Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com MC 4429 CD Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja Musik Center Muziekcentrum • Chaîne Hifi • Equipo Musical Sistema Hi-Fi • Music Centre • Music Center Centrum muzyczne iPod®...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Deutsch PORTUGUÊS Inhalt Índice Übersicht der Bedienelemente ......Seite Localização dos controlos ......... página Bedienungsanleitung ..........Seite Manual do utilizador .......... página 94 Technische Daten ............Seite 25 Especificações técnicas ........página 115 Garantiebedingungen ..........Seite 26 NEDERLANDS ITALIANO Inhoud...
All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes Ubicación de los controles • Localização dos controlos Posizione dei comandi • Location of Controls Lokalizacja kontrolek...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Inhaltsverzeichnis Einführung ....... . . 5 Bedienung und Betrieb .
Page 5
Einführung Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf des Musik Centers MC 4429 CD haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt von AEG entschieden, welches hinsichtlich Technik und Funktionalität dem modernsten Entwicklungsstandard entspricht. Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verlet- zungen von Personen zu vermeiden. ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen mög- lichen Sachschaden.
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen und Sachschäden führen. Gefahr durch elektrischen Strom GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder...
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: ■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sicht- bare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Umgang mit Batterien WARNUNG Gefahr durch nicht ordnungsgemäße Verwendung! Für den sicheren Umgang mit Batterien beachten Sie folgende Sicher- heitshinweise: ► Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer. ► Schließen Sie die Batterien nicht kurz. ►...
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Lieferumfang und Transportin- Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: spektion ■ Musik Center ■ Lautsprecher (2x) ■ Fernbedienung ■ Bohrschablone ■ Befestigungsmaterial für Wandbefestigung ■ Standfuß für Musik Center (2) mit Befestigungsschrauben ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Wandmontage Richten Sie die Bohrschablone waagerecht aus und markieren Sie die für die Wandmontage notwendigen Bohrungen. Bohren Sie die Befestigungslöcher (Durchmesser 6 mm). Stecken Sie die Plastikdübel in die Bohrungen. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Batterien einlegen Fernbedienung Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbe- dienung. Legen Sie 2 Batterien des Typs R03 „AAA“ 1,5 V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)! HINWEIS ►...
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 44 Taste ALARM 2 50 Taste FOLDER/PRE MENU: 45 Taste ALARM 1 nächsten Ordner auswählen/ 46 Taste SLEEP gespeicherte Sender auswäh- ® Sleep-Funktion len/Menü-Funktion beim iPod 47 Taste i-SHUFFLE 51 Taste /TUNE-: ®...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Uhrzeit einstellen Einstellungen Schalten Sie das Gerät aus. Halten Sie die Taste MEM/CLK-ADJ (13) gedrückt, bis auf dem Display das Anzeigeformat für die Uhrzeit angezeigt wird (24H oder 12H). TUNE+/ /TUNE- (21) Durch Drücken der Tasten...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch ALARM 1 (3) bzw. ALARM 2 (2). Die Stun- Drücken Sie die Taste denanzeige blinkt. Bei ALARM 1 wird zusätzlich die Wiedergabe- quelle und die Lautstärke angezeigt. Drücken Sie die Tasten TUNE+/ (15) oder /TUNE- (21),...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Sender manuell einstellen Drücken Sie die Tasten TUNE+/ (15) oder /TUNE- (21), um die Frequenz in Schritten von 0,05 MHz (UKW) bzw. 9 kHz (MW) zu ändern, bis die gewünschte Frequenz eingestellt ist. Umschalten zwischen Stereo- und Monoempfang (nur UKW) ...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Drücken Sie die Taste (19). Das CD-Fach wird geschlossen. Auf dem Display blinkt TOC READ (Inhaltsverzeichnis lesen) und danach wird bei Audio-CD die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspiel- dauer der CD und bei MP3/WMA-CDs die Anzahl der Verzeichnisse und die Gesamtzahl der Titel angezeigt.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Wiederholfunktion/Zufallswiedergabe Drücken Sie mehrmals die Taste PLAY MODE (20), um den ge- wünschten Wiedergabemodus zu wählen. Folgende Einstellungen sind möglich: keine Anzeige im Display Normale Wiedergabe Der aktuelle Titel wird wieder- (Symbol blinkt) holt Alle Titel im aktuellen Verzeich-...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Zum Abschluss der Programmierung drücken Sie die Taste MEM/CLK-ADJ (13). Um die Programmierung zu löschen, drücken Sie die Taste MEM/CLK-ADJ (13) noch einmal. MEM wird nicht mehr im Display angezeigt. ID3-Tag-Funktion (nur bei MP3/WMA-Dateien) HINWEIS ►...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Wiedergabe Drücken Sie so oft die Taste FUNCTION (6) bis bzw. angezeigt wird. Auf dem Display blinkt TOC READ (Inhaltsverzeich- nis lesen) und danach wird die Anzahl der Verzeichnisse und die Gesamtzahl der Titel angezeigt.
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch iPod aufladen ® Während der iPod am Gerät angeschlossen ist, wird der Akku des iPod ® ® geladen, außer wenn die Betriebsart „TUNER“ (Radio) eingestellt ist. Funktionstasten auf der Fernbedienung HINWEIS ► Für Einzelheiten zu den iPod ®...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Reinigung Sicherheitshinweise ACHTUNG Mögliche Beschädigung des Gerätes ► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. ■ Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch.
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Fehlerursachen und -behebung Bevor Sie das Gerät an den Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. Sollten Sie dennoch das Problem nicht beheben können, rufen Sie bitte zunächst die untenstehende Hotline an. Hotline 0 21 52/20 06-666 oder per E-Mail: hotline@etv.de...
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Gerät entsorgen Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Garantie Garantiebedingungen 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät MC 4429 CD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektro- magnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs- richtlinie (2006/95/EG) befindet.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Inhoudsopgave Inleiding ........29 Bedieningsinstructies .
Page 29
Over deze Gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is een integraal onderdeel van het Muziek- centrum MC 4429 CD (in het kort: apparaat) en informeert u over zijn voorbestemd gebruik, veiligheid, aansluiting en bediening. Houd de gebruiksaanwijzing bij de hand. Ieder persoon die het apparaat gebruikt of problemen op wil lossen, dient de handleiding te lezen.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands WAARSCHUWING Een waarschuwing van dit risiconiveau geeft een mogelijk gevaar- lijke situatie aan. Dit kan leiden tot letsel als de gevaarlijke situatie niet wordt verme- den. ► Volg de instructies in de waarschuwing om risico te of letsel vermijden.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Veiligheid Dit hoofdstuk geeft belangrijke veiligheidsmaatregelen bij het gebruik van het apparaat. Dit apparaat voldoet aan de van kracht zijnde veiligheidsvoorschriften. Onjuist gebruik kan letsel en schade tot gevolg hebben. Elektrisch Gevaren GEVAAR Levensgevaar als gevolg van elektriciteit! Contact met bedrading of componenten onder spanning kan...
