JVC NX-T10 Manuel D'instructions
JVC NX-T10 Manuel D'instructions

JVC NX-T10 Manuel D'instructions

Systeme de composants compact
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMPACT COMPONENT SYSTEM
KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
NX-T10
—Besteht aus CA-NXT10, SP-NXT10F und SP-NXT10W
—Composé des CA-NXT10, SP-NXT10F et SP-NXT10W
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
LVT2022-004A
[E]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC NX-T10

  • Page 1 COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT NX-T10 —Besteht aus CA-NXT10, SP-NXT10F und SP-NXT10W —Composé des CA-NXT10, SP-NXT10F et SP-NXT10W INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS LVT2022-004A...
  • Page 2: Important Pour Produits Laser

    Warnung, Achtung und sonstige Hinweise Mises en grade, précautions et indications diverses ACHTUNG WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE Taste kann in keiner Stellung zur Unterbrechung der 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 Stromversorgung verwendet werden. 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen und nicht Ziehen Sie das Netzkabel am SP-NXT10W (Subwoofer) ab, um das Gehäuse öffnen.
  • Page 3 ACHTUNG ATTENTION • Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder - bohrungen. • Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un Zeitung oder ein Tuch etc.
  • Page 4 [Geschäftskunden] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite Batterie http://www.jvc.eu/, auf der Sie Informationen zur Rücknahme des Produkts finden. [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] Hinweis: Diese Symbole sind nur in der Europäischen Union gültig.
  • Page 5 Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ces produits, conformément à la législation nationale. [Utilisateurs professionnels] Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, http://www.jvc.eu/, afin d’obtenir des informations sur son recyclage. Pile [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne.
  • Page 6 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines JVC-Produkts. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass Sie alle Einzelheiten verstanden haben und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. Vorsichtsmaßregeln Wie Sie diese Anleitung lesen Aufstellung •...
  • Page 7 Inhalt Einleitung ............... 1 Weiterführende Disc-/Datei-Wiedergabevorgänge ..29 Vorsichtsmaßregeln ............1 Programmierung der Wiedergabereihenfolge— Wie Sie diese Anleitung lesen ..........1 Programmwiedergabe ............. 29 Abspielbare Disc-/Datei-Typen ......... 3 Zufällige Wiedergabe—Zufallswiedergabe ...... 30 Wiederholte Wiedergabe ............ 30 Sperre der Disc-Ausgabe—Kindersicherung ....31 Vorbereitung ............
  • Page 8 Abspielbare Disc-/Datei-Typen Hinweis zum Regionalcode DVD-Player und DVDs haben ihre eigenen Regionalcodenummern. Diese Anlage kann nur DVDs abspielen deren Regionalcodenummern „2“ enthalten. • „WRONG REGION“ erscheint im Fernsehbildschirm, wenn eine DVD mit einem anderen Regionalcode eingelegt ist. Beisp.: COMPACT DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO •...
  • Page 9 Vorbereitung Senkrechte oder waagerechte Aufstellung des Hauptgeräts Sie können das Hauptgerät vertikal oder horizontal aufstellen. Stellen Sie den DISPLAY MODE-Schalter entsprechend der Platzierung des Hauptgeräts ein. • Die Stellung des Fernbedienungssensors ändert sich ebenfalls entsprechend der Einstellung des DISPLAY MODE- Schalters (siehe Seite 14).
  • Page 10 Verbindungen INFO Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Verbindungen getätigt sind. Nehmen Sie die Anschlussabdeckung vom Hauptgerät ab und schließen die Kabel an, indem Sie sie durch das Loch an der Anschlussabdeckung führen. Abnehmen der Anschlussabdeckung Beim vertikalen Aufstellen des Hauptgeräts Beim horizontalen Aufstellen des Hauptgeräts Verwenden Sie auch das gleiche Loch wie unten gezeigt beim Anbringen der Haupteinheit an einer Wand (siehe...
  • Page 11 ~ Blu-ray-Gerät oder digitale Set-Top-Box Ÿ TV/Monitor Schließen Sie ein HDMI-Kabel, ein Component-Videokabel HDMI-Kabel Opto-Digitalkabel oder ein FBAS-Videokabel an. (nicht mitgeliefert) (nicht mitgeliefert) • Zum Wählen des Progressiv-Abtastmodus (siehe Seite 14) verwenden Sie die HDMI MONITOR OUT-Klemme oder die COMPONENT-Buchsen. Beim Anschließen Ihres Fernsehgeräts Schließen Sie Ihr Fernsehgerät direkt an die Anlage an.
  • Page 12 UKW-Antenne Systemkabel Vom Subwoofer Pfeil UKW-Antenne (mitgeliefert) Systemkabel (mitgeliefert) Strecken Sie sie aus, um den besten Empfang zu erzielen. Schließen Sie das Systemkabel mit der Pfeilseite nach oben Für besseren UKW-Empfang weisend an. UKW-Außenantenne (nicht mitgeliefert) Nach dem Herstellen der Verbindungen an der Rückseite des Hauptgeräts schließen Sie die Lautsprecher und das Systemkabel an den Subwoofer an.
  • Page 13 VORSICHT: • Die mitgelieferten Lautsprecher werden ausschließlich Schließen Sie die Lautsprecher am Subwoofer durch zur Verwendung mit der Anlage NX-T10 hergestellt. Anschließen der farbigen Steckverbinder an die Schließen Sie nicht die mitgelieferten Lautsprecher entsprechend farbigen Klemmen hinten am Subwoofer an.
  • Page 14 Lautsprecheranordnung Systemkabel Pfeil Hauptgerät Subwoofer Linker Rechter Systemkabel (mitgeliefert) Lautsprecher Lautsprecher Vom Hauptgerät Schließen Sie das Systemkabel mit der Pfeilseite nach oben weisend an. ‹ Netzkabel Diese Anlage ist dafür entworfen, virtuellen Surroundklang Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers an, nachdem durch Positionieren der 3 Lautsprecher vorne zu liefern.
  • Page 15 • Sie können ein USB-Massenspeichergerät wie ein USB Flash Memory-Gerät, eine Festplatteneinheit, einen Multimedia-Kartenleser usw. an diese Anlage anschließen. • Sie können nicht einen Computer oder einen JVC Everio-Camcorder an die USB MEMORY REC/PLAY-Klemmen ) der Anlage anschließen. • Die Wiedergabe vom USB-Massenspeichergerät kann durch Störgeräusche und statische Elektrizität gestört werden. In diesem Fall trennen Sie das USB-Massenspeichergerät ab, schalten die Anlage aus, und schließen das...
  • Page 16 Bei Anbringen des Hauptgeräts Beispiel der Anbringung Das unten beschriebene Verfahren ist ein Beispiel, wie das an einer Wand Hauptgerät an einer Wand angebracht wird. Es kann keine Garantie für die Sicherheit gegeben Sie können das Hauptgerät an einer Wand anbringen. werden, wenn das Hauptgerät an der Wand angebracht ist.
  • Page 17 Bringen Sie das Brett an der Wand an. Haken Sie das Hauptgerät auf die angebrachten Verankern Sie das Brett fest an mindestens vier Stellen, Schrauben und schieben Sie das Hauptgerät herunter. mit den Halterungen in der Wand. Stellen Sie sicher, dass das Hauptgerät fest angebracht Der Durchmesser dieser Schrauben muss mehr als 4 ist.
  • Page 18: Vorbereiten Der Fernbedienung

