Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

interior
25/7/07
09:58
Página 1
FAGOR uCOOK PRESSURE COOKER SET
USER´S MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fagor uCOOK PRESSURE

  • Page 1 25/7/07 09:58 Página 1 FAGOR uCOOK PRESSURE COOKER SET USER´S MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    Cooking with the uCook Pressure Cooker Set ....... . 6...
  • Page 3: Important Safeguards

    interior 25/7/07 09:58 Página 3 This is a U.L.-listed appliance. The following safeguards are recommended by most portable appliance manufacturers. IMPORTANT SAFEGUARDS When using pressure cookers, basic (steam vent). These foods should safety precautions should always be not be cooked in a pressure cooker. followed: 10.
  • Page 4: Introduction

    25/7/07 09:59 Página 4 INTRODUCTION Thank you for purchasing a Fagor Fagor’s easy-to-use pressure regulators Pressure Cooker. We appreciate the make it more simple than ever to confidence you have placed in our com- determine the proper amount of pressure...
  • Page 5: Components And Features

    25/7/07 09:59 Página 5 Fagor uCook Pressure Cooker steam will come out through the operating valve (the operating valve is one of the safety features of the COMPONENTS AND FEATURES pressure cooker). As soon as this Pressure Cooker Pot: 6qt size.
  • Page 6: Cooking With The Ucook Pressure Cooker Set

    13. Stainless Steel Steamer Basket: The place. uCook Pressure Cooker Set also comes Use the operating valve to select one with a stainless steel steamer basket. It of the two levels of pressure you will...
  • Page 7: Adding Food And Liquid

    Position the pressure cooker on the produce foam as they cook, such as center of the stove burner. The dried beans, or other legumes and uCook Pressure Cooker can be grains. Fill only halfway when used on all types of domestic preparing soups or stock.
  • Page 8: Releasing Pressure After Cooking

    interior 25/7/07 09:59 Página 8 steady stream of steam. At this naturally. Depending on the amount moment, the actual PRESSURE of food and liquid in the pressure COOKING TIME STARTS (when you cooker, this method can take from begin to time your recipe). It is recom- 10 to 15 minutes.
  • Page 9: Care And Cleaning

    • To do so, move the operating valve collected in the lid. to the position shown in (fig. 7) CARE AND CLEANING The uCook Pressure cooker set is made of high-quality, heavy gauge, 18/10 stainless steel. All components should be washed...
  • Page 10: Basic Instructions For Cooking

    Green curly kale, thickly cut 5 minutes High manufactured and distributed by Cauliflower, flower heads 2-3 minutes High Fagor America, Inc. The use of any Endive, thickly cut 1-2 minutes High unauthorized parts attachments may cause unit failure Asparagus, fine, whole...
  • Page 11: Dried Beans And Other Legumes

    interior 25/7/07 09:59 Página 11 • Never fill the pressure cooker to • Do not soak dried split lentils. more than two thirds of its capacity. • After soaking, remove floating beans • If you prefer, add sugar and/or and shell. seasoning to the fruit before or after •...
  • Page 12: Grains

    interior 25/7/07 09:59 Página 12 Grains meat with 2 to 3 spoonfuls of vegetable • Clean out any foreign particles. Rinse or olive oil in the pressure cooker with them with warm water. Soak grains, the lid off and before adding the other in four times their volume of warm ingredients.
  • Page 13: Seafood And Fish

    interior 25/7/07 09:59 Página 13 them to the cooker before serving and SEAFOOD AND FISH APPROXIMATE PRESSURE COOKING TIME LEVEL boil them in the pressure cooker with Crab 2-3 minutes the lid off until they are ready. Fish fillet, 1 -to 2 pounds thick 2-3 minutes Fish soup or concentrated fish stock 5-6 minutes...
  • Page 14: Troubleshooting