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Algemene Veiligheidsmaatregelen Volg deze veiligheidsmaatregelen op voor veilig gebruik: ■ Controleer voor het gebruik het apparaat op zichtbare schade. Ge- bruik het apparaat niet als het is beschadigd of als het is gevallen. ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Instructies gebruik batterijen WAARSCHUWING Gevaar door onjuist gebruik! Volg deze veiligheidsmaatregelen op voor veilig gebruik van bat- terijen: ► Gooi batterijen niet in het vuur. ► Sluit batterijen niet kort. ► Controleer de batterijen regelmatig. Lekkende batterijen kunnen letsel (huidirritatie) of schade aan het apparaat veroorzaken.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Omvang van de levering en con- Het apparaat wordt geleverd met de volgende accessoires en compo- trole op transportschade nenten: ■ Muziekcentrum ■ Luidsprekers (2x) ■ Afstandsbediening ■ Boormal ■ Bevestigingsmaterialen voor wandmontage ■...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Wandmontage Richt de boormal horizontaal en markeer de boorgaten voor wandmontage. Boor de gaten met een 6mm boor. Steek de wandpluggen in de boorgaten. Draai de bevestigingsschroeven vast, maar laat ze ongeveer 4mm uitsteken.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Afstandsbediening Plaatsen van de batterijen Open het batterijvak aan de achterzijde van de afstandsbediening. Plaats 2 batterijen van het type R03 “AAA” 1.5V. Let op de juiste polariteit, zoals aangeven op de binnenzijde van het batterijvak! OPMERKING ►...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Bedieningsorganen (Zie uitvouwblad) 1 CD speler 24 USB poort 2 ALARM 2 25 FM ANT. draadantenne 3 ALARM 1 26 AM ANT antenneaasluiting 4 VOL -: 27 AUX-IN: Verlaag volume 3.5mm stereo aux in aansluiting 5 I/ : 28 SPEAKERS R/L: Slaapstand/Aan...
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 44 ALARM 2 50 FOLDER/PRE /i-MENU: Één mapniveau omhoog/selec- 45 ALARM 1 teer voorkeuze radiostation / 46 SLEEP iPod menu ® Slaaptimer /TUNE-: 47 i-SHUFFLE Verlaag frequentie/speel vorige Willekeurig afspelen iPod ® nummer af 48 VOL -: Verlaag volume...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Instellingen Instellen huidige tijd Schakel het apparaat uit. Druk MEM/CLK-ADJ (13) in en houd hem vast totdat het scherm het tijdformaat weergeeft (24 u of 12 u). TUNE+/ /TUNE- (21) om te wisselen tussen Druk (15) of 24-uurs (24H) en 12-uurs schermformaat (12H).
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands ALARM 1 (3) of ALARM 2 (2). De urenaanduiding knippert. Druk voor ALARM 1 worden in aanvulling daarop de afspeelbron en volume weergegeven. Druk TUNE+/ (15) of /TUNE- (21) om de uren in te stel- len.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Handmatig zoeken TUNE+/ /TUNE- (21) voor stappen van Druk (15) of 0.05MHz (FM) of 9kHz (AM) in de frequentie, totdat de gewenste frequentie is ingesteld. Wisselen tussen Stereo en Mono ontvangst (uitsluitend FM) ...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Druk (19) om de CD speler te sluiten. TOC READ knippert op het scherm, waarna het totaal aantal nummers en de speeltijd worden weergegeven (Audio CD). Voor MP3/WMA CD’s wordt het totale aantal albums en nummers weergegeven.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Herhalen/Willekeurig afspelen PLAY MODE (20) om de gewenste afspeelstand Druk herhaaldelijk te selecteren van de de volgende instellingen: Geen icoon op het scherm Normaal afspelen het huidige nummer wordt (icoon knippert) doorlopend herhaald.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands MEM/CLK-ADJ (13) om het programmeren te beëindigen. Druk MEM/CLK-ADJ (13) om het programma te verwij- Druk nogmaals deren. MEM op het scherm gaat uit. ID3 Labels (Uitsluitend MP3/WMA bestanden) OPMERKING ►...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Afspelen FUNCTION (6), totdat Druk herhaaldelijk wordt weer- gegeven. TOC READ (lezen inhoud) knippert op het scherm, waarna het totale aantal albums en nummers wordt weergegeven. OPMERKING ► Als er geen media zijn aangesloten of geplaatst, of er bevinden zich geen afspeelbare bestanden op de media, dan wordt NO USB of NO SD weergegeven.
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Opladen iPod ® De batterij van de iPod wordt opgeladen als hij op het apparaat is aan- ® gesloten, behalve als het apparaat in de TUNER stand staat. Toetsen afstandsbediening OPMERKING ► Zie voor meer details van de iPod functies de gebruiksaanwijzing ®...
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Reiniging Veiligheidsmaatregelen LET OP Mogelijke schade ► Zorg dat er geen vocht kan binnendringen in het apparaat tijdens het reinigen, omdat dit onherstelbare schade kan veroorzaken. ■ Reiniging Reinig de behuizing uitsluitend met een licht vochtige doek. Probleemoplossing Dit hoofdstuk geeft belangrijke informatie over mogelijke storingen en het oplossen van problemen.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Probleemoplossing Raadpleeg onderstaande tabel om te kijken of u het probleem zelf op kunt lossen voordat u contact opneemt met het reparatiecentrum. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stekker van het netsnoer zit niet in Steek de stekker in het stopcontact.
32kHz, 44.1kHz, 48kHz Verklaring van conformiteit ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH verklaart dat het ap- paraat MC 4429 CD voldoet aan de algemene vereisten van EU richtlijn 2004/108/EG (Elektromagnetische Compatibiliteit) en 2006/95/EG (Laagspanningsrichtlijn). Een exemplaar van de Verklaring van conformiteit is beschikbaar op...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Français Sommaire Introduction ....... 51 Consignes d’utilisation .
Introduction Cher client, Avant-propos En achetant cette chaîne Hifi MC 4429 CD, vous avez opté pour la qua- lité des produits AEG qui répondent aux derniers critères de développe- ment dans le domaine de la technologie et de la fonctionnalité.