    Hauptgeräts ab. Diese werden beschädigt, falls das Fernbedienung abnimmt, müssen beide Batterien Hauptgerät herunterfällt. ausgewechselt werden. • JVC übernimmt keine Haftung für jegliche Unfälle oder Schäden, die durch unangemessene Montage oder Anbringung, unzureichende Stärke der Anbringung, Fehlbehandlung oder Misshandlung oder...
  • Page 19: Ändern Des Abtastmodus

    Bei Verwendung der Fernbedienung Ändern des Abtastmodus INFO Richten Sie die Vorderkante der Fernbedienung möglichst Wählen Sie den Videosignalausgang direkt auf den Fernbedienungssensor. Bei der Bedienung Remote ONLY entsprechend dem Typ des Fernsehgeräts, von einer diagonalen Position her ist die steuerbare nachdem Sie das Hauptgerät an das Fernsehgerät Entfernung (ungefähr 5 m) eventuell kürzer.
  • Page 20 • Diese Einstellung arbeitet nur für die Videosignale, Wählen Sie den Abtastmodus. die mit dem eingebauten Disc-Player des Hauptgeräts abgespielt werden. Signale, die über die Klemme HDMI Beim Anschließen des Fernsehgeräts an die Klemme HDMI IN 1/2 anliegen, werden nicht beeinflusst. MONITOR OUT •...
  • Page 21: Displayanzeigen

    Displayanzeigen Die Anzeigen im Display teilen dem Anwender bei der Bedienung nützliche Informationen mit. Vor dem Betrieb der Anlage machen Sie sich mit der Bedeutung der aufleuchtenden Anzeigen im Display vertraut. 1 UKW-Empfangsanzeigen p REC (Aufnahme)-Anzeige • ST (Stereo): leuchtet, während ein UKW-Sender mit •...
  • Page 22: Tägliche Bedienung

    Tägliche Bedienung— Wiedergabe In dieser Anleitung werden in erster Linie die Fernbedienung Bedienungsschritte mit der Fernbedienung erklärt; Sie können jeweils die Tasten und Regler am Hauptgerät verwenden, sofern diese die gleichen (oder ähnliche) Bezeichnungen und Kennzeichnungen tragen. Schalten Sie das Gerät ein. Zifferntasten -Lämpchen am Hauptgerät leuchtet in blau auf.
  • Page 23 Remote Für ungestörtes Hören Wenn der UKW-Empfang schlecht ist ONLY Schließen Sie ein Paar Kopfhörer an die Buchse PHONES am Hauptgerät an (siehe Seite 10). Jetzt kommt kein Ton mehr von den Lautsprechern. Stellen Sie die Lautstärke immer niedrig, bevor Sie Kopfhörer anschließen oder aufsetzen.
  • Page 24 Wiedergabe einer Disc/ Wenn verschiedene Typen abspielbarer Dateien Remote ONLY (Audio/Standbild/Bewegte Bilder) aufgezeichnet USB-Massenspeichergeräts INFO werden Wählen Sie einen Dateityp auf dem Steuerung-Bildschirm Zum Einsetzen einer Disc (am Fernsehgerät). Etikettseite • Für Dateien mit Standbildern/bewegten Bildern erscheint sie bei gestoppter Wiedergabe. Einzelheiten, siehe Seite 37.
  • Page 25 Zum direkten Aufsuchen von Remote Zum Wählen von Ordner/Gruppe ONLY Remote Material ONLY Sie können einen Ordner/Gruppe mit dem Steuerung-Bildschirm wählen. Einzelheiten, siehe Seite 37. Sie können einen Titel/Kapitel/Track/Datei direkt wählen und die Wiedergabe starten. • Für DVD-Video können Sie einen Titel vor dem Starten Zum Wählen eines Kapitels/Tracks/ der Wiedergabe wählen, während Sie ein Kapitel nach Remote...
  • Page 26: Wiedergabe Von Anderen Geräten

