ARCTIS NOVA 7P Home Moments Sonar Use Engine inside SteelSeries GG to set custom equalizer settings and control your mic . GG also has other amazing apps like Sonar, a breakthrough in gaming sound, that allows you to hear what matters most, through cutting-edge audio tools .
PRODUCT OVERVIEW HEADSET Elastic Headband* Airweave Ear Cushions* Retractable ClearCast Microphone Microphone Mute LED Volume Wheel Sidetone Dial Power Button Power Indicator LED Bluetooth Button 10 Bluetooth Indicator LED 3 .5 mm Wired Audio Jack 12 Microphone Mute Button 13 USB-C Charging Jack...
*Find accessories and replacement parts at steelseries .com/gaming-accessories USB-C MULTI-PLATFORM DONGLE 14 USB-C Multi-Platform Dongle* 15 Pairing Button 16 Status LED ACCESSORIES* 17 USB-C to USB-A Extension Cable 18 USB-C to USB-A Charging Cable 19 5-pole to 4-pole 3 .5 mm Cable...
SETUP CONNECTION TO USB-A PS5 / PS4 Any BT Device CONNECTION TO USB-C Android Switch Any BT Device PLAYSTATION 5 AUDIO SETTINGS PS5 SETTING > AUDIO OUTPUT Output to Headphones All Audio PS5 SETTING > AUDIO OUTPUT > VOLUME Headphones Set to Max...
POWER POWER ON/OFF Press and hold the Power Button (7) for 1 second to power the Headset On/Off . When the Headset is powered on and connected, the Dongle’s Status LED (16) increases brightness . CHARGING To charge the headset, connect the USB-C to USB-A Charging Cable (18) from the Headset’s USB-C Charging Jack (13) to any USB power source .
PAIRING Note: The headset and dongle come paired . If you need to re-pair: Connect the USB-C Multi-Platform Dongle (14) to your gaming device . Press and hold the Dongle’s Pairing Button (15) for 4 seconds until the Power Indicator LED (8) blinks rapidly . With the headset off, press and hold the Power Button (7) for 4 seconds until thePower Indicator LED (8) blinks rapidly .
BLUETOOTH BLUETOOTH POWER Bluetooth can be powered On / Off independently of the 2 . 4 GHz wireless by pressing and holding the Bluetooth Button (9) for 1 second . PAIRING With Bluetooth Off, press and hold the Bluetooth Button (9) for 4 seconds . MULTIMEDIA CONTROL Answer/End Voice Call Single press the Bluetooth Button (9)
MICROPHONE RETRACTABLE MICROPHONE Out of the box, the Retractable ClearCast Microphone (3) is retracted . To use the microphone, slide it away from the headset until it reaches full extension . POSITIONING Position the Retractable ClearCast Microphone (3) close to the corner of your mouth with the front surface facing you .
PERFECT FIT RETRACTABLE MICROPHONE There are two ways to adjust the fit of your headset Change the position of the Elastic Headband (1) on one or both sides to achieve the desired tension and flex .
KOMPATIBILITÄT PlayStation 5, PlayStation 4, PC, Mobiltelefon, Nintendo Switch, Mac SOFTWARE Mit Engine in SteelSeries GG kannst du die Equalizer- und dein Mikrofon-Einstellungen an deine Vorlieben anpassen . In GG findest du auch weitere spannende Anwendungen wie Sonar, eine innovative App im Bereich Gaming-Audio, mit der du dank modernster Audiotools genau die Sounds hören kannst, die am wichtigsten sind .
Page 15
VERWENDUNG EIN- UND AUSSCHALTEN Um das Headset ein- und auszuschalten, halte die Power-Taste (7) 1 Sekunde gedrückt . Wenn das Headset eingeschaltet und verbunden ist, leuchtet die Status-LED (16) des Dongles heller . LADEVORGANG Um das Headset aufzuladen, verbinde das USB-C- auf USB-A-Ladekabel (18) mit dem USB-C-Ladeanschluss (13) und schließe es an eine beliebige USB-Stromquelle an .
COMPATIBILIDAD DEL SISTEMA PlayStation 5, PlayStation 4, PC, Móvil, Nintendo Switch, Mac SOFTWARE Utiliza Engine dentro de Steelseries GG para configurar los ajustes personalizados del ecualizador y controlar tu micrófono . GG también tiene otras aplicaciones asombrosas como Sonar, pionera en sonido gaming, que te permite escuchar lo que más importa, gracias a herramientas vanguardistas de audio .
