importante.
  • Page 21 Simrad FM90 Note Kongsberg Maritime décline toute responsabilité pour les erreurs et/ou dommages causés au système FM90. 922-00027004/2.3...
  • Page 22: Support Technique

    Simrad FM90 Manuel de référence Support technique Si vous avez besoin d’assistance pour votre Simrad. FM90 vous devez contacter le service agréé le plus proche ou bien l’un de nos supports. Une liste de tous nos bureaux et revendeurs est disponible sur notre site internet. Vous pouvez également contacter notre bureau principal en Norvège.
  • Page 23 Simrad FM90 États-Unis • : Kongsberg Underwater Technology Inc / Simrad Fisheries Nom de la société • : 19210 33rd Ave W, Suite B, Lynnwood, WA 98036, USA Adresse • : +1 425 712 1136 Téléphone • : +1 425 712 1193 Télécopie...
  • Page 24 Simrad FM90 Manuel de référence Chine • : Kongsberg Maritime China Ltd Nom de la société • : 555 Chuanqiao Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, 201206, China Adresse • : +86-21-3127-9888 Téléphone • : +86-21-3127-9555 Télécopie • https://www.simrad.com Site internet •...
  • Page 25: Prise En Main

    Prise en main Prise en main Thêmes Allumez et éteignez le FM90., page 24 Apprendre à connaître l’interface utilisateur, page 26 Démarrer en fonctionnement normal, page 28 922-00027004/2.3...
  • Page 26: Allumez Et Éteignez Le Fm90

    VDSL. L'interrupteur ON/OFF sur le panneau avant met sous tension la tête du sonar. Note Une fois la mise sous tension du FM90, réalisée, Unité de traitement tarde quelques instants avant de détecter la tête de sonar. La durée de ce délai dépend de facteurs externes, tels que la longueur du troisième câble de chalut.
  • Page 27: Éteignez Le Fm90

    Thêmes relationnés Mise en service de la tête de sonar., page 31 Éteignez le FM90. Pour éteindre le FM90, utilisez l'interrupteur d'alimentation ON/OFF situé sur le panneau avant du Bloc d'alimentation/Router VDSL. Contexte Quand vous n'utilisez pas le système FM90, éteignez entièrement le système.
  • Page 28: Apprendre À Connaître L'interface Utilisateur

    Vous pouvez réaliser des captures d'écran, sélectionner les superpositions, ouvrir des boîtes de dialogue de configuration, afficher ou masquer des fenêtres, démarrer et arrêter le sonar. Déplacez le curseur sur les vues du sonar dans la présentation principale du FM90. 922-00027004/2.3...
  • Page 29 Repérez l’icône de l’unité de chalut, le volet d’état du capteur de chalut et le volet du capteur PI. Déplacez le curseur sur la barre d'état sur la partie basse de la présentation FM90. Lisez le message en bas à droite. Cliquez sur l’état du système pour ouvrir la fenêtre qui affiche les informations télémétriques.
  • Page 30: Démarrer En Fonctionnement Normal

    Importation des données du capteur, page 43 Introduction aux procédures de base Une fois que vous avez mis sous tension l'ensemble du système FM90 et démarré le programme FM90, vous êtes prêt à commencer l'opération proprement dite. Familiarisez-vous avec le fonctionnement de base en suivant ces procédures résumées.
  • Page 31: Installation Du Logiciel Opérationnel Du Fm90

    Si votre Sonar de chalut multifaisceau FM90 est fournie avec une Unité de traitement, le logiciel du FM90 a déjà été installé. Si vous avez l’intention d’utiliser votre propre ordinateur, vous devez installer vous-même le logiciel. Lorsqu'une nouvelle version du logiciel FM90 est disponible, elle doit être installée sur votre Unité...
  • Page 32 Tant que vous ne remplacez pas l’Unité de traitement sur un autre ordinateur ou l'adaptateur réseau de votre Unité de traitement, vous n'aurez besoin de le faire qu'une seule fois. Procédure Sur Unité de traitement, fermez le logiciel FM90. Ouvrez la boîte de dialogue Connexions réseau Dans le coin inférieur gauche de votre bureau, sélectionnez le bouton de...
  • Page 33: Mise En Service De La Tête De Sonar

    Contexte Note Une fois la mise sous tension du FM90, réalisée, Unité de traitement tarde quelques instants avant de détecter la tête de sonar. La durée de ce délai dépend de facteurs externes, tels que la longueur du troisième câble de chalut. Attendez que le voyant de fonctionnement VDSL/STATUS du Bloc d'alimentation/Router VDSL s’allume en vert fixe avant d'essayer de...
  • Page 34: Personnalisation Des Applications Du Sonar

    Contexte Il existe deux groupes d'applications sonar conçues pour le système FM90 — Fond et Entre deux eaux. Les applications du sonar de « Fond » vous permettent de visualiser une image claire du filet, lors de la pêche au chalut près du fond.
  • Page 35 Prise en main • Fond – Peu profond Utilisez cette application pour un chalutage de fond peu profond. • Entre deux eaux Utilisez cette application pour un chalutage de fond normal entre deux eaux. • Entre deux eaux – Mi-profondeur colonne d’eau (mWC) Utilisez cette application pour le chalutage de fond à...
  • Page 36: Choix De La Portée Du Sonar

    FM90. Contexte La tête de sonar FM90 peut être utilisée à différentes portées prédéfinies à courte ou très grande distance. L’étendue de la portée est définie à partir de la tête de sonar.
  • Page 37: Réglage Des Vues Du Sonar