    Für SVCD/VCD mit PBC Wiedergabe von anderen Geräten Wenn ein Disc-Menü im Fernsehbildschirm erscheint, Sie können das andere an die Anlage angeschlossene Gerät wählen Sie einen Gegenstand im Menü. Die Wiedergabe hören. des gewählten Gegenstands beginnt. • Stellen Sie immer die Lautstärke an der Anlage auf •...
  • Page 27 Tägliche Bedienung— Klang u. andere Einstellungen Für andere Audiosignale als 5.1 Kanäle Fernbedienung NATURAL Die Anlage reproduziert den Ton wie folgt: • Ton vom linken Kanal: Von den Lautsprechereinheiten oben am und vor dem linken Lautsprecher • Ton vom rechten Kanal: Von den Lautsprechereinheiten oben am und vor dem rechten Lautsprecher Dolby Pro Logic II ist deaktiviert wenn...
  • Page 28: Display Information

    Zum Einstellen des Tons Ändern der Remote Sie können die Pegel der Tiefen und Höhen von –10 bis Display-Information ONLY +10 einstellen (in 2 Schritten). Sie können die Displayinformation für Disc-/ Zum Einstellen der Tiefen Datei-Wiedergabe verändern. Verstrichene Spielzeit* Quelle Disc-/Datei-Typ Titel- und Zum Einstellen der Höhen...
  • Page 29: Erweiterte Radiofunktionen

    Erweiterte Radiofunktionen Empfang von UKW-Sendern mit Radio Fernbedienung Remote Data System ONLY Das Radio Data System erlaubt es UKW-Sendern, ein zusätzliches Signal zusammen mit dem normalen Sendesignal auszustrahlen. Die Anlage kann die folgenden Typen von Radio Data System-Signalen erkennen. Zeigt bekannte Sendernamen an. (Sendername) Zeigt die Art der ausgestrahlten (Programmtyp)
  • Page 30 Suchen eines Programms mit Remote PTY-Codes ONLY Sie können ein bestimmtes Programm unter den Festsenderkanälen (siehe Seite 18) durch Angabe der PTY-Codes aufsuchen. So suchen Sie eine Sendung mit Hilfe von PTY-Codes Während des Empfangs eines UKW-Senders... Ein PTY-Code erscheint im Display. Wählen Sie einen gewünschten PTY-Code.
  • Page 31: Unverkennbare Video-Disc/Datei-Vorgänge

    Unverkennbare Video-Disc/Datei-Vorgänge Remote Einstellung des Audio-Tracks ONLY INFO Fernbedienung Für DVD-Video: Während der Wiedergabe eines Kapitels/ einer Datei mit mehreren Audio-Sprachen können Sie die zu hören gewünschte Sprache wählen. Für DVD-VR/SVCD/VCD: Bei der Wiedergabe eines Tracks können Sie den zu hören gewünschten Audio-Kanal wählen.
  • Page 32: Einstellung Der Untertitelsprache

    Einstellung der Untertitelsprache Einstellung des Sichtwinkels Remote Remote ONLY ONLY Für DVD-Video: Während der Wiedergabe eines Kapitels/ Nur für DVD-Video: Während der Wiedergabe eines einer Datei mit Untertiteln in verschiedenen Sprachen Kapitels mit mehreren Sichtwinkeln können Sie die gleiche können Sie die auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Szene aus verschiedenen Winkeln betrachten.
  • Page 33 Zur erneuten Wiedergabe der vorigen Spezialeffekt-Wiedergabe INFO Remote Szenen (Sofortwiederholung) ONLY Standbildwiedergabe • Diese Funktion wird nur bei der Wiedergabe von DVD-Video/DVD-VR verwendet. Zur Anzeige des Standbilds: Während der Wiedergabe... Während der Wiedergabe... Die Wiedergabeposition bewegt sich um ca. 10 Sekunden vor die aktuelle Position zurück (nur innerhalb des gleichen Titels für DVD-Video).
  • Page 34: Programmierung Der Wiedergabereihenfolge -Programmwiedergabe

    Weiterführende Disc-/Datei-Wiedergabevorgänge Programmierung der Wiedergabereihenfolge Fernbedienung —Programmwiedergabe Remote INFO ONLY Sie können die Wiedergabereihenfolge der Kapitel, Tracks oder Dateien (bis zu 32) vor dem Wiedergabebeginn bestimmen. • Programmwiedergabe kann nicht bei DVD-VR und JPEG/ Zifferntasten MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien verwendet werden. Vor dem Wiedergabebeginn aktivieren Sie Programmwiedergabe.
  • Page 35: Wiederholte Wiedergabe

    Zufällige Wiedergabe Remote Wiederholte Wiedergabe INFO ONLY Remote —Zufallswiedergabe ONLY Für DVD-Video Sie können alle Kapitel oder Tracks in zufälliger Während der Wiedergabe... Reihenfolge abspielen. • Zufallswiedergabe kann nicht bei DVD-VR und JPEG/ MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien verwendet werden. Vor dem Wiedergabebeginn aktivieren Sie (Abgebrochen) Zufallswiedergabe.
  • Page 36: A-B-Wiederholung