    1/2 In order to ensure best results when using cup. However, never fill the pressure the uCook Pressure Cooker, be certain to cooker more than half full with liquids. read all of the instructions and safety tips 2.
  • Page 15 interior 25/7/07 09:59 Página 15 PROBLEM: PROBLEM: Steam is escaping around the edge of the lid. Food is overcooked. REASON: SOLUTION: 1. The pressure cooker is too full. 1. Always check the cooking times in your 2. The pressure cooker was not closed recipe.
  • Page 16 25/7/07 09:59 Página 16 SET DE OLLAS DE PRESION uCOOK DE FAGOR MANUAL DE USUARIO...
  • Page 17 Componentes y características ......... . . 20 Cocinando con el set de ollas a Presión uCOOK de Fagor ..... 22 •...
  • Page 18: Precauciones Básicas De Seguridad

    interior 25/7/07 09:59 Página 18 Este es un producto certificado UL. La mayoria de los fabricantes de artefactos portatiles para uso domestico recomiendan la puesta en practica de las siguientes medidas de seguridad. PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD 1. Lea todas las instrucciones. harina de avena u otros cereales, los 2.
  • Page 19: Introducción

    DE FAGOR presión uCook de Fagor. Agradecemos la confianza depositada en nuestra com- pañía seleccionando una de nuestras El set de ollas a presion uCook de Fagor ollas y estamos seguros de que le pro- incluye: porcionará muchos años de excelente •...
  • Page 20: Componentes Y Caracterís- Ticas

    interior 25/7/07 09:59 Página 20 COMPONENTES Y CARACTERÍS- TICAS Olla a presión: Cuerpo y tapa fabri- cadas de acero inoxidable 18/10 de alta calidad y grueso calibre, toda la cocción se lleva a cabo en la olla a presión. Tapa: Fabricada de acero inoxida- ble 18/10 de alta calidad y grueso calibre.
  • Page 21 interior 25/7/07 09:59 Página 21 10. Válvula de Seguridad: Alojada en el Cuando se produce la presión, el vapor comenzará a salir por la válvu- interior del asa y con acceso para su la de funcionamiento (esta válvula es verificación y montaje desde el interior uno de los componentes de seguri- de la olla, actúa cuando se genera un dad de la olla de presión).
  • Page 22: Cocinando Con El Set De Ollas A Presión Ucook De Fagor

    COCINAR CON EL SET DE OLLAS A PRESIÓN uCOOK DE FAGOR NOTA: LAS OLLAS A PRESION FAGOR TIENEN QUE UTILIZAR- SE EN COCINAS DOMESTICAS. NO ESTAN HECHAS PARA USO EN COCINAS COMERCIALES. Preparación Como agregar alimentos y líquido...
  • Page 23 interior 25/7/07 09:59 Página 23 introducir en la olla como mínimo media taza de líquido que permita la vaporización. Nunca llene la olla más de 2/3 par- tes de la misma (agua e ingredien- tes incluidos) ya que se necesita espacio en el interior de la olla para crear presión.
  • Page 24: Cómo Eliminar La Presión Después De Cocinar

    interior 25/7/07 09:59 Página 24 presión sin una salida exagerada de contenga la olla. Abra la olla una vez que no exista presión (el indicador vapor. En este instante comienza el de presión desaparecerá en su alo- tiempo de cocción. Se recomienda el jamiento) y no salga más vapor por uso de un cronómetro de cocina para la válvula de funcionamiento.
  • Page 25: Limpieza Y Cuidado

    Antes de usar la olla, verifique siem- LIMPIEZA Y CUIDADO pre que los orificios de salida del La olla a presión Fagor esta fabrica- vapor estén limpios y no haya obs- da de acero inoxidable 18/10 de alta trucciones en su conducto. Es calidad y grueso calibre.
  • Page 26: Instrucciones Básicas Para Cocinar