    Prise en main Réglage des vues du sonar Le dispositif FM90 propose trois vues sonar différentes : vue de l’ouverture du chalut, vue de dessus du sondeur, vue de dessous du sondeur. Les vues du sondeur sont affichées dans des fenêtres qui peuvent être redimensionnées, ancrées ou flottantes n'importe où sur l'écran.
  • Page 38 Simrad FM90 Manuel de référence Il est possible, par exemple, de masquer des caractéristiques distrayantes (telles que la surface de l’eau) pour ne s’intéresser uniquement qu’au filet. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour effectuer une réinitialisation de la commande à...
  • Page 39 Prise en main Note La fonction contrôle la « quantité visuelle » de l’écho affiché, Gain d’affichage autrement dit l’intensité de la représentation de l’écho. Pour sélectionner vos couleurs d’écho, cliquez avec le bouton droit de la souris sur et faites défiler les options chromatiques disponibles. Palette Le réglage de l’échelle de couleurs répond plutôt à...
  • Page 40: Configuration De Vos Préférences

    Simrad FM90 Manuel de référence Note La fonction (Reverberation Controlled Gain) commande le fonctionnement du récepteur. L'algorithme traite chacun des faisceaux du récepteur séparément. La fonction (Reverberation Controlled Gain) supprime la réverbération indésirable du fond et de la surface de la mer. Lorsqu’il y a une importante quantité...
  • Page 41: Configuration Des Capteurs De Contrôle De Prise

    Thêmes relationnés Boîte de dialogue Préférences, page 96 Configuration des capteurs de contrôle de prise Le FM90 prend en charge jusqu’à six mesures sur six voies. Conditions prélables • L’installation de vos capteurs de contrôle de prise PI/PX doit être achevée.
  • Page 42 Le paramètre numéro de voie est essentiel. La voie que vous choisissez doit être conforme à la voie programmée dans le capteur de contrôle de prise. Si celles-ci ne correspondent pas, la transmission entre le FM90 et le capteur ne fonctionnera pas.
  • Page 43 Prise en main Sélectionnez afin d’enclencher la liaison entre le capteur de contrôle de Activé prise et le FM90. Définissez la valeur de associée aux mesures de profondeur et Décalage d’écartement. Ce réglage définit la valeur de décalage pour les capteurs de contrôle de prise qui mesurent l'écartement et la profondeur.
  • Page 44: Exportation Des Données Du Capteur

    La boîte de dialogue vous permet de définir les propriétés de chaque Exporter un capteur voie de transmission fournissant un signal de sortie depuis Unité de traitement du FM90, et de déterminer les données à exporter. Procédure Cliquez sur le bouton Exportation du capteur Ce bouton est situé...
  • Page 45: Importation Des Données Du Capteur

    Prise en main Importation des données du capteur Si vous utilisez des capteurs externes, vous pouvez importer les données de vos capteurs pour les exploiter dans le logiciel FM90. Contexte La boîte de dialogue vous permet de configurer des capteurs externes Importer un capteur tels que le GPS et le capteur de cap pour fournir des informations relatives à...
  • Page 46: Procédures Opérationnelles

    Simrad FM90 Manuel de référence Procédures opérationnelles Thêmes Allumez et éteignez le FM90., page 45 Configuration de Unité de traitement., page 47 Installation et utilisation du sonar, page 49 Sauvegarde et rappel des captures d'écran, page 60 Utilisation de la transparence pour la vue du sonar, page 63 Configuration des capteurs, page 67 Importation et exportation des données du capteur, page 72...
  • Page 47: Allumez Et Éteignez Le Fm90

    VDSL. L'interrupteur ON/OFF sur le panneau avant met sous tension la tête du sonar. Note Une fois la mise sous tension du FM90, réalisée, Unité de traitement tarde quelques instants avant de détecter la tête de sonar. La durée de ce délai dépend de facteurs externes, tels que la longueur du troisième câble de chalut.
  • Page 48: Éteignez Le Fm90

    Thêmes relationnés Mise en service de la tête de sonar., page 49 Éteignez le FM90. Pour éteindre le FM90, utilisez l'interrupteur d'alimentation ON/OFF situé sur le panneau avant du Bloc d'alimentation/Router VDSL. Contexte Quand vous n'utilisez pas le système FM90, éteignez entièrement le système.
  • Page 49: Configuration De Unité De Traitement

    Si votre Sonar de chalut multifaisceau FM90 est fournie avec une Unité de traitement, le logiciel du FM90 a déjà été installé. Si vous avez l’intention d’utiliser votre propre ordinateur, vous devez installer vous-même le logiciel. Lorsqu'une nouvelle version du logiciel FM90 est disponible, elle doit être installée sur votre Unité...
  • Page 50: Définition De L'adresse Ip De L'adaptateur De Réseau De L'unité De Traitement

    Tant que vous ne remplacez pas l’Unité de traitement sur un autre ordinateur ou l'adaptateur réseau de votre Unité de traitement, vous n'aurez besoin de le faire qu'une seule fois. Procédure Sur Unité de traitement, fermez le logiciel FM90. Ouvrez la boîte de dialogue Connexions réseau Dans le coin inférieur gauche de votre bureau, sélectionnez le bouton de...
  • Page 51: Installation Et Utilisation Du Sonar

    Contexte Note Une fois la mise sous tension du FM90, réalisée, Unité de traitement tarde quelques instants avant de détecter la tête de sonar. La durée de ce délai dépend de facteurs externes, tels que la longueur du troisième câble de chalut. Attendez que le voyant de fonctionnement VDSL/STATUS du Bloc d'alimentation/Router VDSL s’allume en vert fixe avant d'essayer de...
  • Page 52: Configuration De Vos Préférences