    Sperre der Disc-Ausgabe— Remote A-B-Wiederholung ONLY Main Unit ONLY Sie können die Wiedergabe eines gewünschten Abschnitts Kindersicherung durch Festlegen des Anfangs (Punkt A) und des Endes Sie können die Disc-Ausgabe sperren, so dass die (Punkt B) wiederholen. eingesetzte Disc nicht entnommen werden kann. •...
  • Page 37 Aufnahme-Bedienvorgänge INFO Vor Beginn des Aufnahmevorgangs Fernbedienung • Der Aufnahmepegel wird nicht von der Lautstärke beeinflusst. • Surroundmodus-Effekt, Klangeinstellung und Lautsprecherpegel-Einstellungen (siehe Seite 22, 23 und 42) haben keinen Einfluss auf die Aufnahme. • Zufallswiedergabe und Wiederholmodus werden im Aufnahmemodus aufgehoben. •...
  • Page 38: Aufnahme Von Einer Disc

    • Die Anlage legt die neue Gruppe automatisch als Remote Aufnahme von einer Disc ONLY „JVC_A01“ an. Wenn „JVC_A01“ bereits vorhanden ist oder die Anzahl von aufgenommenen Tracks für eine Sie können Tracks in digitaler Aufnahme von einer CD Gruppe 99 überschreitet, wird „JVC_A02“, „JVC_A03“ zum oder USB-Gerät aufnehmen.
  • Page 39 On-Screen-Vorgänge Zum Ändern der Anzeige auf der On-Screen-Leiste Fernbedienung Bei jedem Gedrückthalten der Taste DISPLAY für mehr als 3 Sekunden schaltet die On-Screen-Leiste wie folgt um: Beisp.: Für DVD-Video D V D 1 / 7 3 / 6 0 0 : 0 0 : 4 1 Verstrichene Spielzeit im laufenden Zifferntasten Kapitel/Track/Datei...
  • Page 40 Zum Auswählen der Position zur Geben Sie die Nummer ein. Remote Wiedergabe ONLY Unter Verwendung der On-Screen-Leiste können Sie Titel/ Kapitel/Track zur Wiedergabe wählen. Sie können auch einen bestimmten Punkt wählen, indem Sie die vergangene Zeit vom Anfang der Verwendung der On-Screen-Leiste angeben.
  • Page 41 Zum Wählen eines Gegenstands in der Liste und Starten der Remote Steuerbildschirm-Bedienvorgänge ONLY Wiedergabe Sie können die gewünschten Gegenstände über den Steuerung-Bildschirm für DVD-VR und MP3/WMA/ JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien suchen und abspielen. Steuerung-Bildschirm für DVD-VR Die Steuerungsanzeige wird im Fernsehbildschirm eingeblendet, wenn Sie ein Originalprogramm (PG) oder •...
  • Page 42 Steuerung-Bildschirm für MP3/WMA/JPEG/ MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien Die Steuerungsanzeige erscheint im Fernseher, wenn die [ S u m m e r ] R a i n . m p 3 Anlage MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ DivX-Dateien auf der eingelegten Disc oder dem 0 1 . S u m m e r 0 1 .
  • Page 43 Zum Bewegen der Markierungsleiste zwischen Gruppenliste Zum Starten der Wiedergabe und Dateiliste Für JPEG: Die gewählte Datei (Standbild) wird gezeigt, bis Sie sie ändern. Bewegt die Leiste zur Dateiliste. Diashow-Wiedergabe beginnt. Bewegt die Leiste zur Jede Datei (Standbild) wird ca. Gruppenliste.
  • Page 44 Setup-Menü-Vorgänge INFO Einrichten der Wiedergabe von Discs/ Fernbedienung Remote USB-Geräten/HDMI-Geräten ONLY Sie können die Einstellungen der Wiedergabe von Discs/ USB-Massenspeichzergeräten/HDMI-Geräten, die an HDMI IN 1 oder 2 angeschlossen sind, mit dem Setup-Menü am Fernsehgerät ändern. • Das Setup-Menü kann nur verwendet werden, wenn Zifferntasten „DVD/CD“, „USB“, „HDMI 1“...
  • Page 45: Hdmi Audio

    Menü Gegenstand Inhalt OSD LANGUAGE Sie können die Bildschirm-Sprache wählen. „ENGLISH“, „GERMAN“, „SPANISH“, Sie können die anfängliche AUDIO LANG „FRENCH“ Audio-Sprache für DVD-Video wählen. • Für „SUBTITLE LANG“ können Sie SUBTITLE LANG Sie können die anfängliche den Untertitel durch Wählen von Untertitel-Sprache für DVD-Video.
  • Page 46 Einrichten der Ton- und Zum Verlassen des Menüs Drücken Sie CANCEL. Remote HDMI-Funktionen ONLY • Das Menü für die Einstellungen von Ton und HDMI- Sie können die Einstellungen für Ton und Funktionen erlischt, wenn etwa 5 Sekunden lang keine HDMI-Funktionen mit dem Menü im Display ändern. Bedienung ausgeführt wird.
  • Page 47 • Die CEC-Funktion kann bei bestimmten CEC-Geräten nicht arbeiten. • Die CEC-Funktion arbeitet möglicherweise nicht, je nach den Einstellungen oder dem Status der Anlage. • Bei ersten Anschluss der Anlage nach dem Kauf an ein Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel bestätigen Sie, dass „JVC“ (der Anfangsbildschirm) erscheint.
  • Page 48: Zusätzliche Information