    Fagor, en el número 1-800 207 0806 • Use el método de enfriado rápido al o comprela en la pagina web: finalizar el tiempo de cocción. www.fagoramerica.com Antes de usar la olla a presión Fagor, compruebe siempre que los mangos VEGETALES TIEMPO DE COCCION NIVEL DE...
  • Page 27: Frutas Frescas Y Secas

    interior 25/7/07 09:59 Página 27 Remolacha, grande, entera 20 minutos Alto Damascos, secos 4 minutos Alto Remolacha, pequeña, entera 12 minutos Alto Duraznos, frescos, en mitades 3 minutos Medio Repollitos de Bruselas, enteros 4 minutos Alto Duraznos, secos 4 - 5 minutos Alto Repollo, rojo o verde, en cuartos 3 - 4 minutos...
  • Page 28 • Los tiempos de cocción pueden variar • Cocine cada taza de granos en la de acuerdo a la calidad de los frijoles cantidad de agua indicada. (habichuelas) u otras legumbres. Si • Si lo desea, agregue sal a gusto. luego del período de cocción reco- •...
  • Page 29: Mariscos Y Pescados

    interior 25/7/07 09:59 Página 29 minutos, use 2 tazas de líquido. Las de 1 pulgada y media de ancho 25 - 30 minutos Alto carnes con conservantes o saladas Carne de res/ternera, deben quedar cubiertas por el agua. cubos de 1 pulgada, 1 libra y media 10 - 15 minutos Alto •...
  • Page 30: Adaptando Recetas Tradicionales Para Ser Usadas Con La Olla A Presión

    “Instrucciones básicas para cocinar”, en Fagor. Por lo general, las sopas, los gui- la sección de frutas, página 34. Póngalas sos, las carnes de res y de ave doradas o en la olla a presión con la cantidad de...
  • Page 31: Garantía

    4.a) Siempre saque y lave la junta de Sales Service Department de goma después de usar la olla a pre- Fagor, en la dirección o número sión, tal como se explica en el punto telefónico que aparece en la infor- 5, página 32.
  • Page 32 interior 25/7/07 09:59 Página 32 PROBLEMA: para eliminar la presión que aún El vapor sale por los bordes de la tapa. queda en la olla. Trate de abrir la olla MOTIVO: nuevamente. 1. La olla a presión está demasiado llena. 2.
  • Page 33 25/7/07 09:59 Página 33 AUTOCUISEUR uCOOK DE FAGOR MANUEL DE L’UTILISATEUR...
  • Page 34 Composants et caractéristiques ......... . . 37 La Cuisine avec l’autocuiseur uCook de Fagor ....... 38 •...
  • Page 35: Principales Mesures De Sécurité

    interior 25/7/07 09:59 Página 35 Ceci est un produit certifié U.L. La majorité des fabricants d’appareils portables à usage ménager recommande le respect des mesures de sécurité suivantes: PRINCIPALES MESURES DE SÉCURITÉ Mesures de sécurité à respecter pour une utilisation sûre de l’auto-cuiseur: 1.
  • Page 36: Introduction

    interior 25/7/07 09:59 Página 36 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté fonctionnalité et de la sécurité, fruit du l’autocuiseur uCook et de la confiance respect de toutes les normes de sécuri- que vous avez démontrée envers notre té internationales. entreprise en sélectionnant l’un de nos appareils;...
  • Page 37: Composants Et Caractéristiques

    25/7/07 09:59 Página 37 Autocuiseur uCook de Fagor qui permet de retirer la soupape pour son nettoyage. (Figures 2) COMPOSANTS ET CARACTÉRISTIQUES Autocuiseur: Corps et couvercle en acier inox épais 18/10 de haute quali- té; l’ensemble de la cuisson s’effec- tue dans l’autocuiseur.
  • Page 38: La Cuisine Avec L'autocuiseur Ucook De Fagor

