Bartscher Contessa Duo Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Contessa Duo:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Original-Gebrauchsanleitung
V6/0616
„Contessa Duo"
190049
Gebrauchsanleitung
Doppel-Kaffeemaschine
Instruction manual
Double coffee machine
Mode d'emploi
Double machine à café
de page 37 à page 54
Gebruiksaanwijzing
Dubbele koffiemachine
Instrukcja obsługi
Ekspres przelewowy podwójny
strony od 181 do 198
Seite 1 bis 18
from page 19 to 36
blz. 109 t/m 126
D/A/CH
GB/UK
F/B/CH
NL/B
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bartscher Contessa Duo

  • Page 40 5.1 Installation ......................47 5.2 Utilisation ......................48 6. Nettoyage et détartrage ..................50 7. Anomalies de fonctionnement ................53 8. Elimination des éléments usés ................54 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 41: Sécurité

    Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
  • Page 42 • N´utiliser l´appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de sécurité et de fonctionnement. • Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine. Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil ! •...
  • Page 43 • Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du cordon d’alimentation. • En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique.
  • Page 44: Explication Des Symboles

    AVERTISSEMENT! Risques de brûlure par la vapeur d’eau ou par l’eau bouillante! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous: • Pendant le processus de cuisson, un peu de vapeur brûlante s’échappe. Pour éviter les brûlures, veuillez rester prudent en retirant le thermos de la base inférieure.
  • Page 45: Utilisation Conforme

    SURFACES CHAUDES ! Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil. Tout non-respect entraine des risques de brûlures! ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement.
  • Page 46: Généralités

    2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
  • Page 47: Transport, Emballage Et Stockage

    3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
  • Page 48: Données Techniques

    4. Données techniques 4.1 Indications techniques Désignation Double machine à café „Contessa Duo“ 190049 Code-No. : Confection : Acier inoxydable Alimentation : 3,3 kW / 230 V 50 Hz Temps de préparation: env. 8 minutes par verseuse isotherme Quantité minimale par env.
  • Page 49: Aperçu Des Composants

    4.2 Aperçu des composants INDICATION ! Sur la page dépliable du mode d’emploi sont présentées les pièces les plus importantes de la machine à café. Durant la lecture, cette page devrait être constamment ouverte. Plaque chauffante supérieure Couvercle de l'ouverture de remplissage d'eau froide Lampe témoin rouge (Indicateur de service) Interrupteur principal de la machine à...
  • Page 50: Installation Et Utilisation

    5. Installation et utilisation 5.1 Installation Mise en place • Déballer l’appareil et éliminer tout le matériel d’emballage. ATTENTION ! Ne jamais retirer de l’appareil les plaques signalétiques et les étiquettes d’avertissement. • Placer l’appareil sur une surface égale, stable, sèche, résistante à l’eau, et résistante aux températures élevées.
  • Page 51: Utilisation

    5.2 Utilisation Avant la première utilisation ATTENTION ! Ne versez jamais d’eau chaude dans le réservoir d’eau. Ne versez pas d’eau dans l’appareil chaud ; laissez d’abord refroidir la machine à café. • Avant la première utilisation, il faut faire passer de l'eau par la machine à café 2-3 fois sans ajouter de café...
  • Page 52 Les deux postes de la machine-verseuse peuvent être utilisés séparément. Préparation du café 1. Il faut retirer le porte-filtre avec filtre (6) et y placer un filtre en papier Bartscher approprié (Code-No. 190014 ou 190015250). 2. Verser une quantité adéquate de café moulu dans le filtre en papier. Il faut utiliser de 35 à...
  • Page 53: Nettoyage Et Détartrage

    6. Nettoyage et détartrage AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, vous devez le débrancher de l’alimentation électrique (retirer la fiche!). L’appareil n’est pas adapté à un rinçage direct à l’eau. Par conséquent, ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil ! Veillez à...
  • Page 54 Pour le détartrage de l'appareil nous vous conseillons le produit par nous testé „Bartscher Détartrant Rapide pour machine à café“: (Code-No.º: 190065; Conditionnement: 30 doses chaque 15 g). o Dissoudre le contenu de l'échantillon jointe (15 g) de produit détartrant dans env.
  • Page 55 o L'appareil est de nouveau prêt à griller. o Après le détartrage il faut minutieusement laver les mains. ATENTION ! Ne pas laisser le l’appareil sans surveillance pendant le procès de détartrage! Pendant le détartrage utiliser des gants et lunettes de protection! Nettoyage de la verseuse isotherme L'eau dure peut laisser un résidu minéral blanc à...
  • Page 56: Anomalies De Fonctionnement

    7. Anomalies de fonctionnement En cas de panne, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. Consultez le tableau suivant pour vérifier s’il est possible d'éliminer le problème de fonctionnement avant d'appeler nos services ou de contacter le vendeur. PROBLEME CAUSE REMEDE • La prise n’est pas branchée •...
  • Page 57: Elimination Des Éléments Usés

    ATTENTION ! Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...

Ce manuel est également adapté pour:

190049

Table des Matières