    été établie. Cliquez sur Fermer Thêmes relationnés Allumez le FM90 pour une utilisation normale., page 45 Boîte de dialogue Configuration du sonar, page 102 Exécuter, page 104 Configuration de vos préférences Adaptez l’heure, la température et les unités de mesure à votre pays.
  • Page 53: Personnalisation Des Applications Du Sonar

    Contexte Il existe deux groupes d'applications sonar conçues pour le système FM90 — Fond et Entre deux eaux. Les applications du sonar de « Fond » vous permettent de visualiser une image claire du filet, lors de la pêche au chalut près du fond.
  • Page 54 Simrad FM90 Manuel de référence • Fond – Mi-profondeur colonne d’eau (mWC) Utilisez cette application pour le chalutage de fond lorsque le sonar se trouve dans la colonne entre deux eaux. • Fond – Peu profond Utilisez cette application pour un chalutage de fond peu profond.
  • Page 55: Choix De La Portée Du Sonar

    FM90. Contexte La tête de sonar FM90 peut être utilisée à différentes portées prédéfinies à courte ou très grande distance. L’étendue de la portée est définie à partir de la tête de sonar.
  • Page 56: Réglage Des Vues Du Sonar

    Simrad FM90 Manuel de référence Réglage des vues du sonar Le dispositif FM90 propose trois vues sonar différentes : vue de l’ouverture du chalut, vue de dessus du sondeur, vue de dessous du sondeur. Les vues du sondeur sont affichées dans des fenêtres qui peuvent être redimensionnées, ancrées ou flottantes n'importe où...
  • Page 57 Procédures opérationnelles Il est possible, par exemple, de masquer des caractéristiques distrayantes (telles que la surface de l’eau) pour ne s’intéresser uniquement qu’au filet. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour effectuer une réinitialisation de la commande à la valeur par défaut. Réglez l’image dans la vue de l’ouverture du filet.
  • Page 58 Simrad FM90 Manuel de référence Note La fonction contrôle la « quantité visuelle » de l’écho affiché, Gain d’affichage autrement dit l’intensité de la représentation de l’écho. Pour sélectionner vos couleurs d’écho, cliquez avec le bouton droit de la souris sur et faites défiler les options chromatiques disponibles.
  • Page 59: Application En Cours Des Filtres

    Procédures opérationnelles Note La fonction (Reverberation Controlled Gain) commande le fonctionnement du récepteur. L'algorithme traite chacun des faisceaux du récepteur séparément. La fonction (Reverberation Controlled Gain) supprime la réverbération indésirable du fond et de la surface de la mer. Lorsqu’il y a une importante quantité...
  • Page 60: Paramétrage Du Gvt (Gain Variable Dans Le Temps)

    Simrad FM90 Manuel de référence Procédure Cliquez sur un des boutons de filtre. Soyez attentifs aux changements sur l'écran du sonar. Si vous utilisez le filtre Ping to Ping, vous pouvez augmenter ou réduire l’effet de filtrage. Cliquez sur l’icône Afficher les Widgets Cette icône est située dans l’angle inférieur droit de l’écran du sonar.
  • Page 61 Procédures opérationnelles Note Chaque application du sonar possède son propre profil GVT. Cliquez sur le bouton Préférences Ce bouton est situé sur la barre supérieure. La boîte de dialogue s’ouvre. Préférences Cliquez sur le bouton Afficher config GVT La boîte de dialogue s’ouvre.
  • Page 62: Sauvegarde Et Rappel Des Captures D'écran

    Simrad FM90 Manuel de référence Sauvegarde et rappel des captures d'écran Thêmes Enregistrer et récupérer les images, page 60 Enregistrement des données du sonar, page 61 Lecture d'un enregistrement, page 61 Enregistrer et récupérer les images En un clic, vous pouvez capturer des images de la vue du sondeur orienté vers le haut, de la vue du sondeur orienté...
  • Page 63: Enregistrement Des Données Du Sonar

    Procédures opérationnelles Enregistrement des données du sonar Vous pouvez enregistrer une séquence de données du sonar et la sauvegarder dans un format numérique horodaté. En outre, vous pouvez réenregistrer des données pendant la lecture pour capturer un clip plus petit de la série de données. Contexte Ce bouton est situé...
  • Page 64 Simrad FM90 Manuel de référence Procédure Cliquez sur le bouton Lecture Une boîte de dialogue du gestionnaire de fichiers s'ouvre pour vous permettre de choisir le fichier à reproduire. Le navigateur s’ouvre à l'emplacement d'enregistrement spécifié dans la boîte de dialogue Préférences...
  • Page 65: Utilisation De La Transparence Pour La Vue Du Sonar

    Procédures opérationnelles Utilisation de la transparence pour la vue du sonar Thêmes Mesurer les distances, page 63 Définir une zone, page 64 Mise en place des curseurs de référence, page 65 Mesurer les distances Vous pouvez utiliser l'outil mètre à ruban pour tracer une ligne sur la vue du sonar et mesurer la distance séparant deux points.
  • Page 66: Définir Une Zone

    Simrad FM90 Manuel de référence Note Une fois la superposition de mesure placée, vous pouvez utiliser le curseur, par défaut, en forme de flèche et faites glisser l'étiquette de longueur et de relèvement à un endroit de l'écran où elle est plus lisible.
  • Page 67: Mise En Place Des Curseurs De Référence

    Procédures opérationnelles Astuce Pour retirer cette superposition, cliquez sur le bouton puis cliquez sur la Essuie-glace superposition. Thêmes relationnés Mesureur à fil, page 93 Mise en place des curseurs de référence Vous pouvez placer un ou deux curseurs de référence en superposition sur la vue du sonar.
  • Page 68 Simrad FM90 Manuel de référence Astuce Pour retirer cette superposition, cliquez sur le bouton puis cliquez sur Essuie-glace la superposition. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Curseur de référence pour supprimer le curseur. Thêmes relationnés Curseurs de référence, page 93...
  • Page 69: Configuration Des Capteurs