All manuals and user guides at all-guides.com Français AVERTISSEMENT Un avertissement à ce niveau de risque indique une situation éventuellement dangereuse. Cela peut mener à des blessures graves si la situation de danger n’est pas évitée. ► Conformez-vous aux consignes contenues dans l‘avertissement pour éviter le risque de blessures graves.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Sécurité Ce chapitre contient des précautions de sécurité importantes pour le fonctionnement de l’appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité requises. Une utili- sation incorrecte peut provoquer des blessures et des dégâts. Dangers électriques DANGER Danger de mort par électricité...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Précautions élémentaires de Veuillez vous conformer à ces précautions de sécurité pour un fonction- sécurité nement en toute sécurité: ■ Avant toute utilisation, vérifiez l’appareil à la recherché de dégâts visibles. N’utilisez pas d’appareil endommagé ou ayant déjà subi une chute.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Consignes d’utilisation des piles AVERTISSEMENT Danger en cas d’utilisation incorrecte ! Veuillez vous conformer à ces précautions de sécurité pour un fonc- tionnement des piles en toute sécurité: ► Ne jetez pas les piles dans le feu. ►...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Éléments livrés et recherche de L’appareil est livré avec les accessoires et composants suivants : dégâts dus au transport ■ Chaîne Hifi ■ Haut-parleurs (2x) ■ Télécommande ■ Gabarit de perçage ■ Attaches pour montage mural ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Montage mural Positionnez le gabarit de perçage horizontalement et marquez l’emplacement des trous de perçage pour le montage mural. Percez les trous avec une mèche de 6 mm. Insérez les chevilles dans les trous de perçage. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Télécommande Insertion les piles Ouvrez le compartiment à piles à l‘arrière de la télécommande. Insérez 2 piles du type R03 “AAA” 1.5V. Respectez la polarité conformément aux indications à l‘intérieur du compartiment à piles.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Commandes (voir le dépliant) 1 Lecteur CD 24 Port USB 2 ALARM 2 25 Câble antenne FM ANT. 3 ALARM 1 26 Connecteur antenne AM ANT 4 VOL -: 27 AUX-IN: Diminuer le volume Prise entrée jack stéréo 3.5mm 5 I/ : 28 SPEAKERS R/L:...
All manuals and user guides at all-guides.com Français 44 ALARM 2 50 FOLDER/PRE /i-MENU: Sélectionner dossier suivant/ 45 ALARM 1 choisir station radio préréglée/ 46 SLEEP Menu iPod ® Programmeur sommeil /TUNE-: 47 i-SHUFFLE Diminuer fréquence/lire piste Lecture iPod aléatoire ®...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Français Réglages Réglage de l’heure Eteignez l’appareil. Appuyez sur MEM/CLK-ADJ (13) et maintenez enfoncé jusqu’à ce que la fenêtre affiche le format de l’heure (24H ou 12H). TUNE+/ /TUNE- (21) pour basculer Appuyez sur (15) ou du format d‘affichage 24 heures (24H) vers le format 12 heures...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Français ALARM 1 (3) ou ALARM 2 (2). L’affichage de l’heure Appuyez sur clignote. Pour ALARM 1, la source de lecture et le niveau du vo- lume sont également affichés. Appuyez sur TUNE+/ (15) ou /TUNE- (21) pour régler...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Français Recherche manuelle TUNE+/ /TUNE- (21) pour les Appuyez sur (15) ou étapes de fréquence 0.05MHz (FM) ou 9kHz (AM) jusqu’au réglage de la fréquence souhaitée. Basculer entre la réception stéréo et la réception mono (FM unique- ment) ...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Français Appuyez sur (19) pour fermer le lecteur CD. TOC READ clignote à la fenêtre d’affichage, puis le nombre total de pistes et la durée de lecture sont affichés (CD audio). Pour les CD MP3/WMA, le nombre total d‘albums et de pistes s‘affiche.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Français Répétition/lecture aléatoire PLAY MODE (20) pour sélectionner le Appuyez plusieurs fois sur mode de lecture souhaité parmi les réglages suivants: Pas d’icône affichée Lecture normale La piste en cours est répétée en (l’icône clignote) boucle Toutes les pistes de l’album en...
All manuals and user guides at all-guides.com Français MEM/CLK-ADJ (13) pour terminer la programmation. Appuyez sur MEM/CLK-ADJ (13) pour annuler votre Appuyez de nouveau sur programme. MEM s’éteint sur la fenêtre d’affichage. Marqueurs ID3 (uniquement fichiers MP3/WMA) NOTE ►...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Lecture FUNCTION (6), jusqu’à l’affichage de Appuyez plusieurs fois sur TOC READ (lecture du contenu) clignote à la fenêtre d’affichage; puis le nombre total d’albums et de pistes s’affiche. NOTE ► Si aucun media n’est connecté...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Chargement d’un iPod ® La pile de l’ iPod est rechargée pendant la connexion avec l’appareil, ® sauf si le mode TUNER est sélectionné. Boutons de la télécommande NOTE ► Pour des détails sur le fonctionnement de l’iPod , voir le mode ®...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Nettoyage Précautions de sécurité ATTENTION DÉGâTS POSSIBLES ► Assurez-vous qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil pendant le nettoyage, ceci pouvant entraîner des dégâts irréversibles. ■ Nettoyage Nettoyez le boîtier seulement avec un tissu légèrement humide. Dépannage Ce chapitre contient des informations importantes sur des dysfonc- tionnements possibles et sur le dépannage.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Français Dépannage Veuillez vérifier dans le tableau suivant si vous pouvez vous-même résoudre le problème avant de contacter le centre de réparations. Problème Cause possible Solution Câble d’alimentation non relié à la prise Connectez le câble d’alimentation à...
32kHz, 44.1kHz, 48kHz Déclaration de conformité ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH déclare que l’appareil MC 4429 CD est conforme aux exigences de base de la directive EU 2004/108/EG (Compatibilité électromagnétique) et 2006/95/EG (Directive basse tension). Une copie de la déclaration de conformité est disponible à l’adresse...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Español Índice Introducción ....... 73 Instrucciones de Funcionamiento .
Page 73
Introducción Prólogo Estimado Cliente: Al adquirir este Equipo Musical MC 4429 CD ha optado por un producto AEG de alta calidad, que cuenta con los últimos adelantos en tecnología y funcionalidad. Lea este manual para familiarizarse con su nuevo dispositivo y poder utilizar todas sus funciones.
