Iseki SRE2600X Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SRE2600X:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BA ISEKI SRE2600X (Robolinho 4000)
Deckblatt
Betriebsanleitung
Instructions for use
Notice d'utilisation
SRE2600X
Li
456939_a
All manuals and user guides at all-guides.com
DE
GB
FR
01 | 2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Iseki SRE2600X

  • Page 1 BA ISEKI SRE2600X (Robolinho 4000) Deckblatt All manuals and user guides at all-guides.com Betriebsanleitung Instructions for use Notice d’utilisation SRE2600X 456939_a 01 | 2017...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Deutsch ..............................8 English..............................35 Français..............................61 © 2017 ISEKI France S.A.S This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the ISEKI France S.A.S. SRE2600X...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 1 – 2 m ≥ 15 cm < 60 cm ≥ 15 cm ≥ 35 cm ≥ 1 m ≥ 1 m ≥ 30 cm ≥ 15 cm 30 cm 30 cm 0 cm 456939_a...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com SRE2600X...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ≥ 15 cm ≥ 15 cm ≥ 15 cm ≥ 15 cm ≥ 15 cm ca. 10 cm 456939_a...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com SRE2600X Art.-Nr. 119780 600 x 490 x 245 mm max. 2000 m Standard 40 % (22°) max. 58 % (30°) 320 mm 30 – 60 mm, à 1 mm IPX1 max. 3400 min 65 dB(A) [L = 63 dB(A), K = 1,9 dB(A)] ca.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 456939_a...
  • Page 8: Table Des Matières

    Gefälle ausgrenzen .................... 19 4.5.6 Kabelreserven anlegen (08) .................. 19 4.5.7 Typische Fehler bei der Kabelverlegung (02) ............ 19 Basisstation an Stromversorgung anschließen (05)..............  19 Verbindungen an der Basisstation prüfen (05).............. 20 Inbetriebnahme .......................... 20 Akku laden (09) ........................ 20 SRE2600X...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Original-Betriebsanleitung Grundeinstellungen vornehmen ....................  20 Schnitthöhe einstellen ...................... 21 Automatische Kalibrierfahrt durchführen ................ 21 Bedienung............................ 21 Gerät manuell starten...................... 21 Mähbetrieb abbrechen ...................... 21 Nebenfläche mähen (01/NF) .................... 21 Einstellungen .......................... 22 Einstellung aufrufen – Allgemein...................  22 Schnitthöhe einstellen ......................
  • Page 10: Zu Dieser Betriebsanleitung

    Verlet- Kurzanleitung zung zur Folge haben könnte. Betriebsanleitung ACHTUNG! Erweiterungsplatte Zeigt eine Situation an, die – wenn sie Basisstation nicht vermieden wird – Sachschäden zur Folge haben könnte. Transformator HINWEIS Spezielle Hinweise zur besseren Ver- ständlichkeit und Handhabung. SRE2600X...
  • Page 11: Roboter-Rasenmäher

    All manuals and user guides at all-guides.com Produktbeschreibung Roboter-Rasenmäher Symbole am Gerät Symbol Bedeutung Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten! Besondere Vorsicht bei der Hand- habung! Hände und Füße vom Schneidwerk fernhalten! Sicherheitsabstand einhalten! Vor der Inbetriebnahme die Be- triebsanleitung lesen! Zum Starten des Geräts die PIN eingeben! Nicht auf dem Gerät mitfahren!
  • Page 12: Bedienfeld

    Einstellungen wählen. lungen") : Mähbetrieb manuell starten und unterbrechen bzw. Mähbetrieb nach Drücken der Home-Taste ( ) so- fort wieder aufnehmen. : Funktionstasten. Die Funktion aufrufen, die gerade oberhalb der Taste im Display angezeigt wird. : Gerät ein- und ausschalten. SRE2600X...
  • Page 13: Menüstruktur

    All manuals and user guides at all-guides.com Produktbeschreibung Menüstruktur Wochenprogramm siehe Kapitel 7.6 "Mähprogramm einstellen", Hauptmenü Programme Seite 22 Einstiegspunkte siehe Kapitel 7.6.2 "Startpunkte einstellen", Seite 23 Programminfo siehe Kapitel 8 "Informationen anzeigen", Seite 24 Uhrzeit siehe Kapitel 5.2 "Grundeinstellungen vornehmen", Einstel- Seite 20 lungen Datum siehe Kapitel 5.2 "Grundeinstellungen vornehmen", Seite 20 Sprache siehe Kapitel 5.2 "Grundeinstellungen vornehmen",...
  • Page 14: Basisstation