    CDs. (Das liegt an der Komplexität der Gruppe/Datei-Konfiguration.) Wiedergabe einer Disc/USB-Massenspeichergeräts: – Manche MP3/WMA-Dateien können nicht JVC übernimmt keine Verantwortung für jeglichen wiedergegeben werden und werden übersprungen. Datenverlust in einem USB-Massenspeichergerät bei Das ist ein Resultat ihrer Aufnahmeverfahren und der Verwendung dieser Anlage.
  • Page 49 Einstellen des Klangs: * <.mod> ist ein Erweiterungscode, der für MPEG-2- • Bei Verwendung der Kopfhörer: Dateien verwendet wird, die von JVC Everio – Die Tiefen/Höhen-Einstellungen beeinflussen auch den Camcordern aufgezeichnet wurden. Die Klang über die Kopfhörer. MPEG-2-Dateien mit dem <.mod>-Erweiterungscode –...
  • Page 50 Setup-Menü-Vorgänge (siehe Seite 39 bis 42) Wartung Allgemein: Um beste Leistung mit der Anlage zu erzielen, halten Sie • Wenn der obere und untere Teil des Menüs Ihre Discs und Mechanismen immer sauber. abgeschnitten ist, stellen Sie die Bildgröße mit dem Bildgrößenregler des Fernsehgeräts ein.
  • Page 51 Störungssuche Bedienung des UKW-Radios Schwer hörbare Sendungen wegen Rauschen. Allgemein ] Antennenverbindungen sind falsch oder locker. ] Die UKW-Antenne ist nicht richtig ausgestreckt und Einstellungen oder Eingaben werden plötzlich aufgehoben, bevor Sie fertig sind. platziert. ] Es gibt eine Zeitgrenze. Wiederholen Sie das Verfahren. Disc/USB-Massenspeichergerät-Wiedergabe- Bedienungsvorgänge werden deaktiviert.
  • Page 52 Die HDMI CEC-Funktion arbeitet nicht. Der Disc-Klang ist unterbrochen. ] Die Disc ist zerkratzt oder schmutzig. ] Das angeschlossene Fernsehgerät ist nicht mit der HDMI CEC-Funktion kompatibel. Siehe Die Audio-Sprache unterscheidet sich von der als Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. ] „OFF“ ist für die Einstellung „HDMI CEC“ gewählt. anfängliche Audiosprache gewählten.
  • Page 53 Anzeige von Meldungen für Aufnahmevorgänge NO USB SCMS VLT (violation) • Es ist kein USB-Gerät angeschlossen, oder das • Sie haben versucht, von einer duplizierten Disc zum angeschlossene USB-Gerät ist nicht mit dieser Anlage USB-Gerät zu kopieren. kompatibel. USBERROR FILEFULL •...
  • Page 54 HDMI Technische Daten 576p, 720p, 1080i, 1080p Video-Auflösung: Hauptgerät—CA-NXT10 5 V Gleichstrom 55 mA Ausgangsleistung: Eingang/Ausgang (HDMI MONITOR OUT) HDMI-Eingang: HDMI IN 1, HDMI IN 2 Allgemein HDMI-Ausgang: HDMI MONITOR OUT Gewicht (ca.): 2,3 kg (ohne den Ständer) USB MEMORY REC/PLAY USB-Klemme: Abmessungen (ca.): Analogaudioeingang: AUDIO IN...
  • Page 55 Subwoofer—SP-NXT10W Mitgeliefertes Zubehör Siehe Seite 1. Ausgangsleistung Vorderseite: 160 W (80 W + 80 W) bei 4 Ω (10% Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben Klirrfaktor) vorbehalten. Surround: 160 W (80 W + 80 W) bei 4 Ω (10% Klirrfaktor) 200 W bei 6 Ω...
  • Page 56 • In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. • HDMI, das HDMI-Logo und High-definition „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Multimedia Interface sind Warenzeichen oder geschützte Warenzeichen von Dolby Laboratories. Warenzeichen von HDMI Licensing LLC. • Hergestellt unter Lizenz unter USA-Patentnummern: •...
  • Page 57 Teile-Index Fernbedienung Fernbedienung Name Seite 17, 19, 29, 30, 38 19, 28 – 30, 38 19, 29, 30, 33 1, ¡ 4, ¢ 20, 21, 29, 30 5, ∞, 2, 3 19 – 21, 23, 29, 35, 36, 38, 39, 41 ENTER 18, 20, 29, 35, 38, 39, 41 (Sofortwiederholung)
  • Page 58 Introduction Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser le système afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Précautions Comment lire ce manuel • Les opérations des touches et des commandes sont Installation expliquées dans le tableau ci-dessous.
  • Page 59 Table des matières Introduction ............1 Lecture avancée de disques/fichiers ......29 Précautions ................1 Programmation de l’ordre de lecture—Lecture Comment lire ce manuel ............ 1 programmée ..............29 Types de disques/fichiers reproductibles ......3 Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoire ..30 Répétition de la lecture ............
  • Page 60: Types De Disques/Fichiers Reproductibles

    Types de disques/fichiers reproductibles Remarque sur le code de région Les lecteurs de DVD et les DVD ont leur propre numéro de code de région. Ce système peut reproduire uniquement les DVD dont les numéros de code de région comprennent le “2”.
  • Page 61: Préparations

    Préparations Positionnement vertical ou horizontal de l’appareil principal Vous pouvez placez l’appareil principal verticalement ou horizontalement. Réglez le commutateur DISPLAY MODE en fonction de la façon dont est placé l’appareil principal. • La position de capteur de télécommande change aussi en fonction du réglage du commutateur DISPLAY MODE (voir page 14).
  • Page 62 Connexions INFO Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant d’avoir effectué toutes les autres connexions. Détachez le couvercle des connecteurs de l’appareil principal et connectez les cordons en les faisant passer Comment détacher le couvercle à travers le trou du couvercle des connecteurs. des connecteurs Disposition verticale de l’appareil principal Disposition horizontale de l’appareil principal...
  • Page 63 ~ Appareil Blu-ray ou décodeur numérique Ÿ Téléviseur/moniteur Connectez un câble HDMI, un cordon vidéo en Câble HDMI Cordon numérique optique composantes ou un cordon vidéo composite. (non fourni) (non fourni) • Pour choisir le mode de balayage progressif (voir page 14), utilisez la prise HDMI MONITOR OUT ou les prises COMPONENT.
  • Page 64: Câble De Système