All manuals and user guides at all-guides.com Español ADVERTENCIA Advierte de riesgos de una situación peligrosa potencial. Si la situación peligrosa potencial no se evita, puede provocar heridas. ► Siga las instrucciones de precaución para evitar riesgos de heridas. PRECAUCIÓN Advierte de riesgos de una situación peligrosa potencial.
All manuals and user guides at all-guides.com Español Seguridad Este capítulo ofrece importantes medidas de seguridad cuando opera este dispositivo. Este dispositivo cumple las normativas de seguridad requeridas. Un uso indebido puede provocar heridas y daños. Riesgos Eléctricos PELIGRO ¡Peligro para la vida ocasionado por electricidad! El contacto con cables o componentes puede provocar que peligre la vida Para evitar daños por el uso de electricidad observe las siguientes...
All manuals and user guides at all-guides.com Español Normas básicas de seguridad Para un uso seguro del dispositivo, siga las siguientes normas de seguri- dad: ■ Antes de usarlo, compruebe el dispositivo en busca de cualquier daño visible. No utilice un el dispositivo si está dañado o si se ha caído.
All manuals and user guides at all-guides.com Español Instrucciones sobre el Uso de la PRECAUCIÓN Batería ¡Peligro por uso indebido! Siga las siguientes medidas de seguridad para un uso seguro de la batería: ► No tire las baterías al fuego. ►...
All manuals and user guides at all-guides.com Español Material Entregado e Inspección El dispositivo viene con los siguientes accesorios y componentes: de Daños durante el Transporte ■ Equipo Musical ■ Altavoces (2x) ■ Mando a distancia ■ Plantilla de perforación ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Español Montaje en la Pared Nivele la plantilla de perforación horizontalmente y marque los agujeros a perforar para poder realizar el montaje de pared. Perfore con una broca de 6mm. Introduzca los tacos en los agujeros perforados.
All manuals and user guides at all-guides.com Español Mando a Distancia Introducir las Baterías Abra el compartimiento de la batería en la parte de atrás del mando a distancia. Introduzca 2 pilas del tipo R03 “AAA” 1.5V. Respete la polaridad indicada en el interior del compartimiento de la batería.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com Español Controles (Véase Página Desplegable) 1 Unidad CD 23 SD/MMC Ranura para tarjeta de memoria 2 ALARM 2 24 Puerto USB 3 ALARM 1 25 FM ANT antena telescópica 4 VOL -: Disminuir volumen 26 AM ANT conector antena 5 I/ : 27 AUX-IN:...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Español 44 ALARM 2 50 FOLDER/PRE /i-MENU: Seleccionar carpeta siguiente/ 45 ALARM 1 seleccionar emisora de radio 46 SLEEP programada/menú iPod ® Temporizador /TUNE-: 47 i-SHUFFLE Disminuir frecuencia/reproducir Reproducción Aleatoria iPod ® pista anterior 48 VOL -: Disminuir volumen 49 -10/i-SCROLL...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Español Configuración Configurar Hora Actual Apague el dispositivo. Pulse y mantenga pulsado el botón MEM/CLK-ADJ (13), hasta que en la pantalla aparezca el formato hora (24H o 12H). TUNE+/ /TUNE- (21) para alternar Pulse el botón (15) o entre los formatos horas 24-horas (24H) y 12-horas (12H).
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Español ALARM 1 (3) o ALARM 2 (2). La hora parpadeará en Pulse el botón la pantalla. La ALARM 1, reproduce la fuente y además se visualiza el nivel de volumen. Pulse el botón TUNE+/ (15) o...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Español Búsqueda Manual TUNE+/ /TUNE- (21) para los Pulse el botón (15) o intervalos de frecuencia 0.05MHz (FM) o 9kHz (AM), hasta que se asigne la frecuencia deseada. Alternar entre Modo de Recepción Estéreo y Mono (únicamente para ...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Español Pulse el botón (19) para cerrar el compartimiento del CD. En la pantalla parpadeará TOC READ, y se visualizará el número total de pistas y el tiempo de reproducción (CD Audio). Para CDs en formato MP3/WMA, se visualizará...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Español Repetir Reproducción/Reproducción Aleatoria PLAY MODE (20) para seleccionar Pulse repetidamente el botón el modo de reproducción deseada entre las siguientes configura- ciones: No se visualiza ningún icono Reproducción Normal La pista actual se repiten de (icono parpadea) forma constante Todas las pistas del álbum actual...
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com Español MEM/CLK-ADJ (13) para finalizar la programación. Pulse el botón MEM/CLK-ADJ (13) para borrar su progra- Pulse de nuevo el botón mación. En la pantalla se apaga el icono MEM. Etiquetas ID3 (únicamente para ficheros MP3/WMA) NOTA ►...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com Español Reproducción FUNCTION (6), hasta que en la pan- Pulse repetidamente el botón talla aparezca el icono . En la pantalla parpadea TOC READ (leer contenidos); seguidamente se visualiza el número total de álbumes y pistas.
All manuals and user guides at all-guides.com Español Cargar el iPod ® La batería del iPod se recargar durante su conexión a este dispositivo, a ® no ser que el modo TUNER se encuentre seleccionado. Botones del Mando a Distancia NOTA ►...
All manuals and user guides at all-guides.com Español Limpieza Precauciones de Seguridad PRECAUCIÓN Daño Potencial ► Durante la limpieza del dispositivo, asegúrese de que no penetre humedad, ya que esto podría provocar daños irreparables. ■ Limpieza Limpie la carcasa únicamente con un trapo ligeramente humede- cido.
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com Español Resolución de Problemas Antes de contactar con el servicio técnico, compruebe la siguiente tabla por si puede resolver usted mismo el proble- Problema Causa Acción Correctora No se ha conectado el cable de alimen- Conecte el cable de alimentación a la toma de tación a la toma de corriente.
32kHz, 44.1kHz, 48kHz Declaración de Conformidad ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH declara que este dispositivo MC 4429 CD cumple los requisitos básicos de la directiva de la Unión Europea 2004/108/EG (Compatibilidad Electromagnética) y la 2006/95/EG (Directiva de Baja Tensión). Una copia de esta Declaración de conformidad se encuentra disponible...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com Português Índice Introdução ....... . 95 Instruções de funcionamento .
Page 95
Introdução Prefácio Caro cliente, Ao comprar este Sistema Hi-Fi MC 4429 CD optou por um produto AEG de qualidade, ficando a conhecer o mais recente padrão de desenvolvi- mento sobre tecnologia e funcionalidade. Leia estas informações para se familiarizar com a sua nova aparelhagem e estar apto a utilizar todas as suas funções.