    Ce paramètre permet de sélectionner la fréquence à laquelle le FM90 peut s'attendre à recevoir des informations du capteur. Un taux de mise à jour plus rapide vous donne des informations plus souvent, mais diminue la durée de vie de la batterie.
  • Page 70 Le paramètre numéro de voie est essentiel. La voie que vous choisissez doit être conforme à la voie programmée dans le capteur de contrôle de prise. Si celles-ci ne correspondent pas, la transmission entre le FM90 et le capteur ne fonctionnera pas.
  • Page 71: Améliorer Le Signal De Réception Des Capteurs De Contrôle De Prise

    Les conditions de navigation changent, et les conditions acoustiques peuvent subir des altérations. De ce fait, il convient de régler les paramètres de réception du signal et d'affiner le fonctionnement du FM90, particulièrement si vous recevez des données de capteurs inappropriées.
  • Page 72: Améliorer Les Relevés Du Capteur De L'unité De Chalut

    Configuration du capteur Contexte Ce bouton est situé sur la barre supérieure. La tête de sonar FM90 comporte des capteurs de profondeur et de température. Procédure Observez les relevés de température et de profondeur de l’unité de chalut dans le panneau d'état du capteur, les indicateurs graphiques de profondeur et de température...
  • Page 73 Procédures opérationnelles Note Si vous avez appliqué un décalage, un (B) apparaît avant la lecture du capteur dans le panneau d'état du capteur du chalut. (B) s’affiche également dans les lectures affichées dans toutes les vues du sonar et dans les graphiques de profondeur et de température. Cliquez sur pour enregistrer les paramètres choisis et fermer la boîte de dialogue.
  • Page 74: Importation Et Exportation Des Données Du Capteur

    La boîte de dialogue vous permet de définir les propriétés de chaque Exporter un capteur voie de transmission fournissant un signal de sortie depuis Unité de traitement du FM90, et de déterminer les données à exporter. Procédure Cliquez sur le bouton Exportation du capteur Ce bouton est situé...
  • Page 75: Importation Des Données Du Capteur

    Boîte de dialogue Exporter un capteur, page 119 Importation des données du capteur Si vous utilisez des capteurs externes, vous pouvez importer les données de vos capteurs pour les exploiter dans le logiciel FM90. Contexte La boîte de dialogue vous permet de configurer des capteurs externes Importer un capteur tels que le GPS et le capteur de cap pour fournir des informations relatives à...
  • Page 76: Interface D'utilisateur

    Simrad FM90 Manuel de référence Interface d'utilisateur Thêmes Vue d’ensemble de la présentation de la FM90, page 75 Vues du sonar, page 77 Description de la barre supérieure, page 80 Volet d'état du capteur, page 86 Barre d'état, page 89...
  • Page 77: Vue D'ensemble De La Présentation De La Fm90

    Vue de l’ouverture du filet La majeure partie de la présentation du FM90 est occupée par la représentation graphique de l’ouverture du filet. Cette vue en temps réel est orientée du cul du chalut vers la proue.
  • Page 78 Barre de statut La barre d'état est située au bas de la présentation du FM90. Il vous permet d’afficher l'état du système et l'espace disque. Si l'enregistrement réseau est activé, vous pouvez consulter les performances de connexion du sonar. Vous pouvez également accéder à...
  • Page 79: Vues Du Sonar

    Interface d'utilisateur Vues du sonar Le dispositif FM90 propose trois vues sonar différentes : vue de l’ouverture du chalut, vue de dessus du sondeur, vue de dessous du sondeur. Les vues du sondeur sont affichées dans des fenêtres qui peuvent être redimensionnées, ancrées ou flottantes n'importe où sur l'écran.
  • Page 80 Simrad FM90 Manuel de référence L’icône widget d’information Température et profondeur actuelles La portée et le relèvement du curseur de la souris Bâbord (ligne rouge) Tribord (ligne verte) Commandes du et de la Taille du secteur L’icône Afficher les Widgets...
  • Page 81 Interface d'utilisateur Cliquez sur l’icône de l’angle supérieur gauche de l’affichage de l'ouverture du filet pour ouvrir le widget d’information La fonction affiche des précisions sur widget d’information les impulsions du sonar, ainsi que les coordonnées de vitesse du navire, de vitesse du son, de cap, ou de latitude/longitude provenant des capteurs externes.
  • Page 82: Description De La Barre Supérieure

    Choix de la portée du sonar, page 53 Réglage des vues du sonar, page 54 Description de la barre supérieure La barre supérieure du FM90 se trouve en haut de la présentation de l'écran et s'étend de l'extrême gauche à l'extrême droite. 922-00027004/2.3...
  • Page 83 Interface d'utilisateur La barre supérieure permet d’accéder rapidement aux fonctionnalités essentielles. Elle est dotée de boutons dédiés pour ouvrir différents menus, pour accéder à des outils, et pour masquer ou afficher différentes fenêtres. Elle fournit également des boutons associés aux fonctionnalités du système d'exploitation.
  • Page 84 Exécuter Cliquez sur Exécuter pour connecter et démarrer la tête de sonar FM90. En cours d'exécution, cliquez sur Exécuter pour déconnecter et arrêter la tête de sonarFM90. Liste des applications du sonar Ce menu déroulant liste les différentes applications du sonar utilisées par certains...
  • Page 85 Interface d'utilisateur Filtres Filtre Ping to Ping En cliquant sur ce bouton, le filtre Ping to Ping est activé ou désactivé. Ce filtre réduit le bruit et affiche un profil du filet plus constant. Filtre de réduction du bruit En cliquant sur ce bouton, le filtre réduction du bruit est activé ou désactivé. Ce filtre réduit le niveau du bruit en renforçant les échos faibles et en supprimant les échos puissants.
  • Page 86 Exporter un capteur voie de transmission fournissant un signal de sortie depuis Unité de traitement du FM90, et de déterminer les données à exporter. Boîte de dialogue Importer un capteur externe La boîte de dialogue...
  • Page 87 En cliquant sur ce bouton vous pouvez visionner une séquence sonar précédemment enregistrée. Pause Interrompez la lecture lorsqu’un fichier est en cours de retransmission. Mettez la tête de sonar en suspend lorsque le FM90 est en fonctionnement. Console de lecture Cliquez ici pour afficher ou masquer la console de lecture Enregistrer Cliquez pour commencer l'enregistrement.
  • Page 88: Volet D'état Du Capteur