    Antenne FM Câble de système À partir du caisson de grave Flèche Antenne FM (fournie) Câble de système (fourni) Étendez-la de façon à obtenir la meilleure réception possible. Connectez le câble de système la marque de la flèche dirigée vers le haut. Pour une meilleure réception FM Antenne extérieure FM (non fournie)
  • Page 65: Important

    Connectez les enceintes au caisson de grave en raccordant exclusivement pour être utilisées avec le système les connecteurs colorés aux prises de la même couleur à NX-T10. Ne connectez pas les enceintes fournies à l’arrière du caisson de grave. n’importe quel autre appareil que le caisson de grave du système (SP-NXT10W).
  • Page 66: Cordon D'alimentation

    Disposition des enceintes Câble de système Flèche Appareil principal Caisson de grave Enceinte Enceinte Câble de système (fourni) gauche droite À partir de l’appareil principal Connectez le câble de système la marque de la flèche dirigée vers le haut. ‹ Cordon d’alimentation Ce système est conçu pour offre un son Surround virtuel en Connectez le cordon d’alimentation du caisson de grave...
  • Page 67 • Vous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel qu’un périphérique USB à mémoire flash, un disque dur, un lecteur de carte multimedia, etc. à cette chaîne. • Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur ou un caméscope JVC Everio à la prise USB MEMORY REC/PLAY ( de cette chaîne.
  • Page 68: Lors De L'installation De L'appareil Principal Sur Un Mur

    Lors de l’installation de l’appareil principal Exemple de fixation La procédure ci-dessous est un exemple de la fixation de sur un mur l’appareil principal sur un mur. Elle n’offre aucune garantie de sécurité lors de l’utilisation Vous pouvez installer l’appareil principal sur un mur. de l’appareil principal sur le mur.
  • Page 69 Attachez la plaque sur le mur. Accrochez l’appareil principal sur les vis montés et Acrochez la plaque solidement en quatre endroits au faites-le glisser vers le bas. moins sur les supports dans le mur. Assurez-vous que l’appareil principal est installé de Le diamètre des vis doit être de plus de 4 mm et leur façon sûre.
  • Page 70: Préparation De La Télécommande

    Ils pourraient être endommagés si l’appareil principal tombait. • Si la télécommande perd de sa puissance ou de son • JVC ne peut être tenu responsable pour tout accident ou efficacité, remplacez les deux piles. dommage résultant d’un assemblage ou d’un montage incorrect, d’une force insuffisante de la fixation, d’une...
  • Page 71: Changement Du Mode De Balayage

    Lors de l’utilisation de la télécommande Changement du mode de balayage INFO Pointer le sommet de la télécommande vers le capteur le Choisissez la sortie de signal vidéo en fonction plus directement possible. Si la télécommande est utilisée Remote ONLY du type de votre téléviseur après avoir d’une position en diagonale, la plage de fonctionnement connecté...
  • Page 72 • Ce réglage peut être utilisé uniquement pour les signaux Choisissez le mode de balayage. vidéo reproduits avec le lecteur de disque intégré à l’appareil principal. Les signaux provenant de la prise Lors de la connexion d’un téléviseur à la prise HDMI HDMI IN 1/2 ne sont pas affectés.
  • Page 73: Indicateurs D'affichage

    Indicateurs d’affichage Les indications sur l’affichage vous donnent beaucoup d’informations pendant l’utilisation du système. Avant d’utiliser le système, familiarisez-vous avec les indicateurs, et en particulier, quand et comment ils s’allument sur l’affichage. 1 Indicateurs de réception FM p Indicateur REC (enregistrement) •...
  • Page 74: Opérations Quotidiennes

    Opérations quotidiennes— Lecture Dans ce manuel, nous expliquons principalement les Télécommande opérations à l’aide de la télécommande; cependant, vous pouvez utiliser les touches et les commandes de l’appareil principal si elles portent le même nom (ou un nom similaire) et la même marque. Touches Mise sous tension de l’appareil.
  • Page 75: Écoute De La Radio Fm

    Remote Pour une écoute privée Si la réception de la station FM est mauvaise ONLY Connectez un casque d’écoute à la prise PHONES sur l’appareil principal (voir page 10). Plus aucun son ne sort des enceintes. Assurez-vous de réduire le volume avant de connecter un casque ou de vous le mettre sur les oreilles.
  • Page 76: Lecture D'un Disque/Périphérique Usb À Mémoire De Grande Capacité

    Lecture d’un disque/Périphérique USB à Si différents types de fichiers compatibles (audio/ Remote ONLY images fixes/images animées) sont enregistrés mémoire de grande capacité INFO Choisissez un type de fichier sur le panneau de commande (sur le téléviseur). Pour insérer un disque •...
  • Page 77 Remote Remote Pour choisir un dossier/groupe Pour localiser un élément directement ONLY ONLY Vous pouvez choisir un dossier/groupe en utilisant l’écran Vous pouvez choisir un titre, un chapitre, une plage ou un de commande. Pour plus de détails, voir page 37. fichier directement et démarrer la lecture.
  • Page 78: Lecture À Partir D'un Autre Appareil