All manuals and user guides at all-guides.com Português AVISO Um aviso deste tipo indica uma situação possivelmente perigosa. Esta situação perigosa pode levar à morte ou a ferimentos graves se a mesma não for evitada. ► Siga as instruções incluídas no aviso para evitar o risco de feri- mentos graves.
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com Português Segurança Este capítulo apresenta precauções de segurança importantes sobre o funcionamento da aparelhagem. Esta aparelhagem cumpre com as regulações de segurança exigidas. A utilização inadequada pode levar a ferimentos e danos. Perigos eléctricos PERIGO Risco de vida causado por perigos eléctricos! O contacto com fios da corrente ou componentes pode constituir...
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com Português Precauções básicas de segurança Siga estas precauções de segurança para funcionamento seguro: ■ Antes de utilizar a aparelhagem, verifique se existem danos visíveis. Não utilize um aparelho danificado no caso de queda. ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Português Instruções de utilização das pilhas AVISO Perigo por utilização inadequada! Siga estas precauções de segurança para utilização segura das pilhas: ► Não deite as pilhas no fogo. ► Não coloque as pilhas em curto-circuito. ►...
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Português Objecto da entrega e inspecção por A aparelhagem vem equipada com os seguintes acessórios e componentes: danos no transporte ■ Sistema Hi-Fi ■ 2 altifalantes ■ Controlo remoto ■ Escantilhão de perfuração ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Português Fixação à parede Nivele o escantilhão de perfuração horizontalmente e marque os orifícios para a fixação à parede. Perfure com uma broca de 6 mm. Insira as buchas nos orifícios. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Português Controlo remoto Inserir as pilhas Abra o compartimento das pilhas na parte traseira do controlo remoto. Insira duas pilhas do tipo R03 “AAA” de 1,5 Volts. Observe a pola- ridade correcta conforme impressa no interior do compartimento das pilhas! NOTA ►...
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com Português Botões (ver página do documento anexo) 1 Unidade do CD 24 Porta USB 2 ALARM 2 25 Fio da antena FM ANT. 3 ALARM 1 26 Conector da antena AM ANT 4 VOL -: 27 AUX-IN: Diminuir volume Entrada auxiliar da tomada...
All manuals and user guides at all-guides.com Português 44 ALARM 2 50 FOLDER/PRE /i-MENU: Seleccionar pasta seguinte/ 45 ALARM 1 seleccionar estação de rádio 46 SLEEP predefinida/menu iPod ® Desligar automático TUNE-: 47 i-SHUFFLE Diminuir frequência/reproduzir Reprodução aleatória do iPod ®...
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com Português Definições Definir a hora actual Desligue a aparelhagem. Pressione e mantenha pressionado MEM/CLK-ADJ (13), até o visor apresentar o formato da hora (24H ou 12H). TUNE+/ /TUNE- (21) para alternar Pressione (15) ou entre o formato 24 horas (24H) e 12 horas (12H) no visor.
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com Português ALARM 1 (3) ou ALARM 2 (2). A hora pisca no visor. Para Pressione ALARM 1, a fonte de reprodução e o nível do volume são apresen- tados adicionalmente. Pressione TUNE+/ (15) ou /TUNE- (21) para definir as...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com Português Busca manual TUNE+/ /TUNE- (21) para os passos Pressione (15) ou de frequência 0.05MHz (FM) ou 9kHz (AM), até a frequência que deseja ser definida. Alternar entre a recepção estéreo e mono (só FM) ...
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com Português Pressione (19) para fechar a unidade do CD. TOC READ pisca no visor, então o número total de faixas e a hora de reprodução são apresentados (CD de áudio). Para os CDs em MP3/WMA o número total de álbuns e as faixas é...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com Português Reprodução repetida/aleatória PLAY MODE (20) para seleccionar o modo Pressione repetidamente de reprodução que deseja entre as seguinte definições: Sem ícone no visor Normale Wiedergabe A faixa actual é repetida conti- (O ícone pisca) nuamente Todas as faixas no álbum actual...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com Português MEM/CLK-ADJ (13) para terminar a programação. Pressione MEM/CLK-ADJ (13) de novo para eliminar a Pressione programação. “MEM” não é apresentado no visor. Etiquetas ID3 (Só ficheiros MP3/WMA) NOTA ► Com a função de etiquetas ID3 activada, as informações ID3 incluídas no ficheiro são lidas e apresentadas.
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com Português Reprodução FUNCTION (6), até ser apresentado Pressione repetidamente . TOC READ (leitura de conteúdo) e piscar no visor, depois é apresentado o número total de álbuns e de faixas. NOTA ► Se nenhum dispositivo for ligado ou inserido ou nenhum ficheiro de reprodução estiver incluído no dispositivo, então é...
All manuals and user guides at all-guides.com Português Carregar o iPod ® A bateria do iPod é carregada durante a ligação a esta aparelhagem, ® salvo se o modo “TUNER” estiver seleccionado. Botões do controlo remoto NOTA ► Para informações detalhadas das funções do iPod veja o manual ®...
All manuals and user guides at all-guides.com Português Limpeza Precauções de segurança ATENÇÃO Possíveis danos ► Assegure-se de que não há infiltração de humidade na aparelhagem durante a limpeza, pois pode causar danos irreparáveis. ■ Limpeza Limpe a caixa só com um pano ligeiramente húmido. Resolução de problemas Este capítulo apresenta informações importantes sobre possíveis avarias e resolução de problemas.
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com Português Resolução de problemas Verifique na seguinte tabela se é possível resolver o problema por si mesmo antes de entrar em contacto com o centro de reparações. Problema Causa possível Solução O cabo de alimentação não está ligado Ligue o cabo de alimentação à...
32 kHz, 44.1 kHz e 48kHz Declaração de conformidade A ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH declara que a aparelhagem MC 4429 CD reúne as condições básicas da Directiva da UE 2004/108/EG (Compatibilidade Electromagnética) e da 2006/95/EG (Directiva de Baixa Tensão). Está disponível uma cópia da Declaração de conformidade no endereço...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Indice Introduzione ......117 Istruzioni di funzionamento .
Page 117
Introduzione Prefazione Gentile cliente, Acquistando questo Music Centre MC 4429 CD hai scelto un prodotto di qualità AEG, rispondente agli ultimi standard di sviluppo per quanto riguarda tecnologia e funzionalità. Leggere le presenti informazioni per prendere confidenza con il tuo nuovo apparecchio e imparare a utilizzare tutte le funzioni disponibili.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano AVVERTENZA Un’avvertenza di questo tipo indica una situazione potenzialmente pericolosa. Una situazione di questo tipo può provocare lesioni. ► Seguire le istruzioni riportate nelle avvertenze per evitare il pericolo di lesioni. ATTENZIONE Un’avvertenza di questo tipo indica danni potenziali.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Sicurezza Questo capitolo offre importanti precauzioni di sicurezza quando si utilizza il dispositivo. Il presente apparecchio risponde alla normative sulla sicurezza. L’utilizzo improprio dell’apparecchio può provocare lesioni e danni. Pericoli elettrici PERICOLO Pericolo di vita causato da elettricità! Il contatto con cavi o componenti scoperti può...