    Simrad FM90 Manuel de référence Volet d'état du capteur Vous pouvez afficher le volet d'état des capteurs dans la fenêtre à droite Pack de déploiement de la présentation par défaut. Le panneau d'état du capteur du chalut affiche le tangage, le roulis, la température et la profondeur de l’unité...
  • Page 89 Des capteurs mesurant le tangage et le roulis peuvent être montés soit à bâbord soit à tribord. Les relevés du capteur affichés dans un rectangle rouge indiquent un emplacement à bâbord. Un rectangle vert signale un emplacement à tribord. Le système FM90 est compatible avec les capteurs de type PI/PX. • Capteur de profondeur Contrôle la profondeur actuelle du filet, ainsi que le taux de n’importe quel changement...
  • Page 90 Si « +++ » s'affiche à la place d'une lecture de capteur, cela indique qu’il est hors de portée. Thêmes relationnés Configuration des capteurs, page 67 Vue d’ensemble de la présentation de la FM90, page 75 Apprendre à connaître l’interface utilisateur, page 26 Boîte de dialogue Configuration du capteur - Page détecteurs de poissons, page 109...
  • Page 91: Barre D'état

    Interface d'utilisateur Barre d'état La barre d'état est située au bas de la présentation du FM90. Il vous permet d’afficher l'état du système et l'espace disque. Si l'enregistrement réseau est activé, vous pouvez consulter les performances de connexion du sonar. Vous pouvez également accéder à des informations détaillées sur la télémétrie.
  • Page 92: Fonctions Et Boîtes De Dialogue

    Simrad FM90 Manuel de référence Fonctions et boîtes de dialogue Thêmes Outils, page 91 Configuration et fonctionnement du sonar, page 95 Filtres, page 105 Capteurs, page 109 Enregistrement et lecture, page 129 922-00027004/2.3...
  • Page 93: Outils

    Fonctions et boîtes de dialogue Outils Tous les boutons présentés ici sont situés sur la barre supérieure. Thêmes Enregistrer l’image avec des superpositions, page 91 Flèche, page 92 Essuie-glace, page 92 Mètre à ruban, page 92 Mesureur à fil, page 93 Curseurs de référence, page 93 Enregistrer l’image avec des superpositions Cliquez sur ce bouton afin de sauvegarder les images de la vue du sonar, y compris toutes les...
  • Page 94: Flèche

    Simrad FM90 Manuel de référence Flèche Cliquez pour utiliser la flèche du curseur par défaut. Le curseur par défaut, vous permet de sélectionner et manipuler des objets à l'écran Si vous utilisez actuellement un de ces outils, tel que par exemple, Mètre à...
  • Page 95: Mesureur À Fil

    Fonctions et boîtes de dialogue Thêmes relationnés Mesurer les distances, page 63 Mesureur à fil Définit et mesure les périmètres et les zones. Permet de placer une superposition de zones sur la vue du sonar. Pour définir une zone, cliquez sur le bouton .
  • Page 96 Simrad FM90 Manuel de référence Thêmes relationnés Mise en place des curseurs de référence, page 65 922-00027004/2.3...
  • Page 97: Configuration Et Fonctionnement Du Sonar

    Fonctions et boîtes de dialogue Configuration et fonctionnement du sonar Tous les boutons présentés ici sont situés sur la barre supérieure. Thêmes Boîte de dialogue Préférences, page 96 Configurer la boîte de dialogue GVT, page 99 Boîte de dialogue Configuration du sonar, page 102 Exécuter, page 104 Liste des applications du sonar, page 104 922-00027004/2.3...
  • Page 98: Boîte De Dialogue Préférences

    Simrad FM90 Manuel de référence Boîte de dialogue Préférences La boîte de dialogue permet de paramétrer les préférences du système telles Préférences que les unités de mesure, le format de l'heure, etc. Cette boîte de dialogue vous permet également de sélectionner l'emplacement d’enregistrement des captures d'écran et des fichiers de données du sonar enregistrés.
  • Page 99 Unités • Portée Choisissez l'unité de mesure pour toutes les lectures relatives à la portée et aux distances dans l'interface utilisateur du FM90. Il peut s'agir par exemple de l'emplacement du curseur ou des cercle de portée. • Température Choisissez l'unité de mesure pour tous les relevés de température.
  • Page 100 Simrad FM90 Manuel de référence Affichage • Afficher config GVT Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue . Le (gain Configuration du GVT variable dans le temps) compense la perte d'énergie acoustique due à l'écartement géométrique et à l'absorption. •...
  • Page 101: Configurer La Boîte De Dialogue Gvt