    Situation, in der der Betrieb nicht mög- gelmäßig geladen. Das Gerät fährt dazu in lich ist, schaltet es sich ab. die Basisstation. ■ Die integrierte Überwachungselektronik be- endet bei Erreichen von 100 % Ladestatus automatisch den Ladevorgang. SRE2600X...
  • Page 15: Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheit Mähbetrieb und Ladebetrieb 3.3.1 PIN- und PUK-Eingabe Die Mähphasen wechseln sich ständig mit den Das Gerät kann nur durch die Eingabe einer PIN Ladephasen ab. Hat sich beim Mähen die La- (Personal Identification Number) gestartet wer- dung des Akkus bis zu einem bestimmten Wert den.
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    Witterungsein- keine Gegenstände (z. B. Äste, Glas-, Me- flüssen geschützt tall-, und Kleidungsstücke, Steine, Gartenu- ■ Anschlussmöglichkeit für Stromversorgung tensilien oder Spielzeuge) im Arbeitsbereich des Geräts befinden. Diese können die Schneidmesser des Geräts beschädigen oder können vom Gerät beschädigt werden. SRE2600X...
  • Page 17: Mähbereiche Vorbereiten

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage ■ Einhalten der Abstände muss möglich sein: 3. Hindernisse auf der Rasenfläche beseitigen oder mit Begrenzungskabel ausgrenzen (sie- ■ frei zugänglich für Roboter-Rasenmäher he Kapitel 4.5.3 "Hindernisse ausgrenzen", ■ links und rechts der Basisstation min. Seite 18): 1 m frei ■...
  • Page 18: Begrenzungskabel An Basisstation Anschließen (04)

    Abstand 0 cm, fährt das Gerät über die Be- 3. Begrenzungskabel um Hindernisse herum grenzungskabel hinweg. Die Begrenzungskabel verlegen: siehe Kapitel 4.5.3 "Hindernisse dürfen nicht gekreuzt werden (01/g). ausgrenzen", Seite 18. 4. Korridore zwischen einzelnen Mähflächen anlegen: siehe Kapitel 4.5.4 "Korridore ein- grenzen (01/i)", Seite 19. SRE2600X...
  • Page 19: Korridore Eingrenzen (01/I)

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage Verlegung des Begrenzungskabels um 4.5.7 Typische Fehler bei der Ecken (07) Kabelverlegung (02) ■ ■ Bei nach innen gehenden Ecken (07/a): Be- Das Begrenzungskabel wird nicht mindes- grenzungskabel diagonal verlegen, um ein tens 1 m gerade von der Basisstation wegge- Verfangen des Geräts in der Ecke zu vermei- führt (02/a).
  • Page 20: Verbindungen An Der Basisstation Prüfen (05)

    Der integrierte Akku ist bei Auslieferung teilgela- 7. Im Menü "Uhrzeit eingeben" > "24h- den. Im Normalbetrieb wird der Akku des Geräts Format" die aktuelle Uhrzeit eingeben (For- regelmäßig automatisch geladen. mat: HH:MM). Hierzu nacheinander mit eine Ziffer auswählen und jeweils mit bestätigen. SRE2600X...
  • Page 21: Schnitthöhe Einstellen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Die Grundeinstellung ist abgeschlossen. Der Sta- 6 BEDIENUNG tus "Unkalibriert Start-Taste drücken" Gerät manuell starten wird angezeigt. Gerät einschalten. Schnitthöhe einstellen Für außerplanmäßiges Randmähen: siehe Die Schnitthöhe des Geräts wird über das Ein- Kapitel 7.7 "Randmähen bei manuellem stellungsmenü...
  • Page 22: Einstellungen

    4. Einstellungen vornehmen. Mähen bei trockenem Gras reduziert Ver- Hinweis: Die Menüpunkte sind in den nach- schmutzungen. folgenden Abschnitten beschrieben. Durch das Aktivieren des Regensensors und das Einstellen einer Verzögerungs- zeit kann verhindert werden, dass das Gerät bei nassem Gras mäht. SRE2600X...
  • Page 23: Startpunkte Einstellen