Page 17
CONFIGURACIÓN DE PS5 > SALIDA DE AUDIO > VOLUMEN Auriculares Ajuste a máximo ALIMENTACIÓN ENCENDER/APAGAR Mantén pulsado el Botón de encendido (7) durante 1 segundo para encender o apagar los auriculares . Cuando los auriculares están encendidos y conectados, LED de estado (16)aumenta el brillo del Dongle .
COMPATIBILITÉ SYSTÈME PlayStation 5, PlayStation 4, PC, Téléphone mobile, Nintendo Switch, Mac LOGICIEL Utilisez Engine dans SteelSeries GG pour définir des paramètres d’égaliseur personnalisés et contrôler votre micro . GG dispose aussi d’autres applications exceptionnelles comme Sonar, une révolution en termes de son gaming, qui vous permet d’entendre ce qui compte le plus, par le biais d’outils audio de pointe .
PARAMÈTRES AUDIO DE LA PLAYSTATION 5 PARAMÈTRE PS5 > SORTIE AUDIO Sortie vers les écouteurs Tout l’audio PARAMÈTRE PS5 > SORTIE AUDIO > VOLUME Casque Régler sur Max ALIMENTATION ALLUMER / ÉTEINDRE Appuyez sur le Bouton d’alimentation (7) et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde pour allumer ou éteindre le casque . Lorsque le casque est allumé...
COMPATIBILITÀ DEL SISTEMA PlayStation 5, PlayStation 4, PC, Cellulare, Nintendo Switch, Mac SOFTWARE Usa Engine all’interno di SteelSeries GG per impostare le impostazioni dell’equalizzatore personalizzato e controllare il tuo microfono . GG offre anche altre applicazioni sorprendenti quali Sonar, una vera svolta nel suono per i giochi, che ti permette di sentire ciò...
Page 21
IMPOSTAZIONI AUDIO DELLA PLAYSTATION 5 IMPOSTAZIONI PS5 > USCITA AUDIO Uscita su cuffie Tutto l’audio IMPOSTAZIONI PS5 > USCITA AUDIO > VOLUME Cuffie Imposta al massimo ALIMENTAZIONE ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Tenere premuto il Pulsante di accensione (7) per 1 secondo per accendere/spegnere le cuffie . Quando le Cuffie sono accese e collegate, il LED di stato (16) del Dongle aumenta la luminosità...
AKCESORIA* 17 Przedłużacz USB-C do USB-A 19 5-biegunowy do 4-biegunowy przewód 3,5 mm 18 Przewód ładujący USB-C do USB-A *Akcesoria i części zamienne dostępne są na stronie steelseries .com/gaming-accessories KONFIGURACJA PODŁĄCZENIE DO USB-A PS5 /PS4, PC Dowolne urządzenie BT PODŁĄCZENIE DO USB-C...
Page 23
PC, Android, Switch, Mac Dowolne urządzenie BT USTAWIENIA AUDIO PLAYSTATION 5 USTAWIENIA PS5 > WYJŚCIE AUDIO Wyjście do podłączenia słuchawek Wszystkie wejścia i wyjścia Audio USTAWIENIA PS5 > WYJŚCIE AUDIO > GŁOŚNOŚĆ Zestaw słuchawkowy z ustawieniami na maks ZASILANIE WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ZASILANIA Wciśnij i przytrzymaj Przycisk zasilania (7) przez 1 sekundę, aby włączyć/wyłączyć...
PlayStation 5, PlayStation 4, PC, Telemóvel, Nintendo Switch, Mac SOFTWARE Utilize o Engine dentro do SteelSeries GG para definir as definições do equalizador personalizadas e controlar o seu microfone . A GG também tem outras aplicações fantásticas, como a Sonar, uma inovação em termos de som de jogo que permite ouvir o que mais...
Page 25
LIGAÇÃO A USB-C PC, Android, Switch, Mac Qualquer dispositivo BT PLAYSTATION 5 DEFINIÇÕES DE ÁUDIO CONFIGURAÇÃO PS5 > SAÍDA DE ÁUDIO Saída para Auscultadores Todos os Áudio CONFIGURAÇÃO PS5 > SAÍDA DE ÁUDIO > VOLUME Auscultadores Ajustar para Max ENERGIA LIGAR/DESLIGAR Prima e mantenha premido Botão de energia (7) durante 1 segundo para Ligar/Desligar o Auscultador .