    Fonctions et boîtes de dialogue Configurer la boîte de dialogue GVT Lorsqu'une impulsion acoustique est envoyée dans l'eau, elle perd graduellement son énergie. Plus la distance entre le Tête du sonar et la ou les cibles est grande, plus la perte d'énergie est importante.
  • Page 102 Voilà pourquoi nous faisons en général allusion à ces facteurs comme perte de transmission bidirectionnelle. Avec le FM90, la compensation du GTV s'effectue par l’intermédiaire d'un logiciel de traitement des signaux numériques. Au moyen d'algorithmes, la compensation de gain variable dans le temps convertit la représentation de l'écho en fonction de la portée.
  • Page 103 Fonctions et boîtes de dialogue Facteur L Il limite le gain maximal à des niveaux raisonnables. Sur la gauche de l’affichage de la courbe GVT il y a un curseur avec une échelle de -30 à 130. Il représente le gain du système. En déplaçant ce curseur vers le bas jusqu'à ce que la ligne croise la courbe GVT verte, une paire de valeurs Portée-Gain s'affiche dans la case «...
  • Page 104: Boîte De Dialogue Configuration Du Sonar

    Simrad FM90 Manuel de référence Boîte de dialogue Configuration du sonar Vous pouvez détecter et connecter la tête de sonar à l'aide de la boîte de dialogue . Vous pouvez par ailleurs afficher les propriétés réseau de la tête de Configuration du sonar sonar et définir la vitesse de liaison réseau.
  • Page 105 Fonctions et boîtes de dialogue Description Cette boîte de dialogue vous permet de vous connecter à la Tête du sonar. À chaque démarrage du logiciel deux modes de connexion existent : manuel ou automatique. Cette boîte de dialogue comporte également des outils de diagnostic réseau. Détails Obtenir par défaut Cliquez sur ce bouton pour utiliser les paramètres réseau par défaut et vous connecter...
  • Page 106: Exécuter

    Simrad FM90 Manuel de référence Exécuter Cliquez sur Exécuter pour connecter et démarrer la tête de sonar FM90. En cours d'exécution, cliquez sur Exécuter pour déconnecter et arrêter la tête de sonarFM90. Si vous voyez un message d’erreur dans la fenêtre fenêtre des messages de sortie...
  • Page 107: Filtres

    Fonctions et boîtes de dialogue Filtres Tous les boutons présentés ici sont situés sur la barre supérieure. Thêmes Filtre Ping to Ping, page 106 Filtre de réduction du bruit, page 106 Filtre Limiter les cibles fortes, page 107 Filtre de correction du GVT, page 107 Afficher/Masquer le quadrillage, page 107 Afficher/Masquer la fenêtre du sondeur orienté...
  • Page 108: Filtre Ping To Ping

    Simrad FM90 Manuel de référence Filtre Ping to Ping Ce filtre réduit le bruit et affiche un profil du filet plus constant. En cliquant sur ce bouton, le filtre Ping to Ping est activé ou désactivé. Ce filtre calcule la moyenne de l'image d'un « Ping to Ping » de sorte que les éléments de déplacement lent (tel un banc de poissons ou le filet) persistent,...
  • Page 109: Filtre Limiter Les Cibles Fortes

    Fonctions et boîtes de dialogue Filtre Limiter les cibles fortes Ce filtre réduit le bruit en supprimant les échos puissants, mais laisse inchangés les échos faibles. En cliquant sur ce bouton, le filtre Ping to Ping est activé ou désactivé. Ce filtre permet de supprimer les échos puissants en limitant le niveau d'écho avec un seuil calculé...
  • Page 110: Afficher/Masquer La Fenêtre Du Sondeur Orienté Vers Le Haut

    Simrad FM90 Manuel de référence Chaque ligne de l'écran du sonar est marquée pour indiquer la distance entre les lignes. L’échelle est définie automatiquement. Astuce Vous pouvez modifier les unités de mesure dans la boîte de dialogue Préférences Afficher/Masquer la fenêtre du sondeur orienté vers le haut Cliquez sur ce bouton pour afficher ou masquer la fenêtre du sondeur orienté...
  • Page 111: Capteurs

    Boîte de dialogue Configuration du capteur - Page détecteurs de poissons Cette page vous permet de définir quels capteurs de contrôle de prise PI/PX doivent être utilisés avec le système FM90. Comment ouvrir Cliquez sur le bouton . Ce bouton est situé sur la barre Configuration du capteur supérieure.
  • Page 112 Simrad FM90 Manuel de référence Description Le FM90 prend en charge jusqu’à six mesures sur six voies. Cette page vous permet de paramétrer les capteurs afin que le système FM90 identifie exactement quel type de capteurs sont utilisés et où ils se situent. Le taux d’actualisation et les voies de transmission sont également définis.
  • Page 113 • Taux de mise à jour Ce paramètre permet de sélectionner la fréquence à laquelle le FM90 peut s'attendre à recevoir des informations du capteur. Un taux de mise à jour plus rapide vous donne des informations plus souvent, mais diminue la durée de vie de la batterie.
  • Page 114: Boîte De Dialogue Configuration Du Capteur - Page Configuration Du Récepteur De Poissons