    All manuals and user guides at all-guides.com Einstellungen 7.6.2 Startpunkte einstellen 7.6.3 Mähzeiten einstellen Startpunkte lernen HINWEIS 1. Gerät in die Basisstation stellen. Zwischen Programmierung der Mähzei- ten und dem Mähstart müssen min. Gerät einschalten. 30 min. liegen. Wenn nicht, startet das Hauptmenü...
  • Page 24: Randmähen Bei Manuellem Start

    Anzahl der Mäheinsätze, Gesamte 2. Einstellungsschutz aktivieren/deaktivieren: Mähzeit, Anzahl der Ladezyklen, Gesamte Lade- ■ "Aktivieren" zeit, Länge der Schleife des Begrenzungskabels. Einstellungsschutz aktivieren. "Software" ■ "Deakt." Zeigt die Firmware-Version. Einstellungsschutz deaktivieren. "Programminfo" Zeigt aktuelle Einstellungen, wie z. B. die gesam- te wöchentliche Mähzeit. SRE2600X...
  • Page 25: Wartung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Wartung und Pflege "Störungen" Basisstation reinigen 1. Grasreste und Laub oder andere Gegenstän- Zeigt die zuletzt aufgetretenen Störungsmeldun- de regelmäßig aus der Basisstation entfer- gen mit Datum, Uhrzeit und Fehlercode. nen. 9 WARTUNG UND PFLEGE 2.
  • Page 26: Schneidmesser Wechseln

    Falls der Transformator bei intakter Versorgung mit Netzspannung keinen Strom mehr liefern soll- 2. Transformator einlagern. 3. Ladekontakte mit Kontaktfett fetten. 1. Transformator (11/2) vom Stromnetz trennen. 2. Sicherungsabdeckung (11/1) samt Sicherung am Transformator (11/2) herausschrauben. SRE2600X...
  • Page 27: Begrenzungskabel Überwintern

    All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung Wenn die Basisstation eingelagert wird: Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei fol- genden Stellen unentgeltlich abgegeben werden: 1. Zuerst alle oben genannten Arbeiten durch- ■ führen. Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sam- melstellen (z. B. kommunale Bauhöfe) 2.
  • Page 28 Diese Aussagen sind nur gültig für Akkus und Batterien, die in den Ländern der Europäischen Union verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. In Ländern au- ßerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Akkus und Batterien gelten. SRE2600X...
  • Page 29: Hilfe Bei Störungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Hilfe bei Störungen 13 HILFE BEI STÖRUNGEN 13.1 Geräte- und Handhabungsfehler korrigieren VORSICHT! Verletzungsgefahr Scharfkantige und sich bewegende Geräteteile können zu Verletzungen führen. ■ Tragen Sie bei Wartungs-, Pflege- und Reinigungsarbeiten immer Schutzhandschuhe! Störung Ursache Beseitigung...
  • Page 30: Fehlercodes Und -Beseitigung

    Anheben oder Hindernis nach oben ausgelenkt. ■ Gerät ist auf ein Hindernis Gerät auf die freie, eingegrenzte CN005: Bumper de- aufgefahren und kann sich Rasenfläche stellen. flected nicht befreien (z. B. Kollision ■ Lage des Begrenzungskabels korri- nahe an der Basisstation). gieren. SRE2600X...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Hilfe bei Störungen Fehlercode Ursache Beseitigung ■ ■ Kein Schleifensignal LEDs an der Basisstation kontrollie- CN007: No loop si- ren. ■ gnal Begrenzungskabel ist ■ defekt. Stromversorgung der Basisstation kontrollieren. Trafo aus- und einste- ■...
  • Page 32 CN110: Blade motor als 80 °C). lassen. over heating ■ Im Wiederholungsfall: Gerät von Servicestelle des Herstellers über- prüfen lassen. Gerät ist auf ein Hindernis Hindernis entfernen. CN119: R-Bumper de- aufgefahren und kann sich flected nicht befreien. CN120: L-Bumper de- flected SRE2600X...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Hilfe bei Störungen Fehlercode Ursache Beseitigung Gerät ist auf ein Hindernis Hindernis entfernen. CN128: Recov Impos- aufgefahren und kann sich sible nicht befreien. ■ Gerät ist außerhalb der ein- Gerät auf die freie, eingegrenzte gegrenzten Rasenfläche.
  • Page 34: Garantie

    Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt, in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den An- forderungen der harmonisierten EG-Richtlinien, EG-Sicherheitsstandards und den produktspezifischen Standards entspricht. Produkt Hersteller Bevollmächtigter Rasenmäh-Roboter ISEKI France S.A.S Kazuya Tani Zac des Ribes Zac des Ribes Seriennummer 27 avenue des Frères Montgolfier 27 avenue des Frères Montgolfier G1501501 63170 Aubière...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Translation of the original instructions for use TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE Contents About these instructions for use .....................  37 Legends and signal words.....................  37 Product description .........................  37 Scope of supply........................ 37 Automatic lawn mower ......................
  • Page 36 11.3 Winter storage of the boundary cable ...................  53 12 Disposal ............................ 53 13 Help in case of malfunction...................... 55 13.1 Correcting appliance and handling faults ................ 55 13.2 Fault codes and troubleshooting ...................  56 14 Guarantee ............................ 60 15 EU declaration of conformity...................... 60 SRE2600X...
  • Page 37: About These Instructions For Use

    All manuals and user guides at all-guides.com About these instructions for use 1 ABOUT THESE INSTRUCTIONS FOR 2 PRODUCT DESCRIPTION This document describes a fully automatic, bat- ■ tery operated automatic lawn mower which The German version is the original operating moves freely on a grass surface.
  • Page 38: Automatic Lawn Mower

    STOP key (stops the appliance immedi- ately and the cutting blade within 2 s) Control panel with display (under cover flap) Contact surfaces Lateral depression for gripping Bumper Front rollers (steering) Drive wheels Mower deck Blade plate Carrier bar Fastening screw Clearer blade Cutting blade SRE2600X...
  • Page 39: Control Panel

    All manuals and user guides at all-guides.com Product description Control panel Display Main Menu Settings Information Back Confirm Display Name of the selected menu (here: "Main Menu") Menu items in the menu. Only two menu items are ever displayed (here: "Set- Component tings"...
  • Page 40: Menu Structure

    Blades service see chapter 8 "Displaying information", page 51 Informa- tion Hardware see chapter 8 "Displaying information", page 51 Software see chapter 8 "Displaying information", page 51 Program Info see chapter 8 "Displaying information", page 51 Failures see chapter 8 "Displaying information", page 51 SRE2600X...
  • Page 41: Base Station

    All manuals and user guides at all-guides.com Product description ■ Base station The integrated electronic control unit with a monitoring function terminates the charging procedure when a 100% charge status is reached. ■ The charging process only functions with per- fect contact of the charging contacts on the base station with the contact surfaces of the appliance.
  • Page 42: Safety

    Federation (EGMF) with regard to elec- tromagnetic emissions. 3.3.1 PIN and PUK input The appliance can only be started by entering a PIN (Personal Identification Number). This pre- vents the appliance from being switched on by unauthorised persons. The PIN can be changed. SRE2600X...
  • Page 43: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Safety instructions 3.4.4 Electrical safety ■ Never operate the appliance when a lawn 3.4.1 Operator sprinkler is operating on the mowing area at ■ Young people under 16 years of age and the same time.
  • Page 44: Preparing The Mowing Areas

    10 cm under the turf. Laying under swimming pools, etc.) and their demarca- the turf can be carried out by the dealer. tion to the grass surface Both variants can be combined with one another. ■ Shrubs and hedges that can become broader SRE2600X...
  • Page 45: Excluding Obstacles

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation IMPORTANT! NOTE Danger of damaging the boundary Exclusions are only necessary if they cable cannot be detected by the bump sensors of the automatic lawn mower. Avoid too If the boundary cable is damaged or cut, many or unnecessary exclusions.
  • Page 46: Creating Loops Of Cable (08)

    Connecting the base station to the ■ Flashes if a loop of the bound- power source (05) ary cable is not in order. 1. Place the transformer (05/1) at a dry location, protected from rain and spray. SRE2600X...
  • Page 47: Start-Up

    All manuals and user guides at all-guides.com Start-up 5. In the "Change PIN" menu: 5 START-UP ■ Under "Enter new PIN", enter a self- This chapter describes the activities and settings that are necessary to put the automatic lawn selected new four-digit PIN. To do so, se- mower into operation for the first time after as- lect one digit in sequence with sembly.
  • Page 48: Operation

    STOP but- 2. Activating/deactivating the button tones: ton (09/2). ■ "Activate" Activate the button tones. Mowing the secondary area (01/NF) ■ "Deactivate" 1. Lift the appliance and place in the secondary Deactivate the button tones. area by hand. SRE2600X...
  • Page 49: Setting The Rain Sensor

