KROHNE OPTISYS SLM 2100 Manuel De Référence
KROHNE OPTISYS SLM 2100 Manuel De Référence

KROHNE OPTISYS SLM 2100 Manuel De Référence

Masquer les pouces Voir aussi pour OPTISYS SLM 2100:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OPTISYS SLM 2100
OPTISYS SLM 2100
OPTISYS SLM 2100
OPTISYS SLM 2100
Transmetteur de niveau de boues
Version de logiciel :
02.00.XX
Traduction du manuel de référence original
© KROHNE 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr
Manuel de référence
Manuel de référence
Manuel de référence
Manuel de référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KROHNE OPTISYS SLM 2100

  • Page 1 Manuel de référence Manuel de référence Manuel de référence Manuel de référence Transmetteur de niveau de boues Version de logiciel : 02.00.XX Traduction du manuel de référence original © KROHNE 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 2 MENTIONS LÉGALES :::::::::::::::::::::::::::::::::: Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de la présente documentation, par quelque procédé que ce soit, est interdite sans autorisation écrite préalable de KROHNE Messtechnik GmbH. Sous réserve de modifications sans préavis. Copyright 2015 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str.
  • Page 3: Table Des Matières

    4.9.2 Sortie courant ........................37 4.9.3 Raccordement électrique des entrées de commande ............38 4.10 Description et propriétés des relais ................40 4.10.1 Raccordement des relais....................41 4.11 Classe de protection..................... 42 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 4 6.5.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant......79 6.6 Mise aux déchets ......................79 7 Caractéristiques techniques 7.1 Principe de mesure ......................80 7.2 Caractéristiques techniques ..................81 7.3 Dimensions ........................85 www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 5 SOMMAIRE OPTISYS SLM 2100 8 Notes 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 6: Instructions De Sécurité

    L'OPTISYS SLM 2100 ne doit pas être utilisé dans des zones dangereuses qui requièrent des homologations Ex. Il pourrait produire l'inflammation de gaz. De plus, en raison de la nature des matériaux utilisés pour les sondes, le transmetteur ne doit pas être utilisé...
  • Page 7: Certifications

    • Directive relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques selon la directive 2011/65/EU En apposant le marquage CE, le fabricant certifie que le produit a passé avec succès les contrôles et essais. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 8: Instructions De Sécurité Du Fabricant

    être tenu responsable de conséquences éventuelles d'une telle modification. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 9: Responsabilité Et Garantie

    Ce document comporte en outre des indications et consignes de précaution spéciales, mises en évidence par les pictogrammes décrits ci-après. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 10: Avertissements Et Symboles Utilisés

    à le faire. Le présent document est fourni pour vous aider à établir des conditions de service qui permettent d'assurer une utilisation sûre et efficace de cet appareil. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 11: Description De L'appareil

    3 Accessoires de montage 4 Documentation Accessoires en option Accessoires en option Accessoires en option Accessoires en option • Châssis de montage • Étriers pour main courante ronde • Système de nettoyage 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 12: Description De L'appareil

    Les pales du ventilateur sont accessibles, après ouverture de la porte du compartiment électronique ; remarque : il existe des risques de blessure en cas de contact avec le ventilateur lorsque celui-ci est en rotation. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 13 (setup). Sonde La sonde utilisée dans l'OPTISYS SLM 2100 est une sonde de mesure de matières en suspension. La sonde comporte un émetteur (source de lumière proche de l'infrarouge) et un récepteur disposés à...
  • Page 14: Plaque Signalétique

    SLM 2100. Le système de nettoyage utilise de l'eau qui pourra provenir soit d'une source d'eau externe (eau de process) soit de l'eau provenant de la phase de l'eau claire. Cette seconde option pourra être réalisée par le biais d'une pompe externe commandée par l'OPTISYS...
  • Page 15: Montage