    Ce réglage définit le numéro de voie du capteur. Il s'agit de la voie de transmission utilisée entre le capteur de contrôle de prise et le FM90. Si vous utilisez plus d'un capteur du même type en même temps, le numéro de voie de l'un des capteurs doit être modifié...
  • Page 115 établir et maintenir la qualité de la communication entre le récepteur du capteur et les différents capteurs de contrôle de prise. Les paramètres ont une influence majeure sur la performance du FM90. Les paramètres par défaut sont ceux que nous avons trouvés les meilleurs pour un usage général, mais pour des installations individuelles, d'autres paramètres spécifiques peuvent améliorer les performances.
  • Page 116 être utilisé si vous avez des problèmes avec la réception. Filtre du capteur Il fera la moyenne des données reçues des capteurs. Le système FM90 est conçu pour une mise à jour rapide des données. Le réglage par défaut du Filtre du capteur est sur Faible.
  • Page 117 • 3 à 14 Cette gamme ne doit normalement pas être utilisée pour le système FM90. Lors d'opérations spéciales où une gamme extrême est requise et où les sources de brouillage sont mineures, le paramètre peut être réglé sur 8. En cas d'interférence, le paramètre peut être augmenté...
  • Page 118 « sauts » ou des pics dans les données reçues des capteurs. De telles erreurs peuvent également être causées par d'autres types d'équipements hydroacoustiques fonctionnant dans la gamme de fréquences du FM90. Ce filtre a été mis en place pour remédier à de tels problèmes d'interférence.
  • Page 119: Boîte De Dialogue Configuration Du Capteur - Page Capteurs

    Améliorer le signal de réception des capteurs de contrôle de prise, page 69 Boîte de dialogue Configuration du capteur - Page capteurs La tête de sonar FM90 comporte des capteurs de profondeur et de température. Comment ouvrir Cliquez sur le bouton .
  • Page 120 Simrad FM90 Manuel de référence Description Cette page vous permet d'obtenir des relevés de température et de profondeur plus précis en fournissant des valeurs de décalage. Il n’est pas nécessaire d'ajuster ces paramètres si vos relevés sont corrects. Pour la lecture de profondeur, n'importe où au-dessus de la ligne de flottaison devrait signaler zéro.
  • Page 121: Boîte De Dialogue Exporter Un Capteur

    La boîte de dialogue vous permet de définir les propriétés de chaque Exporter un capteur voie de transmission fournissant un signal de sortie depuis Unité de traitement du FM90, et de déterminer les données à exporter. Comment ouvrir Cliquez sur le bouton .
  • Page 122 être configurés. Astuce Si le système local (FM90 du Unité de traitement) et le système distant doivent communiquer en mode point-à-point dans un réseau fermé, les deux adresses IP, ainsi que les deux Port locaux et les valeurs du port distant doivent être définis.
  • Page 123 Fonctions et boîtes de dialogue Supprimer>> Cliquez sur ce bouton pour désactiver l'exportation de la sortie sélectionnée dans la liste Ports Note La liste affiche les ports de communication pouvant exporter les données. Il peut Ports s'agir de ports COM série ou de ports UDP Ethernet Sortie activée sur le port Cochez cette case pour activer le port choisi pour l'exportation.
  • Page 124 Saisissez le port distant de l'ordinateur distant qui reçoit les données. Note Le logiciel du FM90 utilise ce port réseau pour transmettre des informations. L'application sur l'ordinateur distant va « obéir » à ce numéro de port. Vous devez ensuite accéder à l'application sur l'ordinateur distant pour configurer son port local de manière à...
  • Page 125: Boîte De Dialogue Importer Un Capteur Externe

    Fonctions et boîtes de dialogue Boîte de dialogue Importer un capteur externe La boîte de dialogue vous permet de configurer des capteurs externes Importer un capteur tels que le GPS et le capteur de cap pour fournir des informations relatives à la navigation. Comment ouvrir Cliquez sur le bouton .
  • Page 126 Simrad FM90 Manuel de référence Description Si vous utilisez des capteurs externes qui fournissent des coordonnées de vitesse, de cap, ou de latitude/longitude, cette boîte de dialogue vous permet de les configurer. Les relevés de ces capteurs s’afficheront dans situé sur l’écran du sonar.
  • Page 127 Fonctions et boîtes de dialogue • Parité Spécifiez la parité pour la transmission série. Note Si nécessaire, un bit de parité est utilisé dans un algorithme simple de détection d'erreur pour un port série. La parité standard définie pour la transmission série NMEA est «...
  • Page 128: Graphique De Profondeur

    Simrad FM90 Manuel de référence Graphique de profondeur Cliquez sur le bouton pour ouvrir le graphique de profondeur. Le graphique de profondeur représente la profondeur enregistrée au bout d’un certain laps de temps. Faites glisser le curseur vers la gauche ou la droite afin d’ajuster Transparence la visibilité...
  • Page 129: Graphique De Température

    Fonctions et boîtes de dialogue Graphique de température Cliquez sur le bouton pour ouvrir le graphique de température. Le graphique de température représente la température enregistrée au bout d’un certain laps de temps. Faites glisser le curseur vers la gauche ou la droite afin d’ajuster Transparence la visibilité...
  • Page 130: Fenêtre Profondeur Et Température

    Simrad FM90 Manuel de référence Fenêtre profondeur et température La fenêtre affiche la température et la profondeur actuelle de Profondeur et température l’unité de chalut. Comment ouvrir Cliquez sur le bouton . Ce bouton est situé sur la barre supérieure.
  • Page 131: Enregistrement Et Lecture

    Lorsque la lecture d'un fichier a été suspendue, ou lorsque la tête de sonar est en marche, cliquez sur ce bouton pour reprendre la lecture/le fonctionnement. Lorsque la tête de sonar FM90 n’est pas en marche et qu’aucun fichier ne peut être retranscrit le bouton restera toujours sur on.
  • Page 132: Console De Lecture

    Simrad FM90 Manuel de référence Console de lecture Cliquez ici pour afficher ou masquer la console de lecture s'ouvre également automatiquement lorsque vous choisissez console de lecture un fichier de lecture. Astuce Lors de la lecture, vous pouvez également utiliser les boutons de...
  • Page 133: Enregistrer

