Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
No du modèle
16807098000
CVC800
- Assemblage
- Fonctionnement
- Guide de
dépannage
- Pièces
- Garantie
AVERTISSEMENT
Vous devez lire et
comprendre le
guide d'utilisation
avant d'utiliser cet
exerciseur
escaladeur.
Prière de garder
aux fins de
consultation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spirit CVC800

  • Page 1 Guide d'utilisation No du modèle 16807098000 CVC800 - Assemblage - Fonctionnement - Guide de dépannage - Pièces - Garantie AVERTISSEMENT Vous devez lire et comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet exerciseur escaladeur. Prière de garder aux fins de consultation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Enregistrement du produit Renseignements importants en matière de sécurité Information sur l’opération de l’équipement Renseignements importants en matière de fonctionnement Liste de préassemblage Assemblage Fonctionnement de votre exerciseur escaladeur Utilisation de l’émetteur de fréquence cardiaque Plan détaillé Liste des pièces Mode d’ingénierie Guide d’entraînement...
  • Page 3: Félicitations Pour L'achat De Votre Nouvel Exerciseur Escaladeur

    FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE VOTRE NOUVEL EXERCISEUR ESCALADEUR Merci d’avoir acheté cet exerciseur escaladeur de qualité de Dyaco Canada, Inc. Votre nouvel exerciseur escaladeur a été fabriqué par l’un des meilleurs fabricants mondiaux de produits de conditionnement et est accompagné de l’une des meilleures garanties sur le marché. Par l’entremise de votre détaillant, Dyaco Canada, Inc.
  • Page 4: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir choisi l’exerciseur escaladeur SPIRIT CVC800. Nous sommes très fiers de produire ce produit de qualité et espérons qu'il vous fournira de nombreuses heures d'exercices de qualité pour vous faire sentir mieux, avoir une meilleure apparence et profiter pleinement de la vie. C'est un fait prouvé...
  • Page 5: Renseignements Importants En Matière De Sécurité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D’USAGE PERSONNEL VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET EXERCISEUR ESCALADEUR ATTENTION : Consultez un médecin avant d'entreprendre tout programme de conditionnement physique. Merci d'avoir acheté notre produit. Nous nous efforçons en tout temps d'assurer la qualité...
  • Page 6 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE – Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez toujours l’exerciseur escaladeur de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé ou avant de le nettoyer ou d’en faire l’entretien. MISE EN GARDE –...
  • Page 7  Ne faites pas fonctionner cet appareil sur une couverte ou une oreiller. Un excès de chaleur peut se produire et causer un incendie, produire un choc électrique ou blesser des personnes.  Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans ce guide. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant.
  • Page 8: Information Sur L'opération De L'équipement

    INFORMATION SUR L’OPÉRATION DE L’ÉQUIPEMENT Pour commencer à utiliser l’exerciseur escaladeur CVC800, suivez les étapes ci-dessous. Première étape : Tenez les guidons dans la position A1 ou A2. Deuxième étape : Tenez-vous debout sur les pédales dans la position B.
  • Page 9: Renseignements Importants En Matière D'électricité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ MISE EN GARDE! N’enlevez JAMAIS le couvercle sans avoir déconnecté au préalable l’alimentation en courant alternatif. Si la tension varie de dix pourcent (10 %) ou plus, la performance de votre exerciseur l’exerciseur escaladeur peut être affectée. De telles conditions ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Page 10: Important

    COMMENT MONTER ET DESCENDRE DE VOTRE EXERCISEUR ESCALADEUR IMPORTANT L'exerciseur escaladeur vous est offert avec deux guidons a mouvement double et un guidon fixe. Tenez toujours le guidon fixe en montant et en descendant de l'exerciseur escaladeur. Si vous l'utilisez pour la premiere fois, familiarisez-vous avec l'appareil en tenant le guidon fixe avant de passer aux guidons a mouvement double.
  • Page 11: Liste De Préassemblage

    LISTE DE PRÉASSEMBLAGE FERRURES DE L’ÉTAPE 1 No. 126. Rondelle à No.119 Rondelle No. 125. Rondelle ressort Ø10 x 2T (10 courbée Ø3/8 po x 23 x ordinaire Ø3/8 po x 19 x pièces) 1,5T (8 pièces) 2 0T (4 pièces) No.
  • Page 12: Outils Nécessaire

    FERRURES DE L’ÉTAPE 4 No. 100. Vis à tôle M5 x 10 No. 102. Vis à tôle 3,5 x 12 mm (18 pièces) mm (6 pièces) OUTILS NÉCESSAIRE No. 138. Clé Allen M8 en L No. 137. Tournevis Phillips No. 135. Clé 13/14 mm No.
  • Page 13: Assemblage

