Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est pas obligatoire. → Étape de la procédure Cette flèche indique une étape de la procédure. Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chrono- logique. SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Page 4
1 À propos de ce document Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le SU 600 est une unité de commande universelle pour le raccorde- ment de capteurs 4 … 20 mA. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do- maine d'application au chapitre "Description du produit".
Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : • Au chapitre " Emballage, transport et stockage" • au chapitre " Recyclage" SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil : • Type d'appareil • Code de produit • Agréments • Caractéristiques techniques • Numéro de série de l'appareil SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
3 Description du produit Fonctionnement Domaine d'application L'appareil SU 600 est une unité de commande isolée avec relais à seuils intégrés et affichage pour capteurs de mesure continue. Il peut servir en même temps de bloc d'alimentation pour les capteurs raccordés.
Page 9
Humidité relative de l'air 20 … 85 % Soulever et porter Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués pour soulever et porter. SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
4. Enfichez l'appareil par l'avant dans le panneau [1]. 5. Poussez l'étrier de serrage [2] par l'arrière vers la vis sans tête [3] et fixez-le en le serrant à l'aide de l'écrou moleté [4] contre le panneau [1]. SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Page 11
à l'aide de la vis [2] (M4 x 6) en la serrant bien. 2. Mettez le SU 600 sur le rail [3] par le bas et appuyez sur l'appareil vers le haut jusqu'à ce qu'il vienne s'encliqueter.
Page 12
4 Montage Fig. 4: Montage sur rail 1 Plaque d'adaptation 2 Vis (M4 x 6) Rail SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Tension d'alimentation 50/60 Hz ou entre 20 et 253 V DC. Câble de raccordement L'alimentation tension du SU 600 sera raccordée par un câble usuel conformément aux standards d'installation spécifiques au pays concerné. L'appareil est raccordé par du câble bifilaire usuel non blindé. Si vous vous attendez à...
Système de commande L'unité de réglage et d'affichage intégrée sert à l'affichage des valeurs de mesure, au réglage et au diagnostic du SU 600. L'affichage et le réglage se font en face avant par un écran LCD synoptique, par un sélecteur de fonction et par deux touches.
SU 600, nous vous recommandons de marquer également chaque voie de mesure pour pouvoir les identifier. Phase de mise en marche Après sa mise en route, le SU 600 effectue d'abord un autotest de courte durée comprenant : • Vérification interne de l'électronique •...
Page 18
F : Commutation de l'entrée courant active/passive • Entrée courant active/ Au mode actif, le SU 600 fournit la tension d'alimentation pour le passive capteur raccordé. L'alimentation et la transmission des valeurs de mesure s'effectuent par la même ligne bifilaire. Ce mode de fonctionnement est prévu pour le raccordement de capteurs de...
Page 19
Sorties relais Pour une détection de niveau, deux relais de travail sont intégrés au SU 600. Définissez tout d'abord à quels points de commutation les relais seront excités et désexcités. En outre, il faudra distinguer les modes de fonctionnement relais: protection antidébordement et contre la marche à...
Page 20
0 et 250 secondes. Veuillez cependant tenir compte que le temps de réaction de votre mesure sera prolongé et que la réaction aux variations rapides des valeurs de mesure ne se fera qu'avec une SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Page 21
Simulation Pour pouvoir vérifier l'étalonnage correct de votre SU 600, vous pouvez mettre l'appareil en mode simulation. Ainsi, vous aurez la pos- sibilité de simuler n'importe quelle valeur de mesure et de contrôler le comportement correct des relais et des appareils raccordés en aval.
Sauvegardez la valeur en appuyant simultanément sur les touches [+/-] Le SU 600 nécessite pour le calibrage de l'affichage la saisie des quantités de remplissage pour 0 % et 100 %. Pour cela, il n'est pas nécessaire de vider ou de remplir la cuve.
Page 23
Remarque: Si vous désirez modifier le mode de fonctionnement (c'est à dire la fonction de commutation des relais), vous devez inverser les valeurs ON et OFF. SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
De plus, une des signalisations d'anomalies suivantes apparaît à l'affichage. Codes d'erreur Cause Élimination E003 Erreur CRC (er- Effectuer un reset reur au cours de Retourner l'appareil au service répa- l'autotest) ration SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
échéant recommencer les étapes décrites au chapitre " Mise en service" ou vérifier leur plausibilité et l'intégralité. Procédure en cas de réparation Si une réparation venait à s'imposer, veuillez contacter votre agence Krohne. SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Recyclage L'appareil est fait de matériaux recyclables. Pour cette raison, il doit être éliminé par une entreprise de recyclage spécialisée. Respectez les réglementations nationales en vigueur. SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Ʋ Réglage vide 3,8 … 20,2 mA Ʋ Réglage plein 4,1 … 20,5 mA Ʋ Delta de réglage min. 300 µA Ligne de raccordement vers le capteur ligne standard bifilaire (blindage recommandé) SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Page 28
Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémé- diablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant. SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Séparation galvanique entre sortie relais et partie TOR Ʋ Tension assignée 250 V Ʋ Résistance aux claquages de l'iso- 4 kV lation Dimensions 96 mm (3.78") 19 mm 69 mm 2 mm (0.75") (2.72") (0.08") SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
9 Annexe Marque déposée Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Page 32
Fixation par vis 10, 11 Message d'erreur 24 Mise à la terre 13 Montage encastré 10 Montage sur rail 10, 11 Montage sur rail oméga 10, 11 Numéro de série 7 Plaque signalétique 7 SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Page 33
Notes SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Page 34
Notes SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Page 35
Notes SU 600 • Transmetteur de niveau 4 … 20 mA...
Page 36
Siège social KROHNE Messtechnick GmbH Ludwig-Krohne-Straße 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tel.: +49 (0) 203 301 0 Tel.: +49 (0) 203 301 10389 info@krohne.de Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE: www.krohne.com...