    Pour les SVCD/CD vidéo avec PBC Lecture à partir d’un autre appareil Quand un menu du disque apparaît sur le téléviseur Vous pouvez écouter un autre appareil connecté au choisissez un élément du menu. La lecture de l’élément système. choisi démarre. •...
  • Page 79 Opérations quotidiennes— Ajustement du son et autres ajustements Pour les autres signaux audio que les signaux 5.1 canaux Télécommande NATURAL Le système reproduit le son de la façon suivante: • Son du canal gauche: À partir des haut-parleurs en haut et à l’avant de l’enceinte gauche •...
  • Page 80: Modification De La Luminosité De L'affichage

    Pour ajuster la tonalité Changement des informations Remote Vous pouvez ajuster le niveau des graves et des aigus entre sur l’affichage ONLY –10 et +10 (par pas de deux unités). Vous pouvez changer l’information affichée de la lecture de Pour ajuster les graves disque/fichier.
  • Page 81: Opérations Avancées De La Radio

    Opérations avancées de la radio Réception des station FM avec le Radio Télécommande Remote Data System ONLY Le système Radio Data System permet aux stations FM d’envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de leur programme ordinaire. Ce système peut recevoir les types de signaux Radio Data System suivants.
  • Page 82 Recherche d’un programme par Remote code PTY ONLY Vous pouvez localiser un type de programme particulier à partir des canaux préréglés (voir page 18) en spécifiant le code PTY. Pour recherche un programme en utilisant les codes PTY Lors de l’écoute d’une station FM... Un code PTY apparaît sur l’affichage.
  • Page 83: Opérations Spéciales Des Disques/Fichiers Vidéo

    Opérations spéciales des disques/fichiers vidéo Remote Sélection de la plage audio ONLY INFO Télécommande Pour les DVD vidéo: Lors de la lecture d’un chapitre/ fichier contenant plusieurs langues audio, vous pouvez choisir la langue à écouter. Pour les DVD-VR/SVCD/CD vidéo: Lors de la lecture d’une plage, vous pouvez choisir le canal audio à...
  • Page 84: Sélection D'un Angle De Vue

    Sélection de la langue des Sélection d’un angle de vue Remote ONLY sous-titres Remote Pour les DVD vidéo uniquement: Lors de la lecture d’un ONLY chapitre contenant des vues muli-angles, vous pouvez Pour les DVD vidéo: Lors de la lecture d’un chapitre/ regarder la même scène à...
  • Page 85: Lecture Avec Effets Spéciaux

    Lecture avec effets spéciaux Relecture des scènes précédentes INFO Remote ONLY (Relecture par une simple pression) Leture d’images fixes • Cette fonction peut être utilisée uniquement lors de la lecture d’un DVD vidéo/DVD-VR. Pour afficher l’image fixe: Pendant la lecture... Pendant la lecture...
  • Page 86: Lecture Avancée De Disques/Fichiers

    Lecture avancée de disques/fichiers Programmation de l’ordre de lecture Télécommande Remote —Lecture programmée ONLY INFO Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des chapitres, des plages ou des fichiers (32 maximum) avant de démarrer la lecture. • La lecture programmée ne peut pas être utilisée pour les Touches supports DVD-VR et les fichiers JPEG/MPEG-1/ numériques...
  • Page 87: Lecture Dans Un Ordre Aléatoire

    Lecture dans un ordre aléatoire Remote Répétition de la lecture INFO ONLY Remote —Lecture aléatoire ONLY Pour les DVD vidéo Vous pouvez reproduire tous les chapitres ou toutes les Pendant la lecture... plages dans un ordre aléatoire. • La lecture aléatoire ne peut pas être utilisée pour les supports DVD-VR et les fichiers JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX.
  • Page 88: Interdiction De L'éjection Du Disque -Verrou Parental

    Interdiction de l’éjection du disque Remote Répétition A-B ONLY Main Unit ONLY Vous pouvez répéter la lecture d’un passage particulier en —Verrou parental spécifiant le point de début (point A) et le point final Vous pouvez verrouiller l’éjection du disque de façon que (point B).
  • Page 89: Télécommande

    Opérations d’enregistrement INFO Avant de commencer l’enregistrement Télécommande • Notez qu’il peut être illégal d’enregistrer ou de reproduire un matériel protégé par des droits d’auteur sans la permission du propriétaire des droits. • Le niveau d’enregistrement n’est pas affecter par le volume.
  • Page 90 • Le système crée automatiquement un nouveau groupe Enregistrement à partir d’un appelé “JVC_A01”. Si “JVC_A01” existe déjà ou si Remote disque ONLY le nombre de plages enregistrées pour un groupe est supérieur à 99 plages, “JVC_A02”, “JVC_A03”, etc. seront Vous pouvez enregistre des plages au format numérique à...
  • Page 91: Utilisation De La Barre Sur L'écran

    Utilisation de l’affichage sur l’écran Pour changer l’indication de la barre sur l’écran Télécommande Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY et maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes, la barre sur l’écran change comme suit: Ex.: Pour les DVD vidéo D V D 1 / 7 3 / 6...
  • Page 92 Remote Pour choisir la position de lecture Entrer le numéro. ONLY En utilisant la barre sur l’écran, vous pouvez choisir le titre/ chapitre/plage à reproduire. Vous pouvez aussi sélectionner un point particulier en spécifiant la durée écoulée à partir du début en utilisant la barre sur l’écran. •...
  • Page 93 Opérations de l’écran de Pour choisir un élément sur la liste et démarrer la lecture Remote commande ONLY Vous pouvez rechercher et reproduire des éléments souhaités en utilisant l’écran de commande pour les DVD-VR et les fichiers MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX. Écran de commande pour DVD-VR •...
  • Page 94 Écran de commande pour les fichiers MP3/WMA/ JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX L’écran de commande apparaît sur le téléviseur quand le [ S u m m e r ] R a i n . m p 3 système détecte des fichiers MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX sur le disque mis en place ou sur le 0 1 .
  • Page 95 Pour déplacer la barre de mise en valeur de la liste des Pour démarrer la lecture groupes sur la liste des fichiers Pour les disques JPEG: Le fichier choisi (image fixe) est reste affichée jusqu’à ce que vous Déplace la barre sur la liste des le changiez.
  • Page 96: Utilisation Du Menu De Réglages