    Fonctions et boîtes de dialogue Enregistrer Cliquez pour commencer l'enregistrement. Cliquez de nouveau pour arrêter l'enregistrement. Vous pouvez utiliser ce bouton lorsque la tête de sonar fonctionne et lors de la lecture du fichier En cours d’enregistrement, une icône d'enregistrement clignotante s’affiche dans l’angle supérieur à...
  • Page 134: Spécifications Techniques

    Simrad FM90 Manuel de référence Spécifications techniques Thêmes Introduction aux spécifications techniques, page 133 Spécifications de l’interface, page 133 Spécifications de performance, page 134 Poids et dimensions hors tout, page 135 Besoins en énergie, page 135 Les exigences minimales de l'infrastructure du troisième câble, page 136 Distance de sécurité...
  • Page 135: Introduction Aux Spécifications Techniques

    Formats de datagrammes compatibles pour les informations de position. Le système FM90 est compatible avec les formats de datagramme suivants pour les informations de position. • NMEA GGA Le datagramme NMEA GGA transfère l’heure, la position et les données fixées en...
  • Page 136: Spécifications De Performance

    Le datagramme NMEA VTG contient le cap actuel et la vitesse réelle par rapport à la terre. Formats de datagrammes compatibles pour les informations de cap. Le système FM90 est compatible avec le format de datagramme suivant pour les informations sur le cap du navire et/ou du gyrocompas. •...
  • Page 137: Poids Et Dimensions Hors Tout

    Spécifications techniques Poids et dimensions hors tout Ces caractéristiques de poids et de dimension extérieures résument les propriétés physiques du Sonar de chalut multifaisceau FM90. L’unité de chalut • : Polyuréthane avec des fixations en acier inoxydable Matériel • Dimensions –...
  • Page 138: Les Exigences Minimales De L'infrastructure Du Troisième Câble

    Les exigences minimales de l'infrastructure du troisième câble Le système FM90 permet une mise à jour rapide. Afin de garantir une fréquence élevée de mise à jour caractéristique des sonars multifaisceaux, le dispositif du troisième câble doit être capable de recevoir un flux de données considérablement supérieur à celui des sonars à...
  • Page 139: Distance De Sécurité Du Compas

    Spécifications techniques FM90 des navires dont le câble de chalut dépasse les 2 000 m de long. À l’inverse, pour les câbles de moins de 2 000 m, d'autres modèles de câbles répondant aux spécifications du CB6000 peuvent convenir, à condition qu'ils soient pourvus d’un blindage en fil d'acier galvanisé.
  • Page 140: Exigences Minimales De L'ordinateur

    Exigences minimales de l’écran À moins d'une commande spécifique, le système FM90 n'est pas fourni avec un écran. L’écran doit être acheté localement. Vous pouvez équiper Unité de traitement du FM90 d’un ou de deux écrans selon les préférences personnelles et/ou opérationnelles. 922-00027004/2.3...
  • Page 141 Spécifications techniques Note Assurez-vous que l’affichage choisi répond aux exigences du FM90. Le design et la construction doit permettre une utilisation maritime, et l’écran doit être capable de supporter les vibrations et les mouvements normalement rencontrés sur un navire. Vérifiez que les câbles et connecteurs soient facilement accessibles, et que l’écran peut être installé...
  • Page 142 Simrad FM90 Manuel de référence Indice personnalisation ........32, 51 à propos de barre d'état ..........89 but de ce manuel ..........7 barre d'état commentaires..........8 description ..........89 critique constructive ......... 8 barre supérieure état du capteur du chalut ........86 description ..........
  • Page 143 Index amélioration des relevés du capteur de l’unité de Curseur de référence 1 ........93 chalut............70 Curseur de référence 2 ........93 amélioration du signal de réception ..... 69 Enregistrer ..........131 Compensation ..........111 Enregistrer l’image avec superposition ....91 Configuration des capteurs de contrôle de Essuie-glace ..........
  • Page 144 Simrad FM90 Manuel de référence mettre hors tension........25, 46 Boîte de dialogue Importer capteur..... 124 mettre sous tension ........24, 45 Boîte de dialogue Préférences......96 personnaliser des applications du sonar..... 32, 51 Configuration de la page récepteur de Placez les curseurs de référence ......
  • Page 145 Index enregistrement..........61 Filtre correction du GVT description ..........107 Filtre de réduction du bruit description ..........106 Filtre Limiter les cibles fortes échogramme description ..........107 choix de la portée ........34, 53 Filtre Ping to Ping écran description ..........106 but............
  • Page 146 Simrad FM90 Manuel de référence Afficher/Masquer la fenêtre du sondeur orienté vers le haut ..........108 Kongsberg Maritime Afficher/Masquer le quadrillage ......107 support ............20 Console de lecture ........130 Curseur de référence 1 ........93 Curseur de référence 2 ........93 Enregistrer ..........
  • Page 147 Index Curseurs de référence ........65 présentation description ..........75 écran ............15 L’unité de chalut ........... 17 ordinateur ........... 16 Niveau du journal réseau système de treuil ........... 18 Boîte de dialogue Configuration du sonar ..... 103 troisième câble ..........17 Unité...
  • Page 148 Simrad FM90 Manuel de référence vues sonar..........35, 54 technique Réinitialiser spécifications ..........133 Boîte de dialogue Configuration du capteur... 111 télécharger reproduire documents du site internet ........7 fichier d’enregistrement........61 www.simrad.com..........7 Température Boîte de dialogue Préférences......97 Temps UTC Boîte de dialogue Préférences......
  • Page 149 Index www.simrad.com. téléchargements de documents......7 zones Définir ............64 922-00027004/2.3...
  • Page 150 ©2019 Kongsberg Maritime...

Table des Matières