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Precauzioni di sicurezza di base Seguire le seguenti precauzioni di sicurezza per un funzionamento sicuro: ■ Prima dell’uso, controllare che l’apparecchio non sia visibilmente danneggiato. Non utilizzare un apparecchio danneggiato oppure caduto. ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Istruzioni per l’uso delle batterie AVVERTENZA Pericolo in caso di uso improprio! Seguire le presenti precauzioni di sicurezza per l’uso sicuro delle batterie: ► Non gettare le batterie nel fuoco. ► Non cortocircuitare le batterie. ►...
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Portata di consegna e controllo per L’apparecchio viene fornito con i seguenti accessori e componenti: danni di trasporto ■ Music Centre ■ Altoparlanti (2x) ■ Telecomando ■ Mascherina di perforazione ■ Attacchi per montaggio a parete ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Montaggio a parete Allineare la mascherina di perforazione orizzontalmente e marcare i fori di perforazione per il montaggio a parete. Praticare I fori con una punta da 6 mm. Inserire I tappi nei fori di perforazione.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Telecomando Inserimento delle batterie Aprire il vano batterie sulla parte posteriore del telecomando. Inserire 2 batterie tipo R03 “AAA” 1,5 V. Rispettare la polarità stampata sull’interno del vano batterie! NOTA ►...
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Comandi (vedere pagina pieghevole) 1 Drive CD 24 Porta USB 2 ALARM 2 25 FM ANT. Antenna con cavo 3 ALARM 1 26 AM ANT connettore antenna 4 VOL -: 27 AUX-IN: Riduzione volume spinotto ingresso aus.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano 44 ALARM 2 50 FOLDER/PRE /i-MENU: Seleziona cartella successiva/ 45 ALARM 1 seleziona stazione radio presele- 46 SLEEP zionata/Menu iPod ® Timer sleep TUNE-: 47 i-SHUFFLE Riduce frequenza/riproduce Riproduzione casuale iPod ® brano precedente 48 VOL -: Riduzione volume...
Page 127
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Impostazioni Impostazione orario attuale Spegnere l’apparecchio. Tenere premuto MEM/CLK-ADJ (13), finché il display non mostra il formato orario (24 ore o 12 ore). TUNE+/ /TUNE- (21) per passare dal for- Premere (15) o mato display 24 ore (24 H) a quello 12 ore (12 H).
Page 128
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano ALARM 1 (3) o ALARM 2 (2). Il display ore lampeggia. Per Premere ALARM 1, vengono inoltre visualizzati fonte riproduzione e livello volume. Premere TUNE+/ (15) o /TUNE-(21) per impostare le ore.
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Ricerca manuale TUNE+/ /TUNE- (21) per intervalli di Premere (15) o frequenza 0,05 MHz (FM) o 9kHz (AM) finché no viene raggiunta la frequenza desiderata. Come passare da ricezione stereo a mono e viceversa (soltanto FM) ...
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Premere (19) per chiudere il drive CD. TOC READ lampeggia sul display, quindi il numero totale dei brani e il tempo di riproduzione (CD audio). Per I CD MP3/WMA CD vengono visualizzati il numero di album e dei brani.
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Ripetizione/Riproduzione casuale PLAY MODE (20) per selezionare il modo di Premere ripetutamente riproduzione desiderato tra le impostazioni seguenti: Nessuna icona sul display Riproduzione normale Il brano attuale viene ripetuto (l’icona lampeggia) continuamente Tutti I brani dell’album attuale sono ripetuti continuamente...
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano MEM/CLK-ADJ (13) per concludere la programmazione. Premere MEM/CLK-ADJ (13) per cancellare il pro- Premere nuovamente gramma. MEM si spegne sul display. Tag ID3 (soltanto file MP3/WMA) NOTA ► Con la funzione tag ID3 attivata, le informazioni ID3 nel file vengono lette e visualizzate.
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Riproduzione FUNCTION (6) finché non sono visualizzati i Premere ripetutamente simboli TOC READ (legge contenuti) lampeggia sul di- splay, quindi vengono visualizzati il numero totale I album e brani. NOTA ► Se non è...
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Modifica iPod ® La batteria iPod si carica durante il collegamento all’apparecchio, a ® meno che non venga selezionato il modo TUNER. Tasti telecomando NOTA ► Per particolari sulle funzioni iPod , vedere il manuale utente iPod ®...
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Pulizia Precauzioni di sicurezza ATTENZIONE Possibile danno ► Control.are che non penetri umidità nell’apparecchio durante la pulizia per non causare Danni irreparabili. ■ Pulizia Pulire l’alloggiamento con un panno leggermente umido. Ricerca dei guasti Questo capitolo contiene informazioni importanti su possibili anomalie e ricerca dei guasti.
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Ricerca dei guasti Controllare la tabella seguente per risolvere da soli eventuali problemi prima di contattare il centro assistenza. Problema Possibile causa Soluzione Il cavo di alimentazione non è collegato Collegare il cavo di alimentazione alla presa. Impossibile accendere alla presa.
Page 137
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Dichiarazione di conformità ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH attesta che l’ap- parecchio MC 4429 CD risponde ai requisiti di base delle direttive EU 2004/108/EG Compatibilità elettromagnetica e 2006/95/EG Direttiva bassa tensione. Copia della presente dichiarazione di conformità è disponibile all’indiriz-...
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com English Table of contents Introduction ......139 Operating Instructions .
Enjoy your new device. About this User Manual This user manual is integral part of the Music Center MC 4429 CD (in short: device) and informs you about its intended use, safety, connection and operation.
All manuals and user guides at all-guides.com English WARNING A warning of this risk level marks a possibly dangerous situation. This can lead to injuries if the dangerous situation is not avoided. ► Follow the instructions in the warning to avoid risk of injuries. CAUTION A warning of this risk level marks potential damages.
Page 141
All manuals and user guides at all-guides.com English Safety This chapter offers important safety precautions when operating the device. This device meets the required safety regulations. Improper use can lead to injuries and damage. Electric Dangers DANGER Danger to life caused by electricity! Contact with live wires or components can cause danger to life! To avoid danger by electricity observe the following safety precau- tions:...