    En raison du poids supérieur à 20 kg / 44,1 lbs, veuillez soulever et transporter l'appareil à deux ou utiliser un équipement de levage approprié ; si les surfaces de l'appareil sont humides, pensez à utiliser des gants pour le levage. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 16: Point De Mesure Type

    Figure 3-1: Exemple de points de mesure types 1 OPTISYS SLM 2100 avec étriers pour main courante ronde sur poste horizontal 2 OPTISYS SLM 2100 avec étriers pour main courante rectangulaire (ne font pas partie de la livraison) 3 OPTISYS SLM 2100 monté sur un mur 4 Main courante www.krohne.com...
  • Page 17: Indication De Montage

    (pour de plus amples informations se référer à à la page 67) INFORMATION ! Pour la mise hors-service de l'appareil, reprendre, SVP, les étapes ci-dessus, mais dans l'ordre inverse de 5 à 1. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 18: Montage Du Transmetteur De Niveau De Boues

    Dimensions système de nettoyage. Pour de plus amples informations se référer à à la page 85 www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 19 Châssis de montage avec étriers avec main courante ronde (verticale ou horizontale) Cette option permet de monter l'OPTISYS SLM 2100 sur de nombreuses mains courantes rondes. Les étriers couvrent les mains courantes de diamètres compris entre 33 et 60,3 mm / 1,3 et 2,37 pouce.
  • Page 20 1 Étriers ronds • Monter le châssis, à l'aide des étriers ronds (M10) et des écrous 1 dans une position telle que le châssis se trouve au-dessus de la main courante. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 21 • Ajuster la position de tous les étriers. • Serrer toutes les vis. • Placer le transmetteur sur le châssis et bien l'y serrer à l'aide de vis M6. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 22 • Ajuster la position de tous les étriers. • Serrer toutes les vis. • Placer le transmetteur sur le châssis et bien l'y serrer à l'aide de vis M6. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 23 • S'assurer que l'appareil soit monté à une hauteur telle que l'affichage et le clavier soient à la hauteur des yeux. • Enlever la protection de transport de la sonde pour en empêcher le blocage. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 24: Installation Du Système De Nettoyage (Optionnel)

    • Eau fournie en pompant de l'eau claire dans le bassin de sédimentation. Pour de plus amples Description et propriétés des relais informations se référer à à la page 40 www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 25: Montage Du Tuyau D'alimentation En Eau Sur Le Système De Nettoyage

    / l'arrêt. Figure 3-8: Points de fixation du tuyau d'arrivée d'eau 1 Tuyau d'arrivée d'eau 2 Points de fixation 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 26 2 Insérer les quatre vis M6. • L'écran anti-projection doit être monté par l'opérateur en utilisant 4 vis M6 sur le système de nettoyage comme le montre ce dessin. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 27: Raccordement Électrique

    Tension externe Tension à la borne Courant alternatif (CA) Entrée de commande Système de commande du process Contact (normalement ouvert) Contact (normalement fermé) Diode électroluminescente (DEL) Relais 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 28: Description Des Symboles Électriques

    Source de courant commandée, interne à l'appareil Interrupteur, contact NO ou similaire Entrée, isolée galvaniquement Résistance à coefficient de température positif (CTP) Interrupteur de protection Mise à la terre Moteur Chauffage Ventilateur www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 29: Remarques Importantes Pour Le Raccordement Électrique, Spécifiques À L'appareil

    Le matériel de montage et les outils ne font pas partie de la livraison. Utilisez du matériel de montage et des outils conformes aux règlements de protection du travail et de sécurité en vigueur. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 30: Vue D'ensemble Des Raccordements De Câbles

    Figure 4-1: Vue d'ensemble des raccordements de câbles 1 4 x presse-étoupes M20 (en cas de d'utilisation du système de nettoyage 3 presse-étoupes seulement sont disponi- bles). 2 Guide-câbles 3 Carte principale avec borniers de connexion www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 31: Vue D'ensemble Du Compartiment De Raccordement