    Le remplacer immé- rieur du manche de la cocotte. De diatement. Contactez le Service plus, elle empêche toute ouverture Clientèle Fagor en appelant le numéro de l’autocuiseur tant que de la pres- 1-800-2070806 (email: info@fagora- sion subsiste à l’intérieur.(Fig. 11).
  • Page 39: Comment Ajouter Aliments Et Liquides

    interior 25/7/07 09:59 Página 39 prolonger la durée de vie utile du joint en le plaçant sur son support métalli- et faciliter la fermeture du couvercle. que à l’intérieur de l’autocuiseur. 3. Sélectionner avec la soupape de Remplissez le récipient uniquement fonctionnement l’une deux...
  • Page 40: Comment Éliminer La Pression En Fin De Cuisson

    interior 25/7/07 09:59 Página 40 Avant de fermer le récipient, vérifiez de vapeur, la source de chaleur doit toujours soupape être abaissée pour régler et mainte- fonctionnement et la soupape de nir le degré de pression approprié. sécurité soient propres. Si la pression diminue et que la Une fois que l’autocuiseur est fermé, soupape de fonctionnement laisse...
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN L’autocuiseur Future de Fagor est fabriqué en acier inoxydable épais Au moment de placer le récipient dans 18/10 de haute qualité.
  • Page 42: Maintenance Pour Assu- Rer Une Utilisation Sûre

    Pièces de rechange: Utiliser uniquement Future, vérifiez toujours que la des pièces de rechange originales, dis- soupape de fonctionnement est tribuées par Fagor América, Inc. propre et libre de toute particule L’utilisation de pièces non autorisées ou rapportée. de pièces rapportées peut entraîner un •...
  • Page 43: Fruits Frais Et Secs

    interior 25/7/07 09:59 Página 43 Brocolis, pousses 2 minutes Haut • Ne jamais remplir l’autocuiseur au-delà Brocolis, tiges 3 minutes Haut des deux tiers de sa capacité. Courgette Acorn, 1/2 7 minutes Haut • A votre choix, ajouter le sucre et/ou Courgette Butternut, morceaux 2 cm 4 minutes Haut...
  • Page 44 interior 25/7/07 09:59 Página 44 Ne pas ajouter de sel à l’eau, car cela Haricots blancs 5-7 minutes Haut durcirait les haricots et les empêcherait Haricots rouges 10-12 minutes Haut d’absorber l’eau. Haricots noirs 8-10 minutes Haut • Ne pas faire tremper les lentilles ni les Haricots blancs et noirs 4-6 minutes Haut...
  • Page 45 interior 25/7/07 09:59 Página 45 GRAINS VOLUME D’ TEMPS DE NIVEAU DE • Une fois écoulé le temps de cuisson, (1 tasse) EAU APPROXIMATIF CUISSON PRESSION laisser baisser la pression naturellement. Riz bastami 1 1/2 tasses 5-7 minutes Haut • Dans la préparation de viande avec des Riz grain long 1 1/2 tasses 5-7 minutes...
  • Page 46 Adapter votre recette favorite à l’autocuiseur leur jus naturel. Commencez la cuisson avec la Future de Fagor est extrêmement facile. En cocotte ouverte. Remuez bien et ajoutez les général, les soupes, ragoûts, viandes blan- ngrédients restants indiqués sur la recette.
  • Page 47: Problèmes Et Solutions

    interior 25/7/07 09:59 Página 47 Problèmes et solutions que s’encrasse lors de la cuisson d’ali- PROBLEME: ments qui forment de l’écume, comme les La soupape de fonctionnement ne laisse haricots secs. Nettoyer alors la soupape pas sortir de vapeur. automatique souvent, ainsi qu’il est indi- MOTIF: qué...
  • Page 48 Adressez-vous MOTIF: au After Sales Service Department de 1. L’indicateur d’ouverture-fermeture est Fagor, à l’adresse et au nº de téléphone dressé. SOLUTION: indiqués sur la feuille de garantie. 1. Appuyer sur le poussoir jaune ou vert à...

Table des Matières