    All manuals and user guides at all-guides.com Settings Setting the rain sensor 4. Make the settings. Note: The menu items are described in the NOTE following sections. Mowing when the grass is dry reduces 7.6.2 Setting the start points soiling. Teaching-in start points By activating the rain sensor and setting 1.
  • Page 50: Setting The Mowing Times

    ■ "Deactivate" ■ "Change" : Change the selected Deactivate the setting lock. setting. ■ "Continue" : Confirm the changes setting and continue to the next setting. 3. "Save" : Save all changed settings of the menu item. SRE2600X...
  • Page 51: Recalibrating

    All manuals and user guides at all-guides.com Displaying information 7.11 Recalibrating "Failures" If the position or length of the boundary cable has Shows the fault messages that last occurred with been changed or the appliance no longer finds date, time and fault code. the boundary cable, recalibration is necessary.
  • Page 52: Regular Checks

    3. Check the fuse. If defective, insert a new fuse Worn or bent cutting blades must be replaced. with the same rating (2.5 A, slow blow). 4. Insert the new fuse in the fuse cover. 5. Screw in the fuse cover including the fuse into the transformer. SRE2600X...
  • Page 53: Transport

    All manuals and user guides at all-guides.com Transport 4. Store the base station: 10 TRANSPORT ■ at a dry, lockable location protected from For transporting the appliance, e.g. from the main frost area to the secondary area, proceed as follows: ■...
  • Page 54 European Union and are subject to European Directive 2006/66/EU. Different provi- sions can apply to the disposal of rechargeable batteries and batteries in countries outside the European Union. SRE2600X...
  • Page 55: Help In Case Of Malfunction

    All manuals and user guides at all-guides.com Help in case of malfunction 13 HELP IN CASE OF MALFUNCTION 13.1 Correcting appliance and handling faults CAUTION! Risk of injury Sharp-edged and moving appliance parts can lead to injury. ■ Always wear protective gloves during maintenance, care and cleaning work. Malfunction Cause Remedy...
  • Page 56: Fault Codes And Troubleshooting

    13.2 Fault codes and troubleshooting Fault code Cause Remedy The inclination sensor has Place the appliance on a flat surface CN001: Tilt sensor been triggered: and acknowledge fault. ■ Max. tilt exceeded ■ The appliance has been carried ■ Slope too steep SRE2600X...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Help in case of malfunction Fault code Cause Remedy The lift sensor has triggered: Remove the obstacle. CN002: Lift sensor ■ The appliance cover has been deflected upwards by lifting or by an obstacle.
  • Page 58 ■ Automatic fault rectification Manually acknowledge the malfunc- CN099: Recov escape not possible tion message. ■ If the fault reoccurs: Have the appli- ance checked by a service centre of the manufacturer. SRE2600X...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Help in case of malfunction Fault code Cause Remedy ■ ■ Rechargeable battery Switch off the appliance and let the CN104: Battery over has overheated (more rechargeable battery cool down. heating than 60 °C). No dischar- ■...
  • Page 60: Guarantee

    We herewith declare that this product, in the version introduced into trade by us, complies with the re- quirements of the harmonised EC directives, EC safety standards and the product-specific standards. Product Manufacturer Duly authorised person Automatic lawn mower ISEKI France S.A.S Kazuya Tani Zac des Ribes Zac des Ribes Serial number 27 avenue des Frères Montgolfier 27 avenue des Frères Montgolfier...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Traduction de la notice d’utilisation originale TRADUCTION DE LA NOTICE D’UTILISATION ORIGINALE Table des matières À propos de cette notice .........................  63 Explications des symboles et des mentions................ 63 Description du produit ........................ 63 Contenu de la livraison......................
  • Page 62 12 Élimination ............................ 81 13 Aide en cas de pannes ........................ 83 13.1 Corriger les défauts d’appareil et de manipulation .............. 83 13.2 Codes d’erreur et leur élimination .................. 84 14 Garantie ............................ 88 15 Déclaration de conformité CE ...................... 88 SRE2600X...
  • Page 63: Propos De Cette Notice

    All manuals and user guides at all-guides.com À propos de cette notice 1 À PROPOS DE CETTE NOTICE 2 DESCRIPTION DU PRODUIT ■ La version originale du manuel est la version La présente documentation décrit un robot de allemande. Toute autre version linguistique tonte à...
  • Page 64: Robot De Tonte