    à la page 37 7 Bornier de connexion des entrées de commande (pour de plus amples informations) se référer à Raccordement élec- trique des entrées de commande à la page 38 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 32: Raccordement De L'alimentation

    0,20" environ que les conducteurs L et N. INFORMATION ! Il est du devoir de l'exploitant de fournir, de sécuriser et d'offrir une possibilité pour couper la tension d'alimentation. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 33 / 12 AWG. INFORMATION ! Afin d'assurer une bonne étanchéité des presse-étoupes utiliser exclusivement des câbles d'un diamètre compris entre 6 et 12 mm / 0,24 et 0,47 pouce. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 34: Description Et Propriétés De La Sortie Et De L'entrée

    2 La plage de concentration de la sortie doit être définie dans la configuration des E/S de l'appareil. Signalisation d'erreur possible via la sortie courant (courant d'erreur réglable par logiciel). Pour Menu C, Config. complète de plus amples informations se référer à à la page 54. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 35: Entrée De Commande (Active)

    Si l'entrée CI 1/2 est paramétrée en tant que détecteur de racleur, l'échantillonnage sera interrompu et la sonde ramenée en position d'attente dès fermeture du contact externe. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 36: Raccordement Des Sorties Et Entrées

    • fonctionnement (commande) des appareils en aval ; respecter les caractéristiques maximum de fonctionnement. • Les bornes non utilisées ne doivent pas être en contact avec d'autres pièces conductrices www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 37: Sortie Courant

    2 Sortie courant B INFORMATION ! Un raccordement correct des sorties courant est réalisé par le biais de câbles de signal blindés homologués pour le courant nominal et la tension appliqués. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 38: Raccordement Électrique Des Entrées De Commande

    30 à 50 mm / 1,18 à 1,97 pouce. La section minimale autorisée des fils est de 0,5 mm / 20 AWG et le maximum de 1,5 mm / 16 AWG. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 39 • Refermer les deux portes du compartiment. INFORMATION ! Afin d'assurer une bonne étanchéité des presse-étoupes utiliser exclusivement des câbles d'un diamètre compris entre 6 et 12 mm / 0,24 et 0,47 pouce. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 40: Description Et Propriétés Des Relais

    Il est possible, par le biais du menu, de programmer une temporisation de la pompe, afin de retarder le process de nettoyage de la sonde jusqu'à ce qu'il se soit établi la pression de système de pompe requise. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 41: Raccordement Des Relais

    Les borniers de raccordement des deux relais (K1 & K2) se trouvent sur la carte principale. Se référer au schéma ci-après pour le raccordement correct des câbles. Figure 4-8: Schéma de raccordement des relais K1 et K2 1 LED 2 Source de tension 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 42: Classe De Protection

    Ne pas installer le détecteur voile de boue en zone à atmosphère explosive car il peut provoquer l'inflammation de gaz explosifs ! IP 68 (sonde), IP 54 (compartiment de l'électronique) et IP 44 (compartiment du tambour de câble). www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 43: Programmation

    Observer les étapes décrites ci-dessous pour assurer un montage optimal de l'appareil. Étapes de la mise en service de l'appareil : • Mettre sous tension. • Procéder à la configuration de l'appareil. • Démarrage de la mesure 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 44: Mise Sous Tension

    Si c'est la première fois que l'appareil est mis sous tension, il doit être configuré de la manière décrite dans les chapitres ci-après. Figure 5-1: L'illustration précédente montre la valeur mesurée après une mise en service réussie. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 45: Eléments De Commande

    / du déplacement la fonction, digit marqués vers le haut ou déplacement par le curseur, vers le bas vers le haut ou déplacement de vers le bas la virgule décimale 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 46: Page De Mesure