    ASSEMBLAGE PRÉASSEMBLAGE 1. Enlevez attentivement toutes les pièces du carton et inspectez si des pièces sont endommagées ou s’il en manque. Si des pièces sont endommagées ou s’il en manque, communiquez immédiatement avec votre marchand. 2. Prenez le sac des ferrures. Les ferrures sont séparées en quatre étapes. Enlevez d’abord les outils.
  • Page 14: Stabilisateur Arriére/Tableau De Console

    STABILISATEUR ARRIÉRE/TABLEAU DE CONSOLE FERRURES DE L’ÉTAPE 1 No. 90. Boulon à tête hexagonale 3/8 po x ¾ po (2 pièces) No. 93. Boulon à tête hexagonale 3/8 po x 3 ¾ po (2 pièces) No. 96. Boulon à chapeau à...
  • Page 15: Assemblage Des Tubes Latéraux

    ASSEMBLAGE DES TUBES LATÉRAUX FERRURES DE L’ÉTAPE 2 No. 88. Boulon à tête hexagonale 5/16 po x 15 mm (2 pièces) No. 90. Boulon à tête hexagonale 3/8 po x ¾ po (2 pièces) No. 121. Rondelle ordinaire Ø5/16 po x Ø23 x 1,5T (2 pièces) No.
  • Page 16: Assemblage Des Poignées

    ASSEMBLAGE DES POIGNÉES FERRURES DE L’ÉTAPE 3 No. 91. Boulon à tête hexagonale 3/8 po x 2 ¼ po (2 pièces) No. 92. Boulon à tête hexagonale 3/8 po UNC 16 x 2 ½ po (4 pièces) No. 111. Écrou en nylon 3/8 po x 7T (4 pièces) No.
  • Page 17: Assemblage Console / Couvercles

    ASSEMBLAGE CONSOLE / COUVERCLES FERRURES DE L’ÉTAPE 3 No. 100. Vis à tôle M5 x 10 mm (18 pièces) No. 102. Vis à tôle 3,5 x 12 mm (6 pièces) 1. Branchez le câble de l’ordinateur (no. 41) à l’assemblage de la console (no. 40). Installez l’assemblage de la console dans la partie supérieure du tableau de la console (no.
  • Page 18: Fonctionnement De Votre Exerciseur Escaladeur

    à la séance d’exercices. Remarque : FLS (étages représentatifs), FPM (étages par minute) Utilisation de l'application Spirit+ Afin de vous aider à atteindre vos objectifs d'exercice, votre nouvel appareil d'exercice est équipé d'un émetteur-récepteur Bluetooth® qui lui permettra d'interagir avec certains téléphones ou tablettes service à...
  • Page 19: Caractéristiques Programmables

    (téléphone ou tablette). 3. Dans l'application, cliquez sur l'icône dans le coin supérieur droit pour rechercher votre équipement Spirit. 4. Une fois l'équipement détecté, cliquez sur Connecter. Lorsque l'application et l'équipement sont synchronisés, l'icône Bluetooth® sur l'écran de la console de l'équipement s'allume.
  • Page 20: Programmes Préréglés

    PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS L’exerciseur escaladeur offre cinq différents programmes qui ont été conçus pour une variété de séances d’exercices. Ces cinq programmes ont des profils préréglés à l’usine pour atteindre différents buts. PROGRAMME « COLLINES » (HILL) Ce programme simule un parcourt qui monte et descend une colline. La résistance dans les pédales augmente et diminue continuellement au cours du programme.
  • Page 21: Le Programme " Force " (Strength)

    LE PROGRAMME « FORCE » (STRENGTH) Ce programme est conçu pour améliorer la force et l’endurance musculaire dans les parties inférieures du corps. Il augmente continuellement la résistance à un niveau plus élevé et vous encourage à le garder. Ce programme est également conçu pour renforcer et tonifier les jambes et les muscles du fessier.
  • Page 22: Programmes De Fréquence Cardiaque

    PROGRAMMES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Avant de commencer, un mot au sujet de la fréquence cardiaque : Le vieil adage « pas de gain sans douleur » est un mythe qui a été prouvé faux par les bienfaits d’un exercice régulier dans le cadre de certaines limites. Une grande partie de ce succès est due à l’utilisation des moniteurs de fréquence cardiaque.
  • Page 23: Taux D'effort Perçu

    TAUX D’EFFORT PERÇU Plus de variables sont impliquées sur l’intensité de votre séance d’exercices que sur la fréquence cardiaque seulement. Le degré de stress, la santé du corps, la santé émotionnelle, la température, l’humidité, le temps de la journée, la dernière fois que vous avez mangé et ce que vous avez mangé, contribuent tous à...
  • Page 24: Utilisation De L'émetteur De Fréquence Cardiaque