All manuals and user guides at all-guides.com English Basic Safety Precautions Follow these safety precautions for safe operation: ■ Before use, check the device for visible damage. Do not use a dam- aged device or if it has been dropped. ■...
All manuals and user guides at all-guides.com English Battery Use Instructions WARNING Danger through improper use! Follow these safety precautions for safe battery use: ► Do not throw batteries into fire. ► Do not short-circuit batteries. ► Check the batteries regularly. Battery leakage can cause injuries (skin irritation) or damage to the device.
All manuals and user guides at all-guides.com English Scope of Delivery and Inspection The device is supplied with the following accessories and components: for Transport Damage ■ Music Center ■ Speakers (2x) ■ Remote control ■ Drilling template ■ Fasteners for wall mounting ■...
All manuals and user guides at all-guides.com English Wall Mounting Level the drilling template horizontally and mark the drill holes for wall mounting. Drill the holes with a 6mm drill bit. Insert the wall plugs to the drill holes. ...
All manuals and user guides at all-guides.com English Remote Control Insert Batteries Open the battery compartment at the rear of the remote control. Insert 2 batteries type R03 “AAA” 1.5V. Observe correct polarity as printed inside the battery compartment! NOTE ►...
All manuals and user guides at all-guides.com English Controls (See Fold-out Page) 1 CD drive 24 USB port 2 ALARM 2 25 FM ANT. wire antenna 3 ALARM 1 26 AM ANT antenna connector 4 VOL -: 27 AUX-IN: Decrease volume 3.5mm stereo aux in jack 5 I/ : 28 SPEAKERS R/L:...
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com English 44 ALARM 2 50 FOLDER/PRE //i-MENU: Select next folder/ select preset 45 ALARM 1 radio station/ iPod menu ® 46 SLEEP TUNE-: Sleep timer Decrease frequency/play previ- 47 i-SHUFFLE ous track Random playback iPod ®...
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com English Settings Set Current Time Turn the device off. Press and hold MEM/CLK-ADJ (13), until the display shows the time format (24H or 12H). TUNE+/ /TUNE- (21) to toggle between Press (15) or 24-hour (24H) and 12-hour display format (12H).
Page 150
All manuals and user guides at all-guides.com English ALARM 1 (3) or ALARM 2 (2). The hour display flashes. For Press ALARM 1, playback source and volume level are displayed in addi- tion. Press TUNE+/ (15) or /TUNE- (21) to set the hours. Press ALARM 1 or ALARM 2, the minute display flashes.
Page 151
All manuals and user guides at all-guides.com English Manual Search TUNE+/ /TUNE- (21) for 0.05MHz (FM) or Press (15) or 9kHz (AM) frequency steps, until the desired frequency is set. Toggle Between Stereo and Mono Reception (FM only) /ST/MO (17) to toggle between mono and stereo recep- Press tion.
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com English Press (19) to close the CD drive. TOC READ flashes on the display, then the total number of tracks and the playing time is dis- played (Audio CD). For MP3/WMA CDs the total number of albums and tracks is displayed.
Page 153
All manuals and user guides at all-guides.com English Repeat/Random Playback PLAY MODE (20) to select the desired playback Repeatedly press mode between the following settings: No icon on display Normal playback The current track is repeated (icon flashes) continuously All tracks in the current album are repeated continuously (MP3/ WMA CDs only)
Page 154
All manuals and user guides at all-guides.com English MEM/CLK-ADJ (13) to finish programming. Press MEM/CLK-ADJ (13) again to delete your program. MEM turns Press off on the display. ID3 Tags (MP3/WMA Files only) NOTE ► With activated ID3 tag function the ID3 information in the file is read and displayed.
Page 155
All manuals and user guides at all-guides.com English Playback FUNCTION (6), until Repeatedly press is displayed. TOC READ (read contents) flashes on the display, then the total number of albums and tracks is displayed. NOTE ► If no media is connected or inserted or no playable files are con- tained on the media, then NO USB or NO SD is displayed.
All manuals and user guides at all-guides.com English Charge iPod ® The iPod battery is charged during connection to this device, unless ® TUNER mode is selected. Remote Control Buttons NOTE ► For details of iPod functions see iPod user manual. ®...
Page 157
All manuals and user guides at all-guides.com English Cleaning Safety Precautions CAUTION Possible Damage ► Ensure that no moisture penetrates the device during cleaning, as this can cause irreparable damage. ■ Cleaning Clean the casing only with a slightly damp cloth. Troubleshooting This chapter offers important information about possible malfunctions and troubleshooting.
Page 158
All manuals and user guides at all-guides.com English Troubleshooting Please check with the following table if you can solve the problem yourself before contacting the service center. Problem Possible Cause Solution Mains cable is not connected to wall Connect the mains cable to the wall outlet. The device cannot be outlet.
Declaration of Conformity ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH states that the device MC 4429 CD meets the basic requirements of EU directive 2004/108/EG (Electromagnetic Compatibility) and 2006/95/EG (Low Voltage Directive). A copy of the Declaration of Conformity is available at above address.
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Spis treści Wprowadzenie ......161 Instrukcje Obsługi .
Życzymy miłego użytkowania! O Podręczniku Użytkownika Niniejszy Podręcznik Użytkownika stanowi integralną część Centrum Muzycznego MC 4429 CD (w skrócie: urządzenie) i zawiera informacje na temat jego przeznaczenia, a także informacje dotyczące bezpieczeń- stwa, podłączania i obsługi. Podręcznik należy trzymać w podręcznym miejscu. Każda osoba, która używa urządzenia lub usuwa ewentualne usterki, powinna przeczytać...
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie o poziomie zagrożenia w możliwie niebezpiecznej sytuacji. Może spowodować uszkodzenie ciała w przypadku nieuniknięcia niebezpiecznej sytuacji. ► Aby uniknąć zagrożenia uszkodzenia ciała, należy przestrzegać instrukcji podanych w ostrzeżeniu. UWAGA Ostrzeżenie o poziomie zagrożenia potencjalnym uszkodzeniem.
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Bezpieczeństwo Ten rozdział zawiera ważne opisy środków ostrożności, jakie należy przedsięwziąć podczas obsługi urządzenia. Urządzenie jest zgodne z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa. Niewłaściwe używanie może prowadzić do uszkodzeń ciała i sprzętu. Zagrożenia powiązane z prądem ZAGROŻENIE elektrycznym Zagrożenie dla życia, spowodowane prądem elektrycznym!