    La touche ↑ fait passer à la page d'indication d'état. Il est possible, en cas d'application du mode de profil, de sélectionner une seconde page de mesure, représentant le profil de la mesure sous la forme d'un tracé. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 47: Navigation Au Sein Des Menus

    (« quick setup ») ou sélectionner un autre menu avec la touche ↑ ou ↓ puis y accéder en appuyant sur >. Vous êtes maintenant au niveau sous-menus. L'affichage a toujours l'aspect suivant : 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 48: Affichage Au Niveau Sous-Menus

    • Pour retourner au menu principal tout en enregistrant le paramétrage effectué, appuyer une ou plusieurs fois sur ^, selon le niveau atteint (l'appui de la touche ^ fait à chaque fois remonter d'un niveau, jusqu'à atteindre le niveau du menu principal). www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 49: Affichage Avec Liste Des Paramètres Ou Données

    ^ ; pour retourner ensuite au menu principal, appuyer de nouveau une ou plusieurs fois sur la touche ^. • Pour passer au niveau directement supérieur sans enregistrer la modification effectuée, appuyer simultanément sur les touches > et ↑. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 50: Affichage Avec Paramètre Ou Donnée Modifiable

    6 Plage de valeurs admissibles (pour nombres) 7 Valeur, unité ou fonction programmée actuellement et pouvant être modifiée (apparaît toujours en surbrillance) 8 Paramètre sélectionné actuellement 9 Programmation usine du paramètre (pas modifiable) www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 51: Structure Du Menu

    B2.5 Capteur tension alimentation B.3. Journaux de B3.1 Journal d'états bord B4 Information B4.1 N° de série appareil B4.2 Carte principale B4.3 Electronique sonde B4.4 Affichage ↓↑ ↓↑ ↓↑ ↓↑ 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 52 D Maintenance : D Maintenance : ce menu est protégé par un mot de passe et comporte les fonctions réservées D Maintenance : D Maintenance : au personnel de maintenance. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 53: Tableaux Des Fonctions

    (remise à zéro et quitter la fonction). A4, Fonct. de mesure Ce menu affiche les différentes fonctions de mesure de l'OPTISYS SLM 2100 : Options de sélection : « Niveau », Fonct. de mesure « Profil », « Suivi de zone » et « Mode manuel ». Pour de plus amples informations se référer à...
  • Page 54: Menu C, Config. Complète

    Ce menu affiche la concentration du voile de boues et peut être configuré (ce menu ne s'affiche qu'en cas de sélection de « Niveau », « Suivi de zone » ou « Mode manuel » sous C1.1). Par défaut : 0,5 g/l www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 55 Ce menu regroupe plusieurs fonctions permettant de configurer les fonctions de maintenance. C3.1 Sortie courant A Paramètres de la sortie courant correspondante. En mode « hauteur / profondeur », la sortie courant est calculé automatiquement. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 56 Options : • Arrêt (l'entrée de commande est activée à la fermeture du contact à l'entrée) • Marche (l'entrée de commande est activée à l'ouverture du contact à l'entrée) www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 57 Relais 2 Paramètres du relais correspondant (tous les sous-menus et toutes les options sont identiques à ceux du relais 1, sauf s'ils commencent par C3.7 au lieu de C3.6). 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 58 (ce menu ne s'affiche que si « Intervalle de minuterie » (intervalle de temps) ou « Intervalle de total. » est sélectionné dans C4.5.1) ; Options : « Oui » ou « Non » www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 59: Les Fonctions En Détail

    (protection par mot de passe désactivée) 5.7 Les fonctions en détail Ce chapitre aide à la paramétrisation initiale de l'appareil et au changement des paramètres en détail en cours de fonctionnement. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 60: Définition Des Positions Et Zones

    Boues flottantes : Boues flottantes : Boues flottantes : (Floating sludge) boues flottant à la surface. Pour éviter des mesures erronées, la zone morte doit être configurée en-dessous des boues flottantes. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 61: Configuration Initiale Dans La Configuration Étendue