    2. Ajustez la sangle aussi serrée que possible, mais sans négliger le confort. 3. Placez l’émetteur en mettant le logo SPIRIT au milieu de votre corps et en l’orientant dans le sens opposé à la poitrine (certaines personnes le placent légèrement à la gauche du centre). Fixez l’autre extrémité du tapis élastique à...
  • Page 25: Plan Détaillé

    PLAN DÉTAILLÉ service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. 2021 courriel: customerservice@dyaco.ca...
  • Page 26: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Cadre principal CC010113-S13 Mât CC040083-S13 Bras de manivelle CC060160-Q2 Axe du pédalier RC140032-01 Assemblage articulé gauche (L) RCC060161-S13 Assemblage articulé droit (R) RCC060162-S13 Tringle de connexion gauche (L) RCC060184-S13 Tringle de connexion droite (R) RCC060185-S13 Assemblage pivotant gauche RCC060165-S13...
  • Page 27 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Roue coulissante en uréthane RP050051-D5-02 Pied en caoutchouc, Ø35 x 10 mm P060256-A1 Pied de réglage 50-1 P270036 Bague P060440 Roue du rail P050065-A1 Manchon P060633B-A1 Poulie motrice PP060090-A1-B Capuchon rond 25,4 x 2,0T P040136-A1 Capuchon rond Ø32 x 1,8T P040052-A1 Embout ovale (30×60×2.5T) P040219-A1...
  • Page 28 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Vis à tôle 3,5 x 12 mm J396804-Y3 Vis à tôle 3,5 x 16 mm J396805-Y3 Vis à tôle 5 x 19 mm J367114-Y3 Vis à tôle 5 x 16 mm J377105-Y3 Anneau de retenue en forme de croissant Ø17 J310002-Z4 Écrou en nylon ¼...
  • Page 29: Mode D'ingénierie

    MODE D’INGÉNIERIE La console contient un menu d’entretien et de diagnostiques encastré dans son logiciel. Le logiciel vous permet de changer les paramètres de la console du système anglais au système métrique et d’arrêter le signal audible qui est émis du haut-parleur en appuyant sur un bouton, par exemple. Pour entrer dans le menu d’entretien (peut s’intituler mode d’ingénierie tout dépendant de la version), appuyez simultanément sur les boutons START, STOP et ENTER pendant environ deux secondes.
  • Page 30: Guide D'entraînement

    GUIDE D’ENTRAÎNEMENT Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter : • une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance); • une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire;...
  • Page 31 amélioration importante de la condition physique. Progression Au fur et à mesure que votre condition physique s’améliore, une intensité plus élevée d'exercice est nécessaire pour créer une réserve et produire simultanément une amélioration continue. Réserve Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve.
  • Page 32 Généralement, le rythme cardiaque maximum est de 220 pulsations moins votre âge. Au fil des années, votre coeur et les autres muscles vieillissent et perdent une partie de leur efficacité. Cette perte naturelle peut s’améliorer grâce à un meilleur conditionnement physique. Le tableau suivant peut servir de guide aux personnes débutantes.
  • Page 33 Musculation La musculation est souvent utilisée comme synonyme de l'entraînement-musculation. Le principe fondamental ici est la RÉSERVE. Ici, le muscle travaille contre des charges plus lourdes que d'habitude. Ceci peut être fait en augmentant la charge avec laquelle vous vous exercez. Périodisation Votre programme de conditionnement physique devrait être varié...
  • Page 34: Étirement

    ÉTIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement. Étirez-vous jusqu'à ce que vous ressentiez une légère tension dans le muscle, pas une douleur, et maintenez cette position de 20 à...
  • Page 35 Étirement des muscles intérieurs des Flexion avant cuisses Penchez lentement le tronc vers l'avant en En position assise, collez ensemble la gardant le dos et les épaules détendus. plante des pieds. Essayez de ramener les Essayez de toucher les orteils. Maintenez pieds le plus près possible de l'aine.
  • Page 36: Garantie Limitée Du Fabricant

    GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toutes les pièces de l’exerciseur escaladeur pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail. La responsabilité de Dyaco Canada Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Dyaco Canada Inc., et le soutien technique de nos concessionnaires indépendants et de nos compagnies d’entretien.
  • Page 37 Pour recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc., veuillez nous visiter en direct. spiritfitness.ca solefitness.ca dyaco.ca/products/everlast.html xterrafitness.ca dyaco.ca/UFC/UFC-home.html spiritfitness.ca/johnnyg.html trainorsports.ca For more information, please contact Dyaco Canada Inc. T: 1-888-707-1880 ⏐ 5955 Don Murie St., Niagara Falls, Ontario L2G 0A9 ⏐ sales@dyaco.ca service à...

Ce manuel est également adapté pour:

16807098000

Table des Matières