СОВМЕСТИМОСТЬ СИСТЕМЫ PlayStation 5, PlayStation 4, PC, Мобильный телефон, Nintendo Switch, Mac ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ Используйте приложение Engine в SteelSeries GG для настройки пользовательских параметров эквалайзера и управления микрофоном. В GG также доступны другие полезные приложения, например Sonar, которое создает захватывающий игровой звук и позволяет услышать...
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К USB-A PS5/PS4, PC Любое BT устройство ПОДКЛЮЧЕНИЕ К USB-C PC, Android, Switch, Mac Любое BT устройство НАСТРОЙКА АУДИОПАРАМЕТРОВ PLAYSTATION 5 НАСТРОЙКА PS5 > АУДИОВЫХОД Вывод на наушники Все аудио НАСТРОЙКА PS5 > АУДИОВЫХОД > ГРОМКОСТЬ Наушники Установлено на макс. ПИТАНИЕ...
Page 28
USB-C & USB-A充電ケーブル (5 ft / 1.5 m) USB-C & USB-Aエクステンショ 5極 & 4極3.5 mmケーブル (4 ft / 1.2 m) システム互換性 PlayStation 5, PlayStation 4, PC, 携帯電話, Nintendo Switch, Mac ソフトウェア SteelSeries GG内でEngineを使用すると、 カスタムのイコラ イザーを設定してマイクをコン トロールできます。 GGには、 ゲームサウンドに革命をもたらしたSonarなどの優れたアプリがあり、 最先端のオーディオツールにより最も重要なサウンドを聞く ことができます。 今すぐダウンロード – steelseri.es/gg 製品概要...
Page 34
PlayStation 5, PlayStation 4, PC, 휴대전화, Nintendo Switch, Mac 소프트웨어 고객 이퀄라이저 설정과 귀하의 마이크 제어를 위해 Engine 인사이드 SteelSeries GG를 사용하십시오. GG 또한 게이밍 사운드의 획기적인 발전인 Sonar와 같은 훌륭한 앱이 있어 최첨단 오디오 툴을 통해 최고의 품질의 사운드를 들을 수 있게 합니다.
Page 35
페어링 알림: 헤드셋과 동글은 페어링 됩니다. 다시 페어해야 한다면: 1 USB-C 멀티 플랫폼 동글 (14)을(를) 귀하의 게임 기기에 연결합니다. 2 전원 알림기 LED (8)이(가) 빠르게 깜빡일 때까지 동글의 페어링 버튼 (15)을(를) 4초 동안 누르고 있으십시오. 3 헤드셋이 꺼지면 전원 알림기 LED (8)이(가) 빠르게 깜빡일까지 전원...
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://support .steelseries .com/hc/en-us/categories/360001256111-Other-Stuff SteelSeries ApS . hereby confirms, to date, based on the feedback from our suppliers indicates that our products shipping to the EU territory comply with REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals - (EC) 1907/2006) compliance program .
Page 37
Safety Guideline for Lithium Battery This battery must not be disposed of with your other household waste or treat them in compliance with the local regulations or contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product . Federal Communication Commission Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules .
Page 38
2 . l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement . This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 . Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada . This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except tested built-in radios .
Page 39
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 상호명: SteelSeries ApS . 2 . 기기명칭: Wireless Headset / Transceiver 3 . 모델명: HS31 / HS31TX 4 .
Page 42
Dist ., New Taipei City 235603, Taiwan 新北市中和區建一路186號4樓及4樓之4 Europe Havneholmen 8, 1 Floor, +45 702 500 75 2450 Copenhagen SV, Denmark 656 W Randolph St ., Suite 3E, +1 312 258 9467 Chicago, IL 60661, USA More information and support from steelseries .com...
Page 43
Complies with IMDA Standards DA 106032 Singapore approval (IMDA) HIDF16000265 Malaysia Approval (SIRIM) ACMA Compliance (Australia/ New Zealand) Direct Current Product Name (產品名稱/产品名称): Wireless Headset (耳機/耳机) Model No . (型號/型号): HS31 Rated (規格/规格): 500mA Accessories information (配件資訊/配件信息) Transceiver (收發器/收发器) Product Name (產品名稱/产品名称): Model No .