    Champ de commande avec écran (sous le capot de protection) Surfaces de contact Poignées creuses latérales Pare-chocs Roulettes avant (orientables) Roues motrices Plateau de coupe Disque de coupe Poignée de transport Vis de fixation Lames de brochage Lame de coupe SRE2600X...
  • Page 65: Champ De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Champ de commande Écran Menu principal Réglages Informations Retour Confirmer N° Affichage Nom du menu sélectionné (ici : « Menu principal ») Éléments dans le menu. Le système af- fiche toujours seulement deux éléments N°...
  • Page 66: Structure De Menu

    Informa- page 78 tions Matériel voir chapitre 8 "Afficher les informations", page 78 Logiciel voir chapitre 8 "Afficher les informations", page 78 Infos sur le programme voir chapitre 8 "Afficher les informa- tions", page 78 Pannes voir chapitre 8 "Afficher les informations", page 78 SRE2600X...
  • Page 67: Station De Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit ■ Station de base Le dispositif de surveillance électronique inté- gré met fin au processus de chargement de manière automatique une fois l’état de charge 100 % atteint. ■ Le chargement fonctionne uniquement en cas de contact impeccable des contacts de charge de la station de base avec les sur- faces de contact de l’appareil.
  • Page 68: Sécurité

    Capteur d’inclinaison de la trajectoire/latérale Si dans le sens de la marche, une pente ascen- dante / descendante ou une position inclinée la- térale de 22° (40 %) est atteinte, l’appareil fait de- mi-tour ou il modifie sa trajectoire. SRE2600X...
  • Page 69: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage Capteur de pluie 3.4.3 Sécurité de l’appareil ■ L’appareil est équipé d’un capteur de pluie qui, à Avant le travail, assurez qu’aucun objet (par l’état activé, interrompt le processus de tonte en ex.
  • Page 70: Planifier Les Zones De Tonte (01)

    être la planéité de la station de base avec un ni- tondues de manière accrue. veau à bulle et adapter la position de la sta- tion de base le cas échéant. SRE2600X...
  • Page 71: Installer Le Câble Périphérique

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage 4. Fixer la plaque de base (03/1) et la plaque ATTENTION ! d’extension (03/3) avec des piquets de jardin Danger d’endommagement du câble (03/4). périphérique Installer le câble périphérique Si le câble périphérique est endommagé ou sectionné, la transmission des si- REMARQUE gnaux de commande vers l’appareil n’est...
  • Page 72: Délimiter Les Obstacles

    Dans le cas des angles allant vers l’extérieur nière adéquate autour des angles (02/c). sans obstacles : Poser le câble périphérique en angle à 90°. ■ Le câble périphérique est croisé ou non posé dans le sens des aiguilles d’une montre (02/ SRE2600X...
  • Page 73: Brancher La Station De Base À L'alimentation Électrique (05)

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service ■ Le câble périphérique est posé de manière Contrôler les connexions à la station de trop imprécise, de sorte que les zones de base (05) bord de la surface de pelouse ne peuvent 1.
  • Page 74: Effectuer Les Réglages De Base

    Dans ce cas, il faut mieux aligner la sta- « Format 24 h », saisir l’heure actuelle tion de base et répéter l’opération d’éta- (format : HH:MM). Pour ce faire, sélectionner lonnage. l’un après l’autre un chiffre avec , puis les valider respectivement avec SRE2600X...
  • Page 75: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Après la course d’étalonnage 7 RÉGLAGES La durée de tonte actuelle préréglée s’affiche. Accéder au réglage – Généralités Pour tous les autres réglages voir chapitre 7 "Ré- Accéder au menu principal. glages", page 75. Remarque: L’astérisque * devant l’élément du menu indique qu’il est sélectionné...
  • Page 76: Réglage Du Capteur De Pluie

    1 m à droite de la station de base. ■ « Désactiver » Derrière ce point, il est possible de programmer Désactiver le mode Éco. jusqu’à 9 autres points de départ (X1 à X9). En déterminant les points de départ, il convient de veiller à : SRE2600X...
  • Page 77: Régler Les Temps De Tonte

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages ■ Ne pas définir les points de départ trop loin 2. Réaliser les réglages pour tous les jours ou de la station de base et/ou trop près les uns pour la journée respective : des autres (02/f).
  • Page 78: Réglage Du Contraste De L'écran