    • Sélectionner le menu « Config. étendue » et entrer la zone morte et la profondeur maxi. • En cas de présence d'un racleur, vous pouvez aller à l'option « hauteur de racleur » et entrer la valeur. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 62: Fonct. De Mesure

    à . S'il faut à l'utilisateur un affichage immédiat de la valeur réelle, « » appuyer SVP sur ↓ pour déclencher un cycle de mesure manuel. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 63: Sélection De Fonctions De Mesure Dans Le Menu C1

    E/S de l'appareil. 2 La plage de concentration de la sortie doit être définie dans la configuration des E/S de l'appareil. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 64: Mode De Mesure

    INFORMATION ! S'il fallait que la zone morte soit incluse dans ce calcul assurez-vous que est sélectionné « » dans le menu C4.4. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 65: Définition De La Concentration De Résidus Et Voile

    Position de suivi : Définition de la position d'attente (garage) relative de la sonde au-dessus du Menu C, Config. complète voile de boues. Pour de plus amples informations se référer à à la page 54 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 66: Détecteur De Racleur / Entrée De Déclenchement

    être commandé directement avec les touches fléchées du clavier. Dans ce cas, les deux sorties courant sont « figées » à la dernière valeur de mesure. Lors de la désactivation du détecteur de maintenance il y aura lancement d'un nouveau cycle de mesure. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 67: Étalonnage

    étalonner zéro déplacer capteur étalonner zéro étalonner zéro étalonner zéro et étalonner conc. étalonner conc. étalonner conc. étalonner conc., options expliquées dans les tableaux ci-après. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 68 Appuyez sur ^ ^ ^ ^ pour accéder au menu sélectionné. Appuyez plusieurs fois sur ^ ^ ^ ^ jusqu'à ce que vous arriviez de nouveau au mode mesure. Sélectionnez Oui Oui pour enregistrer et valider votre sélection. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 69 Appuyez sur ^ ^ ^ ^ pour accéder au menu sélectionné. Appuyez plusieurs fois sur ^ ^ ^ ^ jusqu'à ce que vous arriviez de nouveau au mode mesure. Sélectionnez Oui Oui pour enregistrer et valider votre sélection. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 70: Étalonnage Point De Référence

    Config. complète , les menus Config. « » « complète Test seront également protégés par le mot de passe pour la configuration » « » rapide. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 71: Fonction De Temporisation

    NE64, VDI/VDE 2650 ou NE107. L'OPTISYS SLM 2100 met à disposition un journal d'état capable d'enregistrer les apparitions de même que les disparitions d'erreur des classes : défaillance de l'appareil, défaillance de l'application et erreurs de sortie des spécifications (hors spécifications).
  • Page 72: Catégorie D'erreur « Défaillance De L'appareil » (« F » En Gras)

    F F F F sensor calibration Le calibrage du zéro a été effectué à une Refaire l'étalonnage dans le bon ordre. turbidité supérieure à celle utilisée pour l'étalonnage de la concentration. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 73: Catégorie D'erreur « Erreur D'application » (« F », Non Gras)

    Temps de pompage pour la pompe externe est actif. I Relais 1 actif Signale que le relais 1 est actif. I Relais 2 actif Signale que le relais 2 est actif. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 74: Catégorie D'erreur « Hors Spécifications » (S)

    (valable en mode Profil / suivi pour le 4...20 mA. Si la concentration maximale est courant du canal B, proportionnel à la dépassée, veuillez entrer une valeur concentration mesurée). supérieure. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 75: Maintenance

    Contrôle des vis et écrous Contrôle de la sonde dans l'eau INFORMATION ! Lors de travaux sur l'appareil au-dessus du bassin le personnel doit être protégé par des équipements de protection individuelle. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 76: Nettoyage De L'interface Optique