    Utilisation du menu de réglages INFO Préparation de la lecture de disques/ Télécommande Remote appareils USB/appareils HDMI ONLY Vous pouvez changer les réglages de lecture des dsiques/ périphériques USB à mémoire de grande capacité/appareils HDMI connectés à HDMI IN 1 ou 2 avec le menu de réglage sur le téléviseur.
  • Page 97 Menu Élément Table des matières OSD LANGUAGE Vous pouvez choisir la langue des sous-titres. “ENGLISH”, “GERMAN”, “SPANISH”, Vous pouvez choisir la langue initiale AUDIO LANG “FRENCH” des dialogues des DVD vidéo. • Pour “SUBTITLE LANG”, vous SUBTITLE LANG Vous pouvez choisir la langue initiale pouvez mettre hors service les des sous-titres des DVD vidéo.
  • Page 98 Réglage des fonctions sonores et Pour quitter le menu Appuyez sur CANCEL. Remote HDMI ONLY • Le menu pour les réglages du son et des fonctions HDMI Vous pouvez changer les réglages du son et des fonctions disparaît si aucune opération n’est réalisée pendant HDMI avec le menu sur l’affichage.
  • Page 99 • La fonction CEC peut ne pas fonctionner en fonction des réglages et de l’état du système. • Quand le système est connecté au téléviseur avec un câble HDMI pour la première fois après l’achat, vérifiez que “JVC” (réglage initial) apparaît.
  • Page 100: Informations Additionnelles

    – Les disques MP3/WMA nécessitent un temps de lecture capacité: initiale plus long que les CD ordinaires. (Cela dépend de JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte la complexité de la configuration des groupes/fichiers.) de données dans le périphérique USB à mémoire de –...
  • Page 101: Opérations Quotidiennes-Ajustement Du Son Et Autres Ajustements (Voir Pages 22 Et 23)

    • Lors de l’utilisation du casque d’écoute: * <.mod> est le code d’extension pour les fichiers – L’ajustement des graves/aigus affecte le son sorti par le MPEG-2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. casque d’écoute. Les fichiers MPEG-2 avec le code d’extension <.mod>...
  • Page 102: Entretien

    Utilisation du menu de réglages (voir pages 39 Entretien à 42) Afin d’obtenir les meilleures performances de votre chaîne, Général: gardez vos disques et le mécanisme propre. • Si la partie supérieure ou inférieure du menu est coupée, ajustez la commande de la taille de l’image du téléviseur. Manipulation des disques •...
  • Page 103: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Radio FM Trop de bruit pendant les émissions de radio. Général ] Les connexions des antennes sont incorrectes ou lâches. ] L’antenne FM n’est pas correctement étendue et Les ajustements ou les réglages sont annulés soudainement avant la fin. positionnée.
  • Page 104: Opérations Hdmi

    La fonction HDMI CEC ne fonctionne pas. Le son d’un disque est discontinu. ] Le téléviseur connecté n’est pas compatible avec la ] Le disque est rayé ou sale. fonction HDMI CEC. Reportez-vous au manuel de La langue audio est différente de celle que vous avez fonctionnement du téléviseur.
  • Page 105: Messages Affichés Pour Les Opérations D'enregistrement

    Messages affichés pour les opérations d’enregistrement NO USB SCMS VLT (violation) • Aucun périphérique USB n’est connecté ou le • Vous avez essayez de copier à partir d’une copie de périphérique USB connecté n’est pas compatible avec ce disque sur le périphérique USB. système.
  • Page 106 HDMI Spécifications 576p, 720p, 1080i, 1080p Résolution vidéo: Appareil principal—CA-NXT10 5 V CC 55 mA Puissance de sortie: Entrée/sortie (HDMI MONITOR OUT) Entrée HDMI: HDMI IN 1, HDMI IN 2 Général Sortie HDMI: HDMI MONITOR OUT Masse (approx.): 2,3 kg (sans le socle) USB MEMORY REC/PLAY Prise USB: Dimensions (approx.):...
  • Page 107 Caisson de grave—SP-NXT10W Accessoires fournis Voir page 1. Puissance de sortie Avant: 160 W (80 W + 80 W) à 4 Ω (10% La conception et les spécifications sont sujettes à changement DHT) sans notification. Surround: 160 W (80 W + 80 W) à 4 Ω (10% DHT) 200 W à...
  • Page 108 • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby”, • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia “Pro Logic” et le symbole du double D sont des marques Interface sont des marques de commerce ou des marques commercials de Dolby Laboratories. déposées de HDMI Licensing LLC.
  • Page 109: Appareil Principal

    Nomenclature Télécommande Télécommande page 17, 19, 29, 30, 38 19, 28 – 30, 38 19, 29, 30, 33 1, ¡ 4, ¢ 20, 21, 29, 30 5, ∞, 2, 3 19 – 21, 23, 29, 35, 36, 38, 39, 41 ENTER 18, 20, 29, 35, 38, 39, 41 (Relecture par une simple pression)
  • Page 110 GE, FR © 2009 Victor Company of Japan, Limited 0909DUMMDWCDT...

Ce manuel est également adapté pour:

Ca-nxt10Sp-nxt10fSp-nxt10w

Table des Matières