    Pour les travaux de maintenance, 8 AFFICHER LES INFORMATIONS d’entretien et de nettoyage, portez toujours des gants de protection. Le menu « Informations » sert à l’affichage des données de l’appareil. Aucun réglage ne peut être effectué dans ce menu. Accéder au menu principal. * « Informations » SRE2600X...
  • Page 79: Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance et entretien Nettoyage Contrôle régulier Contrôle général ATTENTION ! 1. Vérifiez une fois par semaine l’absence de Danger dû à l’eau détériorations sur l’installation complète : L’infiltration d’eau dans le robot de tonte ■ Appareil et dans la station de base entraîne des ■...
  • Page 80: Remplacer Le Fusible Sur Le Transformateur (11)

    Si la station de base reste en plein air : 1. Débrancher le transformateur (11/2) du ré- 1. Retirer le câble basse tension du transforma- seau électrique. teur et l’enrouler. 2. Dévisser le capot du coupe-circuit (11/1) 2. Ranger le transformateur. avec le fusible sur le transformateur (11/2). SRE2600X...
  • Page 81: Hibernation Du Câble Périphérique

    All manuals and user guides at all-guides.com Élimination 3. Graisser les contacts de charge avec de la Les appareils électriques et électroniques graisse de contact. peuvent être déposés gratuitement aux endroits suivants : Si la station de base est rangée : ■ points de collecte ou centres de tri publics 1.
  • Page 82 Ces déclarations ne s’appliquent qu’aux piles et batteries vendues dans les pays de l’Union euro- péenne et soumises à la directive européenne 2006/66/UE. Dans les pays en dehors de l’Union européenne, des dispositions différentes peuvent être applicables en matière d’élimination des piles et batteries. SRE2600X...
  • Page 83: Aide En Cas De Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com Aide en cas de pannes 13 AIDE EN CAS DE PANNES 13.1 Corriger les défauts d’appareil et de manipulation ATTENTION ! Risque de blessures Les parties de l’appareil à arêtes vives et mobiles peuvent provoquer des blessures. ■...
  • Page 84: Codes D'erreur Et Leur Élimination

    13.2 Codes d’erreur et leur élimination Codes d’erreur Cause Élimination Le capteur d’inclinaison s’est Poser l’appareil sur une surface plane et CN001 : Tilt sensor déclenché : acquitter le défaut. ■ Inclinaison max. dépas- sée ■ L’appareil a été porté ■ Pente trop abrupte. SRE2600X...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Aide en cas de pannes Codes d’erreur Cause Élimination Le capteur de levage s’est Retirer l’obstacle. CN002 : Lift sensor déclenché : ■ La gaine de l’appareil a été déviée vers le haut par un obstacle ou une personne soulevant l’ap- pareil.
  • Page 86 ■ CN099 : Recov escape La résolution automatique du Acquitter manuellement le message défaut est impossible de dérangement. ■ En cas de récidive : Faire examiner l’appareil par le service de mainte- nance du fabricant. SRE2600X...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Aide en cas de pannes Codes d’erreur Cause Élimination ■ ■ La batterie est surchauf- Mettre l’appareil hors service et lais- CN104 : Battery over fée (plus de 60 °C). Au- ser refroidir la batterie. heating cun déchargement n’est ■...
  • Page 88: Garantie

    CE harmonisées, aux normes standards de sécurité CE et aux standards spécifiques au produit. Produit Fabricant Mandataire Robot de tonte ISEKI France S.A.S Kazuya Tani Zac des Ribes Zac des Ribes Numéro de série 27 avenue des Frères Montgolfier 27 avenue des Frères Montgolfier...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Déclaration de conformité CE 456939_a...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com SRE2600X...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com 456939_a...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Country Company Telephone AL-KO KOBER Ges.m.b.H. (+43)3578/2515-100 (+43)3578/2515-31 AL-KO INTERNATIONAL Pty. Ltd. (+61)3/9767-3700 (+61)3/9767-3799 Eurogarden NV (+32)16/805427 (+32)16/805425 Valerii S&M Group SJ (+359)29423402 (+359)29423410 AL-KO KOBER AG (+41)56/418-3153 (+41)56/418-3160 AL-KO KOBER Spol. S.R.O. (+420)382/210381 (+420)382/210382 AL-KO GERÄTE GmbH...

Table des Matières