    • Nettoyer l'interface optique avec un chiffon doux et humide imbibé d'alcool isopropylique. • Refermer le bras de couplage avec précautions et s'assurer que le raccordement est fermé. • Refermer la porte du compartiment du câble. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 77: Nettoyage Ou Remplacement Du Filtre À Air

    L'unité de nettoyage est une fonctionnalité en option, mais elle fait néanmoins partie du menu standard afin de permettre une mise à niveau facile de l'OPTISYS SLM 2100 standard. La fonction de nettoyage de la sonde sera active soit en fonction du temps soit en fonction du cycle.
  • Page 78: Disponibilité De Pièces De Rechange

    La fonction « cycle nettoyage » définit le nombre de passages de la sonde à travers les buses de nettoyage. Une pompe à eau extérieure peut être contrôlée par l'OPTISYS SLM 2100 lorsqu'elle est activée dans la fonction pompe externe. Pour chaque cycle de nettoyage la pompe externe est mise en marche lorsque la vanne est activée.
  • Page 79: Modèle De Certificat (À Copier) Pour Retourner Un Appareil Au Fabricant

    Date : Cachet de l'entreprise : Signature : 6.6 Mise aux déchets ATTENTION ! La mise en déchets doit s'effectuer conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays. 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 80: Caractéristiques Techniques

    à l'écho renvoyé par les parois ou les zones de séparation, ainsi que l'atténuation du signal due aux résidus ou aux boues flottantes. Figure 7-1: Principe de mesure www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 81: Caractéristiques Techniques

    2 pages - page de mesure avec résultats de mesure et page d'état avec messages d'état Mode de menu Plusieurs menus principaux et sous-menus qui permettent de personnaliser l'appareil Langues de programmation et Anglais, allemand, français et espagnol d'affichage 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 82: Matériaux

    Consommation 100 VA Puissance nominale 150 VA (maximum) Fusible interne 1,6 A à actionnement retardé Presse-étoupe M20x1,5 PA 6-12 mm Fusible externe (recommandé) Classe de protection Catégorie de surtension www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 83: Entrées Et Sorties

    Relais 3 : protection des pompes ≤ 24 V CC/250 V CA Caractéristiques de fonctionnement des relais K1 / K2 ≤ 1 A K3 ≤ 0.3 A 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 84: Homologations Et Certifications

    Prescriptions générales pour la conception et la construction des protecteurs fixes et mobiles RoHS Directive relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques selon la directive 2011/65/EU www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 85: Dimensions

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTISYS SLM 2100 7.3 Dimensions Figure 7-2: Dimensions Dimensions [mm] Dimensions ["] 18,11 16,54 20,16 88,5 3,48 10,24 21,65 Ø 85 3,35 Ø 40 1,57 231,5 9,11 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 86 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTISYS SLM 2100 Figure 7-3: Dimensions de la distance entre les trous (appareil) Dimensions [mm] Dimensions ["] 18,5 www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 87 Figure 7-4: Dimensions du châssis de montage et du système de nettoyage Dimensions [mm] Dimensions ["] 109,5 4,31 4,13 175,5 6,91 100,5 3,96 188,5 7,42 376,5 14,82 6,34 152,2 5,31 127,2 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 88 35,5 10,8 Poids Poids Poids Poids Poids [kg] Poids [lbs] OPTISYS SLM 2100 26,5 58,4 Système de nettoyage Châssis de montage Étriers ronds et adaptation pour mains courantes rondes. www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 89 NOTES OPTISYS SLM 2100 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 90 NOTES OPTISYS SLM 2100 www.krohne.com 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr...
  • Page 91 NOTES OPTISYS SLM 2100 05/2015 - 4002566003 - MA OPTISYS SLM 2100 R03 fr www.krohne.com...
  • Page 92 Systèmes de mesure pour pétroliers de haute mer Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Straße 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tél. :+49 203 301 0 Fax:+49 203 301 103 89 info@krohne.com Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com...

Table des Matières