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Podstawowe środki ostrożności Aby obsługa urządzenia była bezpieczna, należy stosować następujące środki ostrożności: ■ Przed użyciem należy sprawdzić, czy urządzenie nie posiada widocz- nych uszkodzeń. Nie używać urządzenia, które jest uszkodzone lub uległo upadkowi.
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Instrukcje dotyczące stosowania OSTRZEŻENIE baterii Zagrożenia związane z niewłaściwym użytkowaniem! Aby używanie baterii było bezpieczne, należy stosować następujące środki ostrożności: ► Nie wrzucać baterii do ognia. ► Nie powodować zwarcia w bateriach. ►...
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Zawartość opakowania i Kon- Zestaw zawiera następujące elementy: trola szkód powstałych podczas ■ Centrum muzyczne transportu ■ Głośniki (2x) ■ Pilot ■ Szablon z otworami ■ Łączniki do montażu na ścianie ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Montaż ścienny Ustawić szablon z otworami w poziomie i zaznaczyć miejsca wiercenia otworów. Wywiercić otwory narzędziem wiertniczym o średnicy 6 mm. Umieścić w otworach kołki rozporowe. Wkręcić śruby montażowe w taki sposób, aby wystawały na ok. 4 ...
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Pilot Wkładanie baterii Otworzyć klapkę komory baterii znajdującej się w tylnej części pilota. Włożyć 2 baterie R03 “AAA” 1,5V. Baterie należy włożyć zgodnie z oznaczeniami biegunowości, znajdującymi się wewnątrz komory baterii! WSKAZÓWKA ►...
Page 169
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Kontrolki (Patrz składana część okładki) 1 napęd CD 22 Stacja dokująca iPod ® 2 ALARM 2 23 Gniazdo kart SD/MMC 3 ALARM 1 24 port USB 4 VOL -: 25 Antena przewodowa FM ANT. Obniża poziom głośności 26 Złącze anteny AM ANT 5 I/ :...
Page 170
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski 42 SNOOZE: 49 -10/i-SCROLL „Drzemka” w trybie alarmu Przejście o 10 utworów w tył/ sterowanie iPod ® 43 ID3: tagi ID3 50 FOLDER/PRE /i-MENU: Wybór następnego katalogu/ 44 ALARM 2 wybór zapisanej stacji radiowej/ 45 ALARM 1 menu iPod ®...
Page 171
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Ustawienia Ustawianie bieżącego czasu Wyłączyć urządzenie. Wcisnąć przycisk MEM/CLK-ADJ (13) i przytrzymać go do chwili, aż wyświetli się format czasu (24H lub 12H). TUNE+/ /TUNE- (21), aby wybrać Wcisnąć...
Page 172
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski ALARM 1 (3) lub ALARM 2 (2). Mruga godzina. W przy- Wcisnąć padku ALARM 1, dodatkowo wyświetla się źródło odtwarzania i poziom głośności. Wciskać TUNE+/ (15) lub /TUNE- (21), aby ustawić godzinę.
Page 173
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Wyszukiwanie ręczne TUNE+/ Wciskać (15) lub /TUNE- (21), przesuwając się o wartość 0,05 MHz (FM) lub 9kHz (AM), do momentu znalezienia żądanej częstotliwości. Przełączanie pomiędzy odbiorem Stereo i Mono (tylko w paśmie FM) ...
Page 174
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Wcisnąć (19), aby zamknąć napęd CD. Na wyświetlaczu mruga TOC READ, a następnie liczba utworów i czas odtwarzania (Audio CD). W przypadku płyty zawierającej pliki MP3/WMA, na wyświet- laczu pojawi się liczba albumów oraz utworów. WSKAZÓWKA ►...
Page 175
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Powtarzanie/Odtwarzanie losowe PLAY MODE (20), aby wybrać żądany tryb Wcisnąć kilkakrotnie odtwarzania spomiędzy następujących możliwości: Brak ikony na wyświetlaczu Normalne odtwarzanie Bieżący utwór jest nieprzerwanie (ikona mruga) powtarzany Wszystkie utwory z bieżącego albumu są...
Page 176
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski MEM/CLK-ADJ (13), aby zakończyć programowanie. Wcisnąć MEM/CLK-ADJ (13), aby usunąć program. Na Wcisnąć ponownie wyświetlaczu zgaśnie MEM. Tagi ID3 (Tylko pliki MP3/WMA) WSKAZÓWKA ► Jeśli włączona jest funkcja tagów ID3, informacja ID3 zostanie odczytana z pliku i wyświetlona.
Page 177
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Odtwarzanie FUNCTION (6), aż na wyświetlaczu pojawi się Wcisnąć kilka razy . lub . Na wyświetlaczu mruga TOC READ (czytanie zawar- tości), a następnie liczba albumów i utworów. WSKAZÓWKA ► Jeśli nie podłączono pamięci USB / nie włożono żadnej karty lub brak plików możliwych do odtworzenia, wyświetli się...
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Ładowanie iPod ® Akumulator iPod jest ładowany w czasie podłączenia do naszego urzą- ® dzenia, chyba że wybrany jest tryb TUNER. Przyciski na pilocie WSKAZÓWKA ► Funkcje iPod opisane są szczegółowo w jego podręczniku użyt- ®...
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Czyszczenie Środki ostrożności UWAGA Możliwość uszkodzenia ► Upewnić się, że podczas czyszczenia do urządzenia nie dostaje się wilgoć – mogłoby to spowodować nieodwracalne szkody. ■ Czyszczenie Obudowę czyścić lekko wilgotną szmatką. Usuwanie usterek W tym rozdziale podano ważne informacje dotyczące możliwych niepra- widłowości w funkcjonowaniu urządzenia oraz możliwości ich usunięcia.
Page 180
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski Usuwanie usterek Przed udaniem się do punktu serwisowego, należy zapoznać się z poniższą tabelą, zawierającą sposoby usunięcia niektórych usterek. Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Kabel zasilania nie jest włożony do Włożyć kabel zasilania do gniazdka ściennego. Urządzenia nie można gniazdka ściennego.
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Deklaracja Zgodności ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH deklaruje, że urzą- dzenie MC 4429 CD pozostaje w zgodzie z podstawowymi wymogami dyrektyw UE 2004/108/EG (dyrektywa w sprawie kompatybilności elek- tromagnetycznej) i 2006/95/EG (dyrektywa w sprawie niskich napięć).
All manuals and user guides at all-guides.com Język Polski WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządze-...
Page 183
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 184
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 185
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 186
All manuals and user guides at all-guides.com MC 4429 CD GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certificato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная карточка...